• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 11
  • 4
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 18
  • 18
  • 14
  • 11
  • 7
  • 7
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La Retórica del Placer: Cuerpo, Magia, Deseo y Subjetividad en Cinco Novelas de Gioconda Belli

Urzúa-Montoya, Miriam Rocío January 2012 (has links)
En La retórica del placer: Cuerpo, magia, deseo y subjetividad en cinco novelas de Gioconda Belli analizo el papel que desempeña el cuerpo de la mujer en el discurso de Belli y las transgresiones que éste produce. Argumento que en la narrativa de Belli existe una retórica del placer y en ésta, las protagonistas transgreden la construcción del rol de género y de sexo que se ha fijado para la mujer en la cultura de las sociedades latinoamericanas a través de diferentes mecanismos de resistencia que realizan por medio de su cuerpo. En este sentido, las protagonistas emplean por lo menos una de las siguientes estrategias: 1) afirman y revalorizan lo femenino; por un lado, maquillándose y vistiéndose de manera muy atractiva y sensual--lo cual puede interpretarse como una contradicción--; sin embargo, emplean estas "armas milenarias de la feminidad" (La mujer 16), no para convertirse en objetos de placer para los hombres, sino para ellas mismas; y por otro, manifestando orgullosamente su intuición, su sensibilidad y su conexión con la naturaleza; 2) desempeñan otros roles de género saliéndose de los patrones que tan estrictamente han sido establecidos para la mujer; y por último, 3) gozan abiertamente de su erotismo para redefinir su sexualidad y otorgarse poder.El apoyo teórico que empleo para analizar las novelas antes señaladas se compone primeramente de las premisas críticas sobre la sexualidad de Lucía Guerra-Cunningham, Amy K. Kaminsky y Diane E. Marting. Además, las teorizaciones de Barbara Loach y Michel Foucault, principalmente, son utilizadas para explicar el concepto de poder y su relación con el cuerpo. Asimismo recurro a los conceptos teóricos sobre erotismo de Georges Bataille, a las conceptualizaciones del realismo mágico de Wendy B. Faris y de "lo real maravilloso" de Alejo Carpentier, y a las perspectivas teóricas del carácter ficticio de los discursos históricos de Hayden White.
2

Sabor, emoção e tradução em Como água para chocolate

Serrão, Raquel de Araújo 30 March 2010 (has links)
Submitted by Deise Lorena Araújo (deiselorena@uepb.edu.br) on 2016-08-31T18:18:06Z No. of bitstreams: 1 PDF - Raquel de Araújo Serrão.pdf: 1033198 bytes, checksum: b8a563b0b3bd1ce37c202d543d6b5512 (MD5) / Approved for entry into archive by Irenilda Medeiros (nildamedeiros@uepb.edu.br) on 2016-09-02T13:53:09Z (GMT) No. of bitstreams: 1 PDF - Raquel de Araújo Serrão.pdf: 1033198 bytes, checksum: b8a563b0b3bd1ce37c202d543d6b5512 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-02T13:53:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 PDF - Raquel de Araújo Serrão.pdf: 1033198 bytes, checksum: b8a563b0b3bd1ce37c202d543d6b5512 (MD5) Previous issue date: 2010-03-30 / Universidade Estadual da Paraíba / Com base en la teoría de la traducción intersemiótica desarrollada por Julio Plaza (2003) aparada por la semiótica peirceana, el objetivo central de nuestro trabajo es analizar como se da el proceso de recreación de la obra Como agua para chocolate. Además de contextualizar la propuesta estética del realismo-mágico, el Boom y el Postboom como elementos relevantes a la producción literaria de Como agua para chocolate e su temática (universo femenino) inclusas en el contexto Hispanoamericano. Destacamos, todavía, los procesos traductorios involucrados en la transposición de las obras sin que se perdiera la propuesta de la obra de partida – libro – de problematizar la extrañeza sobre la mujer confinada a las tareas del lar que la figura de Tita, protagonista da diegese, reclama un reconocimiento convirtiendo la escrita de recetas en un rico diario de sus memorias. / Com base na teoria da Tradução Intersemiótica desenvolvida por Julio Plaza (2003) alicerçada pela semiótica peirceana, o objetivo geral desse trabalho é analisar como se deu o processo de recriação da obra literária Como água para chocolate para o cinema. Além de contextualizar a proposta estética do realismo-mágico, o Boom e o Post-boom surjem como elementos relevantes à produção literária de Como água para chocolate e sua temática (universo feminino) inseridas no contexto Hispanoamericano. Destacamos, ainda, os processos tradutórios envolvidos na tradução das obras sem que se perdesse a proposta da obra de partida, livro, em problematizar o estranhamento pejorativo sobre a mulher, confinada às tarefas do lar que na figura de Tita, protagonista da diegese, reclama um reconhecimento convertendo a escrita de receitas em um rico diário de suas memórias.
3

