Spelling suggestions: "subject:"dayly"" "subject:"bayly""
1 |
Familiar Patterns: Rejection and Fleeing in the Narrative of the McOndo GenerationLorenz, Teresa January 2011 (has links)
The purpose of this dissertation is to provide a new means of examining the way in which the domestic space influences the protagonists of the three following novels written by McOndo authors: Mala onda by Alberto Fuguet, Vidas ejemplares by Sergio Gómez and Fue ayer y no me acuerdo by Jaime Bayly. Until now little research has been conducted on the works of the McOndo generation with reference to the protagonists' typically dysfunctional familiar situations. Delving deeper into their sparsely related and virtually untold childhoods, this dissertation seeks to find the core of the protagonists' problems and explains how their childhood experiences have led to their near total destruction as adolescents and young adults. The narrative analysis is supported with the theoretical framework of Judith Butler, Sigmund Freud and Melanie Klein, whose scholarly contributions link gender, psychoanalysis and early childhood development to the protagonists' search for individual identity. The protagonists represented within the pages of these narratives live in what the McOndo authors refer to as the true reality of Latin America during the last three decades of the twentieth century. This globalized and virtual reality is anything but the exotic or magical space represented by Gabriel García
Márquez‘s fictional city Macondo in Cien años de soledad. Instead, the backdrops of these narratives are crime-ridden (sub)urban spaces which are seemingly the spaces from which the protagonists long to flee. These adolescents and young adults who are troubled by familiar expectations, rejection and abandonment have another agenda in mind, however, and that is to escape from that which has caused the gravest threat to their wellbeing: their family. In an attempt to recuperate the missing link to happiness, the protagonists are faced with a challenge: whether or not they pardon their family. My study of psychoanalysis and gender formation leads to the conclusion that the unhealthy relationships between the protagonists and their parents result from the emotional loss of the parent(s) during early childhood. The physical loss of the parent(s) during adolescence or early adulthood is what leads the protagonist to flee, but is also what ironically leads them to forgiveness.
|
2 |
Contemporary peruvian narrative and popular culture : Jaime Bayly, Iván Thays and Jorge Eduardo Benavides /Ruz, Robert E., January 2005 (has links)
Texte remanié de: Thesis Ph. D.--Cambridge university. / Bibliogr. p. 117-125.
|
3 |
O frasco aberto: análise de contos de Jaime Bayly e Caio Fernando AbreuArriagada, Raul Ignacio Valdivia 09 August 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-18T21:48:54Z (GMT). No. of bitstreams: 9
Raul Ignacio V Arriagada1.pdf: 90386 bytes, checksum: 6846b5647b646f497aecd1137a48b7e2 (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada2.pdf: 87051 bytes, checksum: 78ac1f9a011ee2bf9d25fd4376daf442 (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada3.pdf: 64872 bytes, checksum: 792f4924e37661c177e874f21906cea1 (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada4.pdf: 148403 bytes, checksum: 8a5177d880302a296d8ec20f3177c934 (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada5.pdf: 203008 bytes, checksum: aa6ec57cc24aac4f5128de5802f46f1e (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada6.pdf: 58778 bytes, checksum: ffefdd084bbfab39533ab5a5af5d8bf9 (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada7.pdf: 84345 bytes, checksum: f5508b7302413b2cf9ef2f5d5bf66cf3 (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada8.pdf: 93684 bytes, checksum: eaa9052826c90318c2d133ea0e8b16fb (MD5)
Raul Ignacio V Arriagada9.pdf: 232699 bytes, checksum: 97b6c45f74c0fe14bb8828f821c14d72 (MD5)
Previous issue date: 2006-08-09 / EL Frasco Abierto es un análisis comparativo de los cuentos de
Jaime Bayly ( Extrañando a Diego , 1996) y Caio Fernando Abreu ( Aqueles dois , 1982). El interés por el análisis de estos dos cuentos nació por la fuerza, creatividad y frescor que los dos autores dotaron a la literatura contemporánea latinoamericana. La narrativa de ambos dialoga con la contemporaneidad permitiendo una reflexión crítica sobre las
relaciones sociales. El cuento Aqueles dois , de Caio Fernando Abreu, fue recogido de la obra Morangos mofados, lanzado por primera vez por la editora Brasiliense, en la colección Cantadas Literárias en los años 1980. Esta colección
estaba destinada a revelar la producción de prosa y poesía de autores brasileños, novatos y consagrados. Es importante resaltar que en aquella década Brasil vivía el proceso de redemocratización y apertura política, lo que fue muy significativo para la producción literaria y artística del país.
