• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 370
  • 110
  • 23
  • 21
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 712
  • 388
  • 210
  • 203
  • 128
  • 114
  • 113
  • 88
  • 85
  • 84
  • 81
  • 77
  • 74
  • 73
  • 73
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
371

Garantia da qualidade de ensaios mecânicos de materiais metálicos

Fabrício, Daniel Antônio Kapper January 2015 (has links)
A implantação de Sistemas de Gestão da Qualidade em ambiente laboratorial vem se tornando uma necessidade frequente, devido à demanda dos clientes por resultados confiáveis e rastreáveis. No Brasil, a Coordenação Geral de Acreditação do Inmetro (Cgcre) é o órgão responsável pela acreditação de laboratórios segundo a NBR ISO/IEC 17025, sendo o Laboratório de Metalurgia Física (LAMEF) da Universidade Federal do Rio Grande do Sul acreditado para a realização de ensaios de materiais metálicos desde 2010. Em 2013, tendo passado por um processo de aumento de escopo de acreditação para os ensaios mecânicos, evidenciou-se o não atendimento ao item de garantia da qualidade da NBR ISO/IEC 17025 e da NIT-DICLA-026. Para atender aos requisitos, foram conduzidas análises através de Ensaios de Proficiência e por monitoramento interno da qualidade pelos métodos do Erro Normalizado e de Análise de Variância. Quando identificados desvios dos critérios de aceitação, ações corretivas foram tomadas, visando a melhoria contínua dos sistemas de medição. Os resultados do trabalho demonstraram que a implantação sistemática de métodos estatísticos para o monitoramento da qualidade dos ensaios foi fundamental para o processo de aumento do escopo de acreditação do LAMEF, o qual foi consolidado no início de 2014. / The implementation of Quality Management Systems in laboratory environment is being an increasing necessity, due to customer demand for reliable and traceable test results. The General Coordination for Accreditation of Inmetro (Cgcre/Inmetro) is the Brazilian body responsible for the accreditation of laboratories according to ISO/IEC 17025 standard, and the Physical Metallurgy Laboratory (LAMEF) from the Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS) has been accredited in performance of metallic materials tests since 2010. In 2013, during the process of accreditation scope extension on mechanical testing, there were identified nonconformities to the quality assurance requirements of ISO/IEC 17025 and NIT-DICLA-026. In order to comply with these requirements, studies have been carried out through Proficiency Testing and internal quality monitoring via Normalized Error and Analysis of Variance methods. Corrective actions were taken when deviations from the acceptance criteria were identified, aiming the measurement systems continuous improvement. The results of this work have demonstrated that the systematic implementation of statistical methods for monitoring the testing quality was critical to the process of LAMEF extension of scope, which was consolidated in the early 2014.
372

