• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 38
  • 12
  • 9
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 68
  • 42
  • 42
  • 18
  • 15
  • 15
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

"Haunted by humans" : the uncanny narrator in Markus Zusak's The book thief

Oliveira, Débora Almeida de January 2017 (has links)
O objetivo da tese é estudar o narrador do romance A Menina que Roubava Livros, publicado em 2005 pelo autor australiano Markus Zusak. A história enfoca Liesel Meminger, uma menina de nove anos adotada por um casal alemão que, não sendo entusiasta do regime Nazista, esconde um Judeu em seu porão durante a Segunda Guerra Mundial. A imagem da morte como narrador é a principal característica da obra de Zusak, que apresenta uma entidade coletora de almas que observa as experiências de Liesel e tece comentáros sobre os seres humanos. A fim de analisar tal narrador, esta dissertação se apóia em estudos de Carl Gustav Jung, Gilbert Durand e, em certa medida, em Sigmund Freud. Também utiliza premissas teóricas do campo da narratologia, tendo Gérard Genette e Mieke Bal como principais vozes representativas. A dissertação está dividida em três capítulos. O capítulo 1 oferece um panorama acerca da construção da morte enquanto imagem arquetípica, enquanto personificação e enquanto narrador. Nesse capítulo, as perspectivas teóricas de Jung, Durand, Genette e Bal são prevalentes. O objetivo é entender como a morte é representada como ideia e como imagem. O capítulo 2 foca nas implicações da morte. Assim, analiso a morte de indivíduos, a pulsão de morte (que toma de assalto muitas das personagens), a morte em massa e a morte social como uma consequência direta da guerra. O objetivo desse capítulo é visualizar a morte como um tema. Para tanto, são aplicados alguns conceitos freudianos, como pulsão de morte e melancolia. O capítulo 3 oferece uma leitura narratológica do romance, ao relacionar a morte aos aspectos de focalização, tempo e espaço. O obejtivo do último capítulo é analisar como a morte se posiciona enquanto observador dos fatos narrados. Na conclusão, apresento minhas considerações finais acerca da utilização desse peculiar narrador em A Menina que Roubava Livros e seu papel na construção do romance e na formulação do tom da narrativa. / The aim of this dissertation is to study the narrator of the novel The Book Thief, published in 2005 by the Australian author Markus Zusak. The story centers upon Liesel Meminger, a nine-year old girl fostered by a German couple who are not enthusiasts of the Nazi regime and hide a Jewish man in their basement during World War II. The image of death as the narrator is the main feature in Zusak’s novel, which presents a soul collecting entity who observes Liesel’s experiences and makes comments about the human beings. In order to analyze such narrator, the dissertation relies on studies by Carl Gustav Jung and Gilbert Durand and, to some extent, to Sigmund Freud. The dissertation also borrows theoretical assumptions from the narratological field, having Gérard Genette and Mieke Bal as its main representatives. The dissertation is divided in three chapters. Chapter 1 offers an overview about the construction of death as an archetypal image, as a personification and as a narrator. In this chapter, the theoretical perspectives of Jung, Durand, Genette and Bal are prevalent. The objective here is to try to understand how death is represented as an idea and as an image. Chapter 2 focuses on the implications of death through the book. Hence, I analyze the death of individuals, the death drive (which assaults many of the characters), mass death and social death as a direct consequence of war. The objective of this chapter is to view death as a theme. In order to do that, some concepts from Freud, such as death drive and melancholia, are applied. Chapter 3 offers a narratological reading of the novel through the link of death to focalization, time and space. The objective in this last chapter is to analyze how death positions himself as an observer of the facts narrated. In the conclusion, I present my final considerations about the use of such peculiar narrator in The Book Thief and its role for the construction of the novel and the setting of the tone for the narrative.
32