Extrañando a Diego de Jaime Bayly también pertenece a un
momento literario y político relevante de América Latina. El cuento aparece por primera vez en la antología McOndo, obra significativa de los años 1990 por reunir la nueva producción de jóvenes autores del continente que buscaban desvincularse del Realismo Mágico. Alberto Fuguet y Sergio
Gómez fueron los responsables por el proyecto que reveló los nuevos talentos hispánicos. El trabajo que se desarrolla en las páginas siguientes investiga el análisis del discurso que se construye en los dos cuentos. Busca fijarse en las estructuras erguidas para tratar de temas como la posmodernidad, la
homosexualidad, el momento político, la denuncia social y la
intertextualidad presente. / O Frasco Aberto é uma análise comparativa de contos de Jaime Bayly ( Extrañando a Diego , 1996) e Caio Fernando Abreu ( Aqueles dois , 1982). O interesse pela análise destes dois contos nasceu pela força, criatividade e frescor que os autores trouxeram à literatura contemporânea latino-americana. A narrativa de ambos dialoga com a contemporaneidade, permitindo uma reflexão crítica sobre as relações sociais. Os contos escolhidos permitem discutir temas como a pós-modernidade, o homoerotismo, a intolerância, os valores e os papéis sociais que se desempenham na sociedade. O conto Aqueles dois , de Caio Fernando Abreu, está inserido na obra Morangos mofados, lançado primeiramente pela Editora Brasilense, na coleção Cantadas Literárias nos anos 1980. Esta coleção estava
destinada a revelar a produção de prosa e poesia de vários autores, novatos e consagrados. É importante perceber que naquela década vivia-se o processo de redemocratização e abertura política, o que foi significativo para a produção literária e artística do país. Extrañando a Diego de Jaime Bayly também pertence a um momento literário e político relevante da América Latina. O conto aparece pela primeira vez na coletânea McOndo, obra significativa dos anos 1990,
pois reunia a produção de diversos jovens autores hispânicos que procuravam se desvincular do Realismo Mágico. O trabalho que se desenvolve nas páginas seguintes é a discussão do discurso construído nos contos. Perceber as estruturas erguidas para abordar temas como a pós-modernidade, a homossexualidade, o momento político e a denúncia social e a presença da intertextualidade.
|
4 |
La noche es virgen de Jaime Bayly: la confesión kitsch de una masculinidad en crisisCostas Lagos, Consuelo January 2014 (has links)
Informe de Seminario para optar al grado de Licenciado en Lengua y Literatura Hispánica mención Literatura
|
5 |
Sonthom, Bayly, Dyke und Hall Studien zur Rezeption der englischen Erbauungsliteratur in Deutschland im 17. Jahrhundert /Sträter, Udo. January 1987 (has links)
Dissertation : Evangelische Theologie : Bochum, Ruhr-Universität : 1985. / En appendice, choix de documents. Sources et bibliogr. p. [135]-153. Index.
|
6 |
Satiric infotainment TV showsAlonso, Paul, 1978- 13 November 2012 (has links)
This dissertation analyzes the discourse of three infotainment television shows built around their hosts – characters who have gained considerable importance and influence in their respective countries: American Jon Stewart (host of The Daily Show with Jon Stewart); British comedian Sacha Baron Cohen (the actor who incarnates the popular characters Borat, Bruno, and Ali G in the Da Ali G Show), and Peruvian Jaime Bayly (host of the Peruvian TV show El Francotirador/The Sniper). These three shows responded to their specific national, cultural, social, and political contexts, while simultaneously demonstrating important similarities: they parody journalistic genres while questioning traditional journalism authority and arbitrary media norms; they use humor to develop political, social, and cultural critiques; and they revolve around a talented character who is a media celebrity.