Estratégias metacognitivas de leitura: um caminho para proficiência leitora

Souza, Valquíria da Silva 30 November 2016 (has links)
Submitted by Thiago Bronzeado de Andrade (thiago@ch.uepb.edu.br) on 2018-05-22T14:48:10Z No. of bitstreams: 1 PDF - Valquíria da Silva Souza.pdf: 17182575 bytes, checksum: 25ad9bca532e47317da27ec174575efe (MD5) / Approved for entry into archive by Milena Araújo (milaborges@ch.uepb.edu.br) on 2018-06-05T17:56:44Z (GMT) No. of bitstreams: 1 PDF - Valquíria da Silva Souza.pdf: 17182575 bytes, checksum: 25ad9bca532e47317da27ec174575efe (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-05T17:56:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 PDF - Valquíria da Silva Souza.pdf: 17182575 bytes, checksum: 25ad9bca532e47317da27ec174575efe (MD5) Previous issue date: 2016-11-30 / CAPES / The mastery of reading and writing is essential to fully live in the modern society, which is permeated by visual, oral and, mainly, written texts. Given this, it is known that the social individual will only have conditions to exercise his full citizenship from the moment he is capable of using reading and writing competently in their various practices in his social context. Therefore, this research analyzes the relevance of the reading metacognitive strategies, mediated by the teacher, in reading/text comprehension classes, in order to contribute to the formation of a proficient reader. It was chosen to develop this research a quantitative and qualitative method, as this study presents information of partial and absolute values, in a practice in which it is used metacognitive reading strategies, as well as the development processes and reading comprehension results of the subjects involved. This work was developed in a 6th grade class of elementary school II, of a State public school from Campina Grande – PB. As theoretical support to the development of this research, it was based, mainly, in Leffa (1996), Solé (1998), Soares (2002), Kleiman (2007), Koch and Elias (2013), PDE (2011) and Brasil (1997), because these authors contribute in a significant way with theories on reading, reading strategies, teacher’s mediation, literacy skills and reading competences. For this study, the following hypotheses were raised: the reading students do not reach 6th grade of Elementary School II with adequate reading competence for the grade in which they are located; and the use of reading metacognitive strategies can contribute to the formation of more competent readers. Based on the results obtained in this assignment, it can be said that the proposed goal was achieved, for the results point out that the students, in general, after the intervention activities, achieved significant advances in regards to textual comprehension. Therefore, it is verified that the teaching of reading metacognitive strategies in classroom is very important to the formation of the proficient reader. / O domínio da leitura e da escrita é essencial para se viver plenamente, na sociedade contemporânea, que está permeada por textos visuais, orais e, principalmente, escritos. Diante disso, sabe-se que o sujeito social só terá condições de exercer sua cidadania plena a partir do momento que estiver capacitado a utilizar com competência a leitura e a escrita em suas diversas realizações no seu contexto social. Assim, esta pesquisa analisa a relevância das estratégias metacognitivas de leitura, mediadas pelo professor, nas aulas de leitura/compreensão textual, a fim de contribuir para a formação de um leitor proficiente. Escolheu-se para desenvolver esta investigação um método quanti-qualitativo, já que este estudo mostra informações de valores absolutos e relativos, em uma prática, na qual se usa as estratégias metacognitivas de leitura, bem como os processos de desenvolvimento e os resultados da compreensão leitora dos sujeitos envolvidos. Este trabalho foi desenvolvido em uma turma do 6º. ano do ensino fundamental II, de uma Escola Pública Estadual de Campina Grande – PB. Como aporte teórico para o desenvolvimento da presente pesquisa, fundamentou-se, principalmente, em Leffa (1996), Solé (1998), Soares (2002), Kleiman (2007), Koch e Elias (2013), PDE (2011) e Brasil (1997), porque esses autores contribuem de forma significativa com teorias acerca da leitura, estratégias leitoras, mediação do professor, letramento, habilidades e competências leitoras. Para este estudo, levantaram-se as seguintes hipóteses: os alunos leitores não chegam ao 6º. ano do Ensino Fundamental II com competência leitora adequada para a série na qual estão inseridos; e o uso das estratégias metacognitivas de leitura pode contribuir para formação de leitores mais competentes. Com base nos resultados coletados neste trabalho, pode-se dizer que o objetivo proposto foi alcançado, pois os resultados apontam que os alunos, no geral, depois das atividades de intervenção, obtiveram avanços significativos no que diz respeito à compreensão textual. Diante disso, constata-se que o ensino das estratégias metacognitivas de leitura em sala de aula é de muita importância para a formação do leitor proficiente.
373

Variables significantly related to the performance of the 5th grade students of public elementary school in the state of Cearà in Portuguese Language test in Prova Brasil/2011 / VariÃveis significativamente relacionadas com o desempenho dos alunos do 5 ano do Ensino Fundamental pÃblico do estado do Cearà no teste de lÃngua portuguesa da Prova Brasil/2011