El tiempo de la niña Alba : Un análisis del pasado, el presente y el futuro en La casa de los espíritus de Isabel Allende

Björklund, Rosario January 2011 (has links)
No description available.
4

Miguel Ángel Asturias y la polémica de representación: El proyecto de ayuda a los indígenas

January 2011 (has links)
abstract: Desde los textos más tempranos, la literatura de Latinoamérica ha sido marcada por la presencia de sus comunidades indígenas, la representación de las cuales siempre está cambiando. A lo largo del siglo XIX vemos que esos textos tienden a dar una perspectiva de esas culturas desde afuera. No es hasta después de la emergencia del realismo mágico en el siglo XX que conseguimos una mirada a esas culturas desde adentro. De los tempranos mágicorrealistas, tal vez ninguno de ellos haya captado la realidad social del indígena mejor que el guatemalteco Miguel Ángel Asturias. Sin embargo, a pesar de sus buenas intenciones de representar la realidad indígena, sacar a luz los desafíos que enfrentan y mejorar las condiciones en que viven, muchos críticos han cuestionado la representación asturiana de las culturas indígenas, acusándole a Asturias hasta de ser racista. En aquellas criticas, el modelo teórico que ha sido aplicado a la relectura de las obras de Asturias ha sido sin duda el de los estudios poscoloniales. Pero, ¿se presta esa literatura a aquel tipo de análisis? ¿Son aplicables esas teorías a las realidades sociales de Guatemala? Otros investigadores creen que hacer eso es una simplificación y tomar las cosas fuera de su contexto histórico. Es a base de este último argumento que esta tesina se inicia. Los objetivos de este estudio son de examinar la propiedad de aplicar esas teorías a las obras de Asturias y también de analizar la imagen del indígena creada en su literatura a través del uso de la imaginación, mitología y lenguaje maya. Este estudio se centra en algunos de los textos más tempranos de Asturias tales como su tesis de abogado, producción periodística y obras de ficción para analizar cómo él ha representado la población indígena de Guatemala. Este análisis concluye que lejos del racismo de que Asturias ha sido acusado, él está completamente comprometido con el proyecto de mejorar las condiciones en las que los indígenas de Guatemala viven. Además, concluye que Asturias ha representado esas comunidades de una manera positiva a través del uso del imaginario, mitología, sintaxis, léxico y organización literaria maya. / Dissertation/Thesis / M.A. Spanish 2011
5