A long way down to redemption : Nick Hornby's four sides to the same story

Pinto, Helena Leite January 2014 (has links)
Este trabalho apresenta uma análise dos narradores homodiegéticos e de suas respectivas focalizações na obra A Long Way Down, de Nick Hornby, publicada em 2005, com o intuito de estimular os estudos sobre este autor no Brasil e de elucidar discussões aprofundadas sobre a narrativa deste escritor. Primeiro, apresentamos brevemente sua biografia e informações relevantes sobre a obra em análise. Em seguida, apresentamos os conceitos de narrador, bem como discutimos a ideia de sujeito de focalização e de objeto de focalização, valendo-nos de autores como Gerard Genette, Mieke Bal e Shlomith Rimmon-Kenan, para embasar a análise deste estudo. A terceira parte deste estudo consiste na análise dos quatro narradores homodiegéticos de A Long Way Down. Esta análise consiste principalmente em explorar os discursos narrativos desses quatro narradores – respectivamente Martin, Maureen, Jess e JJ – e explorar como cada um articula-se como focalizador ou objeto de focalização dentro da narrativa. Através das palavras desses múltiplos narradores a história se desenrola, bem como todo humor e dramaticidade é criado a partir de tal mecanismo. As quatro personagens, que se conhecem em uma tentativa frustrada de suicídio, compartilham ao longo da narrativa diversas experiências e criam um vínculo afetivo que lhes possibilita sobreviver e, consequentemente, contar essa história retrospectivamente. No final, refletimos acerca das últimas considerações apresentadas pelos narradores, discutindo de que forma cada um deles encontrou sua própria redenção e resolveu seus problemas com a vida, ainda que temporariamente. Este estudo destaca a importância de explorar a narrativa de Nick Hornby em termos acadêmicos, bem como salienta a relevância de A Long Way Down em sua obra. / This work presents an analysis of the homodiegetic narrators and their respective focalizations in Nick Hornby’s A Long Way Down, published in 2005, aiming at stimulating further investigation on this author in Brazil and at elucidating deeper discussions regarding this writer’s narrative. First, we briefly present his biography and relevant information about the book under analysis. Then, we present the concepts of narrator, and we discuss the idea of subject of focalization and object of focalization, based on the studies of scholars such as Gerard Genette, Mieke Bal and Shlomith Rimmon-Kenan. The third part of this study is the analysis of the four homodiegetic narrators in A Long Way Down. This analysis mainly consists in exploring the speech patterns of these four narrators - respectively Martin, Maureen, Jess and JJ - and investigating how each one of them works as both the focalizer and object of focalization. Through the words of these multiple narrators the story unfolds, as well as all humor and drama is created from such a mechanism. The four characters, who meet in an unsuccessful suicide attempt, share along the narrative different experiences and end up creating an emotional bond that allows them to survive and, hence, tell this story retrospectively. Finally, we reflect on the latest considerations presented by these narrators, discussing how they find their own way to redemption and solve their problems with life, even if temporarily. This study highlights the importance of exploring the narrative of Nick Hornby in academic terms, and emphasizes the relevance of A Long Way Down in his oeuvre.
33

Estética da confissão em fanny hill e teresa filósofa: o papel da pornografia na ascensão do romance moderno