AntÃnia Bruna da Silva 17 April 2015 (has links)
CoordenaÃÃo de AperfeÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / Taking into consideration an analysis perspective of a school performance that considers the influence of intra- and extra-school factors. This study, using the achievement of 5th grade students of public elementary school in the state of Cearà in the fourth edition of Prova Brasil (a Brazilian school evaluation) in Portuguese Language test, has identified the variables of the contextual questionnaires significantly related to these student's performance. Based on that, we have prepared a multiple linear model that incorporated the student, teacher, principal and school's variables to investigate the influence of these variables on Portuguese Language Proficiency. From the object of study â set up by 5th grade students of public elementary Municipal school from Cearà and their Portuguese teachers, principals and schools â we have extracted a random sample of 486 students, 276 teachers, 223 principals and 223 schools. The results have shown 23.3% of the variability in Portuguese Proficiency is due to certain student's characteristics and also due to certain characteristics of the school context. According to the standardized coefficients of multiple linear regression function, the extra-school factors that cause an effect on student's performance are (β): (a) the failure and school dropout (β = - 0.178); (b) the fact that the student works (β = - 0.155); (c) the places that students are use to attending (β = - 0.155); (d) the amount of people living with the student (β = - 0.145); and (e) parents participation in school meetings and the encouragement given to the children (β = 0.136). In relation to the intra-school order of predictor variables, the survey found out that the following variables play positive or negative influence on the outcomes: (a) the lack of criteria to form the 1st to 4th degree groups (β = - 0.134); (b) the fact that the principal has been named by a politician (β = - 0.148); (c) the fact that the manager has graduated in an isolated college (β = 0.145); (d) the conditions of accessibility of the school's external surroundings (β = 0.115); (e) the amount of the expected content developed with students (β = 0.101); (f) the time (in years) that the principal works as a principal (β = 0.100); (g) the time (in years) that the teacher teaches the 5th grade (β = 0.100); and (h) the principal's major level â Specialization grade post-graduation in educational realm (β = 0.087). Among the results, it became clear that the student's cognitive performance in Portuguese proficiency is a consequence of multiple orders variables acting with a combined effect on it. Therefore, it cannot be assigned to only one agent or to a single point. / Seguindo uma perspectiva de anÃlise do desempenho escolar que considera a influÃncia de fatores intra e extraescolares, o estudo identificou as variÃveis dos questionÃrios contextuais significativamente relacionadas com o rendimento dos alunos de 5 ano do Ensino Fundamental da rede pÃblica municipal do estado do Cearà no teste de LÃngua Portuguesa na quarta ediÃÃo da Prova Brasil. A partir disso, elaborou-se um modelo linear mÃltiplo que incorporou as variÃveis do aluno, do professor, do diretor e da escola para investigar a influÃncia dessas variÃveis na ProficiÃncia em LÃngua Portuguesa. Da populaÃÃo objeto de estudo â constituÃda pelos alunos do 5 ano do Ensino Fundamental pÃblico municipal cearense e pelos respectivos professores de LÃngua Portuguesa, diretores e escolas â, extraiu-se uma amostra aleatÃria composta por 486 alunos, 276 professores, 223 diretores e 223 escolas. Os resultados evidenciaram que 23,3% da variabilidade da ProficiÃncia em LÃngua Portuguesa està creditada a determinadas caracterÃsticas do aluno e do contexto escolar. Observando os coeficientes padronizados da funÃÃo de regressÃo linear mÃltipla (β), os fatores extraescolares que exercem efeito sobre o desempenho do aluno sÃo: (a) a reprovaÃÃo e o abandono escolar (β = - 0,178); (b) o fato de o aluno trabalhar (β = - 0,155); (c) os locais que o aluno costuma frequentar (β = - 0,155); (d) a quantidade de pessoas que moram com o aluno (β = - 0,145); e (e) a participaÃÃo dos pais nas reuniÃes escolares e o incentivo fornecido aos filhos (β = 0,136). Quanto Ãs variÃveis preditoras de ordem intraescolar, a pesquisa constatou que as seguintes variÃveis desempenham influÃncia, positiva ou negativa, sobre os resultados escolares: (a) a falta de critÃrio para a formaÃÃo das turmas de 1 a 4 sÃries (β = - 0,134); (b) o fato de o diretor ter assumido o cargo por meio de indicaÃÃo polÃtica (β = - 0,148); (c) o fato de o gestor ter se graduado em uma faculdade isolada (β = 0,145); (d) as condiÃÃes de acessibilidade das imediaÃÃes externas da escola (β = 0,115); (e) a quantidade dos conteÃdos previstos desenvolvidos com os alunos (β = 0,101); (f) o tempo (em anos) que o diretor exerce funÃÃes de direÃÃo (β = 0,100); (g) o tempo (em anos) que o professor ministra aulas no 5 ano (β = 0,090); e (h) a formaÃÃo do diretor em nÃvel de pÃs-graduaÃÃo na Ãrea da EducaÃÃo (β = 0,087). Entre os resultados obtidos, ficou claro que o desempenho cognitivo do aluno em LÃngua Portuguesa à produto de variÃveis de mÃltiplas ordens que atuam com um efeito combinado sobre o educando. Logo, nÃo pode ser atribuÃdo a um sà agente ou a um sà aspecto.
374