JOSÉ J. VEIGA: NARRATIVAS DE FRONTEIRAS

Coelho, Lucas Rodrigues 18 December 2015 (has links)
Submitted by admin tede (tede@pucgoias.edu.br) on 2016-12-12T17:54:05Z No. of bitstreams: 1 LUCAS RODRIGUES COELHO.pdf: 792518 bytes, checksum: b83c3b74ded9744558548239c84e64ea (MD5) / Made available in DSpace on 2016-12-12T17:54:05Z (GMT). No. of bitstreams: 1 LUCAS RODRIGUES COELHO.pdf: 792518 bytes, checksum: b83c3b74ded9744558548239c84e64ea (MD5) Previous issue date: 2015-12-18 / The object of this study is Os pecados da tribo, by Jose J. Veiga. The reflection on the artist's fictional work, with its elements of fantastic literature and wonderful Latin American realism, led us to analyze the procedures of artistic creation that were not intuitive in the first readings, and a more accurate analysis of the resources And the stylistic language in literary art. The universe of the characters made the research more attractive to be imbricated with theories that denote the meanings of terms like real, reality, natural, supernatural, among others. To that end, we refer to the following authors: Tzvetan Todorov (1982), William Spindler (1993), François Laplantine (1996), Alejo Carpentier (1987), Irlemar Chiampi (1980), among others. From there, we choose to observe in the objectives the questions of unusual, magical realism, the fantastic and the marvelous, considering them as outstanding characteristics of the discourse, as well as demonstrating how the play of words occurs that affects the relations of the languages of Frontiers, with inferences in the artistic-literary allegory. The construction of strangeness, the fantastic and the marvelous aligns in this asymmetrical space, to generate the effect of the fiction of the narrative, in an imaginary world that is established by its senses / O objeto deste estudo é Os pecados da tribo, de José J. Veiga. A reflexão sobre a obra ficcional do artista, com seus elementos da literatura fantástica e do realismo maravilhoso latino-americano, levou-nos a analisar os procedimentos da criação artística, que não se mostrou intuitiva nas primeiras leituras, sendo necessária uma análise mais acurada dos recursos e da estilística da linguagem na arte literária. O universo dos personagens tornou a pesquisa mais atraente ao ser imbricado com teorias que denotam as significações de termos como real, realidade, natural, sobrenatural, entre outros. Para tanto, recorremos aos seguintes autores: Tzvetan Todorov (1982), William Spindler (1993), François Laplantine (1996), Alejo Carpentier (1987), Irlemar Chiampi (1980), entre outros. A partir daí, optamos por observar nos objetivos as questões do insólito, do realismo mágico, do fantástico e do maravilhoso, considerando-as como características marcantes do discurso, bem como demonstrar como se dá o jogo de palavras que incide nas relações das linguagens de fronteiras, com inferências na alegoria artístico-literária. A construção do estranhamento, do fantástico e do maravilhoso se alinha nesse espaço assimétrico, para gerar o efeito da ficção da narrativa, num mundo imaginário que se estabelece pelos seus sentidos.
6

Los sabores de la verdad : La presencia del realismo mágico en la novela Como agua para chocolate de Laura Esquivel

Norell de Pelcastre, Christina Margareta January 2013 (has links)
No description available.
7

O realismo mágico e seus desdobramentos em romances de José Saramago

Lopes, Tania Mara Antonietti [UNESP] 03 May 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:07Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-05-03Bitstream added on 2014-06-13T19:21:19Z : No. of bitstreams: 1 lopes_tma_dr_arafcl.pdf: 976896 bytes, checksum: 282dcda3c22061cec439592b7e2fd70e (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / O presente estudo tem como objetivo principal apresentar os desdobramentos do realismo mágico numa análise de A jangada de pedra (SARAMAGO, 2006) e em leituras de As intermitências da morte (SARAMAGO, 2005) e Ensaio sobre a cegueira (SARAMAGO, 2007), em que o procedimento literário em questão – tendo em conta a figura do narrador – adquire uma função dialógica, que se dá por meio de referências intertextuais com mitos, lendas e outras formas de narrativa da tradição literária ocidental. A análise literária baseia-se nas concepções de Gerárd Genette e outros autores sobre o narrador; para a concepção de realismo mágico, utilizamos essencialmente as reflexões de Irlemar Chiampi e Willian Spindler; no que diz respeito aos diálogos promovidos pela intertextualidade, recorremos aos conceitos propostos por Mikhail Bakhtin, Lauren Jenny e Lucien Dällembach. De posse destes e de outros estudos da teoria da narrativa, analisamos os textos literários, com a preocupação de identificar elementos que inserem os romances mencionados na perspectiva do realismo mágico, procedendo também à reflexão sobre o diálogo que o autor português realiza com a literatura hispano-americana por meio desse procedimento, procurando compreender o processo de construção dos romances pelo viés da narrativa mágica e suas contribuições para a literatura contemporânea / This study aims to present the features of magical realism in an analysis of A jangada de pedra (SARAMAGO, 2006) and in readings of As intermitências da morte (SARAMAGO, 2005) and Ensaio sobre a cegueira (SARAMAGO, 2007), in which that narrative procedure – taking into account the narrator – acquires a dialogical function, that comes to the fore through intertextual references about myths, legends and other forms of the Western literary tradition. The literary analysis is based on the ideas of Gerárd Genette and other authors about the narrator; for the concept of magical realism, we use essentially the reflexions of Irlemar Chiampi and William Spindler; as for the dialogues induced by the intertextuality, we make reference to the concepts proposed by Mikhail Bakhtin, Lauren Jenny and Lucien Dällembach. Using those and other studies of narrative theory, we analyze Saramago‟s texts, bearing ever in mind the need to identify elements that insert those novels in the perspective of magical realism, proceeding also to reflect about the dialogue the Portuguese author creates with the Spanish-American literature through this procedure, aiming to understand the process of novel building through the lens of magical narrative and its contributions to contemporaneous literature
8