Morais , João Batista Martins de 01 April 2014 (has links)
Submitted by Fernando Souza (fernandoafsou@gmail.com) on 2017-08-23T12:03:16Z No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 1419953 bytes, checksum: 8b1d1b2f92292fe9c8925f26d3d1b370 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-23T12:03:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 1419953 bytes, checksum: 8b1d1b2f92292fe9c8925f26d3d1b370 (MD5) Previous issue date: 2014-04-01 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / The licentious novel of the so-called "Century of Lights" was allied to the epistolary method of composition by which an atmosphere of intimacy is created and which favors the emergence of a discourse of secrecy; this atmosphere, a priori, is conducive to the individual exposure and confession of secrets. In this context, the ideas of the philosopher John Locke (2012) ― inserted in this study ― were influential in placing the sensorial experience in the first sphere of the means by which the individual is led to understanding, and thereby giving the body greater importance in the construction of the individual identity. Following Ian Watt's (2010 ) conclusion that the novel is consolidated when the narrative resources used in it become subordinated to a moral intention, and Foucault's (2006 ) assertion that the practice of religious confession gradually lifted sex to a privileged dimension of individual inner truth, our research aims to analyze the impact of writing of the self in the consolidation of the novelistic genre, taking as a corpus for this thesis two influential pornographic works of the period: Fanny Hill or Memoirs of a woman of pleasure (1749, John Cleland / England) and Theresa, Philosopher, or Memoirs to serve as the story of Father Dirrag and Miss Eradice (1748, Jean-Baptiste de Boyer , Marquis d' Argens / France). In these novels, the moral is problematized by an incursion into the obscene, and in confessions in which the characters recall learning processes from two relevant axes in the literature of the Enlightenment: pleasure (Fanny Hill is an apprentice prostitute) and philosophy (Theresa is an apprentice libertine). In this study, we have tried to show that the discourse on sex in the eighteenth century pornographic novel is endowed predominantly with what we have chosen to name aesthetics of confession, and that this resulted in important developments in the characteristics that the novel took in the eighteenth century. / O romance licencioso do chamado "Século das Luzes" foi aliado à composição epistolar a partir da qual é criado um espaço de intimidade que favorece o surgimento de um discurso de confidência; espaço, a priori, propício à exposição individual e à confissão de segredos. Naquele contexto, influiu o pensamento do filósofo John Locke (2012) ― presente neste estudo ― que colocara a experiência sensorial na primeira esfera dos meios que levam o indivíduo ao conhecimento e, assim, dando ao corpo maior importância na construção da identidade individual. À luz da conclusão de Ian Watt (2010) de que o romance moderno se consolidou quando os recursos narrativos nele utilizados se subordinaram a um propósito moral e da constatação de Foucault (2006) de que a prática da confissão religiosa gradativamente alçou o sexo a uma dimensão privilegiada da verdade íntima, tendo seu auge no século XVIII, nossa pesquisa busca analisar as consequências da valorização da escrita de si na consolidação do gênero romanesco, tomando como corpus duas obras pornográficas influentes no período: Fanny Hill ou Memórias de uma mulher de prazer (1749, John Cleland/Inglaterra) e Teresa filósofa ou Memórias para servir à história do Padre Dirrag e da Senhorita Éradice (1748, Jean-Baptiste de Boyer, Marquês d'Argens/França). Nesses romances, a moral é problematizada através do mergulho no obsceno, em confissões nas quais as personagens rememoram processos de aprendizagem a partir de dois eixos relevantes na literatura do Século das Luzes: o prazer (Fanny Hill é aprendiz da prostituição) e a filosofia (Teresa é aprendiz do libertinismo). Neste estudo, buscamos apontar que o discurso sobre o sexo no romance pornográfico setecentista se mostra dotado predominantemente do que optamos chamar de estética da confissão, que trouxe desdobramentos importantes para a configuração que o romance tomou no século XVIII.
34

Cultura e narratologia : o processo de versão de Ainda orangotangos de Paulo Scott sob as óticas da literatura comparada e dos estudos de tradução