Garantia da qualidade de ensaios mecânicos de materiais metálicos

Fabrício, Daniel Antônio Kapper January 2015 (has links)
A implantação de Sistemas de Gestão da Qualidade em ambiente laboratorial vem se tornando uma necessidade frequente, devido à demanda dos clientes por resultados confiáveis e rastreáveis. No Brasil, a Coordenação Geral de Acreditação do Inmetro (Cgcre) é o órgão responsável pela acreditação de laboratórios segundo a NBR ISO/IEC 17025, sendo o Laboratório de Metalurgia Física (LAMEF) da Universidade Federal do Rio Grande do Sul acreditado para a realização de ensaios de materiais metálicos desde 2010. Em 2013, tendo passado por um processo de aumento de escopo de acreditação para os ensaios mecânicos, evidenciou-se o não atendimento ao item de garantia da qualidade da NBR ISO/IEC 17025 e da NIT-DICLA-026. Para atender aos requisitos, foram conduzidas análises através de Ensaios de Proficiência e por monitoramento interno da qualidade pelos métodos do Erro Normalizado e de Análise de Variância. Quando identificados desvios dos critérios de aceitação, ações corretivas foram tomadas, visando a melhoria contínua dos sistemas de medição. Os resultados do trabalho demonstraram que a implantação sistemática de métodos estatísticos para o monitoramento da qualidade dos ensaios foi fundamental para o processo de aumento do escopo de acreditação do LAMEF, o qual foi consolidado no início de 2014. / The implementation of Quality Management Systems in laboratory environment is being an increasing necessity, due to customer demand for reliable and traceable test results. The General Coordination for Accreditation of Inmetro (Cgcre/Inmetro) is the Brazilian body responsible for the accreditation of laboratories according to ISO/IEC 17025 standard, and the Physical Metallurgy Laboratory (LAMEF) from the Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS) has been accredited in performance of metallic materials tests since 2010. In 2013, during the process of accreditation scope extension on mechanical testing, there were identified nonconformities to the quality assurance requirements of ISO/IEC 17025 and NIT-DICLA-026. In order to comply with these requirements, studies have been carried out through Proficiency Testing and internal quality monitoring via Normalized Error and Analysis of Variance methods. Corrective actions were taken when deviations from the acceptance criteria were identified, aiming the measurement systems continuous improvement. The results of this work have demonstrated that the systematic implementation of statistical methods for monitoring the testing quality was critical to the process of LAMEF extension of scope, which was consolidated in the early 2014.
375

Subsidios para a elaboração de um exame de proficiencia para professores de ingles

Martins, Teresa Helena Buscato 10 March 2005 (has links)
Orientador: Matilde Virginia Ricardi Scaramucci / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-05T01:03:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Martins_TeresaHelenaBuscato_M.pdf: 1250851 bytes, checksum: b4f44aaf0731a77b2220712e320de997 (MD5) Previous issue date: 2005 / Resumo: Este estudo tem por objetivo fornecer subsídios para a elaboração de um exame de proficiência para professores de inglês no contexto brasileiro. Após análise de documentos e estudos, constatamos que, em sua grande maioria, os cursos de Letras não vêm cumprindo, de maneira satisfatória, o seu papel de formadores de professores de língua estrangeira. Uma ação indireta, nesse contexto, a médio prazo, seria a implementação de um exame de proficiência para esses professores, dada a importância que exames têm como instrumentos re-direcionadores de ensino/aprendizagem, servindo, assim, como referência de proficiência em língua inglesa para alunos que estivessem concluindo o curso de Letras, professores de inglês já formados, profissionais de diversas áreas que utilizam o idioma como ferramenta de trabalho. Com base em um arcabouço teórico em avaliação, em uma análise de necessidades conduzida por Elder (1993) sobre a competência lingüístico-comunicativa de professores e análise de três exames de proficiência para professores oferecidos no mercado internacional, elencamos várias competências essenciais para o desenvolvimento profissional do professor, dando atenção especial à competência lingüístico-comunicativa, que fundamenta um exame de proficiência, sendo a mesma, um dos requisitos na definição do perfil do profissional de línguas que almejamos / Abstract: This study aims to provide valuable information as a contribution to the preparation of a proficiency exam for English teachers within the Brazilian context. After an analysis of documents and related studies, we verified that the majority of Letras courses are not playing their role in qualifying foreign language teachers. An indirect action, in the medium run, would be the implementation of a proficiency exam for those teachers, given the importance of such exams as tools for redirecting teaching/learning activities, serving as proficiency reference in foreign language for students completing a Letras course, for graduated English teachers, and for professionals in a number of areas using the language as work tools. Based on theoretical principles of language testing, washback effect, test development and a needs analysis developed by Elder (1993) on communicative language ability and three proficiency exams for teachers offered worldwide, we listed a number of essential competencies for the development of language teachers, giving special attention to the communicative language ability that is basic for a proficiency exam and one of the requirements for definition of the profile of a desirable language teacher / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
376

A atuação do entrevistador na interação face a face do exame Celpe-Bras / Interviewer's performance in face to face interaction of Celpe-Bras examination

