Spelling suggestions: "subject:"[een] MISCEGENATION"" "subject:"[enn] MISCEGENATION""
31 |
Second generation effects of mixed French-English marriages.Aellen, Carol January 1967 (has links)
No description available.
|
32 |
Visually white, legally black miscegenation, the mulatoo, and passing in American literature and culture, 1865-1933 /Chachere, Karen A. De Santis, Christopher C., January 2004 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Illinois State University, 2004. / Title from title page screen, viewed Jan. 10, 2005. Dissertation Committee: Christopher C. De Santis (chair), Ronald Strickland, Cynthia A. Huff, Alison Bailey. Includes bibliographical references (leaves 178-193) and abstract. Also available in print.
|
33 |
A current of Mexican nationalism : Andrés Molina Enriquez's theory of miscegenationBasave Benítez, Agustín Francisco January 1991 (has links)
The thesis deals with Andrés Molina Enriquez's pro-miscegenation theory. Molina (1868-1940), a Spencirian evolutionist who believed race struggle is history's driving force, departs from the premise that Mexico will not be a cohesive, progressive nation until all Mexicans become Mestizos - i.e., the product of racial intermingling between Spaniards and Indians. Thus, the analysis of this theory is the main objective of the thesis. In order to analyse Molina's theory within its historical context, however, the preliminary section of the thesis briefly describes the thoughts of those Mexican intellectuals who had previously proclaimed ethnic homogeneity -via miscegenation- the key to national stability and development. Similarly, the last part of the thesis presents the ideas of some of Molina's successors, those who were in favor of miscegenation - not only a racial one but also a cultural one - in postrevolutionary Mexico. The first and last parts of the thesis allow us to see pro-miscegenation as a current of the Mexican intelligentsia's quest for national identity. The central part of it - the one devoted to Molina's theory, undoubtedly the most important and sophisticated contribution in the field - gives us a general picture of the contradictory nature of this current of thought. Even though it is clear that a pervasive miscegenation made ever more Mexican intellectuals endorse the idea that Mestizos are the real people of Mexico. The analysis of Molina's writings shows that he attempted to predict the supremacy of Mestizos with a theoretical framework that leads him to the opposite direction. Indeed, no matter how much he twisted it, Spencerian evolutionism did not serve him (or his contemporary pro-miscegenationists) to prove white-racism wrong. The conclusion is that Molina, as most of his fellow "Mestizophilia" supporters, chose to hail the ethnic group that represented an ever-growing majority of the Mexican population, and tried to build a scientific theory to prove the supremacy of that group. But in doing so he had to use the only methodological tools he had learned at the positivist schools of Porfirian Mexico. The result is a contradictory theory that, nevertheless, sheds light on the path to national identity in Mexico.
|
34 |
Figura "huacha" : identita míšenců v Chile / El huacho figure: the identity of mestizos in ChileFišerová, Markéta January 2013 (has links)
This diploma thesis deals with mestizaje and illegitimacy matters within Chile and Latin America. In consequence, it is focusing on reflexion of these phenomenons in literature, principally in essays. In the introduction to the thesis, I describe unique and peculiar features of Chilean identity and there also appears a definition of the chilenidad conception. The main attention is concentrated on el huacho figure as it symbolizes Chilean illegitimacy and mestizaje. The main aim of this thesis was to find out similar and dissimilar attributes between the huacho and Chilean society. In addition, patrial aim was to decide whether the huacho belongs either to location or to community. Final part is dedicated to comparison of huacho and pachuco figures and, it also confronts Chilean essays with Octavio Paz essay works. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
|
35 |
Nikkei em cena: corpo em suspensão / -Akagi, Isis Harumi 22 September 2017 (has links)