Lampert, Aline Silva January 2016 (has links)
A partir da versão para a língua inglesa de dez contos da obra Ainda Orangotangos do autor gaúcho Paulo Scott (2003), este trabalho tem como objetivo realizar uma análise parcial do processo tradutório no que tange elementos culturais e narratológicos. Para realizar tal análise, foram contempladas três áreas de estudo: a Literatura Comparada, os Estudos da Tradução e a Narratologia. A Literatura Comparada abre as portas para a interdisciplinaridade aqui proposta e valida a tradução literária como seu objeto de estudo, visto que, de acordo com Carvalhal (2003), uma tradução literária pode ser considerada material criativo, na medida em que também constitui em um esforço criativo. O primeiro capítulo trata das questões culturais muito exploradas nos Estudos da Tradução. Martínez (2001), Newmark (1988) e Aixelá (1996) propõem algumas definições e classificações de elementos culturais úteis para reflexão, enquanto os dois últimos, além de Venuti (1992) e Sun (2012), apontam possíveis abordagens para a tradução destes elementos. Apesar de simpatizarmos com as propostas de Aixelá (1996) e Venuti (1992) de propagar o estranhamento em detrimento da domesticação, a proposta de Sun (2012) de equilibrar momentos de precisão e aceitabilidade foi considerada mais próxima de uma tradução realista. Por fim, Aixelá (1996) concebe um conjunto de técnicas de tradução que serão utilizadas aqui a fim de alcançar tal equilíbrio nas versões. O segundo capítulo trata das questões narratológicas e propõe um diálogo entre Narratologia e Estudos da Tradução. Autores como O'Sullivan (2003), Cavagnoli (2008), Nunes (2012) e Boase-Beier (2014) afirmam que o tradutor é leitor e (re)escritor do texto a ser traduzido, e que tal leitura precisa ser diferenciada, visto que questões de narrativa são tão importantes quanto as culturais para conceber o texto literário como um todo. Para fazer essa leitura, propomos a utilização de conceitos da Narratologia de Genette (1980) e Bal (2007). Traduzir é, portanto, uma tarefa interpretativa e transpõe não só o sentido, mas também a forma desse sentido. / Based on the translation of ten short stories from the book Ainda Orangotangos by Paulo Scott (2003) into English, this research aims at carrying out a partial analysis of the translation process regarding cultural and narratological elements. In order to carry out this analysis, three fields of study were contemplated: Comparative Literature, Translation Studies and Narratology. Comparative Literature makes such interdisciplinarity possible and validates literary translation as its object of study since, according to Carvalhal (2003), a literary translation can be considered creative material to the extent that it also constitutes creative effort. The first chapter addresses the cultural issues much explored by Translation Studies. Martínez (2001), Newmark (1988) and Aixelá (1996) propose some definitions and classifications of cultural elements useful for reflection, while the latter two, Venuti (1992) and Sun (2012), indicate possible approaches for translating these elements. Even though we appreciate the proposition by Aixelá (1996) and Venuti (1992) that foreignization should be propagated at the expense of domestication, the proposition by Sun (2012) of balancing accuracy and acceptability was considered better aligned with a realistic translation. Finally, Aixelá (1996) develops a set of translation techniques that are going to be employed to achieve such balance. The second chapter discusses the narratological issues and proposes a dialogue between Narratology and Translation Studies. Authors such as O'Sullivan (2003), Cavagnoli (2008), Nunes (2012) e Boase-Beier (2014) state that the translator is both reader and (re)writer of the text to be translated, and that such reading has to be deeper since narrative issues are as important as the cultural ones to conceive a literary text as a whole. In order to perform such special reading, we propose employing the narratological concepts by Genette (1980) and Bal (2007). Translating is therefore an interpretative task and transposes not only meaning, but also the form of that meaning.
35

