• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 34
  • 13
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 59
  • 59
  • 26
  • 24
  • 20
  • 19
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Pareceres descritivos de alunos surdos: revelações sobre seu desempenho em língua portuguesa no ensino fundamental

Didó, Andréia Gulielmin 22 March 2012 (has links)
Submitted by Nara Lays Domingues Viana Oliveira (naradv) on 2015-07-03T19:41:38Z No. of bitstreams: 1 andreiadido.pdf: 1665040 bytes, checksum: dec0fef7bd2d472a21cc03bf741913cc (MD5) / Made available in DSpace on 2015-07-03T19:41:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1 andreiadido.pdf: 1665040 bytes, checksum: dec0fef7bd2d472a21cc03bf741913cc (MD5) Previous issue date: 2012-03-22 / Nenhuma / Esta dissertação tem como objetivo refletir sobre como se constitui o parecer descritivo de Língua Portuguesa referente ao desempenho de alunos surdos de uma escola de ensino fundamental da rede municipal da região metropolitana de Porto Alegre, e, a partir disso, verificar concepções acerca da aprendizagem da Língua Portuguesa escrita indicadas por vozes que permeiam esse documento. Para tal fim, além do contato com as professoras dos alunos, de observações de aulas, com o apoio da equipe diretiva, foram tomados para análise pareceres descritivos de 15 alunos surdos dos ciclos I, II e III, elaborados semestralmente no ano de 2010. A reflexão sobre tais dados toma por base estudos que se voltam ao percurso da educação de surdos e ao ensino e à aprendizagem de línguas, mais especificamente Língua Portuguesa e Libras, trazendo pressupostos de Vygotsky quanto ao desenvolvimento intelectual e aprendizagem, concepções bakhtinianas sobre linguagem, complementadas por investigações sobre o gênero parecer descritivo. Entre as constatações deste trabalho, ressaltase que o parecer descritivo constitui-se como preceito sobre o sujeito surdo, o qual tem seu registro centrado na busca pela adequação, normalização desse sujeito a partir de saberes já construídos. Esses documentos, portanto, não registram o nível de conhecimento linguístico dos alunos, priorizando aspectos comportamentais. No diálogo possibilitado pelos dados que foram sendo gerados ao longo do estudo com as pesquisas que alicerçaram as discussões, reforça-se a necessidade de mais reflexões acerca da avaliação dos alunos surdos e sobre todo o cenário dos processos de ensino e de aprendizagem no qual se configura a educação de surdos e, neste caso, o acesso à sua língua e à da comunidade ouvinte. / This dissertation aims to reflect on how it is constituted the descriptive feedback of Portuguese Language classes regarding the performance of deaf students of a municipal elementary school from the metropolitan area of Porto Alegre and, from that, to verify the conceptions of learning the written Portuguese Language indicated by voices that permeate this document. To do so, besides contacting the student's teachers, observing classes, with the support of the directive staff, descriptive feedbacks of 15 deaf students from the cycles I, II and III, elaborated semiannually in the year 2010 were taken to be analyzed. The reflection on such data is based on studies that are turned to the journey of the education of the deaf and to the education and to the learning of languages, more specifically Portuguese Language and Libras (Brazilian Sign Language), bringing assumptions of Vygotsky as regards the intellectual development and learning, bakhtinian conceptions about language, complemented by inquiries about the descriptive feedback genre. Between the verifications of this work, it is highlighted that the descriptive feedback constitutes itself as precept about the deaf subject, whom has his record centered in the search by the adaptation, normalization of that subject from knowledges already built. These documents, therefore do not register the level of linguistic knowledge of the students, prioritizing behavioral aspects. In the dialog enabled by the data that were being generated all along the study with the researches that consolidated the arguments, it is reinforced the need of more reflections on the evaluation of the deaf students and about all the setting of the education and of learning process in which the education of the deaf is configured and, in that case, the access to their language and to the language of the listening community.
42