Esta pesquisa analisa o papel da nipobrasileira a partir da perspectiva de artista do corpo, tendo como contexto a cena artística paulistana: uma realidade brasileira de imigração e diáspora, num viés praticoteórico. Partimos de processos de contaminação entre ocidente e oriente, representados aqui por Brasil e Japão, respectivamente, e a partir de experiências singulares que resultam dessa relação, trazendo o relato de seis artistas mulheres nikkeis. Levamos em consideração a mestiçagem (PINHEIRO, 2013; LAPLANTINE & NOUSS, 2016; GRUZINSKI, 2001) decorrente desse encontro utilizando, inclusive, termos da cultura japonesa, Ma (?) e D? (?), devidamente deslocados em seus sentidos e ressignificados no contexto mencionado. A Teoria Corpomídia de Greiner e Katz (2001) é importante para a compreensão de co-relação e co-evolução inestanque e mútua de corpo e ambiente. Os estudos de Hashiguti (2008) e Takeuchi (2016), que tratam especificamente do corpo nipobrasileiro, também compõem as referências teóricas deste estudo. / This research analysis the roll of the Brazilian Japanese descendant from the perspective of an artist of the body, with the scenic arts of the city of São Paulo as context: a Brazilian reality of immigration and diaspora, in a practicaltheoretical bias. Our start points are the processes of contamina-tion between West and East, represented here by Brazil and Japan, respectively, and the singular experiences that result from this relation, which are represented by the conversation with six Brazilian nikkei artists. We are considering the Miscegenation (mestiçagem) (PINHEIRO, 2013; LAPLANTINE & NOUSS, 2016; GRUZINSKI, 2001) that occurs from this rendez-vous, using terms from the Japanese culture, inclusive, Ma (?) and D? (?), properly displaced from its meaning and resignified in the context that we mentioned before. The Corpomídia Theory from Greiner and Katz (2001) is important for the comprehension of the co-relation and co-evolution of body and environment which is mutual and non-stagnant. The studies of Hashiguti (2008) and Takeuchi (2016) that reflect specifi-cally the Japanese descendant body also compose the theorical refer-ences of this study.
|
36 |
ECOS MARTIANOS NO DISCURSO PÓS-COLONIAL.Almeida, Amélia Cardoso de 20 February 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:21:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1
AMELIA CARDOSO DE ALMEIDA.pdf: 1114741 bytes, checksum: 827432337aaa9ee0fbfa21870597c895 (MD5)
Previous issue date: 2015-02-20 / This work aims investigate some trainers elements of a peculiar identity project of the
Spanish-American, present in the Cuban José Julián Martí y Perez (1853-1895), great
intellectual and also political leader of the nineteenth century, to identify echoes present in
Martí concepts that dialogue with the area of post-colonial studies. The assumptions of Martí
identity project were linked mainly in their quest for political independence of Cuba, his
homeland, and also for cultural emancipation of which he called Nuestra America , to the
detriment of imported cultural practices in Europe or the United States . Martí such
assumptions are also present in the reviews made by postcolonial theorysts, especially with
the cultural imitation of Latin American post- colonialism, but mostly post- colonial theory of
Indian mother, especially the concepts developed by the Indian theorist Homi K. Bhabha. / Esta dissertação objetiva investigar alguns elementos formadores de um projeto de identidade
peculiar à América hispânica presentes na obra do cubano José Julián Martí y Pérez (1853-
1895), intelectual e líder político do século XIX, para identificar ecos ou cotejamentos de seus
ideais que dialogam com a área dos Estudos Pós-Coloniais. Os pressupostos do projeto
identitário martiano se pautaram principalmente pela independência política de Cuba, sua
pátria, e pela emancipação cultural da por ele denominada Nuestra América , em detrimento
de práticas culturais importadas da Europa ou dos Estados Unidos. Tais pressupostos também
estão presentes nas críticas feitas pelos teóricos pós-coloniais, principalmente a imitação
cultural, tanto na vertente do pós-colonialismo latino-americano, mas, principalmente, na
matriz indiana, nos conceitos desenvolvidos pelo teórico indiano Homí. K. Bhabha.
