• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 143
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 145
  • 145
  • 63
  • 61
  • 58
  • 57
  • 52
  • 38
  • 38
  • 32
  • 30
  • 26
  • 25
  • 24
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
91

Interações da criança surda em escola comum

Franzoi, Elenara Borges Silveira 06 December 2016 (has links)
Esta dissertação objetiva analisar as interações da criança surda em escola comum, a fim de entender o papel das interações no contexto escolar, bem como sua importância para a constituição da linguagem e da aprendizagem. Essa pesquisa, caracterizada como estudo de caso, de cunho exploratório, tem como sujeito uma criança surda, com 10 anos de idade, filha de pais ouvintes, frequentadora do 3º ano do Ensino Fundamental de uma escola pública do Rio Grande do Sul. A definição por uma escola de ensino comum como lócus de investigação justifica-se pela Política Nacional de Educação Especial na Perspectiva da Educação Inclusiva, instituída em 2008, que pretende assegurar a inclusão de alunos com algum tipo de deficiência na rede regular de ensino. Para amparar teoricamente este estudo, é utilizado como norteador o paradigma histórico-cultural de Vigotski. A construção dos dados baseia-se em dois níveis de fontes de evidências: as prioritárias, que consistem nas entrevistas semiestruturadas com os professores e mãe da menina, e o diário de campo, composto por registros das observações diretas em sala de aula; e as de apoio, que são os vídeos registrados nas visitas à escola e os registros de acompanhamento da vida escolar da estudante. Os resultados evidenciam a necessidade de mudanças acerca da visibilidade da criança surda na escola comum. O entendimento da surdez como diferença linguística é imprescindível, pois é por meio desse entendimento que a comunicação e os processos de ensino e aprendizagem serão conduzidos. É possível constatar que a precariedade na comunicação entre a menina e seus interlocutores compromete a qualidade das interações entre eles, assim como interfere de forma prejudicial os processos de aprendizagem da estudante. Os resultados apontam ainda para a necessidade de transformação dos moldes da escola atual, bem como direcionam reflexões importantes quanto à importância da interação, do diálogo e do espaço para as diferenças. O cenário encontrado confirma a necessidade de novas pesquisas e discussões acerca dos aspectos que permeiam a educação, dita inclusiva, dos estudantes surdos. / This Master`s dissertation aims to analyze the interaction of deaf children in regular school environments so as to understand not only their interactions in the school context, but also the importance it takes on the acquisition of language and earning. This research, which is characterized as an exploratory case study, has, as it main subject, a ten-year old child, daughter of hearing parents, who is attending the 3rd grade of a public elementary school in Rio Grande do Sul, Brazil. The choice of a regular education school as the focus of the investigation was based on the National Policy on Special Education from the Perspective of Inclusive Education, implemented in 2008, which is intended to ensure the inclusion of students with special education needs in regular schools. To theoretically support this study, the Vogotski`s cultural-historical paradigm was used as a guide. The collection of data is based on two levels of sources of evidence: the priority areas, consisting of semi-structured interviews with teachers and the girl`s mother, as well as field journal, made up of records of direct observations in classroom; and the support areas, consisting of videos recorded during visits to the school and follow-up records of the student`s daily life at school. The results show the need for changes in deaf children`s visibility in regular schools. Understanding deafness as a linguistic difference is crucial, since it is through this understanding that communication and the teaching-learning process will take place. It was possible to see that the poor communication between the girl and her peers compromised the quality of their interactions, also seriously interfering with the student`s learning process. In addition, the results not only demonstrate that there is a need to modify the mainstream programs of current schools, but also point to the need of serious reflections on the importance of interaction, dialogue and space for differences. The scenario that has been found confirms the need for new investigation and discussions on the aspects permeating education – said as an Inclusive one – and deaf students.
92

Formação e competências de tradutores e intérpretes de língua de sinais em interpretação simultânea de língua portuguesa - Libras: estudo de caso em Câmara de Deputados Federais