Drawing upon theory and literature related to media spectacle, infotainment, tabloidization, celebrity, and the carnivalesque, this research analyzes the three media characters’ discourse and critiques within their respective national and cultural contexts in order to understand their role in those societies and how they negotiate discursive power in the public sphere. This analysis also seeks to reveal how Stewart challenges the mainstream news media by exposing the difficulties of debate in the U.S.; how the subaltern voices of Ali G, Bruno, and Borat position Sacha Baron Cohen to confront hegemonic culture and identity; and how ambiguity and contradiction allow Bayly to be a transgressor in a society where entertainment has a particular political history. This research establishes commonalities and differences among these three representative cases in relation to the broader, global phenomenon of satiric infotainment, and introduces the notion of “critical infotainment” to characterize this satiric trend that combines entertainment, comedy, journalism, popular culture, and politics to develop social critique. Critical infotainment is interpreted as a result of and a transgressive reaction to the process of tabloidization and the cult of celebrity in the media spectacle era. Finally, this dissertation includes recommendations for future critical infotainment experiments to fill the gap left by the traditional press in today’s mediascape. / text
|
7 |
A letra, o corpo e o desejo : uma leitura comparada de Puig, Abreu e Bayly / Letter, body and desire : a comparative reading of Puig, Abreu and Bayly / La letra, el cuerpo y el deseo : una lectura comparativa de Puig, Abreu y Bayly / La lettre, le corps et le désir : une lecture comparée de Puig, Abreu et BaylyAlos, Anselmo Peres January 2007 (has links)
La lettre, le corps et le désir: une lecture comparée de Puig, Abreu et Bayly a pour but de réaliser une analyse contrastive de trois récits qui représentent la problématisation de l´identité homosexuelle masculine dans le continent latinoam éricain : El beso de la mujer araña (Argentine, 1976), de Manuel Puig ; Onde andará Dulce Veiga? (Brésil, 1990), de Caio Fernando Abreu ; et No se lo digas a nadie (Pérou, 1994), de Jaime Bayly. L´articulation d´une épistémologie queer permet de penser la textualité comme le lieu de mise en scène d´une fiction politique qui met en question les démarches hétéronormatifs du sexe et du genre, et propose une stratégie de résistance fondée autant sur les corps et sur les plaisirs que sur les politiques de représentation et de réinvention des masculinités et des féminités. En prenant les présupposés féministes, la narratologie et la théorie/épistemologie queer comme appui théorique, on mène une lecture critique de ces récits, qui s´élèvent contre la démarche hétéronormatif et s´investent dans le potentiel subversif d´un lieu d´énonciation du discours littéraire marqué par la différence et par la résistance aux dispositifs hétéronormatifs de régulation des identités sexuelles. À partir d´une reprise des principes de narratologie, on recherche aussi la façon (ou façons) dans laquelle le texte narratif s´ébauche comme l´espace de négociation d´une perspective queer sur la nationalité, la sexualité et le genre dans l´énonciation des ces récits. Dans ce sens, la littérature réécrit autant le corps sexuel, pris comme le lieu de la subjectivité individuelle, que le corps social/national, compris comme une fiction régulatrice des sociabilités corporelles et sexuelles. À la fin, avec l´intention de visibiliser autant que de compprendre cette poétique queer, on cherche de souligner les contradictions et les impasses qui émergent dans les récits, surtout en ce qui concerne les questions de race, classe et genre, aussi bien que les potentialités et les points problématiques de la poétique queer en tant que lieu d´intervention culturelle, dans lequel se projètent de manière performative des nouveaux arrangements de legibilité sociale. / A letra, o corpo e o desejo: uma leitura comparada de Puig, Abreu e Bayly tem por objetivo a realização de uma análise contrastiva de três romances representativos da problematização da identidade homossexual masculina no continente latino-americano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu e No se lo digas a nadie (Peru, 1994), de Jaime Bayly. A articulação de uma epistemologia queer permite pensar a textualidade como o lugar de encenação de uma ficção política que questiona os regimes heteronomativos do sexo e do gênero, e propõe uma estratégia de resistência baseada tanto nos corpos e nos prazeres quanto nas políticas de representação e reinvenção das masculinidades e das feminilidades. Tomando os pressupostos feministas, os estudos narratológicos e a teoria/epistemologia queer como sustentação teórica, realiza-se uma leitura crítica desses romances, os quais questionam o regime heteronormativo e investem no potencial subversivo de um lugar de enunciação do discurso literário