|
37 |
Ancestralidade e demografia genética de uma amostra da população humana do Rio Grande do Sul / Ancestrality and genetic demography of a sample of the human population of Rio Grande do SulLeici Maria Machado Reichert 19 February 2013 (has links)
Submitted by Francine Silva (francine.silva@unipampa.edu.br) on 2019-03-27T13:53:55Z
No. of bitstreams: 1
Ancestralidade e demografia genética de uma amostra da população humana do Rio Grande do Sul.pdf: 850877 bytes, checksum: 04f5841bad6d5ec7f458676b481d270b (MD5) / Made available in DSpace on 2019-03-27T13:53:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Ancestralidade e demografia genética de uma amostra da população humana do Rio Grande do Sul.pdf: 850877 bytes, checksum: 04f5841bad6d5ec7f458676b481d270b (MD5)
Previous issue date: 2013-02-19 / Os marcadores mitocondriais (mtDNA) e cromossomo Y têm sido utilizados para avaliar o grau de miscigenação. No caso da América Latina, três estoques principais originaram a população atual: europeus, ameríndios e africanos. No Rio Grande do Sul além de portugueses e espanhóis, foi marcante a imigração de outros europeus, especialmente alemães e italianos. O presente trabalho busca avaliar a contribuição europeia, ameríndia e africana, para a formação da população gaúcha. Para isso foram utilizados os dois sistemas uniparentais e sobrenomes dos indivíduos. Foram analisados 190 voluntários, nascidos nas sete mesorregiões que compõem o Rio Grande do Sul, dos quais se coletou uma amostra de sangue. Observou-se uma elevada frequência de contribuição europeia (87% no cromossomo Y e 76% no mtDNA), condizente com a vinda de casais de imigrantes portugueses, alemães e italianos. Os dados de sobrenomes demonstram também serem estes os sobrenomes mais encontrados na população gaúcha. / Mitochondrial markers (mtDNA) and Y chromosome have been used to assess degree of miscigenation. In case of Latin America, main three stocks generated current population: Europeans, Amerindians and Africans. In Rio Grande do Sul as well as Portuguese and Spanish, was significant immigration from other European, especially Germans and Italians. This study aims to evaluate the European, Amerindian and African contribution to formation of gaucho population. For this we used the two uniparental systems and surnames of individuals. Has been analysed 190 volunteers, borned in the seven mesoregions has compound Rio Grande do Sul, those colected a blood sample. It was observed that a high frequency of European contribution (87% on the Y chromosome and 76% in mtDNA), consistent with the couple’s coming of Portuguese immigrants, Germans and Italians. Surnames’ data demonstrate also these surnames are most commonly found in gaucho population.
|
38 |
A migração fractal do provérbio: práticas, sujeitos e narrativas entrelaçadas / Fractal migration of the proverb: practices, blokes and intersecting narrativesPaxe, Abreu Castelo Vieira dos 12 December 2016 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-01-16T11:56:31Z
No. of bitstreams: 1
Abreu Castelo Vieira dos Paxe.pdf: 3080748 bytes, checksum: 5a882d79c0c3fc7df61fc5d3c39b6acf (MD5) / Made available in DSpace on 2017-01-16T11:56:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Abreu Castelo Vieira dos Paxe.pdf: 3080748 bytes, checksum: 5a882d79c0c3fc7df61fc5d3c39b6acf (MD5)
Previous issue date: 2016-12-12 / This research proposes to investigate the translations between textualities of the proverb from
the Angolan and African contexts and discourses that these ones cross: from a model of
experimentation of avant-garde art that mix between chromaticism and sounds to the graphicvisual
forms. In the corpus are listed bases of these textualities of three regions: the pot script,
mats, in Cabinda, northern Angola; the sand on drawings or lusona, and rock art in Lunda,
east of Angola; the dances of shepherds in the southern region of Angola. These cases are
analyzed from the perspective of cultural miscegenation, of baroque cultures mechanisms in
Africa and how assumptions of border cultures. The narratives in vehicles of different media
are examined taking for granted the assumption the hypothesis that the images and textualities
are constantly created, recreated and updated by each other, with this vehicle to take up the
role of traditional artistic forms with intersecting forms. As Amalio Pinheiro, this circularity
is treated by zigzags in reframing of cultural elements, being Africa the place of
miscegenation and intersecting par excellence. Investigate these media-art procedures
noncanonical from primitive realities also means understanding the processes of abstraction
and migration of things in relation nature-human-culture-city, it sets the fictionalization of the
life and textualization of quotidian elements. Ana Hatherly speaks of the need to reconnection
between people and the tradition, which it can be dynamic. To some extent, these media
practices carried out by the proverb suggests to reformulate the social reality with
reallocations and changes of power in a spectacular way and into the fantastic and fable by the
hypertext formation, which is dynamic and has several meanings. The role of the media has
proved preponderant as a guide for these elaborations. But it is precisely from there that the
problem this study arose: what are the translations undertaken for the media used by the
proverb also converted on the way to the various textualities? This work is linked to the study
of culture and media environments and their methodology is based on immersion in printed
and oral literature through collected documents and meetings with popular storytellers and