Machado, Flávia Medeiros Álvaro 04 September 2017 (has links)
Esta tese focaliza a questão da formação e das competências envolvidas na atuação de tradutores/intérpretes (Tils) de Língua de Sinais (Libras/Português) para atuação em contexto político em interpretações simultâneas. Fundamenta seus argumentos em um Estudo de Caso de interpretação simultânea em uma sessão da Câmara de Deputados Federais. O problema norteador deste estudo é formulado como: as escolhas realizadas pelo Tils, no processo de interpretação simultânea de Português (modalidade oral) para Libras, em sessões parlamentares, são semântica e pragmaticamente adequadas? Seguem como objetivos: identificar quais as escolhas lexemáticas que os Tils realizam para traduzir os conceitos em contextos políticos, durante uma interpretação simultânea em sessão parlamentar; analisar como são feitas as escolhas explícitas durante o processo de leitura e compreensão interpretativa; e delinear quais as competências e habilidades que o Tils necessita desenvolver para tornar mais eficientes e eficazes as escolhas interpretativas de conceitos utilizados em contextos de ordem política. O aporte teórico situa-se nos Estudos da Tradução e Interpretação e em aspectos relevantes do tratamento da polissemia e da paráfrase no processo interpretativo de Língua Portuguesa para Libras. Detém-se na questão da acessibilidade comunicacional dos sujeitos surdos, fundamentada legalmente, a qual depende, entre outros fatores, da formação especializada e das competências interpretativas dos Tils. O corpus é formado pelas transcrições de uma sessão parlamentar da Câmara dos Deputados Federais. As transcrições da fala dos parlamentares e da interpretação dos Tils são realizadas em trilhas do software Eudico Language Annotator - ELAN, a partir de um sistema de notações e marcações de tempo em segundos. A análise quanti-qualitativa debruça-se sobre toda a sessão, da qual resultam 30 excertos que contemplam a transcrição literal, o mais fiel possível, dos discursos dos parlamentares, seguida da transcrição das glosas da interpretação de dois Tils. A interpretação simultânea em contextos especializados é discutida a partir dos resultados das análises, as quais revelam que o Tils¹ e o Tils² demonstram habilidades e capacidades de desempenho bem definidas. O Tils¹, cuja formação é graduação, com especialização em docência e com proficiência em Libras, realizou mais paráfrases paralelas e redutoras e poucas paráfrases expandidas em relação ao enunciado-matriz; explorou a polissemia dos sinais manuais em Libras; e tendo para suas interpretações iniciais vinte e cinco versões sugeridas. O Tils², cuja formação é graduação, com especialização em tradução e interpretação em Libras, com proficiência em Libras; realizou paráfrases paralelas e expandidas e nenhuma paráfrase redutora, mantendo equivalências simétricas e explicativas nos enunciados; explorou a polissemia dos sinais manuais em Libras; diferentemente do Tils¹, lançou mão do aspecto secundário gramatical da língua de sinais, utilizando expressões faciais e corporais para dar conta da multimodalidade da LP oral: prosódia, expressividade retórica e afetiva dos enunciados dos parlamentares; e teve apenas oito novas versões sugeridas para refinar as escolhas interpretativas. O número das omissões, embora difíceis de contabilizar, foram menores na atuação do Tils². Os resultados das análises confirmam a necessidade de formação específica, especializada, para interpretações simultâneas em contextos políticos e, ato contínuo, em outros contextos especializados, como educacional, clínico, social, jurídico, entre outros. Verifica-se, por conseguinte, que competências, tais como: linguísticas, tradutórias, interpretativa e comunicativa são alvo tanto de formação acadêmica como de aprimoramento ao longo da atuação profissional para o êxito da interpretação simultânea. / Fundação Universidade de Caxias do Sul, FUCS / This thesis focuses on the training and skills involved in translators/interpreters (Tils) of Sign Language (Libras/Portuguese) to act in a political context in simultaneous interpretations. It bases its arguments on a Simultaneous Interpretation Case Study in a session of the House of Federal Representatives. The problem guiding this study is formulated as: Are the choices made by Tils in the process of simultaneous interpretation of Portuguese (oral modality) for Libras in parliamentary sessions semantic and pragmatically adequate? The objectives are: to identify the lexemmatic choices that the Tils carry out to translate the concepts into political contexts during a simultaneous interpretation in parliamentary session; analyze how the explicit choices are made during the process of reading and interpretive understanding; and outline the competencies and abilities that the Tils must develop in order to make the interpretive choices of concepts used in political contexts more efficient and effective. The theoretical contribution is found in the Translation and Interpretation Studies and in relevant aspects of the treatment of polysemy and paraphrase in the interpretative process of Portuguese Language for Libras. It focuses on the issue of communicational accessibility of deaf subjects, legally based, which depends, among other factors, on the specialized training and interpretive skills of the Tils. The corpus is formed by the transcripts of a parliamentary session of the Federal Chamber of Deputies. The transcripts of the parliamentarians' speeches and the interpretation of the Tils are carried out in tracks of the Eudico Language Annotator - ELAN software, from a system of notations and time stamps in seconds. The quantitativequalitative analysis focuses on the whole session, resulting in 30 excerpts that contemplate the literal transcription, as faithful as possible, of the parliamentarians' speeches, followed by the transcription of the glosses of the interpretation of two Tils. Simultaneous interpretation in specialized contexts is discussed from the analysis results, which reveal that Tils¹ and Tils² demonstrate well-defined performance abilities and capacities. Tils¹, whose undergraduate education, with a specialization in teaching and with proficiency in Libras, performed more parallel and reductive paraphrases and few expanded paraphrases in relation to the matrix statement; explored the polysemy of the hand signals in Libras; and having for its initial interpretations twenty-five suggested versions. Tils², whose graduation is graduation, with specialization in translation and interpretation in Libras, with proficiency in Libras; made parallel and expanded paraphrases and no reductive paraphrase, maintaining symmetrical and explanatory equivalences in statements; Explored the polysemy of the hand signals in Libras; unlike Tils¹, it used the grammatical secondary aspect of sign language, using facial and body expressions to account for the multimodality of oral PL: prosody, rhetorical and affective expressiveness of parliamentarian utterances; and had only eight new versions suggested to refine the interpretive choices. The number of omissions, although difficult to account for, was lower in Tils² activity. The results of the analyses confirm the need for specific, specialized training for simultaneous interpretations in political contexts and, in other specialized contexts, such as educational, clinical, social, legal, among others. Therefore, competences such as: linguistic, translational, interpretive and communicative must be targeted both for academic training and for improvement during the course of professional practice for successful simultaneous interpretation.
93