Sakamori, Lieko 19 September 2006 (has links)
Orientador: Matilde Virginia Ricardi Scaramucci / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-08T08:02:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sakamori_Lieko_M.pdf: 4652152 bytes, checksum: 01ece6f13ebe9edd19d0975b09271a35 (MD5) Previous issue date: 2006 / Resumo: A confiabilidade é um aspecto fundamental da avaliação. Um teste é considerado confiável quando não há variáveis que possam afetar a avaliação do desempenho do candidato. Elas podem estar relacionadas às condições de aplicação do teste, ou à atuação dos entrevistadores. No entanto, no caso das avaliações orais como as interações face a face, em que o candidato interage com o entrevistador, o controle da confiabilidade se torna mais difícil, já que as interações envolvem inúmeras variáveis. Para controlar essas variáveis, formam-se entrevistadores e elaboram-se procedimentos, regras e critérios de avaliação. Mesmo assim, podem existir variáveis que não foram previstas em relação às interações. O objetivo deste trabalho é fazer uma análise da atuação dos entrevistadores na interação face a face do exame Celpe-Bras (Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros). Esse exame, desenvolvido pelo Ministério da Educação do Brasil e em uso desde 1998, certifica os candidatos estrangeiros em quatro níveis: Intermediário, Intermediário Superior, Avançado e Avançado Superior. Ele é composto de duas partes, uma prova escrita e outra oral. A avaliação oral é uma interação face a face, com duração de 20 minutos. O candidato é avaliado por um entrevistador e um observador. Os resultados do estudo mostraram que houve variações em relação à atuação dos entrevistadores, podendo ser consideradas colaborativas e/ou não colaborativas. Espera-se que este trabalho possa contribuir para um maior entendimento das avaliações orais em geral, e mais especificamente, servir de subsídio para o aprimoramento do Manual do Entrevistador do exame Celpe-Bras / Abstract: Reliability is a fundamental concept in assessment. A test is considered to be reliable when there are no variables that can affect the candidate¿s performance assessment. They can be related to the conditions of test application or interviewer¿s performance. However, in the case of oral assessments such as face to face interactions, in which the candidate interacts with an interviewer, the control of reliability becomes more difficult, since the interactions will involve many variables. In order to control those variables, interviewers are trained and test procedures, rules and criteria are elaborated. Even though, there can be variables that were not predicted to the interactions. The aim of this work is to analyze interviewers¿ performance in face to face interaction of Celpe-Bras examination (Proficiency in Portuguese as a Foreign Language). This examination, developed by the Ministry of Brazilian Education and in use since 1998, certifies foreign candidates in four levels: Intermediate, High Intermediate, Advanced and High Advanced. It has two parts, a writing test and a speaking one. The oral test is a 20 minutes face to face interaction. The candidate is evaluated by an interviewer and an observer. The results of this study pointed that there were variations concerning interviewers¿ performance, which could be considered collaborative and/or non-collaborative. It is expected that this work can contribute to a better understanding of oral evaluations in general, and more specifically, to serve as subsidy to the improvement of Interviewer¿s Manual of Celpe-Bras examination / Mestrado / Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada
377

A representação da Língua Brasileira de Sinais para os surdos no Prolibras em Roraima

Amanda Melo da Silva 26 April 2012 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O tema deste trabalho está voltado para a representação a respeito da Língua Brasileira de Sinais Libras que realizam os sujeitos surdos, diante de aspectos do Exame Nacional para Certificação de Proficiência no uso e ensino da Libras Prolibras, em Roraima. Os aspectos referem-se aos dados estatísticos em Roraima ouvintes e surdos inscritos, presentes, habilitados e aprovados no exame. Relacionam-se também ao caráter do exame, que une teste de proficiência e certificação profissional. Além das etapas (prova prática e prova objetiva) e formato das avaliações. O principal objetivo é investigar a representação da língua de sinais para os sujeitos surdos em relação às questões do Prolibras. A partir desta questão primordial desenvolveram-se outros desdobramentos, como a discussão de identidade, cultura e surdez. Para a realização desta pesquisa, foram utilizadas como registro de dados, as técnicas de grupo focal e as entrevistas semi-estruturadas. Após registro de dados, a análise foi construída diante das percepções que os sujeitos surdos expuseram sobre três eixos temáticos que delimitaram este trabalho, são eles: 1) Libras; 2) Proficiência; e 3) Prolibras. As reflexões, sobre a impressão dos participantes surdos, resultaram num novo olhar e percepção a respeito da língua de sinais e desdobramentos do Prolibras: o entendimento das vivências surdas através da visão dos sujeitos que as realizam. / The theme of this work is focused on the representation about the Brazilian Sign Language - Libras - which perform the deaf, faced with aspects of the National Examination for Certification of Proficiency in the use and teaching of Pounds - Prolibras in Roraima. Aspects refer to the statistical data in Roraima - hearing and deaf subscribers, gifts, qualified and passed the examination. Are also related to the character of the examination, which unites proficiency testing and professional certification. In addition to the steps (practical test and objective test) and format of assessments. The main objective is to investigate the representation of sign language for deaf people in relation to the issues of Prolibras. From this key issue have developed other developments, as the discussion of identity, culture and deafness. For this research, were used as data logging, the techniques of focus group and semi-structured interviews. After recording data, the analysis was built on the perceptions of deaf people exposed on three themes that marked out this work, they are: 1) Libras, 2) proficiency, and 3) Prolibras. Reflections on the printing of the deaf participants resulted in a new perspective and perception about the sign language and splits the Prolibras: understanding the deaf experiences through the vision of subjects who perform it.
378