O livro acessível a cegos e surdos: as políticas públicas e o mercado editorial

Fulas, Tatiana de Andrade 30 January 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-02-16T12:24:40Z No. of bitstreams: 1 Tatiana de Andrade Fulas.pdf: 4516277 bytes, checksum: 9fe1e2128b399ceba00ca17503e76678 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-02-16T12:24:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Tatiana de Andrade Fulas.pdf: 4516277 bytes, checksum: 9fe1e2128b399ceba00ca17503e76678 (MD5) Previous issue date: 2017-01-30 / Conselho Nacional de Pesquisa e Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq / This research presents the modes of action of public policies in the perspective of expanding the offer of accessible books to blind and deaf students. Through a documentary and bibliographical survey, it reveals how, in the history of the senses, scientific knowledge about vision and hearing influenced the education of blind and deaf people since the 16th century. It describes the history of the first institutions founded in Brazil in the 19th century to serve this public, as well as the creation of the first Brazilian Braille printing. Reporting the influences of foreign institutions in the configuration of Brazilian establishments, it shows how the circulation of ideas about deaf people education was a marked phenomenon throughout the world. This study identifies legislation regarding reading accessibility and educational indicators on special education in Brazil. The results show that the sensorial characteristics of each disability were historically determinant for access for blind and deaf people to the literate culture, and show that the legislation is still today insufficient to solve the issue of accessibility, especially with regard to the book acquisitions programs of the school library. The few titles acquired in Braille and Brazilian Signed Language (Libras) by the federal government form a minimal school collection, practically insignificant when compared to the collection available to students without disabilities, thus reinforcing the character of exclusion also through school books. This work is based on contributions from the areas of cultural history and the history of books and reading developed by Roger Chartier, studies on school material culture and education of the senses, as well as research on nationalization and transnationalization / Esta pesquisa apresenta os modos de atuação das políticas públicas na perspectiva de ampliação da oferta de livros acessíveis aos alunos cegos e surdos. Por meio de levantamento documental e bibliográfico, revela como, na história da educação por meios dos sentidos, os conhecimentos científicos sobre a visão e a audição influenciaram a educação dos cegos e dos surdos desde o século XVI. Descreve a história das primeiras instituições fundadas no Brasil no século XIX para atendimento desse público, assim como a criação das primeiras imprensas braille brasileiras. Ao retratar as influências das instituições estrangeiras na configuração dos estabelecimentos brasileiros, evidencia o quanto a circulação das ideias sobre a educação dos surdos foi um fenômeno marcante em todo o mundo. Identifica a legislação a respeito da acessibilidade de leitura e os indicadores educacionais sobre a educação especial no Brasil. Os resultados revelam que as características sensoriais de cada deficiência foram historicamente determinantes para o acesso dos cegos e dos surdos à cultura letrada, e mostram que a legislação ainda é insuficiente para resolver a questão da acessibilidade, principalmente no que diz respeito aos editais dos Programas de Livros. Os poucos títulos adquiridos em braille e Libras pelo governo federal formam um acervo escolar mínimo, praticamente insignificante se comparado ao acervo disponibilizado aos alunos sem deficiência, reforçando assim o caráter de exclusão também por meio dos materiais didáticos. Este trabalho tem como base as contribuições das áreas da história cultural e da história do livro e da leitura desenvolvidos por Roger Chartier, os estudos sobre a cultura material escolar e a educação dos sentidos, bem como as investigações sobre nacionalização e transnacionalização
43

O gênero discursivo fábula em libras: uma análise enunciativa de textos na esfera virtual / The fable discursive genre in Libras: a enunciative analysis of texts in the virtual sphere