"Haunted by humans" : the uncanny narrator in Markus Zusak's The book thief

Oliveira, Débora Almeida de January 2017 (has links)
O objetivo da tese é estudar o narrador do romance A Menina que Roubava Livros, publicado em 2005 pelo autor australiano Markus Zusak. A história enfoca Liesel Meminger, uma menina de nove anos adotada por um casal alemão que, não sendo entusiasta do regime Nazista, esconde um Judeu em seu porão durante a Segunda Guerra Mundial. A imagem da morte como narrador é a principal característica da obra de Zusak, que apresenta uma entidade coletora de almas que observa as experiências de Liesel e tece comentáros sobre os seres humanos. A fim de analisar tal narrador, esta dissertação se apóia em estudos de Carl Gustav Jung, Gilbert Durand e, em certa medida, em Sigmund Freud. Também utiliza premissas teóricas do campo da narratologia, tendo Gérard Genette e Mieke Bal como principais vozes representativas. A dissertação está dividida em três capítulos. O capítulo 1 oferece um panorama acerca da construção da morte enquanto imagem arquetípica, enquanto personificação e enquanto narrador. Nesse capítulo, as perspectivas teóricas de Jung, Durand, Genette e Bal são prevalentes. O objetivo é entender como a morte é representada como ideia e como imagem. O capítulo 2 foca nas implicações da morte. Assim, analiso a morte de indivíduos, a pulsão de morte (que toma de assalto muitas das personagens), a morte em massa e a morte social como uma consequência direta da guerra. O objetivo desse capítulo é visualizar a morte como um tema. Para tanto, são aplicados alguns conceitos freudianos, como pulsão de morte e melancolia. O capítulo 3 oferece uma leitura narratológica do romance, ao relacionar a morte aos aspectos de focalização, tempo e espaço. O obejtivo do último capítulo é analisar como a morte se posiciona enquanto observador dos fatos narrados. Na conclusão, apresento minhas considerações finais acerca da utilização desse peculiar narrador em A Menina que Roubava Livros e seu papel na construção do romance e na formulação do tom da narrativa. / The aim of this dissertation is to study the narrator of the novel The Book Thief, published in 2005 by the Australian author Markus Zusak. The story centers upon Liesel Meminger, a nine-year old girl fostered by a German couple who are not enthusiasts of the Nazi regime and hide a Jewish man in their basement during World War II. The image of death as the narrator is the main feature in Zusak’s novel, which presents a soul collecting entity who observes Liesel’s experiences and makes comments about the human beings. In order to analyze such narrator, the dissertation relies on studies by Carl Gustav Jung and Gilbert Durand and, to some extent, to Sigmund Freud. The dissertation also borrows theoretical assumptions from the narratological field, having Gérard Genette and Mieke Bal as its main representatives. The dissertation is divided in three chapters. Chapter 1 offers an overview about the construction of death as an archetypal image, as a personification and as a narrator. In this chapter, the theoretical perspectives of Jung, Durand, Genette and Bal are prevalent. The objective here is to try to understand how death is represented as an idea and as an image. Chapter 2 focuses on the implications of death through the book. Hence, I analyze the death of individuals, the death drive (which assaults many of the characters), mass death and social death as a direct consequence of war. The objective of this chapter is to view death as a theme. In order to do that, some concepts from Freud, such as death drive and melancholia, are applied. Chapter 3 offers a narratological reading of the novel through the link of death to focalization, time and space. The objective in this last chapter is to analyze how death positions himself as an observer of the facts narrated. In the conclusion, I present my final considerations about the use of such peculiar narrator in The Book Thief and its role for the construction of the novel and the setting of the tone for the narrative.
36