marcado pela diferença e pela resistência aos dispositivos heteronormativos de regulação das identidades sexuais. A partir de uma retomada dos princípios da narratologia, investiga-se também de que forma (ou formas) o texto narrativo configura-se como espaço de negociação de uma perspectiva queer sobre a nacionalidade, a sexualidade e o gênero na enunciação dos referidos romances. Neste sentido, a literatura reescreve tanto o corpo sexual, tido como o lugar da subjetividade individual, quanto o corpo social/nacional, entendido como uma ficção reguladora das sociabilidades corporais e sexuais. Com vistas a uma poética queer, busca-se evidenciar as contradições e impasses que emergem nos romances, particularmente em relação a questões de raça, classe e gênero, bem como as potencialidades e os pontos problemáticos da poética queer como lugar de intervenção cultural, no qual são performativamente projetados novos arranjos de legibilidade social. / Letter, body and desire : a comparative reading of Puig, Abreu and Bayly aims at analyzing in a contrastive way three representative novels of the problematic of the male homosexual identity in Latin America: Manuel Puig´s El beso de la mujer araña (Argentine, 1976), Caio Fernando Abreu´s Onde andará Dulce Veiga? (Brazil, 1990) and Jaime Bayly´s No se lo digas a nadie (Peru, 1994). The articulation of a queer epistemology allows us to think about textuality as a place of dramatization of a politic fiction that questions the heteronormative patterns of sex and gender, and proposes a strategy of resistance based both on bodies and pleasures and on politics of representation and reinvention of masculinities and femininities. Taking feminist assumptions, narratology and queer theory/epistemology as theoretical basis, it is made a critical reading of these novels, which are presented against the heteronormative model and invest in the subversive potential of a place of enunciation in the literary discourse marked by difference and resistance to the heteronormative disposals of regulation of sexual identities. Through the principles of narratology, it is also studied in which way (or ways) the narrative is configured as a space of negotiation, from a queer perspective, of nationality, sexuality and gender in the enunciation of these novels. In this sense, literature rewrites both the sexual body, seen as the place of individual subjectivity, and the social/national body, understood as a fiction that balances body and sexual sociabilities. At last, the contradictions and impasses that emerge from the novels are analyzed, particularly in which concerns questions of race, class and gender, as well as the potentialities and problematic points of a queer poetics as a place of cultural intervention, intending the construction and the comprehension of this queer poetics, where new arranges of social legibility are projected in a performative way. / La letra, el cuerpo y el deseo: una lectura comparativa de Puig, Abreu y Bayly tiene por objetivo la realización de un análisis contrastivo de tres novelas representativas de la problematización de la identidad homosexual masculina en el continente latinoamericano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu, y No se lo digas a nadie (Perú, 1994), de Jaime Bayly. La articulación de una epistemología queer posibilita pensar la textualidad como escena de una ficción política que cuestiona las políticas heteronormativas del sexo y del género, sugiriendo una estrategia de resistencia calcada en los cuerpos, en los placeres, en las políticas de representación y en la reinvención de las masculinidades y de las feminidades a la vez. Tomándose como base los presupuestos feministas, la narratología y la teoría/epistemología queer, se enuncia una lectura crítica de esas novelas, las cuales cuestionan la lógica heteronormativa y invierten en la potencia subversiva de un locus de enunciación del discurso literario señalado por la diferencia y por la resistencia a los dispositivos heteronormativos de la regulación de las identidades sexuales. A partir de una retomada de los principios de la narratología, se investiga también de qué forma (o formas) el texto narrativo se impone como espacio de negociación de una perspectiva queer acerca de la nacionalidad, de la sexualidad y de los géneros en la enunciación de las novelas en cuestión. En ese sentido, la literatura reinscribe tanto el cuerpo sexual, pensado como ubicación de la subjetividad individual, como el cuerpo social/nacional, comprendido como ficción reguladora de las sociabilidades corpóreas y sexuales. Finalmente, con vistas a una poética queer, búscase destacar las contradicciones y los conflictos emergentes en las novelas, en particular lo que se relaciona con cuestiones de raza, clase y género. Mientras tanto, las potencialidades y los puntos problemáticos de la poética queer son pensados como sitio de intervención cultural, en el cual hay la performance de la proyección de nuevos arreglos de legibilidad social.