Referências históricas e o realismo mágico: as confluências em "Il barone rampante", de Italo Calvino e "El Siglo de las Luces", de Alejo Carpentier / Historical references and the magic realism: the confluences in "Il barone rampante", by Italo Calvino and "El Siglo de las Luces", by Alejo Carpentier

Luciano, Kelli Mesquita [UNESP] 26 May 2017 (has links)
Submitted by Kelli Mesquita Luciano null (kelliml_unesp@yahoo.com.br) on 2017-07-11T22:27:54Z No. of bitstreams: 1 Referências históricas e o realismo mágico- as confluências em Il barone rampante, de Italo Calvino e em El Siglo de las Luces, de Alejo Carpentier.pdf: 1649380 bytes, checksum: 3bf247e77cf811891e04e196821a012c (MD5) / Approved for entry into archive by Monique Sasaki (sayumi_sasaki@hotmail.com) on 2017-07-14T16:49:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1 luciano_km_dr_arafcl.pdf: 1649380 bytes, checksum: 3bf247e77cf811891e04e196821a012c (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-14T16:49:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 luciano_km_dr_arafcl.pdf: 1649380 bytes, checksum: 3bf247e77cf811891e04e196821a012c (MD5) Previous issue date: 2017-05-26 / Esta tese objetiva a comparação dos romances Il barone rampante (1957), de Italo Calvino e El Siglo de las Luces (1962), de Alejo Carpentier, pois ambos apresentam confluências no que diz respeito a existência de referencias históricas, uma vez que os enredos transcorrem no século XVIII, em meio a Revolução Francesa e aos ideais iluministas. Além disso, as duas narrativas apresentam indicações de figuras da história oficial assim como a indicação de Instituições históricas. É fundamental destacar que nos dois romances, há acontecimentos insólitos que se referem ao realismo mágico, em Il barone rampante, o protagonista Cosimo vive um estilo de vida incomum sobre as árvores, onde estuda, tem atitudes altruístas e acredita nos ideias revolucionários, enquanto em El Siglo de las Luces, o protagonista é Víctor Hugues que foi inspirado em uma figura da história oficial, um francês que foi comerciante e responsável por disseminar a ideologia revolucionária na região das Antilhas. Sua chegada a Havana, movimenta ativamente a vida dos primos Esteban, Carlos e Sofía, que passam a nutrir interesses pela Revolução, fazem diversos estudos e leituras de autores filosóficos e são moldados pelo pensamento racionalista. No romance carpentiano, Esteban é curado da asma graças a rituais curandeiros fator que pode ser associado ao realismo maravilhoso. Em outros momentos, buscamos evidenciar alguns aspectos fabulistas em Il barone rampante e do barroquismo latino americano em El Siglo de las Luces. No final da tese, apontamos certas características que aproximam ainda mais Il barone rampante de El Siglo de las Luces, visto que são abordadas temáticas em comum nos dois romances, como, por exemplo, a busca pelo conhecimento, a solidão, a frustração, os avanços tecnológicos e a esperança em um mundo melhor por meio do incentivo à educação, ao conhecimento e através de movimentos revolucionários. Em outras palavras, há o tratamento de temas importantíssimos como esses, por meio de uma revisitação ao passado, no caso, à Revolução Francesa serve para levar o leitor à reflexão sobre os contextos que os autores viveram no século XX, a exemplo do fascismo e dos movimentos de resistência na Itália; da ditadura em Cuba bem como o triunfo da Revolução Cubana, ou seja, movimentos de resistência que necessitaram da união coletiva para que houvesse de fato mudanças benéficas para população, condição fundamental que permeia o modo de agir dos personagens das obras analisadas. Esses movimentos até os dias atuais são imprescindíveis para que haja transformações concretas na sociedade em torno da igualdade, do respeito e da aplicação dos direitos humanos para todos. / This thesis aims at the comparison of the novels Il barone rampante (1957), by Italo Calvino and El Siglo de las Luces (1962), by Alejo Carpentier, since both have confluences regarding the existence of historical references, since the entanglements both of which take place in the eighteenth century, amidst the French Revolution and the Enlightenment ideals. In addition, the two narratives present indications of figures of the official history as well as the indication of Historical Institutions. It is important to note that in the two novels, there are unusual events that refer to magical realism, in Il barone rampante, the protagonist Cosimo lives an unusual lifestyle on the trees, where he studies, has altruistic attitudes and believes in revolutionary ideas, while in El Siglo de las Luces, the protagonist is Víctor Hugues who was inspired by an official history figure, a french who was a merchant and responsible for spreading the revolutionary ideology in the Antilles region. His arrival in Havana actively moves the lives of the cousins Esteban, Carlos and Sofía, who begin to nurture interests for the Revolution, do various studies and readings of philosophical authors and are shaped by rationalist thinking. In the Carpentian novel, Esteban is cured of asthma thanks to ritual healers, factor that can be associated with magical realism. At other times, we tried to evidence some fabulous aspects in Il barone rampante and the Latin American baroque in El Siglo de las Luces. At the end of the thesis, we point out certain characteristics that approach even more the Il barone rampante to El Siglo de las Luces, since themes are discussed in common in both novels, such as the search for knowledge, loneliness, frustration, technological advances and hope for a better world by encouraging education, knowledge and revolutionary movements. In other words, there is the treatment of such important subjects as a revision of the past, in this case the French Revolution, serves to lead the reader to reflect on the contexts that the authors lived in the twentieth century, such as fascism and Resistance movements in Italy; of the dictatorship in Cuba, as well as the triumph of the Cuban Revolution, that is, resistance movements that necessitated a collective union so that there was indeed beneficial changes for the population, a fundamental condition that permeates the behavior of the characters in the analyzed literary works. These movements until nowadays are essentials for concrete transformations in society around equality, respect and the application of human rights for all.
9