A dança das mãos na significação da história: a língua brasileira de sinais na comunidade de pessoas surdas de Aracaju/Sergipe (1960-2002)

Teles, Margarida Maria 27 August 2013 (has links)
The present study investigates how the different speeches of the users of the Linguagem Brasileira de Sinais LIBRAS (Brazilian Language of Signs) were constituted in the deaf people community of Aracaju, considering the establishment of institutions for them, from 1960 until the legalization of this language in 2002. It is a historical research based on assumptions of the História Cultural which establishes an interrelation between education and linguistics. Having that point in mind, we used narrative interviews, consultation to written, oral, and image documents, in personal files of educators, and institutions, such as: Centro de Reabilitação Ninota Garcia , Escola Estadual 11 de Agosto , Sociedade de Ensino e Reabilitação Rosa Azul , Associação dos Pais e Amigos dos Deficientes Auditivos de Sergipe, and Núcleo de Educação Especial da Secretaria Municipal de Educação (SEMED). References that talk about the history of the special education in Sergipe and the constitution of LIBRAS in Aracaju have been examined as well. After the examination of the sources, the conclusion is that the educational policy of Aracaju, guided by the Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES), followed two teaching philosophies: Oralism and Total Communication; and that the different speeches of deaf people were influenced by the gestures brought from familiar influence to the institutions; and also, by exchanges among deaf proficient in the LIBRAS of Recife, Rio de Janeiro, São Paulo, Belo Horizonte and Goiás. Important contribution is given by early books about LIBRAS, for instance, Linguagem das Mãos (1983); Cartilha Português Sinalizado: Comunicação Total (1990); Expressando com as Mãos (1993) and Linguagem de Sinais (1992). These influences have been revealed in the narrative of a deaf person ... POWER SIGNS COPY SÃO PAULO AND OTHER STATES, BUT CHOOSE TO USE, TEACH HERE . It is expected that this research will contribute to the historical record of deafness and LIBRAS in Aracaju, strengthening the linguistic rights of deaf people and professionals involved in the process of communication and education of the deaf, according to their singularities. / O presente estudo investiga como foram constituídos os diferentes falares dos usuários da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), na comunidade de pessoas surdas de Aracaju, a partir da implantação das instituições para surdos de 1962 até a legalização desta língua em 2002. Trata-se de uma pesquisa histórica baseada nos pressupostos da História Cultural, estabelecendo uma inter-relação entre a educação e a linguística. Nessa perspectiva, foram utilizadas entrevistas narrativas, consulta a documentos escritos, imagéticos e orais, em arquivos pessoais de educadores e das instituições: Centro de Reabilitação Ninota Garcia , Escola Estadual 11 de Agosto , Sociedade de Ensino e Reabilitação Rosa Azul , Associação dos Pais e Amigos dos Deficientes Auditivos de Sergipe e o Núcleo de Educação Especial da Secretaria Municipal de Educação. Além disso, foram consultadas referências que dialogam sobre a História da Educação Especial em Sergipe e a constituição da LIBRAS em Aracaju. Após análise das fontes, concluiu-se que a política educacional de Aracaju, orientada pelo Instituto Nacional de Educação de Surdos, perpassava por duas filosofias de ensino, o Oralismo e a Comunicação Total; que os diferentes falares das pessoas surdas foram influenciados pelos gestos trazidos do seio familiar para as instituições; como também, pelo intercâmbio entre surdos proficientes na LIBRAS das cidades de Recife, Rio de Janeiro, São Paulo, Belo Horizonte e Goiás; pelos primeiros livros em LIBRAS: Linguagem das Mãos (1983), a Cartilha Português Sinalizado: Comunicação Total (1990), Expressando com as Mãos (1993) e Linguagem de Sinais (1992). Estas influências foram reveladas na narrativa de uma pessoa surda [...] poder sinais copiar São Paulo outros Estados, mas escolher usar, ensinar aqui . Espera-se que esta pesquisa possa contribuir para o registro histórico da surdez e da LIBRAS em Aracaju, fortalecendo o respeito aos direitos linguísticos das pessoas surdas e dos profissionais envolvidos no processo de comunicação e ensino dos surdos, de acordo com suas singularidades.
94

Educação de surdos no paradoxo da inclusão com interprete de lingua de sinais : relações de poder e (re)criação do sujeito / Deaf education in the paradox of inclusion with sign language interpreter

Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982- 08 August 2008 (has links)
Orientador: Regina Maria de Souza / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação / Made available in DSpace on 2018-08-11T07:56:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Martins_VanessaReginadeOliveira_M.pdf: 1002306 bytes, checksum: a701884a4ca1144fb3e0fbd6882f41a2 (MD5) Previous issue date: 2008 / Resumo : O presente trabalho propõe uma análise das relações de saber e poder na inserção do intérprete de língua de sinais na inclusão escolar dos surdos no ensino superior, com o objetivo de deslocar a atuação, usualmente técnica, do intérprete educacional, apostando no processo de encontro pedagógico e não somente instrumental, numa relação educativa entre o intérprete e o estudante surdo. Para tal proposta, faço uma leitura teórica de autores que discutem a inclusão ¿ no caso dos surdos, com a presença do intérprete, entendido como aquele que não deve substituir o professor, mas buscar ser seu porta-voz de modo fiel ¿ e apresento alguns paradoxos gerados nesse contexto: inclusão-exclusão; tradução-ensino. Como fundamento para a pesquisa, retomo o modo de invenção da surdez na sociedade, as produções de saberes e poderes sociais, as relações de invenção das normas, e a emergência de sujeitos; todavia, nesses jogos de forças, mostro as resistências e recriações que o sujeito (surdo, intérprete, professor) se faz no decorrer dos movimentos históricos e de luta, e discuto o ensino como efeito de acontecimento e saber. No caso da inclusão, penso ser a resistência surda efeito do movimento contra a normalização ouvinte-falante, em oposição às suas singularidades lingüísticas, de natureza, visual e gestual. É na criação da aula como acontecimento marginal, como ensino-acontecimento, que o surdo e o intérprete de língua de sinais educacional se permitem enlaçar e fazer o ensino. Nessa falta de enlace entre aluno surdo e professor ouvinte, convoca-se o intérprete, e é nessa frustração simbólica instaurada pelo não conhecimento lingüístico, por parte do professor ouvinte, que a inclusão instaura paradoxos que, por sua vez, criam fissuras, interrompem rotas, através das quais o aluno surdo encontra também armas e possibilidades de inventar e produzir novas formas de aprender também e com o intérprete educacional / Abstract : This research proposes an analysis of the power and knowledge relations in the insertion of the sign language interpreter regarding deaf students¿ inclusion in the university context. The aim is to dislocate the performance, usually technical, of the educational interpreter, in favor of the pedagogical meeting process, not only instrumental, in an educative relation between the interpreter and the deaf student. For such proposal, I start by doing a careful reading taking into account the authors who discuss the inclusion ¿ in the case of the deaf, with the presence of the interpreter, understood as the one who must not replace the teacher, but in the search to be his/her faithful spokesman ¿ and I present some paradoxes generated in this context: inclusion-exclusion; translation-teaching. As for the theoretical background, I take the form of invention of deafness in the society, and the productions of knowledge and social powers, the relations of the inventions of the norms, and the emergence of subjects; therefore, in these games of strengths, I show the resignations and recreations the subject (deaf, interpreter, teacher) does in the course of the historical moves and of fight, and I discuss the teaching as an effect of the movement against the normalization hearing-speaker, in opposition to their linguistics singularities, that is, naturally visual and manual. It is in the creation of the class as a marginal event, as teaching- event, that the deaf student and the educational sign language interpreter allow / Mestrado / Psicologia, Desenvolvimento Humano e Educação / Mestre em Educação
95

A construção da língua portuguesa escrita pelo surdo não oralizado

Silva, José Edmilson Felipe da 03 July 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2017-06-01T18:24:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 dissetacao_edmilson felipe.pdf: 2574001 bytes, checksum: 4579b014740e81788705caffa606942f (MD5) Previous issue date: 2009-07-03 / This work consists of a dialogue, between the assumptions "ferreriano" and "teberoskiano", on the development written, and its formation in the absence of speaking and hearing. How will be given the writing phonographic formation by a Deaf person? Ferreiro and Teberosky defend a moment, in the process of writing, so the child establishes the phonographic relation. Being the Deaf a non speaker person, incapable to discriminate the phonemes, as transposing this barrier and doing this writing? The expected moment for this transition, and the alternative found for Deaf citizens, constitute the essence of this research. We gather samples of writing of 20 (twenty) non speaker Deaf children. enrolled in two public schools in the city of Recife the capital of Pernambuco. Analyzing these writings (its content), we noticed that they presented particularities, compared with the chosen theoretical reference. Our initial hypothesis of a direct transition, from a concept of writing "pre-syllabic", to a concept of pseudo-alphabetic writing, proved to be correct. The absence of the concept of writing syllabic, syllabic-alphabetic and alphabetic is a basic feature, on the formation of writing by non speaker Deaf. Based on the theoretical framework of Ferreiro & Teberosky (1991), with its main and secondary hypotheses and referrals proposed by Bardin (1989, we classify and analyze each one of these writing, trying to understand all its features. The non phonetic of writing, shouldn t be understood not only as the processing of phonemes into graphemes, but also in the opposite direction, not the processing of graphemes into phonemes. We reclassify these atypical formations and rename them, therefore, the nomenclature used so far proved to be inappropriate, and leveling the writings, erasing their differences / Este trabalho consiste de um diálogo entre os pressupostos ferreriano e teberoskiano sobre a construção da escrita e esta mesma construção na ausência da oralização e da audição. Como se dará a construção de uma escrita fonográfica por uma pessoa Surda? Ferreiro e Teberosky advogam um momento, no processo de construção da escrita, para que a criança estabeleça a relação fonográfica. Sendo o Surdo não oralizado incapaz de discriminar os fonemas, como transpor esta barreira e construir esta escrita? O momento esperado para esta transição e a alternativa encontrada pelos sujeitos Surdos constituem a essência desta pesquisa. Colhemos amostras da escrita de 20 (vinte) crianças Surdas não oralizadas matriculadas em duas escolas públicas da cidade de Recife na capital pernambucana. Ao analisarmos estas escritas (seu conteúdo), notamos que estas apresentavam particularidades quando confrontadas com o referencial teórico adotado. Nossa hipótese inicial de uma transição direta de uma concepção de escrita pré-silábica para uma concepção de escrita pseudo-alfabética mostrou-se correta. A ausência da concepção de escrita silábica, silábicoalfabética e alfabética é uma particularidade fundamental na construção da escrita pelo Surdo não oralizado. Tendo como fundamento o referencial teórico de Ferreiro & Teberosky (1991) com suas hipóteses principais e secundárias e os encaminhamentos proposto por Bardin (1989), classificamos estas escritas e analisamos cada uma delas intentando a todo instante compreender suas singularidades. O não foneticismo da escrita não deve ser entendido apenas como a não transformação de fonemas em grafemas, mas também no sentido oposto, da não transformação de grafemas em fonemas. Procuramos reclassificar essas construções atípicas e renomeá-las, pois, a nomenclatura usada até o momento mostrou-se inadequada, nivelando as escritas e apagando suas diferenças
96