|
8 |
A letra, o corpo e o desejo : uma leitura comparada de Puig, Abreu e Bayly / Letter, body and desire : a comparative reading of Puig, Abreu and Bayly / La letra, el cuerpo y el deseo : una lectura comparativa de Puig, Abreu y Bayly / La lettre, le corps et le désir : une lecture comparée de Puig, Abreu et BaylyAlos, Anselmo Peres January 2007 (has links)
La lettre, le corps et le désir: une lecture comparée de Puig, Abreu et Bayly a pour but de réaliser une analyse contrastive de trois récits qui représentent la problématisation de l´identité homosexuelle masculine dans le continent latinoam éricain : El beso de la mujer araña (Argentine, 1976), de Manuel Puig ; Onde andará Dulce Veiga? (Brésil, 1990), de Caio Fernando Abreu ; et No se lo digas a nadie (Pérou, 1994), de Jaime Bayly. L´articulation d´une épistémologie queer permet de penser la textualité comme le lieu de mise en scène d´une fiction politique qui met en question les démarches hétéronormatifs du sexe et du genre, et propose une stratégie de résistance fondée autant sur les corps et sur les plaisirs que sur les politiques de représentation et de réinvention des masculinités et des féminités. En prenant les présupposés féministes, la narratologie et la théorie/épistemologie queer comme appui théorique, on mène une lecture critique de ces récits, qui s´élèvent contre la démarche hétéronormatif et s´investent dans le potentiel subversif d´un lieu d´énonciation du discours littéraire marqué par la différence et par la résistance aux dispositifs hétéronormatifs de régulation des identités sexuelles. À partir d´une reprise des principes de narratologie, on recherche aussi la façon (ou façons) dans laquelle le texte narratif s´ébauche comme l´espace de négociation d´une perspective queer sur la nationalité, la sexualité et le genre dans l´énonciation des ces récits. Dans ce sens, la littérature réécrit autant le corps sexuel, pris comme le lieu de la subjectivité individuelle, que le corps social/national, compris comme une fiction régulatrice des sociabilités corporelles et sexuelles. À la fin, avec l´intention de visibiliser autant que de compprendre cette poétique queer, on cherche de souligner les contradictions et les impasses qui émergent dans les récits, surtout en ce qui concerne les questions de race, classe et genre, aussi bien que les potentialités et les points problématiques de la poétique queer en tant que lieu d´intervention culturelle, dans lequel se projètent de manière performative des nouveaux arrangements de legibilité sociale. / A letra, o corpo e o desejo: uma leitura comparada de Puig, Abreu e Bayly tem por objetivo a realização de uma análise contrastiva de três romances representativos da problematização da identidade homossexual masculina no continente latino-americano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu e No se lo digas a nadie (Peru, 1994), de Jaime Bayly. A articulação de uma epistemologia queer permite pensar a textualidade como o lugar de encenação de uma ficção política que questiona os regimes heteronomativos do sexo e do gênero, e propõe uma estratégia de resistência baseada tanto nos corpos e nos prazeres quanto nas políticas de representação e reinvenção das masculinidades e das feminilidades. Tomando os pressupostos feministas, os estudos narratológicos e a teoria/epistemologia queer como sustentação teórica, realiza-se uma leitura crítica desses romances, os quais questionam o regime heteronormativo e investem no potencial subversivo de um lugar de enunciação do discurso literário marcado pela diferença e pela resistência aos dispositivos heteronormativos de regulação das identidades sexuais. A partir de uma retomada dos princípios da narratologia, investiga-se também de que forma (ou formas) o texto narrativo configura-se como espaço de negociação de uma perspectiva queer sobre a nacionalidade, a sexualidade e o gênero na enunciação dos referidos romances. Neste sentido, a literatura reescreve tanto o corpo sexual, tido como o lugar da subjetividade individual, quanto o corpo social/nacional, entendido como uma ficção reguladora das sociabilidades corporais e sexuais. Com vistas a uma poética queer, busca-se evidenciar as contradições e impasses que emergem nos romances, particularmente em relação a questões de raça, classe e gênero, bem como as potencialidades e os pontos problemáticos da poética queer como lugar de intervenção cultural, no qual são performativamente projetados novos arranjos de legibilidade social. / Letter, body and desire : a comparative reading of Puig, Abreu and Bayly aims at analyzing in a contrastive way three representative novels of the problematic of the male homosexual identity in Latin America: Manuel Puig´s El beso de la mujer araña (Argentine, 1976), Caio Fernando Abreu´s Onde andará Dulce Veiga? (Brazil, 1990) and Jaime Bayly´s No se lo digas a nadie (Peru, 1994). The articulation of a queer epistemology allows us to think about textuality as a place of dramatization of a politic fiction that questions the heteronormative patterns of sex and gender, and proposes a strategy of resistance based both on bodies and pleasures and on politics of representation and reinvention of masculinities and femininities. Taking feminist assumptions, narratology and queer theory/epistemology as theoretical basis, it is made a critical reading of these novels, which are presented against the heteronormative model and invest in the subversive potential of a place of enunciation in the literary discourse marked by difference and resistance to the heteronormative disposals of regulation of sexual identities. Through the principles of narratology, it is also studied in which way (or ways) the narrative is configured as