Entre fronteiras: gótico, realismo mágico e slipstream. o zumbi que se alimenta dos gêneros / Between borders: gothic, magic realism and slisptream. the zumbi which feeds from genres

Pimenta, Raul Dias 30 August 2017 (has links)
Submitted by Marlene Santos (marlene.bc.ufg@gmail.com) on 2017-09-22T18:59:32Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Raul Dias Pimenta - 2017.pdf: 1424876 bytes, checksum: 0cacb140dd619601c6885ec1f848e218 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-09-25T11:43:39Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Raul Dias Pimenta - 2017.pdf: 1424876 bytes, checksum: 0cacb140dd619601c6885ec1f848e218 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-25T11:43:39Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Raul Dias Pimenta - 2017.pdf: 1424876 bytes, checksum: 0cacb140dd619601c6885ec1f848e218 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-08-30 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / In 1989 the north-american Bruce Sterling revealed in an interview that he found a new category of a literary genre which combines others genres then forming what he called Slipstream. This mode doesn’t follow a unique standard including even Science-fiction, Gothic and Magic Realism in one work. Since then, twenty years later after his revelation about Slipstream the mode hasn’t become a literary genre yet and littles has been discussed about the present subject. However, there are several questions and suppositions about what it could really be Slipstream and its characteristics to achieve the literary genre title. Although there are few affirmations around the topic, this present work aims to outline the contact point between slipstream and Magic Realism. Genre which shares much in characteristics with the present mode and also to define if Slipstream isn’t another name to Magic Realism. For such proposition, we have taken the literary character undead or nowadays called zombie for analysis. Therefore, we believe that the presence of this literary figure corroborate to the manifestation of the components elements and events of the genres here presented. As subject of analysis, we have taken the works “A case of the stubborns” (1984) by Robert Bloch, “Sea Oak” (1997) by George Saunders and “Incidente em Antares” (1970) by Érico Veríssimo. As theoretical support, Fred Botting (1996), H. P. Lovecraft (2007), Nöel Carroll (1999), about the horror in literature and to connect with the Magic Realism and the Magical Reality, Alejo Carpentier (1987), Irlemar Chiampi and William Spindler (1993) / Em 1989 o norte-americano Bruce Sterling revelou, em entrevista, ter encontrado uma nova categoria de gênero literário que combinava outros gêneros formando, então, o que ele chama de slipstream. Esta modalidade não segue padrão único, podendo até mesmo incluir ficção científica, gótico e realismo mágico em uma só obra. Desde então, mais de vinte anos após sua revelação sobre o slipstream, a modalidade ainda não se transformou em gênero e pouco tem se discutido sobre o presente assunto. No entanto, existem várias perguntas e suposições sobre o que realmente seria slipstream e suas características para alcançar o título de gênero literário. Embora existam poucas afirmações acerca do tema, este presente trabalho visa delinear os pontos de contato entre o slipstream o Realismo Mágico. Gênero este que muito divide em características com a modalidade em questão e também definir se slipstream não seria outro nome para Realismo Mágico. Para tal proposta, tomamos a personagem literário morto-vivo ou atualmente chamado de zumbi para análise. Pois acreditamos que a presença desta figura literária corrobora para a manifestação de elementos e eventos componentes dos gêneros aqui tratados. Como objeto de estudo, tomamos as obras “A case of the stubborns” (1984) de Robert Bloch, “Sea Oak” (1997) de George Saunders e Incidente em Antares (1970) de Érico Veríssimo. Como suporte teórico, utilizaremos as colocações de Fred Botting (1996), H. P. Lovecraft (2007), Nöel Carroll (1999), com o tema do horror na literatura e para a conexão ao Realismo Mágico e o Real Maravilhoso, usaremos as afirmações de Alejo Carpentier (1987), Irlemar Chiampi e William Spindler (1993).
10