Intersecções entre a leitura, tradução e avaliação: desdobramentos para o ensino / Intersections between reading, translation and assessment: developments in teaching

Lucília Souza Lima Teixeira 22 October 2010 (has links)
Percorremos nessa pesquisa caminhos entre a leitura, tradução e avaliação que muitas vezes se cruzam, como na didática de línguas e nos estudos cognitivos. Os processos e estratégias de tradução, forçosamente, demandam variados tipos de leitura em língua estrangeira que, por sua vez, ativam outras estratégias em diferentes momentos, como a leitura do texto traduzido feita em comparação ao texto original, denominada leitura crítica da tradução. A prática da tradução exercita a leitura, ao mesmo tempo em que faz com que o leitor-tradutor reflita sobre suas próprias atividades e percursos. A avaliação da compreensão escrita de um texto em língua estrangeira é a finalidade dos exames universitários de proficiência que representam uma das etapas exigidas durante processo seletivo para o mestrado e doutorado nos programas de pósgraduação. Esses exames podem ter diferentes modalidades dentro de um mesmo centro aplicador ou universidade, como acontece na USP. Em alguns casos, exige-se a tradução, se não integral, de um trecho do texto para o qual também são feitas outras questões: dissertativas, múltipla escolha ou opção por verdadeiro ou falso. Nessa pesquisa, analisamos as traduções de trechos de textos de exames de proficiência em francês feitas por candidatos aos programas de pós-graduação para o mestrado e doutorado na ECA, nos anos 2002, 2004, 2005 e 2006, e na Faculdade de Letras, nos anos 2004, 2006 e 2007. Os trechos de tradução foram inseridos no programa WordSmith Tools, que ajuda a visualizar um corpus para que seja analisado, por isso muito usual nas pesquisas em Linguística de Corpus. Confrontamos nossas postulações de erros com as soluções, dificuldades, problemas e procedimentos encontrados no corpus. Considerando o objetivo do exame de proficiência e como não há indícios de um método de correção da tradução no corpus, procuramos distinguir os erros de leitura dos de expressão escrita e compreender as estratégias utilizadas pelos candidatos. Essa distinção deveria estar presente nos critérios de correção que deveriam ser explicitados pelos elaboradores para que pudessem ser conhecidos de antemão pelos candidatos. Dentro da USP, é crescente a busca por preparo aos exames de proficiência nos cursos instrumentais, entre eles o de francês, que têm como principal foco a compreensão de textos em língua estrangeira. Para que os atuais alunos leiam suas bibliografias e sendo, alguns desses também futuros candidatos a essas provas, devese atentar para os exercícios de tradução, já que esses trabalham e revelam a compreensão do leitor-tradutor. Nosso objetivo é refletir sobre os critérios de avaliação dos exames e contribuir para o ensino da leitura em FLE, auxiliando os cursos instrumentais a incorporarem a prática da tradução, apresentando seus benefícios para a leitura. / In this research we go through the paths between reading, translation and assessment that often intersect, like in language teaching and cognitive studies. The processes and strategies of translation strongly require different kinds of reading in a foreign language, which, in their turn, activate other strategies at different times, like reading the translated text and comparing it to the original text, which is called critical reading of translation. The practice of translating exercises the reading process, at the same time that it makes the reader-translator reflect on their own activities and pathways. The assessment of reading comprehension of a text in a foreign language is the purpose of the university proficiency exams that represent one of the steps required during the selection process for masters and doctorate programs in graduate school. These exams may have different modalities within a single applying centre or university, as it occurs at USP. In some cases it is required the translation of a texts extract, if not the whole text, and questions about it are made, which can be in form of essay, multiple choice or true or false options. In this research, we analyse the translation of excerpts from texts of French proficiency exams taken by candidates for postgraduate programs for master\'s and doctorate at ECA, in the years 2002, 2004, 2005 and 2006, and at the Faculty of Arts, University of Sao Paulo, in the years 2004, 2006 and 2007. The excerpts were entered into the translation program WordSmith Tools, which helps to visualise a corpus that will be analysed, being very used in Corpus Linguistics polls. We confronted our supposed mistakes with the solutions, difficulties, problems and procedures found in the corpus and verified whether the exercise of translation reveals (in) comprehension by the candidates. Inside USP there is an increase of search for reading courses that prepare to the proficiency exams, and that includes the Reading in French course, which focuses on reading comprehension in a foreign language. For the current students to read their bibliographies, and being some of them future candidates to the proficiency exams, it is important that the reading courses give special attention to the translation exercises, since they show and work on the comprehension of the reader-translator. Our aim is to reflect on the assessment criteria of the exams and contribute to the teaching of reading in FFL, assisting reading courses to incorporate the practice of translation, by presenting its benefits for reading.
379