a space of negotiation, from a queer perspective, of nationality, sexuality and gender in the enunciation of these novels. In this sense, literature rewrites both the sexual body, seen as the place of individual subjectivity, and the social/national body, understood as a fiction that balances body and sexual sociabilities. At last, the contradictions and impasses that emerge from the novels are analyzed, particularly in which concerns questions of race, class and gender, as well as the potentialities and problematic points of a queer poetics as a place of cultural intervention, intending the construction and the comprehension of this queer poetics, where new arranges of social legibility are projected in a performative way. / La letra, el cuerpo y el deseo: una lectura comparativa de Puig, Abreu y Bayly tiene por objetivo la realización de un análisis contrastivo de tres novelas representativas de la problematización de la identidad homosexual masculina en el continente latinoamericano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu, y No se lo digas a nadie (Perú, 1994), de Jaime Bayly. La articulación de una epistemología queer posibilita pensar la textualidad como escena de una ficción política que cuestiona las políticas heteronormativas del sexo y del género, sugiriendo una estrategia de resistencia calcada en los cuerpos, en los placeres, en las políticas de representación y en la reinvención de las masculinidades y de las feminidades a la vez. Tomándose como base los presupuestos feministas, la narratología y la teoría/epistemología queer, se enuncia una lectura crítica de esas novelas, las cuales cuestionan la lógica heteronormativa y invierten en la potencia subversiva de un locus de enunciación del discurso literario señalado por la diferencia y por la resistencia a los dispositivos heteronormativos de la regulación de las identidades sexuales. A partir de una retomada de los principios de la narratología, se investiga también de qué forma (o formas) el texto narrativo se impone como espacio de negociación de una perspectiva queer acerca de la nacionalidad, de la sexualidad y de los géneros en la enunciación de las novelas en cuestión. En ese sentido, la literatura reinscribe tanto el cuerpo sexual, pensado como ubicación de la subjetividad individual, como el cuerpo social/nacional, comprendido como ficción reguladora de las sociabilidades corpóreas y sexuales. Finalmente, con vistas a una poética queer, búscase destacar las contradicciones y los conflictos emergentes en las novelas, en particular lo que se relaciona con cuestiones de raza, clase y género. Mientras tanto, las potencialidades y los puntos problemáticos de la poética queer son pensados como sitio de intervención cultural, en el cual hay la performance de la proyección de nuevos arreglos de legibilidad social.
|
9 |
A letra, o corpo e o desejo : uma leitura comparada de Puig, Abreu e Bayly / Letter, body and desire : a comparative reading of Puig, Abreu and Bayly / La letra, el cuerpo y el deseo : una lectura comparativa de Puig, Abreu y Bayly / La lettre, le corps et le désir : une lecture comparée de Puig, Abreu et BaylyAlos, Anselmo Peres January 2007 (has links)
La lettre, le corps et le désir: une lecture comparée de Puig, Abreu et Bayly a pour but de réaliser une analyse contrastive de trois récits qui représentent la problématisation de l´identité homosexuelle masculine dans le continent latinoam éricain : El beso de la mujer araña (Argentine, 1976), de Manuel Puig ; Onde andará Dulce Veiga? (Brésil, 1990), de Caio Fernando Abreu ; et No se lo digas a nadie (Pérou, 1994), de Jaime Bayly. L´articulation d´une épistémologie queer permet de penser la textualité comme le lieu de mise en scène d´une fiction politique qui met en question les démarches hétéronormatifs du sexe et du genre, et propose une stratégie de résistance fondée autant sur les corps et sur les plaisirs que sur les politiques de représentation et de réinvention des masculinités et des féminités. En prenant les présupposés féministes, la narratologie et la théorie/épistemologie queer comme appui théorique, on mène une lecture critique de ces récits, qui s´élèvent contre la démarche hétéronormatif et s´investent dans le potentiel subversif d´un lieu d´énonciation du discours littéraire marqué par la différence et par la résistance aux dispositifs hétéronormatifs de régulation des identités sexuelles. À partir d´une reprise des principes de narratologie, on recherche aussi la façon (ou façons) dans laquelle le texte narratif s´ébauche comme l´espace de négociation d´une perspective queer sur la nationalité, la sexualité et le genre dans l´énonciation des ces récits. Dans ce sens, la littérature réécrit autant le corps sexuel, pris comme le lieu de la subjectivité individuelle, que le corps social/national, compris comme une fiction régulatrice des sociabilités corporelles et sexuelles. À la fin, avec l´intention de visibiliser autant que de compprendre cette poétique queer, on cherche de souligner les contradictions et les impasses qui émergent dans les récits, surtout en ce qui concerne les questions de race, classe et genre, aussi bien que les potentialités et les points problématiques de la poétique queer en tant que lieu d´intervention culturelle, dans lequel se projètent de manière performative des nouveaux arrangements de legibilité sociale. / A letra, o corpo e o desejo: uma leitura comparada de Puig, Abreu e Bayly tem por objetivo a realização de uma análise contrastiva de três romances representativos da problematização da identidade homossexual masculina no continente latino-americano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu e No se lo digas a nadie (Peru, 1994), de Jaime Bayly. A