Hanna Russo Chacon Rodrigues Silva 11 September 2017 (has links)
A educação de surdos no Brasil está sendo organizada em meio a conflitos políticos, pois diferentes documentos oficiais se contradizem e constroem sentidos distintos ao conceito de educação bilíngue. Nesse contexto, esta pesquisa se propôs, a partir da teoria enunciativa de Bakhtin, a discutir este modelo educacional e, partindo do que é proposto pelos Parâmetros Curriculares Nacionais para o ensino de português, refletir sobre possibilidades de se construir processos educacionais para surdos em Libras, tendo como base os gêneros do discurso. Desse modo, visou compreender como o gênero fábula tem sido enunciado por surdos em Libras, a partir de textos publicados na esfera virtual, em especial, na plataforma YouTube; foram selecionados 11 vídeos para serem analisados. Observou-se que todos os textos se constituíram enquanto traduções de fábulas já existentes em português, ainda que os autores não tenham se identificado enquanto tradutores. Além disso, as análises mostraram que os vídeos foram produzidos com diferentes propósitos, fato que interferiu, de forma significativa, nas escolhas enunciativas dos sujeitos e na dinâmica interdiscursiva do texto. As fábulas em Libras apresentaram semelhanças temáticas com as existentes em outras línguas, porém revelaram diferenças em suas formas composicionais e escolhas estilísticas. Nos textos mais recentes, observou-se ainda o uso da fábula para reflexões políticas que envolvem as comunidades surdas. Nesse sentido, entende-se que este estudo pode contribuir para a construção de uma educação para surdos que valorize e considere os aspectos discursivos da Libras, para uma reflexão dos diferentes usos da língua a partir dos gêneros discursivos, e para que os alunos conheçam os muitos sentidos que perpassam a história de luta dos surdos, se estes forem postos em relação com os conflitos existentes nas fábulas. / Brazillian deaf education is being organized amidst political conflicts, due to different official documents contradicting each other and building distinct meanings to the concept of bilingual education. In this context, this reasearch proposes itself to, based on Bakhtin\'s enunciation theory, discuss this educational model and, starting from what is proposed by the Parâmetros Curriculares Nacional (National Curricular Parameters) for the teaching of portuguese, reflect upon the possibilities of building educational processes for deaf people in Libras, using discursive genre as a base. Thus, it sought to comprehend how the fable genre was being enunciated by deaf people in Libras, from texts published in the virtual sphere, in special, on the YouTube platform; 11 videos were selected to be analyzed. It was observed that the texts were identified as translations that already existed in Portuguese, even though the authors did not identified themselves as translators. Furthermore, the analysis has shown that the videos were made with different purposes, fact that interfered, in a significant fashion, on the enunciative choices of the subjects and in the interdiscursive dynamics of the text. The fables in Libras show thematic similarities with the ones that exist in other languages, however revealed differences in its compositional forms and stylistic choices. In more recent texts, it was also observed the usage of fables for political reflections that involve the deaf communities. In this sense, it is understood that this study may contribute to the construction of an education for deaf people that values and considers the discursive aspects of Libras, for a reflection on the different uses of the language starting from the discursive genres, and for the students to know the many meanings that pervade the struggles of the deaf community, if those are put in relation to the conflicts that exist in the fables.
44

Uma sequência didática proposta para o ensino de funções na escola bilíngue para surdos / A didactic sequence proposed for mathematics functions teaching in a deaf students bilingual school