Avaliação e certificação em francês língua estrangeira para a mobilidade internacional de estudantes da Universidade de São Paulo / Evaluation and certification in French foreign language for University of São Paulo undergraduates international mobility

Gisele Gasparelo Voltani 17 September 2015 (has links)
Esta dissertação tem como objetivo discutir as características das avaliações de conhecimentos em língua francesa presentes nos processos seletivos para a mobilidade de estudantes de graduação da Universidade de São Paulo (USP). Com base nas pesquisas e estudos na área de avaliação (PERRENOUD, 1999; GATTI, 2003; CHUEIRI, 2008; LUCKESI, 2011) e certificação em língua francesa (PORCHER, 1995, 2004; CUQ; GRUCA, 2003; TAGLIANTE, 2005; NOEL-JOTHY; SAMSONIS, 2006; CHARDENET, 1999, 2011 HUVER; SPRINGER, 2011; RIBA; MEGRE, 2014), realizamos uma pesquisa documental referente à identificação dos requisitos exigidos em língua francesa quando da publicação dos editais que definem os critérios das seleções para a candidatura a mobilidade internacional para a França. Além disso, investigamos do ponto de vista dos responsáveis diretos e indiretos pelos processos seletivos, qual o lugar da certificação em francês língua estrangeira na política de internacionalização da USP. O corpus desta pesquisa consiste em editais publicados pela USP no período de 2008 a 2012, nos editais do programa Ciência sem Fronteiras entre 2011 e 2014 e, por último, em entrevistas com representantes institucionais implicados na seleção direta de candidatos e também nas políticas oficiais do governo francês no que se refere à certificação na língua. Para as análises, além do referencial teórico mencionado sobre avaliação, consideramos os trabalhos na área do francês para objetivos universitários (MANGIANTE; PARPETTE, 2004). Os resultados de nossas análises indicam que há uma diversidade de entendimentos sobre o nível exigido em relação à língua francesa para a seleção do estudante que integrará o sistema universitário francês, assim como o valor social atribuído ao documento que atesta os conhecimentos na língua, com o objetivo de validar a candidatura. Além disso, constatamos a ausência de uma política linguística adequada ao contexto de internacionalização da USP, que se expressa na falta de clareza de dispositivos de formação e de avaliação para a preparação dos estudantes que vão realizar estudos em meio universitário na França. Esta pesquisa nos ajudou a compreender a complexidade das relações entre formação, avaliação e certificação em contexto específico de mobilidade internacional. Nosso trabalho contribui com uma visão crítica que pode vir a colaborar no desenvolvimento de ações concretas para a reformulação de critérios de avaliação de competências linguísticas em francês língua estrangeira que sejam mais condizentes com as necessidades especificas às quais um estudante de graduação da USP será confrontado. / This dissertation aims to discuss the characteristics of knowledge evaluation in the French language that is current on selective processes for the mobility of undergraduate students in the University of São Paulo (USP). Based on the researches and studies in the area of evaluation (PERRENOUD, 1999; GATTI, 2003; CHUEIRI, 2008; LUCKESI, 2011) and French language certification (PORCHER, 1995, 2004; CUQ; GRUCA, 2003; TAGLIANTE, 2005; NOEL-JOTHY; SAMSONIS, 2006; CHARDENET, 1999, 2011 HUVER; SPRINGER, 2011; RIBA; MEGRE, 2014), weve performed a documentary research for the identification of the requirements of the French language when the publication of the notices the define the criteria of selection for applying for international mobility to France. Furthermore weve delved the point of view of those directly and indirectly responsible for selective processes which is the place of French certification, an international language, on the internationalization policy of USP. The corpus of this research consists on notices published by USP between 2008 and 2012, in the notices of the Science Without Frontiers between 2011 and 2014 and, at last, on interviews with institutional representatives involved on the direct selection of the candidates and also on the official policy of the French government with regard in certification in language. For the analysis, beyond the theoretical framework mentioned about evaluation, weve regarded the work in the area of French for college goals (MANGIANTE; PARPETTE, 2004). Our analysis results indicate that there is diversity of understanding about the level required in relation to French language for the selection of the students that will integrate the French college system, as well as the social value assigned to the document attesting knowledge in the language, in order to validate the candidacy. Moreover, weve noticed the lack of a linguistic policy that adequate to the context of internationalization of USP, which is expressed in the lack of clarity of training and evaluation devices for the preparation of students who will conduct studies in the French Academy. This research helped us to understand the complexity of the relations between training, assessment and certification in the specific context of international mobility. Our work contributes with a more critical vision that might cooperate with the development of concrete actions to reformulate the evaluation criteria of linguistic proficiency in French, foreign language, that are more consistent with the specific needs to which an USP undergraduate shall be confronted.
380

