Spelling suggestions: "subject:"louisiana"" "subject:"louise""
31 |
Analyse linguistique du français louisianais dans un corpus de théâtre contemporain : description lexicographique différentielle de ses particularités régionales / Linguistic Analysis of Louisiana French from a Corpus of Contemporary Theater. A Comparative Lexicographical Description of its Regional ParticularitiesSchaffer, Michele 12 December 2013 (has links)
Cette thèse représente le résultat d’une analyse linguistique et d’une description lexicographique des variantes topolectales du français de la Louisiane telles que relevées dans un corpus de théâtre cadien contemporain. Nous présentons nos résultats sous la forme d’un glossaire dont les articles sont conçus selon l’approche de la lexicographie historico-comparative et différentielle. En analysant ces lexèmes et leurs emplois dans une triple perspective : diachronique, diastratique et diatopique, nous effectuons un classement rigoureux de chaque régionalisme sur les axes historique et différentiel.À travers notre traitement lexicographique, nous portons une attention spéciale aux mots d’origine inconnue et aux anglicismes, qui ont trop souvent été traités d’une manière sommaire par le passé. Nous présentons l’histoire de chaque particularité, et expliquons la raison d’être de chaque néologisme, information jusqu’à aujourd’hui non disponible pour la plupart de ces lexèmes. / This doctoral thesis represents the result of a linguistic analysis and a lexicographic description of topolectal variants of French in Louisiana selected from a corpus of contemporary Cajun theater. We present our findings through the form of a glossary whose articles are conceived in the approach of comparative, historical and differential lexicography. Analyzing these lexemes and their usage in a triple perspective: chronological, stratificational and topological, we carry out a rigorous classification of each regionalism on the historical and differential levels.Through our lexicographical treatment, will pay special attention to words of unknown origin and to Anglicisms, which have too often been treated in the past in a summary manner. We present the history of each particularity, and explain the reason behind each neologism, information which has been missing until now for the majority of these terms.
|
32 |
Memoria 2020 : lorsque les souvenirs ne suffisent plus : une installation documentaire sur la communauté des Mardis Gras Indians de la Nouvelle OrléansMuanza, Diva 03 1900 (has links)
Ce mémoire de recherche-création en deux parties - une création et un texte—porte sur les nouvelles formes du documentaire. La création, intitulée Memoria 2020 : lorsque les souvenirs ne suffisent plus est un essai expérimental qui prend la forme d'une installation vidéo à trois canaux sur trois écrans distincts composée d'images documentaire , d'images mises en scène, de photographies et d'archives, et explore la frontière entre le réel et la fiction, le documentaire et la fiction, la mémoire et l’imaginaire, à travers le souvenir de moments disparates vécus au sein de la communauté des Mardi Gras Indians de la Nouvelle-Orléans racontés par Queen Shanu, une Mardi Gras Indian Queen ayant vécu toute sa vie à la Nouvelle-Orléans. Le texte analyse les problématiques générales du formalisme filmique, du cinéma élargi, du déploiement du récit dans l’espace physique et de l'expérience publique des images en mouvement. Il s’interroge également sur deux approches opposées qui remettent en question l’essence même du film documentaire, soit l’approche ethnographique du documentaire, opposée à l’approche auto-ethnographique privilégiant l’expression subjective et artistique du sujet étudié. Ce projet de recherche-création invite le spectateur à découvrir la Nouvelle-Orléans et plus particulièrement la communauté des Mardis Gras Indians, une communauté dont l'histoire et l'héritage occupe une place particulière dans l'histoire de la Louisiane et des États-Unis d'Amérique. Il invite à réfléchir à la question de la représentation et de la construction identitaire d'une communauté mais aussi aux dynamiques raciales dans une Amérique post-ségrégation. / This research-creation thesis in two parts – a creation and a text – focuses on new
forms of documentary. The creation, entitled Memoria 2020: when memories are no
longer enough is an experimental essay which takes the form of a three-channel video
installation on three separate screens composed of documentary images, staged
images, photographs and archives, and explores the border between reality and fiction,
documentary and fiction, memory and imagination, through the memory of disparate
moments experienced within the community of Mardi Gras Indians of New Orleans told
by Queen Shanu, a Mardi Gras Indian Queen who has lived in New Orleans her entire life.
The text analyzes the general issues of film formalism, expanded cinema, the
deployment of narrative in physical space and the public experience of moving images.