A long way down to redemption : Nick Hornby's four sides to the same story

Pinto, Helena Leite January 2014 (has links)
Este trabalho apresenta uma análise dos narradores homodiegéticos e de suas respectivas focalizações na obra A Long Way Down, de Nick Hornby, publicada em 2005, com o intuito de estimular os estudos sobre este autor no Brasil e de elucidar discussões aprofundadas sobre a narrativa deste escritor. Primeiro, apresentamos brevemente sua biografia e informações relevantes sobre a obra em análise. Em seguida, apresentamos os conceitos de narrador, bem como discutimos a ideia de sujeito de focalização e de objeto de focalização, valendo-nos de autores como Gerard Genette, Mieke Bal e Shlomith Rimmon-Kenan, para embasar a análise deste estudo. A terceira parte deste estudo consiste na análise dos quatro narradores homodiegéticos de A Long Way Down. Esta análise consiste principalmente em explorar os discursos narrativos desses quatro narradores – respectivamente Martin, Maureen, Jess e JJ – e explorar como cada um articula-se como focalizador ou objeto de focalização dentro da narrativa. Através das palavras desses múltiplos narradores a história se desenrola, bem como todo humor e dramaticidade é criado a partir de tal mecanismo. As quatro personagens, que se conhecem em uma tentativa frustrada de suicídio, compartilham ao longo da narrativa diversas experiências e criam um vínculo afetivo que lhes possibilita sobreviver e, consequentemente, contar essa história retrospectivamente. No final, refletimos acerca das últimas considerações apresentadas pelos narradores, discutindo de que forma cada um deles encontrou sua própria redenção e resolveu seus problemas com a vida, ainda que temporariamente. Este estudo destaca a importância de explorar a narrativa de Nick Hornby em termos acadêmicos, bem como salienta a relevância de A Long Way Down em sua obra. / This work presents an analysis of the homodiegetic narrators and their respective focalizations in Nick Hornby’s A Long Way Down, published in 2005, aiming at stimulating further investigation on this author in Brazil and at elucidating deeper discussions regarding this writer’s narrative. First, we briefly present his biography and relevant information about the book under analysis. Then, we present the concepts of narrator, and we discuss the idea of subject of focalization and object of focalization, based on the studies of scholars such as Gerard Genette, Mieke Bal and Shlomith Rimmon-Kenan. The third part of this study is the analysis of the four homodiegetic narrators in A Long Way Down. This analysis mainly consists in exploring the speech patterns of these four narrators - respectively Martin, Maureen, Jess and JJ - and investigating how each one of them works as both the focalizer and object of focalization. Through the words of these multiple narrators the story unfolds, as well as all humor and drama is created from such a mechanism. The four characters, who meet in an unsuccessful suicide attempt, share along the narrative different experiences and end up creating an emotional bond that allows them to survive and, hence, tell this story retrospectively. Finally, we reflect on the latest considerations presented by these narrators, discussing how they find their own way to redemption and solve their problems with life, even if temporarily. This study highlights the importance of exploring the narrative of Nick Hornby in academic terms, and emphasizes the relevance of A Long Way Down in his oeuvre.
37

La representation du féminin dans Thérèse Desqueyroux : de l'analyse narratologique à une interprétation socio-historique

Silva, Gabriela Jardim da January 2012 (has links)
Le présent mémoire a pour objectif de procéder à une étude de Thérèse Desqueyroux (1927), roman de François Mauriac. Pour cela, il est proposé un parcours en trois parties: la première partie vise à la présentation de l’écrivain et de l’oeuvre dont s’occupe ce travail; la deuxième partie se rapporte à une analyse du roman à la lumière des catégories narratologiques; la troisième et dernière partie concerne un examen des données repérées sous un angle sociohistorique. À partir de ce parcours d’étude, il est constaté, parmi plusieurs questions, que (1) la protagoniste du roman est quelqu'un d'inadapté à son milieu familier et social parce qu’elle représente un déplacement en ce qui touche la notion d’identité féminine instituée, à travers l’histoire, dans la culture occidentale; et (2) la conception chrétienne du pardon traverse le roman. / Esta dissertação tem como objetivo proceder a um estudo sobre Thérèse Desqueyroux (1927), romance de François Mauriac. Para tanto, é proposto um percurso em três partes: a primeira parte visa à apresentação do escritor e da obra à qual se consagra este trabalho; a segunda parte é referente a uma análise do romance à luz das categorias narratológicas; a terceira e última parte concerne a um exame dos dados levantados sob um ângulo sóciohistórico. A partir deste percurso de estudo, é constatado, entre outras questões, que (1) a protagonista do romance não se adapta ao seu meio familiar e social, visto que ela representa um deslocamento no que tange à noção de identidade feminina instituída, ao longo da história, na cultura ocidental; e (2) a concepção cristã do perdão atravessa o romance.
38