Hibridismo e simultaneidade no romance \'The famished road\', de Ben Okri / Hybridity and simultaneous in the novel \'The famished road\', by Ben Okri

Carbonieri, Divanize 15 May 2006 (has links)
No romance The Famished Road (1991), o autor nigeriano Ben Okri dá uma nova dimensão à figura da criança-espírito ou abiku, que é um motivo recorrente entre os iorubás e em diversas outras culturas da África ocidental. Como um fenômeno da crença dessas culturas, o abiku é um tema característico da narrativa oral africana, tendo sido usado também em várias obras da literatura africana de língua inglesa. Okri realiza, contudo, uma inovação ao transformar o abiku no narrador de seu romance. Uma vez que essa criatura é um in between, vivendo permanentemente na intersecção entre o mundo dos vivos e o dos mortos, a estrutura da obra literária é alterada pela realidade vista pelos seus olhos. A sua visão é composta pelas imagens da simultaneidade entre esses mundos. Na construção de seu romance, Okri tenta traduzir essa visão para um público leitor ocidental, utilizando ao mesmo tempo paradigmas da oralidade africana e da literatura ocidental. O romance se coloca, assim, num espaço de transição entre a cultura africana e a ocidental. São utilizados métodos e estratégias narrativas de ambas as tradições e o próprio fenômeno do abiku é investido por outras concepções mais ocidentais a respeito da ressurreição da alma. O objetivo desta dissertação é mostrar, de acordo com uma perspectiva crítica pós-colonial, como esse romance se constrói como uma obra híbrida entre os modos de se perceber e de se retratar a realidade característicos de cada uma dessas culturas. / In the novel The Famished Road (1991) Nigerian author Ben Okri gives a new dimension to the spirit child or abiku\'s image, which is a recurrent motif among the Yoruba and many other cultures from West Africa. The abiku is a characteristic subject of the African oral narrative and is also present in some African literature in English as the abiku is part of the belief of those cultures. However, Okri undertakes an innovation, turning the abiku into the narrator of his novel. Since this creature is an in between, living permanently in the intersection between the world of the living and the world of the dead, the structure of the literary work is altered by the reality as it is seen through his eyes. His vision is made up by the simultaneous images of those two worlds. In the construction of his novel, Okri tries to translate this vision to a Western reading audience, using paradigms from both the African orality and Western literature. Thus, the novel is placed in a transitional space between African and Western cultures. Narrative methods and strategies from both traditions are used and the abiku phenomenon itself is invested by other more Western conceptions about the soul\'s resurrection. This dissertation aims to reveal from a postcolonial theoretical perspective how this novel is constructed as a hybrid work between the modes of perceiving and depicting reality characteristic of each one of these cultures.

Page generated in 0.0877 seconds