It also questions two opposing approaches which call into question the very essence of
documentary film, namely the ethnographic approach to documentary, opposed to the
auto-ethnographic approach favoring the subjective and artistic expression of the
subject studied. This research-creation project invites the viewer to discover New
Orleans and more particularly the community of Mardis Gras Indians, a community
whose history and heritage occupies a special place in the history of Louisiana and the
United States of America. It invites us to think about the question of representation
and the construction of community identity but also about racial dynamics in a
post-segregation America.
|
33 |
Transmission transatlantique de savoirs en sciences naturelles d’Amérique française au XVIIIe siècle; Étude comparative des écrits de Kalm (Canada), de Barrère (Guyane française), de Le Page du Pratz (Louisiane) et de Dumont de Montigny (Louisiane)Brassard, Alice 08 1900 (has links)
Dans la foulée de leur colonisation de l’Amérique aux XVIIe et XVIIIe siècles, les Français ont dressé des inventaires des ressources du territoire occupé ou convoité. Apte à décrire toute cette richesse, l’histoire naturelle devint ainsi un savoir colonial par excellence et l’un des rouages centraux de la « machine coloniale » française. Aussi, le legs textuel de cette activité est-il considérable et diverses perspectives s’y expriment : un entreprenant colon, par exemple, ne verra pas les ressources de la Louisiane de la même façon qu’un officiel métropolitain de passage ou qu’un botaniste en mission. Mais le regard colonisateur est largement partagé et tous ces textes, ou presque, font acte d’appropriation des plantes, minéraux et animaux américains. La place ménagée aux indigènes et aux esclaves – qu’ils soient d’origine autochtone ou afro-américaine – comme acteurs dans le processus de création de savoir est variable selon le contexte et l’auteur. Ce mémoire se penche sur un petit nombre de textes éloquents tirés du corpus de l’histoire naturelle des colonies d’Amérique continentales françaises. Sont étudiés de près quatre auteurs qui ont œuvré ou qui ont été de passage au Canada (Kalm), en Guyane française (Barrère) et en Louisiane (Le Page du Pratz et Dumont de Montigny). Nous examinons dans un premier temps les différents contextes d’acquisition de savoirs. Par la suite, l’analyse portera sur leurs inventaires respectifs des ressources coloniales, puis leur façon de traiter leurs sources. Finalement, nous concluons cette recherche sur les manières dont ces naturalistes-écrivains transmettront à leurs lecteurs européens leurs connaissances nouvellement acquises et la portée de la diffusion que leurs écrits connaîtront. / Following their colonization of America in the 17th and 18th centuries, the French drew up inventories for the resources of the occupied or coveted territory. Being able to describe all this wealth, natural history thus became the ultimate colonial knowledge and one of the central cogs of the French Colonial Machine. Also, the textual legacy of this activity is considerable and various points of view are taken into account: an enterprising settler, for example, will not see Louisiana’s resources in the same way as a travelling metropolitan official or a botanist on assignment. However, the colonial perspective is widely spread and all these texts, or almost all of them, are evidence of the appropriation of American plants, minerals and animals. The position of indigenous people and slaves – whether of indigenous or African-American origin – as actors in the process of knowledge creation depends on the context and the author’s stance. This thesis focuses on a small number of compelling texts from the natural history corpus of the French mainland colonies in America. Four authors who worked in or visited Canada (Kalm), French Guiana (Barrère) and Louisiana (Le Page du Pratz and Dumont de Montigny) are studied in depth. We first examine the different contexts of knowledge acquisition. Subsequently, we analyze the colonial resources inventories available at that time and how the sources are managed. Lastly, we conclude by looking at how these naturalist writers transmit to their European readers their newly acquired knowledge and the impact that their work will have.