Objetos educacionais como instrumentos mediadores no processo de ensino e aprendizagem da língua portuguesa para alunos com deficiência auditiva / Educational Objects as Mediators Instruments in the Process of Education and Language Learning Portuguese with Students Deaf

Santos, Dilma Pereira dos 18 April 2016 (has links)
Submitted by Jakeline Ortega (jakortega@unoeste.br) on 2017-07-21T13:34:11Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dilma Pereira dos Santos.pdf: 3316929 bytes, checksum: f23974c4aa0daa95988d34321b4e4e5f (MD5) / Made available in DSpace on 2017-07-21T13:34:11Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dilma Pereira dos Santos.pdf: 3316929 bytes, checksum: f23974c4aa0daa95988d34321b4e4e5f (MD5) Previous issue date: 2016-04-18 / The present dissertation was developed for the Master of Education degree at the Universidade do Oeste Paulista (Unoeste). The objective of this study was to investigate the influence of certain educational tools as pedagogical resources to promote the development of writing and reading comprehension skills in deaf, hard of hearing, and speech impaired students. This study is based on technological and human sociocultural theories which help one understand the process of learning the written and spoken Portuguese language. Additionally, it is also based on the ethical and legal guidelines that promote the use of educational tools as pedagogical resources in teaching deaf, hard of hearing, and speech impaired students. A group of six deaf, hard of hearing, and speech impaired students participated in this study. Their ages ranged from 9 to 10. These students were enrolled in a school that serves hearing and speech impaired students in Foz do Iguacu, Parana, Brazil. This qualitative study. As part of the methodology, the following took place: Structured diagnostic observation, collection of data produced by students, text interpretation, and verification of the quality of texts produced by the students. Next, the researcher applied intervention activities by using HagaQue, Tux Pent, and Scrapbooking which are tools that focus on writing and reading skills. A second evaluation was conducted to determine if any significant change was found in the students’ writing and reading comprehension skills. Results show the significance and validity of these educational tools as pedagogical resources to promote the development of writing and reading comprehension skills in deaf, hard of hearing, and speech impaired students. / A presente dissertação foi desenvolvida no Programa de Mestrado em Educação da Universidade do Oeste Paulista (Unoeste). A pesquisa tem como objetivo investigar a influência de Objetos de Aprendizagem como recurso pedagógico para promover o desenvolvimento da leitura e escrita para alunos com deficiência auditiva. Para fundamentação foram utilizadas bases teóricas voltadas ao sociointeracionismo no qual o humano e o tecnológico interagem no processo de aprendizagem da língua portuguesa escrita; bem como bases legais que sustentam o uso de objetos educacionais no desenvolvimento dos alunos com deficiência auditiva. Os sujeitos da pesquisa foram seis alunos com deficiência auditiva, entre 9 e 10 anos de idade; devidamente matriculados no ensino fundamental, no qual cursavam o quarto ano em uma escola em Foz do Iguaçu (PR). A pesquisa foi de cunho qualitativa. Como procedimentos metodológicos para coleta de dados promoveu-se observação estruturada diagnóstica, análise dos documentos da produção de textos desenvolvidos pelos alunos, a fim de verificar a qualidade da produção e interpretação textual. Em seguida, foram aplicadas atividades de intervenção com os objetos educacionais HagáQuê e Tux Paint que visavam à produção escrita e leitura. Uma segunda avaliação foi realizada para determinar se houve mudança quanto à produção da escrita e interpretação textual. Como resultado, verificou-se a importância e validade pedagógica de tais objetos educacionais no processo de ensino e aprendizagem da Língua Portuguesa para alunos com deficiência auditiva.
97