Desafios da ação gestora em uma escola amazonense: uma análise dos impactos de práticas pedagógicas do ensino de língua portuguesa nos resultados do SADEAM

Silva, Joniferson Vieira da 16 December 2016 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2017-05-18T18:11:31Z No. of bitstreams: 1 jonifersonvieiradasilva.pdf: 3094902 bytes, checksum: 444282a1a947f1fba3c0dfcfe1a246ad (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2017-05-19T14:34:31Z (GMT) No. of bitstreams: 1 jonifersonvieiradasilva.pdf: 3094902 bytes, checksum: 444282a1a947f1fba3c0dfcfe1a246ad (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-19T14:34:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 jonifersonvieiradasilva.pdf: 3094902 bytes, checksum: 444282a1a947f1fba3c0dfcfe1a246ad (MD5) Previous issue date: 2016-12-16 / A presente dissertação, desenvolvida no âmbito do Programa de Pós-graduação Profissional em Gestão e Avaliação da Educação Pública do Centro de Políticas Públicas e Avaliação da Educação da Universidade Federal de Juiz de Fora, aborda o caso da gestão de uma Escola do Estado do Amazonas, com o objetivo de compreender as causas que levaram a escola a obter bons resultados na proficiência em Língua Portuguesa nos resultados do SADEAM de 2012 a 2014. A referida escola apresenta uma sequência de resultados acima da média da rede na qual está inserida. A partir do crescimento ocorrido surgiu a necessidade de compreender o que aconteceu para que a escola conseguisse tais resultados. Para tal, buscamos teóricos que abordam a Gestão Escolar como Marcelo Burgos (2013), Rodrigo Rosistolato (2014) e Guilherme Viana (2014), sobre o Clima Escolar a partir de Juliana Candian e Wagner Rezende (2013), além de Ruben Klein (2009) e Nilma Santos Fontanive (2009) que abordam a apropriação dos resultados das avaliações externas. Em seguida, realizamos entrevistas com a gestora e com 03 (três) professores de Língua Portuguesa que atuaram no período estudado. Em minha observação de campo, percebi que não houve boas práticas no período estudado (2012 a 2014) e através das entrevistas com os professores de Língua Portuguesa e com a gestora, deparei-me com um cenário não condizente com os resultados obtidos pela escola, pois o clima escolar não é propício, assim como os projetos relacionados à Língua Portuguesa, não são plenamente realizados e, além disso, a concepção de língua e linguagem dos professores diverge da concepção proposta pelas avaliações externas. Diante desse cenário, buscamos identificar o que aconteceu com a escola neste período para que ela, mesmo com todos os impasses verificados, alcançasse osresultados obtidos, eposteriormente, propusemos estruturar essas ações, registrando-as para que elas sejam documentadas, sistematizadas e possam se tornar parte do planejamento das ações pedagógicas da escola em busca da manutenção dos resultados e melhoria da proficiência em Língua Portuguesa. / This thesis, developed in the Professional Postgraduate Program in Management and Evaluation of the Public Education Assessment context from the Public Policy and Education Evaluation Center of the Federal University of Juiz de Fora, approaches an Amazon State School management case, aiming to understand the causes that led the school to obtain good results in Portuguese Language proficiency concerning SADEAM results 2012 to 2014. This school presents a sequence of above average results from the Public Education Agency in which it operates. From the remarkable progress occurred on, there was a need to understand the actions of school management, pedagogical practices, besides studying language concepts, school management, school climate and their relations with external evaluations and appropriation of the results. Therefore, we searched for theorists that approach on School management as Marcelo Burgos (2013), Rodrigo Rosistolato (2014) and Guilherme Viana (2014), about the School Climate from Juliana Candian and Wagner Rezende (2013), in addition to that, Klein (2009) and Fontanive (2009) that address the appropriation of the results of external evaluations. Then we conducted interviews with the school principal, with the pedagogical advisors and with three (3) Portuguese Language teachers who worked during the studied period. In my field observation, I noticed that there were no good practices during the studied period (2012 to 2014) and through the interviews with the Portuguese Language teachers and theprincipal, I came across a scenario that was not in accordance with the results obtained by the school, once that the school climate is not conducive, as the projects related to discipline are not fully realized and, in addition, the conception of language among the teachers diverges from the conception of external evaluations. Considering this scenario, we tried to identify what happened to the school in this period so that it reached the results obtained, and subsequently to structure these actions, registering them so that they are documented, systematized and can become part of the planning of the pedagogical actions of the School in order to maintain results and improve Portuguese Language proficiency.

Page generated in 0.0597 seconds