Zanoni, Graziely Grassi 26 February 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T16:38:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Graziely Grassi Zanoni texto completo2.pdf: 9136309 bytes, checksum: a795c0840cb400f8477214d687df0f3e (MD5) Previous issue date: 2016-02-26 / The math subject is shown in a formal, abstract and deductive way at school , so, to understand the math concepts, it is important to teach considering the own characteristics of this subject. For the deaf people, it is reinforced, because they use two linguistic representations to communicate. Besides understanding the math language, there is the need to move from Portuguese language to the sign language and vice-versa for the learning of the math concepts that are being taught. The aim of this study was to understand the use of didactic sequences in the teaching process of functions for deaf students. It was a qualitative research, research-action type that, after appropriate bibliographic search and interview with the subjects of the research to choose the concept to be worked, a didactic sequence was elaborated and applied to deaf students in a bilingual school in west region of Paraná, proposing teaching situation in which high school deaf students from regular school, were challenged to write the required math expression. To collect the data, the process was filmed while the units that made the didactic sequences were applied, not only to register the speech using the sign language between the researcher and the students, but also to register the written representation done by the students. As a result, the group discussions and interactions brought about important contributions to teaching and learning process of written function concept. In the teaching view, the researcher used text in Portuguese language and pictures to build the unit that formed the didactic sequence and noticed, during the research process, the difficulty in understanding the written text to solve the unit and, also difficulty in matching the texts elements related to math proposed in the unit and, that they needed other information related to the pictures to establish the required relations. From the learning view, there were advances in relation to the first representations forms in arithmetic mode to the algebra expression. In the representation, using tables, from the relation between the proposed variable in the unit, they showed up like columns of numbers without reference, although everybody was in high school. One of the students showed the meaning of operational function through math algebraic expression, explaining the independent relation between the variables. The research showed that the didactic sequence planned assist the teaching process not only for deaf students, since the differential between them and the listener ones require an extra representation to the math knowledge access, the sign language and it is essential to mention that the use of different visual representation is important for the teaching of math concepts to deaf students / A disciplina de matemática apresenta-se na escola de maneira formal, abstrata e dedutiva, dessa forma, para compreender os conceitos matemáticos é importante ensinarmos levando em consideração as características próprias que essa disciplina apresenta. Para os surdos isso se potencializa, pois ele utiliza duas representações linguísticas de comunicação. Além de compreender a linguagem matemática, há a necessidade de transitar da língua portuguesa para a língua de sinais e vice versa para a aprendizagem dos conceitos que lhes são ensinados. O objetivo deste estudo foi compreender o uso de sequências didáticas no processo de ensino de funções para alunos surdos. Foi uma pesquisa qualitativa, do tipo pesquisa-ação que, após o levantamento bibliográfico pertinente e entrevista com os sujeitos da pesquisa para escolha do conceito a ser trabalhado, foi elaborada e aplicada uma sequência didática em uma escola bilíngue para surdos do Oeste do Paraná, propondo situações de ensino em que os alunos surdos do Ensino Médio da escola regular comum, fossem desafiados a escrever a expressão matemática requerida. Para a coleta de dados utilizamos a filmagem, durante a aplicação das unidades que compunham a sequência didática, tanto para registrar a fala na língua de sinais entre a pesquisadora e os educandos, bem como as representações escritas por eles efetuadas. Como resultado, as discussões e interações em grupo trouxeram importantes contribuições para o ensino e a aprendizagem da escrita sobre o conceito de função. Na perspectiva do ensino, a pesquisadora se valeu de textos em língua portuguesa e figuras para elaborar as unidades que compunham a sequência didática função e notou ao longo da pesquisa a dificuldade em compreender o texto escrito para resolver a unidade e em relacionar os elementos textuais aos correlatos matemáticos propostos na unidade e que necessitaram de outras informações relacionadas às figuras para estabelecerem as relações pedidas. Do ponto de vista da aprendizagem, houve avanços com relação às primeiras formas de representação de modo aritmético para a expressão algébrica. Na representação, por meio de tabelas, da relação entre as variáveis propostas na unidade, mostraramse como colunas de números sem referências embora todos estivessem no Ensino Médio. Um dos educandos apresentou o significado operacional funcional pela expressão algébrica matemática, explicando as relações de dependência entre as variáveis. A pesquisa evidenciou que as sequências didáticas planejadas auxiliam no processo de ensino não apenas de alunos surdos, pois o diferencial entre estes e os alunos ouvintes requer uma representação a mais para o acesso ao conhecimento matemático, a língua de sinais, e vale ressaltar que a utilização de diferentes representações visuais é importante para o ensino de conceitos matemáticos aos surdos.
45

A formação do intérprete de libras para o ensino de ciências lacunas refletidas na atuação do TILS em sala de aula / The professional qualification of the interpreter of brazilian language of signs for the theaching of sciences: gaps reflected in their work in the classroom