Educação matemática e crianças surdas : explorando possibilidades em um cenário para investigação /

Moura, Amanda Queiroz. January 2015 (has links)
Orientadora: Miriam Godoy Penteado / Banca: Rosa Monteiro Paulo / Banca: Elielson Ribeiro de Sales / Resumo: Esta dissertação descreve uma pesquisa que teve como objetivo estabelecer uma compreensão sobre o engajamento de crianças surdas em uma proposta de cenários para investigação. Para isso, foram constituídos cenários de investigação utilizando-se de softwares de simulação relacionados a Atividades de Vida Prática. Buscou-se investigar se o ambiente no qual foi realizada a investigação possibilita discussões matemáticas, bem como de que forma a matemática pode contribuir para a autonomia e inclusão social de pessoas com deficiência, com enfoque nas pessoas surdas. O grupo de participantes foi constituído por crianças surdas que frequentavam uma Instituição de Reabilitação que oferece atendimento a pessoas com deficiência, tendo como um dos principais objetivos sua integração social. Essas crianças estavam com idades entre sete e nove anos e apresentavam diferentes domínios da língua brasileira de sinais. A estratégia de trabalho seguiu os moldes de uma pesquisa qualitativa em Educação Matemática, com observações registradas em caderno de campo, filmagens e entrevista. A análise foi conduzida a partir de três conceitos considerados fundamentais na proposta de cenário para investigação. Tais conceitos estão relacionados ao aceite ou não dos participantes para o convite para investigação, aos atos dialógicos que constituem o Modelo de Cooperação Investigativa e aos riscos e obstáculos presentes no processo. Tais conceitos foram elencados pela pesquisadora e, com base neles, discutiram-se os fatores que se destacaram no engajamento das crianças com a proposta de investigação. As dificuldades decorrentes da exposição tardia a língua de sinais por parte dos participantes, refletiram-se na ação investigativa. Os fatores que influenciam no engajamento das crianças com as atividades se mostraram complexos e muito particulares. Contudo, os resultados desta pesquisa, mostraram os cenários para... / Abstract: This dissertation describes a study that aimed to establish an understanding of the engagement of deaf children in proposed landscapes of investigation. For this, were made landscapes of investigation using simulation softwares related Activities Practice Life. We sought to investigate whether the environment in which the investigation was carried out makes room for discussions about mathematics and how mathematics can contribute to the autonomy and social inclusion of people with disabilities, focusing on deaf people. The group of participants consisted of deaf children attending a rehabilitation institution that provides care to people with disabilities, having as one of the main goals the social inclusion. These children were aged between seven and nine and they had different command of Brazilian sign language. The work strategy followed the molds qualitative research in mathematics education, with recorded observations in a diary, filming and interview. The analysis was conducted from three concepts considered fundamental in the proposal of the landscapes of investigation. These concepts are related with the good reasons of the participants to accept or not the invitation to research, the dialogic acts that constitute the Investigative Cooperation Model and the risks and obstacles present in the process. Such concepts were listed by the researcher and, based on them, were discussed the factors that stood out in the engagement of children with the research proposal. The problems arising from late exposure to sign language by participants, reflected in the investigative action. The factors influencing the engagement of children with activities showed up complex and very private. However, the results of this research showed the landscapes of investigation as an enabling environment and as a new methodological possibility for teaching and learning of mathematics to deaf people. In addition, raises new questions for future research / Mestre
98

Convergência digital para apoio ao ensino de libras, com ênfase na web e no sistema brasileiro de tv digital /