articulação de uma epistemologia queer permite pensar a textualidade como o lugar de encenação de uma ficção política que questiona os regimes heteronomativos do sexo e do gênero, e propõe uma estratégia de resistência baseada tanto nos corpos e nos prazeres quanto nas políticas de representação e reinvenção das masculinidades e das feminilidades. Tomando os pressupostos feministas, os estudos narratológicos e a teoria/epistemologia queer como sustentação teórica, realiza-se uma leitura crítica desses romances, os quais questionam o regime heteronormativo e investem no potencial subversivo de um lugar de enunciação do discurso literário marcado pela diferença e pela resistência aos dispositivos heteronormativos de regulação das identidades sexuais. A partir de uma retomada dos princípios da narratologia, investiga-se também de que forma (ou formas) o texto narrativo configura-se como espaço de negociação de uma perspectiva queer sobre a nacionalidade, a sexualidade e o gênero na enunciação dos referidos romances. Neste sentido, a literatura reescreve tanto o corpo sexual, tido como o lugar da subjetividade individual, quanto o corpo social/nacional, entendido como uma ficção reguladora das sociabilidades corporais e sexuais. Com vistas a uma poética queer, busca-se evidenciar as contradições e impasses que emergem nos romances, particularmente em relação a questões de raça, classe e gênero, bem como as potencialidades e os pontos problemáticos da poética queer como lugar de intervenção cultural, no qual são performativamente projetados novos arranjos de legibilidade social. / Letter, body and desire : a comparative reading of Puig, Abreu and Bayly aims at analyzing in a contrastive way three representative novels of the problematic of the male homosexual identity in Latin America: Manuel Puig´s El beso de la mujer araña (Argentine, 1976), Caio Fernando Abreu´s Onde andará Dulce Veiga? (Brazil, 1990) and Jaime Bayly´s No se lo digas a nadie (Peru, 1994). The articulation of a queer epistemology allows us to think about textuality as a place of dramatization of a politic fiction that questions the heteronormative patterns of sex and gender, and proposes a strategy of resistance based both on bodies and pleasures and on politics of representation and reinvention of masculinities and femininities. Taking feminist assumptions, narratology and queer theory/epistemology as theoretical basis, it is made a critical reading of these novels, which are presented against the heteronormative model and invest in the subversive potential of a place of enunciation in the literary discourse marked by difference and resistance to the heteronormative disposals of regulation of sexual identities. Through the principles of narratology, it is also studied in which way (or ways) the narrative is configured as a space of negotiation, from a queer perspective, of nationality, sexuality and gender in the enunciation of these novels. In this sense, literature rewrites both the sexual body, seen as the place of individual subjectivity, and the social/national body, understood as a fiction that balances body and sexual sociabilities. At last, the contradictions and impasses that emerge from the novels are analyzed, particularly in which concerns questions of race, class and gender, as well as the potentialities and problematic points of a queer poetics as a place of cultural intervention, intending the construction and the comprehension of this queer poetics, where new arranges of social legibility are projected in a performative way. / La letra, el cuerpo y el deseo: una lectura comparativa de Puig, Abreu y Bayly tiene por objetivo la realización de un análisis contrastivo de tres novelas representativas de la problematización de la identidad homosexual masculina en el continente latinoamericano: El beso de la mujer araña (Argentina, 1976), de Manuel Puig; Onde andará Dulce Veiga? (Brasil, 1990), de Caio Fernando Abreu, y No se lo digas a nadie (Perú, 1994), de Jaime Bayly. La articulación de una epistemología queer posibilita pensar la textualidad como escena de una ficción política que cuestiona las políticas heteronormativas del sexo y del género, sugiriendo una estrategia de resistencia calcada en los cuerpos, en los placeres, en las políticas de representación y en la reinvención de las masculinidades y de las feminidades a la vez. Tomándose como base los presupuestos feministas, la narratología y la teoría/epistemología queer, se enuncia una lectura crítica de esas novelas, las cuales cuestionan la lógica heteronormativa y invierten en la potencia subversiva de un locus de enunciación del discurso literario señalado por la diferencia y por la resistencia a los dispositivos heteronormativos de la regulación de las identidades sexuales. A partir de una retomada de los principios de la narratología, se investiga también de qué forma (o formas) el texto narrativo se impone como espacio de negociación de una perspectiva queer acerca de la nacionalidad, de la sexualidad y de los géneros en la enunciación de las novelas en cuestión. En ese sentido, la literatura reinscribe tanto el cuerpo sexual, pensado como ubicación de la subjetividad individual, como el cuerpo social/nacional, comprendido como ficción reguladora de las sociabilidades corpóreas y sexuales. Finalmente, con vistas a una poética queer, búscase destacar las contradicciones y los conflictos emergentes en las novelas, en particular lo que se relaciona con cuestiones de raza, clase y género. Mientras tanto, las potencialidades y los puntos problemáticos de la poética queer son pensados como sitio de intervención cultural, en el cual hay la performance de la proyección de nuevos arreglos de legibilidad social.