Rieger, Camila Paula Effgen 11 August 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T16:38:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 dissert Camila Rieger.pdf: 1178838 bytes, checksum: b4e17000e085d2feb68e516253126d4d (MD5) Previous issue date: 2016-08-11 / This work has as its main theme the academic education of the Interpreter of Sign Language (ISL) in acting as a mediator of communication among teachers and deaf students in regular public institutions. It presents some considerations about barriers faced by the ISL when dealing with technical and scientific terms related to specific subjects that are not part of their current vocabulary or find no equivalent in sign language and how their academic skills contribute to the erect these obstacles to the process of interpretation. Starting from the author´s experience, graduated in pedagogy, acting as an interpreter of Portuguese/Libras ( acronymous to Brazilian Sign Language) in a subjects for Exact Sciences, this research seeks to broaden perspectives on issues related to the training path of ILS and their work at the educational institutions. Initially it is presented an analysis of articles published in the National Research Congress Proceedings in Translation and Interpretation of Libras and Portuguese with attention to those articles whose theme is the training of ILS. This analysis highlights the lack of discussion of the training activities for acting in science teaching as a way to overcome language barriers found in the act of interpretation. In order to analyze the detachment between the knowledge acquired by the ILS in action during their training (initial or ongoing) and the subjects of the areas of Exact and Natural Sciences, it was proposed a questionnaire answered by the ILS from the cities of Foz do Iguaçu and Cascavel. The analysis of the questionnaire answers it is observed that the academic education of ILS focuses on Humanities courses and that, whether in postgraduate level or other training processes, there is no attention to training for acting in subjects of Exact Sciences. / Esta dissertação tem como tema a formação do Tradutor e Intérprete de Língua de Sinais (TILS) em atuação como mediador da comunicação entre professores e alunos surdos em instituições regulares comuns. Apresenta reflexões sobre as barreiras encontradas pelos TILS quando termos técnicos e científicos relacionados ao conteúdo a ser interpretado não fazem parte de seu vocabulário ou não encontram equivalentes na Língua de Sinais e como a formação do TILS contribui para a edificação destes obstáculos ao processo de interpretação. Partindo da experiência da autora, pedagoga, atuante como intérprete de Libras/Português em um Curso superior da área de Ciências Exatas e Tecnológicas, a pesquisa busca ampliar o olhar para as questões relacionadas à formação do intérprete e sua atuação junto às Instituições de ensino. Para isso apresenta, inicialmente, uma análise de artigos publicados nos Anais do Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa com atenção àqueles cuja temática é a formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais. Esta análise evidencia a falta de discussão sobre a formação para atuação na área de ensino de Ciências como forma de transpor as barreiras linguísticas encontradas no ato da interpretação. No intuito de analisar a distância entre o conhecimento adquirido pelo intérprete em atuação durante sua formação (inicial ou continuada) e os conteúdos das áreas de Ciências Exatas e Naturais, foi construído, a partir da aplicação de questionários aplicados a TILS da cidade de Foz do Iguaçu, um panorama local da formação dos TILS em atuação. Da análise dos questionários observa-se que a formação dos TILS se concentra em cursos da área de Ciências Humanas e que, seja em nível de pós-graduação ou outros processos de capacitação, não há atenção para a formação para atuação em Ciências Exatas.
46

O gênero discursivo fábula em libras: uma análise enunciativa de textos na esfera virtual / The fable discursive genre in Libras: a enunciative analysis of texts in the virtual sphere

Silva, Hanna Russo Chacon Rodrigues 11 September 2017 (has links)
A educação de surdos no Brasil está sendo organizada em meio a conflitos políticos, pois diferentes documentos oficiais se contradizem e constroem sentidos distintos ao conceito de educação bilíngue. Nesse contexto, esta pesquisa se propôs, a partir da teoria enunciativa de Bakhtin, a discutir este modelo educacional e, partindo do que é proposto pelos Parâmetros Curriculares Nacionais para o ensino de português, refletir sobre possibilidades de se construir processos educacionais para surdos em Libras, tendo como base os gêneros do discurso. Desse modo, visou compreender como o gênero fábula tem sido enunciado por surdos em Libras, a partir de textos publicados na esfera virtual, em especial, na plataforma YouTube; foram selecionados 11 vídeos para serem analisados. Observou-se que todos os textos se constituíram enquanto traduções de fábulas já existentes em português, ainda que os autores não tenham se identificado enquanto tradutores. Além disso, as análises mostraram que os vídeos foram produzidos com diferentes propósitos, fato que interferiu, de forma significativa, nas escolhas enunciativas dos sujeitos e na dinâmica interdiscursiva do texto. As fábulas em Libras apresentaram semelhanças temáticas com as existentes em outras línguas, porém revelaram diferenças em suas formas composicionais e escolhas estilísticas. Nos textos mais recentes, observou-se ainda o uso da fábula para reflexões políticas que envolvem as comunidades surdas. Nesse sentido, entende-se que este estudo pode contribuir para a construção de uma educação para surdos que valorize e considere os aspectos discursivos da Libras, para uma reflexão dos diferentes usos da língua a partir dos gêneros discursivos, e para que os alunos conheçam os muitos sentidos que perpassam a história de luta dos surdos, se estes forem postos em relação com os conflitos existentes nas fábulas. / Brazillian deaf education is being organized amidst political conflicts, due to different official documents contradicting each other and building distinct meanings to the concept of bilingual education. In this context, this reasearch proposes itself to, based on Bakhtin\'s enunciation theory, discuss this educational model and, starting from what is proposed by the Parâmetros Curriculares Nacional (National Curricular Parameters) for the teaching of portuguese, reflect upon the possibilities of building educational processes for deaf people in Libras, using discursive genre as a base. Thus, it sought to comprehend how the fable genre was being enunciated by deaf people in Libras, from texts published in the virtual sphere, in special, on the YouTube platform; 11 videos were selected to be analyzed. It was observed that the texts were identified as translations that already existed in Portuguese, even though the authors did not identified themselves as translators. Furthermore, the analysis has shown that the videos were made with different purposes, fact that interfered, in a significant fashion, on the enunciative choices of the subjects and in the interdiscursive dynamics of the text. The fables in Libras show thematic similarities with the ones that exist in other languages, however revealed differences in its compositional forms and stylistic choices. In more recent texts, it was also observed the usage of fables for political reflections that involve the deaf communities. In this sense, it is understood that this study may contribute to the construction of an education for deaf people that values and considers the discursive aspects of Libras, for a reflection on the different uses of the language starting from the discursive genres, and for the students to know the many meanings that pervade the struggles of the deaf community, if those are put in relation to the conflicts that exist in the fables.
47