La representation du féminin dans Thérèse Desqueyroux : de l'analyse narratologique à une interprétation socio-historique

Silva, Gabriela Jardim da January 2012 (has links)
Le présent mémoire a pour objectif de procéder à une étude de Thérèse Desqueyroux (1927), roman de François Mauriac. Pour cela, il est proposé un parcours en trois parties: la première partie vise à la présentation de l’écrivain et de l’oeuvre dont s’occupe ce travail; la deuxième partie se rapporte à une analyse du roman à la lumière des catégories narratologiques; la troisième et dernière partie concerne un examen des données repérées sous un angle sociohistorique. À partir de ce parcours d’étude, il est constaté, parmi plusieurs questions, que (1) la protagoniste du roman est quelqu'un d'inadapté à son milieu familier et social parce qu’elle représente un déplacement en ce qui touche la notion d’identité féminine instituée, à travers l’histoire, dans la culture occidentale; et (2) la conception chrétienne du pardon traverse le roman. / Esta dissertação tem como objetivo proceder a um estudo sobre Thérèse Desqueyroux (1927), romance de François Mauriac. Para tanto, é proposto um percurso em três partes: a primeira parte visa à apresentação do escritor e da obra à qual se consagra este trabalho; a segunda parte é referente a uma análise do romance à luz das categorias narratológicas; a terceira e última parte concerne a um exame dos dados levantados sob um ângulo sóciohistórico. A partir deste percurso de estudo, é constatado, entre outras questões, que (1) a protagonista do romance não se adapta ao seu meio familiar e social, visto que ela representa um deslocamento no que tange à noção de identidade feminina instituída, ao longo da história, na cultura ocidental; e (2) a concepção cristã do perdão atravessa o romance.
39

A long way down to redemption : Nick Hornby's four sides to the same story

Pinto, Helena Leite January 2014 (has links)
Este trabalho apresenta uma análise dos narradores homodiegéticos e de suas respectivas focalizações na obra A Long Way Down, de Nick Hornby, publicada em 2005, com o intuito de estimular os estudos sobre este autor no Brasil e de elucidar discussões aprofundadas sobre a narrativa deste escritor. Primeiro, apresentamos brevemente sua biografia e informações relevantes sobre a obra em análise. Em seguida, apresentamos os conceitos de narrador, bem como discutimos a ideia de sujeito de focalização e de objeto de focalização, valendo-nos de autores como Gerard Genette, Mieke Bal e Shlomith Rimmon-Kenan, para embasar a análise deste estudo. A terceira parte deste estudo consiste na análise dos quatro narradores homodiegéticos de A Long Way Down. Esta análise consiste principalmente em explorar os discursos narrativos desses quatro narradores – respectivamente Martin, Maureen, Jess e JJ – e explorar como cada um articula-se como focalizador ou objeto de focalização dentro da narrativa. Através das palavras desses múltiplos narradores a história se desenrola, bem como todo humor e dramaticidade é criado a partir de tal mecanismo. As quatro personagens, que se conhecem em uma tentativa frustrada de suicídio, compartilham ao longo da narrativa diversas experiências e criam um vínculo afetivo que lhes possibilita sobreviver e, consequentemente, contar essa história retrospectivamente. No final, refletimos acerca das últimas considerações apresentadas pelos narradores, discutindo de que forma cada um deles encontrou sua própria redenção e resolveu seus problemas com a vida, ainda que temporariamente. Este estudo destaca a importância de explorar a narrativa de Nick Hornby em termos acadêmicos, bem como salienta a relevância de A Long Way Down em sua obra. / This work presents an analysis of the homodiegetic narrators and their respective focalizations in Nick Hornby’s A Long Way Down, published in 2005, aiming at stimulating further investigation on this author in Brazil and at elucidating deeper discussions regarding this writer’s narrative. First, we briefly present his biography and relevant information about the book under analysis. Then, we present the concepts of narrator, and we discuss the idea of subject of focalization and object of focalization, based on the studies of scholars such as Gerard Genette, Mieke Bal and Shlomith Rimmon-Kenan. The third part of this study is the analysis of the four homodiegetic narrators in A Long Way Down. This analysis mainly consists in exploring the speech patterns of these four narrators - respectively Martin, Maureen, Jess and JJ - and investigating how each one of them works as both the focalizer and object of focalization. Through the words of these multiple narrators the story unfolds, as well as all humor and drama is created from such a mechanism. The four characters, who meet in an unsuccessful suicide attempt, share along the narrative different experiences and end up creating an emotional bond that allows them to survive and, hence, tell this story retrospectively. Finally, we reflect on the latest considerations presented by these narrators, discussing how they find their own way to redemption and solve their problems with life, even if temporarily. This study highlights the importance of exploring the narrative of Nick Hornby in academic terms, and emphasizes the relevance of A Long Way Down in his oeuvre.
40