|
34 |
Liberté, égalité, fraternité, la place des réfugiés de Saint-Domingue et de la France à La Nouvelle-Orléans vue par les correspondances d’Henri de Ste Gême (1767-1842)Cadorette, Mickaël 04 1900 (has links)
Au cours de sa vie de 1767 à 1842, Henri de Ste Gême un émigré de la Révolution française immigrera à Saint-Domingue où il combattra pour les armées britanniques et républicaines tour à tour. Immigrant à Cuba et à La Nouvelle-Orléans par la suite, il participera à la bataille de La Nouvelle-Orléans où il recevra les éloges du général Jackson. Ste Gême retournera en France en 1818 où il laisse le soin de ses affaires louisianaises à ses amis, dont Jean Boze qui écrira de véritables chroniques sur tout ce qui se passe à La Nouvelle-Orléans. Les correspondances de Boze témoignent de l’évolution de La Nouvelle-Orléans au cours des années 1830 à une période où les francophones passent d’une population majoritaire à minoritaire. Cette américanisation et cette diversification de la population sont décrites par Boze, un réfugié de Saint-Domingue, qui porte une attention particulière à cette catégorie de la population ainsi qu’aux liens qu’ils entretiennent avec les autres francophones. De plus, les correspondances de Boze sont révélatrices de l’importance qu’occupe la France dans la Louisiane américaine au cours de la décennie 1830 spécialement, où La Nouvelle-Orléans représente une enclave du monde atlantique français et où les habitants francophones développent une identité hybride. / During his lifetime from 1767 to 1842, Henri de Ste-Gême, an émigré of the French Revolution migrated to the French colony of Saint-Domingue where he fought for both the British and the Republican armies. Afterwards he migrated to Cuba and to New Orleans where he fought under the command of General Andrew Jackson during the Battle of New Orleans and was praised for his service. Henri de Ste-Gême returned to France in 1818 and imparted the Louisiana business to his friends. Notably, it was Jean Boze who would later write chronicles about what was going on in New Orleans. This correspondence serves as a witness to the evolution of New Orleans during the 1830s at a moment where the Francophones went from being a majority to a minority. Further, this Americanization and diversification of the population is described by Boze, a Saint-Domingue refugee, who devotes special attention to this part of the population and to their relationship with other francophones during that time period. Furthermore, Boze’s correspondence reveals France’s importance in American Louisiana particularly in the 1830s, when New Orleans formed an enclave in the French Atlantic world and when the French-speaking population developed a hybrid identity.
|
35 |
Silences et dissidences dans les journaux de l'expédition Lewis et Clark / Silence and Dissidence in the Lewis & Clark Expedition JournalsAtem, Florent 22 May 2015 (has links)
Intitulé « Silences et dissidences dans les journaux de l’expédition Lewis et Clark », notre travail, centré sur le voyage de découverte de Meriwether Lewis et William Clark, s’appuie sur un corpus de textes récemment publiés. Revenant sur la voix officielle du discours jeffersonien incarnée par les capitaines, mandataires d’une mission à visée autant géopolitique et économique que scientifique, notre recherche proposera une relecture des écrits du « Corps de la Découverte », ainsi qu’une tentative de réhabilitation des voix annexes, celles de sergents et de soldats de la troupe, généralement considérées comme secondaires et pourtant révélatrices de points de vue parallèles, essentiels à une mise en perspective historiographique nouvelle. Ce regard neuf sur un épisode crucial de l’histoire du continent et du peuple nord-américains tentera de démontrer qu’au-delà du témoignage des chefs, seule une prise en compte d’une symphonie narrative, où se mêlent voix « officielles » mais aussi « dissidentes », autorise une restitution pertinente du tissu narratif global. Plus de deux siècles après le périple transcontinental du groupe mené par Lewis et Clark, cette étude se propose donc de mettre en relation de façon systématique l’ensemble des manuscrits de l’expédition, pour une exploitation rénovée de ces sources primaires. La présente analyse des récits des explorateurs s’inscrit dans le contexte de la politique jeffersonienne, dont il sera utile de présenter certains concepts fondamentaux afin d’apprécier au mieux, au travers du prisme des différents témoignages, le caractère exceptionnel d’une épopée profondément « américaine ». / This study, entitled “Silence and Dissidence in the Lewis & Clark Expedition Journals,” focuses on the voyage of discovery under the command of Meriwether Lewis and William Clark, and draws upon a body of recently published texts. Reassessing the official voice of the Jeffersonian discourse, embodied by the captains in charge of a mission with geopolitical, economic and scientific purposes, our research aims at shedding new light on the writings of the Corps of Discovery, in an attempt to rehabilitate the somewhat neglected voices of the sergeants and soldiers of the group, often deemed secondary but actually indicative of alternate vantage points, allowing for new historiographical perspectives. This new reading of a critical episode in the history of the North American continent, as well as its people, will endeavour to show that, beyond the leaders’ reports, it is only through the symphony of intertwining “official” and “dissenting” voices that true relevance and accuracy may be achieved in the final synthetic narrative. More than two centuries after the transcontinental journey of the party led by Lewis and Clark, this study will aim at systematically interconnecting the whole set of manuscripts devoted to the narration of the voyage, for a better and renovated approach of these precious primary sources. This analysis is linked to the broader framework of the Jeffersonian policy, the main aspects of which shall first be presented, in order to fully grasp the exceptional nature of a profoundly “American” epic, through the prism of the various testimonies.
|
Page generated in 0.036 seconds