The effects of gender and impairment on social contact and leisure activities of community elders

LaPorte, Kenna Lee January 1992 (has links)
Older Americans will comprise 22.9% of the population by the year 2050 (U.S. Bureau of the Census, 1989). The literature has focused attention on the informal networks and leisure activities of the older adult. Most older adults have an effective network of close relationships with family and friends.Schein (1985) suggests that impaired hearing reduces communication resulting in social withdrawal and diminished participation in leisure activities. Only recently has research addressed the impact of subjective memory impairment. The literature on self-reported memory complaints and objective measures of performance are mixed.The purpose of this study was to better understand the role self-reported hearing impairment and memory impairment have on the social contact and leisure activities of community adults. Results indicate that gender is a significant indicator of social contact. The hypothesis that individuals reporting memory difficulties would differ significantly in social contact and leisure activities from unimpaired individuals was supported. No significant multivariate effect appeared for hearing on social contact or leisure activities. / Department of Counseling Psychology and Guidance Services
48

A Mobile Deaf-to-hearing communication aid for medical diagnosis

Mutemwa, Muyowa January 2011 (has links)
>Magister Scientiae - MSc / Many South African Deaf people use their mobile phones for communication with SMSs yet they would prefer to converse in South African Sign Language. Deaf people with a capital `D' are different from deaf or hard of hearing as they primarily use sign language to communicate. This study explores how to design and evaluate a prototype that will allow a Deaf person using SASL to tell a hearing doctor how s/he is feeling and provide a way for the doctor to respond. A computer{based prototype was designed and evaluated with the Deaf people in a previous study. Results from the user trial of the computer{based mock{up indicated that Deaf users would like to see the prototype on a cell phone. Those user trial results, combined with our own user survey results conducted with Deaf people, are used as requirements. We built a prototype for a mobile phone browser by embedding SASL videos inside XHTML pages using Adobe Flash. The prototype asks medical questions using SASL videos. These questions are arranged in an organized way that helps in identifying a medical problem. The answers to the questions are then displayed in English and shown to the doctor on the phone. A content authoring tool was also designed and implemented. The content authoring tool is used for populating the prototype in a context free manner allowing for plug and play scenarios such as a doctor's office, Department of Home A airs or police station. A focus group consisting of Deaf people was conducted to help in the design and pilot trial of the system. A final user trial was conducted with more than thirty Deaf people and the results are presented and analyzed. Data is collected with questionnaires, semi-structured interviews and video recordings. The results indicate that most of the Deaf people found the system easy to learn, easy to navigate through, did not get lost and understood the sign language in the videos on the mobile phone. The hand gestures and facial expressions on the sign language videos were clear. Most of them indicated they would like to use the system for free, and that the system did not ask too many questions. Most of them were happy with the quality of the sign language videos on the mobile phone and would consider using the system in real life. Finally they felt their private information was safe while using the system. Many South African Deaf people use their mobile phones for communication with SMSs yet they would prefer to converse in South African Sign Language. Deaf people with a capital `D' are different from deaf or hard of hearing as they primarily use sign language to communicate. This study explores how to design and evaluate a prototype that will allow a Deaf person using SASL to tell a hearing doctor how s/he is feeling and provide a way for the doctor to respond. A computer{based prototype was designed and evaluated with the Deaf people in a previous study. Results from the user trial of the computer{based mock{up indicated that Deaf users would like to see the prototype on a cell phone. Those user trial results, combined with our own user survey results conducted with Deaf people, are used as requirements. We built a prototype for a mobile phone browser by embedding SASL videos inside XHTML pages using Adobe Flash. The prototype asks medical questions using SASL videos. These questions are arranged in an organized way that helps in identifying a medical problem. The answers to the questions are then displayed in English and shown to the doctor on the phone. A content authoring tool was also designed and implemented. The content authoring tool is used for populating the prototype in a context free manner allowing for plug and play scenarios such as a doctor's office, Department of Home A airs or police station. A focus group consisting of Deaf people was conducted to help in the design and pilot trial of the system. A final user trial was conducted with more than thirty Deaf people and the results are presented and analyzed. Data is collected with questionnaires, semi-structured interviews and video recordings. The results indicate that most of the Deaf people found the system easy to learn, easy to navigate through, did not get lost and understood the sign language in the videos on the mobile phone. The hand gestures and facial expressions on the sign language videos were clear. Most of them indicated they would like to use the system for free, and that the system did not ask too many questions. Most of them were happy with the quality of the sign language videos on the mobile phone and would consider using the system in real life. Finally they felt their private information was safe while using the system. / South Africa
49