[en] THIS SIDE IN: FICTION, CONFESSION AND DISGUISE IN JOÃO UBALDO RIBEIRO / [pt] ESTE LADO PARA DENTRO: FICÇÃO, CONFISSÃO E DISFARCE EM JOÃO UBALDO RIBEIRO

JUVENAL BATELLA DE OLIVEIRA 31 March 2006 (has links)
[pt] O primeiro objetivo desta tese é a descrição, a análise e a interpretação dos procedimentos narrativos utilizados por João Ubaldo Ribeiro em seus nove romances até agora publicados. Isto significa identificar, na sua maneira de contar as histórias, uma específica relação que o narrador estabelece com os seus personagens, ao levar às últimas conseqüências a prática do discurso indireto livre. A representação ficcional desse narrador - aqui nominado o narrador sem cabeça - é um personagem-chave do escritor: a almazinha cuja história é relatada logo às primeiras páginas do romance Viva o povo brasileiro, de 1984. Comportam-se ambos, um de cada lado, como seres errantes, figuras sem feitio e em constante processo de incorporação de linguagens alheias. O segundo objetivo é demonstrar que esse mesmo narrador, tão íntimo de seus personagens, se revela no entanto ainda mais apegado ao próprio escritor, com ele partilhando crenças, idéias e experiências. Para tanto, com base numa pesquisa de imprensa que remonta ao início da carreira de João Ubaldo Ribeiro como escritor e avança até o ano de 2005, a tese articula o seu universo ficcional à sua biografia ainda não escrita - o que contribui para uma compreensão mais ampla da sua obra. / [en] The first purpose of the thesis is the description, the analysis and the interpretation of the narrative procedures used by the Brazilian writer João Ubaldo Ribeiro throughout his nine novels published up to now. That means to identify, in his way of telling stories, a specific relation established by the narrator with his characters, stretching to the limit the usage of the so- called free indirect discourse (the FID). This narrator´s fictional representation - herein called the headless narrator - may be found in a Ribeiro´s key character: the little soul whose lifestory is told right on the first pages of the novel Viva o povo brasileiro (An invincible memory), published in 1984. They both behave - the little soul and the narrator, side by side, in and out the story - as errant beings, shapeless figures in an on-going process of incorporating someone else´s speaches. The second purpose is to demonstrate that this same narrator, though very close to his characters, appears, nevertheless, even more attached to the writer himself, sharing with him believes, ideas and experiences. In order to demonstrate such relation between the author and the narrator, the thesis links the fictional universe of the novels and the author´s nonwritten biography. Such relation is established on the basis of a printing-press research that covers the period beginning in the 1960´s until the 2005´s, thus allowing a more comprehensive understanding of the author´s work.

Page generated in 0.0486 seconds