professionals who are involved in this important episode of the culture. This research revealed
the expanded notion of proverb in the cultural tissue / Esta pesquisa propõe-se a investigar as traduções entre as textualidades do provérbio a partir
dos contextos angolano e africano e os discursos que a essas atravessam: de um modelo das
experimentações das vanguardas artísticas que mesclam entre cromatismos e sonoridades às
formas gráfico-visuais. No corpus estão elencadas bases destas textualidades de três regiões:
os testos de panela, as esteiras, em Cabinda, norte de Angola; os desenhos sobre areia, ou
lusona, e artes rupestres, na Lunda, leste de Angola; as danças de pastores, na região sul de
Angola. Estes casos são analisados sob a perspectiva da mestiçagem cultural, dos mecanismos
barroquizantes da cultura em África e como pressupostos das culturas das bordas. As
narrativas em veículos de diferentes mídias são examinadas tendo como pressupostos a
hipótese de que as imagens e textualidades são constantemente criadas, recriadas e atualizadas
umas pelas outras, com esse veículo a ocupar o papel das tradicionais modalidades artísticas
com formas entrecruzadas. Como diz Amálio Pinheiro, essa circularidade é tratada por ziguezagues
na ressignificação dos elementos da cultura, sendo a África também o lugar de
mestiçagens e dos entrelaçamentos por excelência. Investigar esses procedimentos midiáticoartísticos
não canônicos a partir das realidades primitivas significa também compreender os
processos de abstração e migração das coisas na relação natureza-homem-cultura-cidade, isso
configura a ficcionalização da vida e a textualização dos elementos do cotidiano. Ana
Hatherly fala da necessidade de reatar com a tradição no que ela pode ter de dinâmica. Em
alguma medida, essas práticas mediáticas realizadas pelo provérbio sugerem a reelaboração
da realidade social com realocações e trocas de poder, de uma maneira espetacular e
adentrando pelo fantástico pelo fabulatório na formação de hipertexto vivo e
plurissignificante. O papel das mídias revelou-se preponderante como roteiro para essas
elaborações. Mas é justamente daí que surgiu o problema deste estudo: quais são as operações
de tradução empreendidas para que as mídias usadas pelo provérbio se convertam também em
caminho para as várias textualidades. Este trabalho está vinculado aos estudos sobre cultura e
ambientes midiáticos e sua metodologia se apoia na imersão em literatura impressa e oral, por
meio de documentos recolhidos e de encontros com narradores populares e com profissionais
que se ocupam deste importante capítulo da cultura. A pesquisa revelou a noção expandida do
provérbio no tecido da cultura
|
39 |
Caminhos e trilhas do comunitarismo cultural em José Luandino Vieira (Nosso Musseque) e José Ubaldo Ribeiro (Viva o povo brasileiro): uma identidade em (trans)formação / Ways and trails of cultural communitarism in José Luandino Vieira (Nosso Musseque) and João Ubaldo Ribeiro (Viva o povo brasileiro): identifies in (trans)formationConceição, Angela Cristina Antunes 05 August 2011 (has links)
Esta tese para o doutoramento em Letras, na área dos Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa, investiga as questões relacionadas aos aspectos culturais, literários, transculturais e identitários presentes nas obras ficcionais: Nosso musseque (2003), do angolano José Luandino Vieira e Viva o povo brasileiro (1984), do brasileiro João Ubaldo Ribeiro, a partir da perspectiva do estudo comparativo da solidariedade das literaturas dos países de Língua Portuguesa. Analisa os principais processos determinantes da afirmação, (trans)formação e reconstrução da identidade nacional como: mestiçagem, hibridismo cultural e transculturação, como também identifica e compara a natureza do engajamento literário desses escritores. O presente estudo também busca evidenciar, nessas literaturas de Língua Portuguesa, as marcas identitárias construídas como autoafirmação das especificidades político-econômicas surgidas no século XX. Elas são a expressão poética de seus autores, pois pela importância que têm, representam um tempo, um espaço, um povo e também as culturas nelas reproduzidas. Tal investigação permite mostrar que as obras em estudo desempenham um papel relevante na representação da realidade sócio-histórica, em permanente projeção e (trans)formação de Angola e do Brasil. / This thesis in the area of comparative studies in Portuguese Language for a doctorate in arts faculty is based on researching issues related to cultural, literary, transcultural and identity aspects which are present in fictional works: Nosso musseque (2003), of the Angolan José Luandino Vieira and Viva o povo brasileiro (1984), of the Brazilian João Ubaldo Ribeiro, from the perspective of comparative study of the solidarity of the literatures of Portuguese-speaking countries, analyzing major processes that determine claim, (trans)formation and reconstruction of the national identity, such as: miscegenation, cultural, hybridity and transculturation, and also identify and compare the nature these writers literary engagement. This study also seeks to show in these literatures of Portuguese language brands identity constructed as self-affirmation of the political and economics specificities that arise in the twentieth century. They are poetic expression of their authors, as they have the importance that they represent not only a time, a space, a people, but also the culture reproduced in these respective literatures. Such research shows that the works play a important role in representing the socio-historical reality of Angola and Brazil in permanent projection and (trans)formation.