Santos Junior, Edson Benedito dos. January 2011 (has links)
Resumo: Este trabalho apresenta uma proposta que visa contribuir com a crescente demanda de aprendizagem da Linguagem Brasileira de Sinais (LIBRAS), oficializada em 2002 (Decreto- Lei nº 10.436, de 24/04/2002). A intenção é apoiar o Decreto-Lei nº 10.436, que determina que todos os sistemas de ensino ofereçam, obrigatoriamente, uma educação bilíngüe (LIBRAS e Português), como direito aos alunos surdos. Adicionalmente, determina que o ensino de LIBRAS deva ser parte integrante dos currículos de todos os Cursos de Educação Especial, Fonoaudiologia e Magistério, em seu nível médio e superior. Contudo, há grande carência de conteúdos e intérpretes de LIBRAS no meio educacional - o que afeta diretamente a aprendizagem e a inclusão social dos surdos. Segundo a Federação Nacional de Educação e Integração dos Surdos, é grande a necessidade de educadores capacitados e que estejam geograficamente disponíveis para atender toda a demanda. Neste contexto, foi concebido e desenvolvido um sistema Web para a produção flexível de conteúdos educacionais, compostos por vídeos com legenda escrita e janelas com intérpretes de LIBRAS. Optou-se por um tradutor/intérprete humano após análises dos problemas ainda enfrentados pelos tradutores automáticos de LIBRAS-Português. Os conteúdos podem ser elaborados de acordo com a necessidade e adequação ao contexto das aulas e do público alvo, sem requerer especialistas em Informática. Esse conteúdo é convertido automaticamente para ser visualizado em ambientes Web e em ambientes que usam o padrão Ginga-NCL, como da IPTV e da TV Digital Aberta (TVDA) no Brasil. A janela de intérprete de LIBRAS é controlada pelo usuário, podendo ficar oculta ou ser ajustada quanto ao tamanho e posição. O trabalho foi pautado na legislação e em Normas Técnicas brasileiras. Para o desenvolvimento do sistema proposto foi utilizado o sistema de banco de dados MySQL e tecnologia associadas as linguagens / Abstract: This work presents a proposal to contribute to the growing demand in learning Brazilian Sign Language (LIBRAS), officially adopted in 2002 (Decree-Law No. 10.436, 04/24/2002). The intention is to support the Decree-Law No. 10.436, which mandates that all school systems offer, necessarily, a bilingual education (LIBRAS and Portuguese), as right to deaf students. Additionally, determines that the teaching of LIBRAS must be part of curricula of all courses of Special Education, Speech Therapy and Magisterium, in high school and college courses. However, there is great lack of the content and interpreters of the LIBRAS in the educational environment - which directly affects learning and social inclusion of deaf. According to the National Federation of the Education and Integration of Deaf there is still a great need for LIBRAS contents and interpreters in the educational environment. Moreover, it is important the availability of people skilled in LIBRAS in geographically appropriate locations to support the regional demands. In this context a Web system was designed and developed aiming a flexible production of educational content, consisted of videos with subtitles and windows with LIBRAS interpreters. It was decided to work with LIBRAS interpreters after an analysis of the problems still faced by automatic translators LIBRAS-Portuguese. The Contents can be developed in accordance with the need and suitability of classroom environment, without requiring informatics specialists. This content is automatically converted to be viewed in Web environments and in environments that use the standard Ginga-NCL, such as IPTV and Brazilian Open Digital TV. The window with the recording of the LIBRAS interpreter (LIBRAS window) is controlled by the user and can be hidden or adjusted in size and position. This work was guided by the Brazilian law and Brazilian Technical Standards. In Order to develop... (Complete abstract click electronic access below) / Orientador: Hilda Carvalho de Oliveira / Coorientador: Celso Socorro Oliveira / Banca: Sandra Eli Sartoreto de Oliveira Martins / Banca: Rudinei Goularte / Mestre
99

Oficina pedagógica de escrita para surdos usuários da Libras

Cardoso Junior, Waldemar dos Santos 06 April 2018 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2018-06-13T12:27:30Z No. of bitstreams: 1 Waldemar dos Santos Cardoso-Junior.pdf: 4252906 bytes, checksum: 2a277117da232b31f4a14fca1766850b (MD5) / Made available in DSpace on 2018-06-13T12:27:30Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Waldemar dos Santos Cardoso-Junior.pdf: 4252906 bytes, checksum: 2a277117da232b31f4a14fca1766850b (MD5) Previous issue date: 2018-04-06 / Conselho Nacional de Pesquisa e Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This thesis is situated in the research domain named Reading, Writing and Teaching of Portuguese Language, of the Postgraduate Studies in Portuguese Language Program of the São Paulo Catholic University (PUC-SP). The research theme is the pedagogical work of writing a poster, which was developed by deaf learners at the University Extension Project - Portuguese Reading and Writing Workshop for the Deaf (PEU-OLEPS), that takes place at the Pará Federal University (UFPA). The main objective is to develop writing activities for deaf learners create a poster in the context of Portuguese as a second language. The specific objectives are: 1) to verify the knowledge of the deaf learners through diagnostic evaluation of reading and writing; 2) to think about the implications of a pedagogical purpose of writing considering Portuguese as a second language for deaf learners; 3) to describe the processes and stages of the teaching-learning of Portuguese as a second language for deaf learners, based on the pedagogical work with the textual genre named poster. This research, that is qualitative and participant, involved seven deaf learners who use the Brazilian Sign Language. From March to May 2015, these students carried out writing activities of the textual genre named poster. The progress of the activities occurred in three phases: first phase - diagnostic evaluation of the learners related to the reading and writing of textual genres; second phase - pedagogical proposal of writing the textual genre named poster; third phase - writing practice of a poster about the corruption in Brazil. The results indicate that, although the learners initially demonstrated difficulties in textual and written comprehension, the pedagogical work that involved the contextualization of the theme, as well as the textual genre, besides the continuous exercise of writing and rewriting, led the learners to produce texts more meaningful from a communicative point of view / Esta tese está inserida na linha de pesquisa Leitura, Escrita e Ensino de Língua Portuguesa, do Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) e tem como tema o trabalho pedagógico de escrita do gênero textual cartaz, desenvolvido no âmbito do Projeto de Extensão Universitário – Oficina de Leitura e Escrita de Português para Surdos (PEU-OLEPS), da Universidade Federal do Pará (UFPA), por aprendizes surdos usuários da Libras. O objetivo geral é desenvolver atividades de escrita orientadas à produção do gênero textual cartaz para o ensino da modalidade escrita da Língua Portuguesa como segunda língua para aprendizes surdos. Em decorrência desse objetivo geral, tem-se os seguintes objetivos específicos: 1) verificar o conhecimento dos aprendizes surdos por meio de avaliação diagnóstica de leitura e escrita; 2) refletir sobre as implicações de uma proposta pedagógica de escrita de Língua Portuguesa como segunda língua para surdos; 3) descrever os processos e as etapas do ensino-aprendizagem de LP-SLE para aprendizes surdos, com base no trabalho pedagógico com o gênero textual cartaz. A pesquisa, de abordagem qualitativa do tipo participante, envolveu sete aprendizes surdos usuários da Libras que realizaram atividades de escrita do gênero textual cartaz entre março e maio de 2015. O andamento de atividades obedeceu ao cumprimento de três fases: primeira fase – avaliação diagnóstica nos aprendizes em relação à leitura e escrita de gêneros textuais; segunda fase – proposta pedagógica de escrita do gênero textual cartaz; terceira fase – prática de escrita do gênero textual cartaz sobre a temática corrupção no Brasil. Os resultados indicam que, embora os aprendizes tenham demonstrado, inicialmente, dificuldades de compreensão textual e de escrita, o trabalho pedagógico que envolveu a contextualização da temática a ser trabalhada, assim como do gênero textual, além do exercício contínuo de escrita e reescrita, levaram os aprendizes a produção de textos significativos do ponto de vista comunicativo
100