|
10 |
Intertextualidad y espacio social : de Lima la horrible a Yo amo a mi mamiMiranda, Gilberto 12 1900 (has links)
Le pouvoir que les groupes d'élite ont exercé au Pérou, s'est maintenu depuis l'époque de la colonisation en renforçant les inégalités économiques et raciales; soulignant ainsi une organisation sociale qui sert une minorité au détriment de la majorité. Cette domination de la minorité s'exerce fondamentalement à partir de Lima, ce qui explique le centralisme administratif, social et économique du pays.
Dans cette problématique d'étude, nous voulons souligner essentiellement la façon dont le texte littéraire a réfléchi sur la relation entre le centralisme de la capitale, son organisation de l'espace et ses incidences sur l’inégalité sociale au Pérou. Plusieurs auteurs péruviens ont consacré de nombreux ouvrages à ce sujet. Dans notre projet, nous analyserons deux œuvres littéraires : Lima la horrible (1964) de Sebastián Salazar Bondy, et Yo amo a mi mami (1999) de Jaime Bayly; principalement en se concentrant dans l’œuvre de Bayly comment elle renvoie à travers une série de stratégies intertextuelles à celle de Salazar Bondy.
Lima comme espace privilégié sert de substrat à la dialectique narrative. Cela implique tant le roman de Bayly que l’essai de Salazar Bondy, et opère comme motif et structure transtextuelle. Dans notre hypothèse de recherche, Lima la horrible est un palimpseste de Yo amo a mi mami et Bayly construit son discours comme une variante de Salazar Bondy. L’espace produit, dans l'essai comme dans le roman résulte d’une connaissance préalable de la capitale et vise à une critique sociale et culturelle du Pérou dans la représentation de la ville de Lima. / Since the colonial period, the elite groups have kept the authority of power in Peru by creating economic and racial differences. The social structure benefits a minority to the detriment of the majority. The minority dominance is carried out exclusively from Lima, and this supremacy causes the administrative, social and economic centralism of the capital.
Our research problem reflects on how the literary text establishes the relationships between the centralism in Lima, the organization of the urban space, and the social inequalities in Peru. Many Peruvian authors have devoted their literary production to this topic. In our study, we analyze two literary works: Lima la horrible (1964) by Sebastián Salazar Bondy, and Yo amo a mi mami (1999) by Jaime Bayly, paying specific attention to how Bayly's work refers through a series of intertextual strategies to that of Salazar Bondy.
The space of the city of Lima serves as the substrate for the dialectics of the storyline in both Bayly’s novel and Salazar Bondy’s essay. The space operates as leit motive and transtextual structure. It is our hypothesis that Lima la horrible is a palimpsest of Yo amo a mi mami, and that the discourse presented in Salazar Bondy's work is embedded in Bayly´s novel. In these works the representation of the urban space emerges from the lived experience of the authors, who question the sociocultural foundations of their country. / El poder que ejercen los grupos de élite en el Perú mantiene vigente desde la colonia las diferencias económicas y raciales. La estructura social favorece a una minoría en detrimento de la mayoría. Este dominio de la minoría se realiza fundamentalmente desde Lima debido al centralismo administrativo, social y económico del país.
La problemática que esta memoria de investigación aborda es cómo se ha reflexionado en el texto literario sobre la relación entre el centralismo limeño, la organización del espacio y la desigualdad social en el Perú. Muchos autores peruanos han consagrado su producción literaria a esta temática. En nuestro estudio analizamos dos obras literarias: Lima la horrible (1964) de Sebastián Salazar Bondy, y Yo amo a mi mami (1999) de Jaime Bayly, atendiendo específicamente a cómo la obra de Bayly remite a través de una serie de estrategias intertextuales a la de Salazar Bondy.
El espacio de la ciudad de Lima sirve de sustrato a la dialéctica narrativa tanto en la novela de Bayly como en el ensayo de Salazar Bondy, y opera como motivo y estructura transtextual. Nuestra hipótesis de investigación ha partido de que Lima la horrible es un palimpsesto de Yo amo a mi mami y de que Bayly estructura su discurso como una variante de la obra de Salazar Bondy. En ambas obras el espacio producido resulta de un conocimiento previo de la ciudad y aporta una crítica social y cultural del Perú a través de la representación de la ciudad de Lima.
|
Page generated in 0.027 seconds