|
40 |
A mestiçagem no microscópio: entre a detração e a particularização, permaneceu a democracia racial. Uma análise de A mestiçagem no Brasil de Arthur Ramos (1930-1950) / Miscegenation on the microscope: between detraction and particularization, remained racial democracy. An analysis of A mestiçagem no Brasil by Arthur Ramos (1930-1950)Tamano, Luana Tieko Omena 08 November 2011 (has links)
Esta dissertação faz uma análise a respeito da mestiçagem brasileira, principalmente entre brancos e negros, sob a perspectiva do antropólogo alagoano Arthur Ramos em seu livro A mestiçagem no Brasil. O objetivo é compreender o papel desempenhado por ele na inversão positiva da imagem da mestiçagem, em especial, a partir dos anos 1930, quando Arthur Ramos, pertencendo a um conjunto de intelectuais brasileiros, preocupados em construir uma unidade nacional, elevou a figura do mestiço à categoria do particular, isto é, de singularidade nacional, porém sempre atrelada a ideia de democracia racial. Nessa operação, Ramos negou a tese da degenerescência do mestiço, o que lhe valeu embates políticos e intelectuais à frente da defesa da mestiçagem (física e cultural). Foi um dos responsáveis pela mudança de foco interpretativo da história nacional, que saiu do âmbito racial para o cultural. Na mesma medida, atuou de forma enérgica pela defesa da democracia racial brasileira, vista por ele como resultado da ausência de barreiras legais provenientes da colonização portuguesa. Assim, o estudo empreendido reflete a função e o significado da atuação de Ramos no cenário científico internacional, por seu trabalho curto, embora significativo no Departamento de Ciências Sociais da Unesco, que rendeu às ciências sociais brasileiras uma visibilidade como produtora de saber científico, bem como a vinda do projeto Unesco ao Brasil nos anos 1950. Esta pesquisa examina uma obra póstuma, A mestiçagem no Brasil, pouco conhecida e trabalhada, mas de significação ímpar, haja vista sua confecção depois das atrocidades da Segunda Guerra Mundial e ao retorno das concepções racistas do século XIX pelos nazistas. / This dissertation makes an analysis about the Brazilian miscegenation, mainly between black and white people, from the alagoano anthropologists perspective Arthur Ramos in his book on miscegenation in Brazil (A mestiçagem no Brasil). The objective is to understand the role he played in miscegenation reversing positive image, especially since the 1930s, when Arthur Ramos, belonging to a Brazilian intellectuals group, concerned with the building national unity, raised the mestizos figure to a particular category, thus, a national singularity, but always linked the idea of racial democracy. In this operation, Ramos denied the thesis of the mestizos degeneration, which earned his intellectual and political debates ahead about the miscegenation defense (physical and cultural). He was one of characters for focus interpretation of national history changing, who left from the race to the cultural context. In this way, acted vigorously to brazilian racial democracy defending, seen by him as a result of the legal barriers absence original from the Portuguese colonization. Thus, this studying treats about the function and meaning of Ramoss action in the international scientific space for his short but significant work in the Department of Social Sciences of UNESCO, which surrendered to the Brazilian Social Sciences visibility as a scientific producer of knowledge, as well as UNESCO project coming to Brazil in the 1950s. This research examines a posthumous work, The miscegenation in Brazil (A mestiçagem no Brasil), little bit known and worked, but unique meaning, considering his production from the World War II atrocities and the racist conception return in the nineteenth century by the Nazis.
|
Page generated in 0.0445 seconds