O Aconselhamento linguageiro na autonomização de aprendentes surdos no processo apropriação da Língua Portuguesa sob a ótica da complexidade

CRUZ, Eder Barbosa 15 August 2017 (has links)
Submitted by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-05-14T18:36:23Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_AconselhamentoLinguageiroAutonomização.pdf: 7842573 bytes, checksum: 9b39f44b76bb48782afcf0480eeda291 (MD5) / Approved for entry into archive by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-05-14T18:41:44Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_AconselhamentoLinguageiroAutonomização.pdf: 7842573 bytes, checksum: 9b39f44b76bb48782afcf0480eeda291 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-14T18:41:44Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_AconselhamentoLinguageiroAutonomização.pdf: 7842573 bytes, checksum: 9b39f44b76bb48782afcf0480eeda291 (MD5) Previous issue date: 2017-08-15 / O Aconselhamento Linguageiro (AL) é uma modalidade de acompanhamento de aprendentes de língua, que visa levá-los a uma reflexão sobre sua própria aprendizagem, em vista de tornálos mais autônomos. Mynard (2012) apresenta um modelo para o AL sustentado em três eixos interconectados: diálogo, instrumentos e contexto. Magno e Silva, Sá e Matos e Rabelo (2015) buscaram no aporte teórico do Paradigma da Complexidade os subsídios para mostrar que AL no modelo de Mynard (2012) beneficia-se de uma abordagem com a Teoria dos Sistemas Adaptativos Complexos (MORIN, 2010; LARSEN-FREEMAN; CAMERON 2008). Esta dissertação de mestrado situa-se no quadro da expansão desse modelo de AL para atender surdos aprendentes de língua portuguesa e que se comunicam por meio de uma língua modulada no plano visuo-espacial. Dessa forma, tivemos o objetivo de investigar o AL como fomentador da autonomia de alunos surdos no processo de apropriação do português. Para tanto, realizamos este estudo de caso com surdos do sétimo ano de uma escola pública da rede de ensino estadual do Pará, localizada na cidade de Belém. Para a geração dos dados, as sessões de aconselhamento com os aprendentes surdos de língua portuguesa foram filmadas. Os resultados mostraram que o Modelo do Diálogo, Instrumentos e Contexto para o AL (MYNARD, 2012), na sua compreensão como um sistema adaptativo complexo (MAGNO E SILVA; SÁ E MATOS; RABELO, 2015), se repensado considerando as especificidades dos aprendentes surdos e de sua língua de sinais, pode favorecer a prática do aconselhamento com esses aprendentes, fomentar sua autonomia e melhorar sua aprendizagem de português. / Language advising (LA) is a modality of accompanying language learners, which aims at leading them to a reflection on their own learning in order to make them more autonomous. Mynard (2012) presents a model for LA based on three interconnected axes: dialogue, tools and context. Magno e Silva, Sá e Matos and Rabelo (2015) sought in the theoretical contribution of the Complexity Paradigm the subsidies to show that LA in the model of Mynard (2012) benefits from an approach with the Complex Adaptive Systems Theory (MORIN, 2010, LARSEN-FREEMAN and CAMERON 2008). This dissertation follows the framework of the expansion of this model of LA to meet deaf learners of Portuguese language and who communicate through a language modulated in the visual-spatial context. Thus, our purpose is to investigate LA as an autonomy nurturing of deaf students in the Portuguese acquisition process. To this end, we carried out this case study with seventh year deaf learners of a public school in Belém, Pará. For the data collection, advising sessions with deaf Portuguese learners were filmed. The results showed that the Dialogue, Tools and Context Model for LA (MYNARD, 2012), in its understanding as a complex adaptive system (MAGNO E SILVA; SÁ AND MATOS; RABELO, 2015), if rethought, considering the specificities of Deaf learners and their sign language, can favor the practice of advising with these learners, foster their autonomy and improve their learning of Portuguese.

Page generated in 0.1427 seconds