Memória na ponta dos dedos : sistematização de práticas de teatro com surdos

Somacal, Adriana de Moura January 2014 (has links)
A pesquisa propõe uma investigação sobre os processos de construção da linguagem teatral com surdos usuários da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS). As questões que norteiam o trabalho são: como estruturar uma metodologia de teatro para surdos? Como construir cenas em LIBRAS? Quais são os processos da sala de aula para a elaboração de uma peça de teatro com surdos? Podemos encontrar na Língua de Sinais um potencial cênico capaz de ampliar as formas de comunicação, proporcionando ao ator ferramentas para uma dramaturgia corporal em que o gesto se torna elemento gramatical e a palavra é corporificada. Com caráter teóricoprático, esta é uma pesquisa-ação que tem como principal objetivo sistematizar práticas teatrais com surdos a partir da análise das atividades propostas nas Oficinas de Teatro para Surdos oferecidas pelo Grupo de Pesquisa Teatral Signatores (Porto Alegre/RS), utilizando como base o trabalho metodológico dos autores Viola Spolin e Augusto Boal. O Signatores é formado por pesquisadores ouvintes e surdos e tem como objetivo investigar as possibilidades de criação artística e cultural de jovens e adultos surdos. Com esta pesquisa, pretende-se contribuir na construção de novos entendimentos sobre as expressões culturais da comunidade surda, entendendo que esses aspectos podem ser utilizados por qualquer sujeito, surdo ou ouvinte, com o interesse de expressar-se através do teatro. / This research investigates the processes of construction of dramatic language with deaf people using the Brazilian Sign Language (LIBRAS). The questions that have guided this study are the following: how can a drama methodology be designed for the deaf? How can scenes be constructed in LIBRAS? What are the classroom processes involved in a play with deaf actors? Sign Language is likely to have a scenic potential to enhance communication means, thus providing the actors with tools for a body drama in which gestures become grammatical elements and words are embodied. With a theoretical-practical perspective, this action-research aims at systematizing drama practices by analyzing the activities proposed in Drama Workshops for Deaf offered by Signatores Drama Research Group (Porto Alegre/ RS), using authors such as Viola Spolin and Augusto Boal as a basis for the methodological work. Signatores is composed of hearing and deaf researchers and aims at investigating the possibilities of cultural and artistic creation by deaf adults and youths. This research is intended to contribute to the construction of new understandings of the cultural expressions of the deaf community, by understanding that these features can be used by any subject, either deaf or hearing, who is interested in expressing himself or herself through drama.
50

O Papel o Intérprete de Libras no Contexto da Educação Inclusiva: Problematizando a Política e a Prática.

Araújo, Joelma Remigio de 25 January 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-07T15:08:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 817601 bytes, checksum: 510861ed13e471be8805e243130e41e3 (MD5) Previous issue date: 2011-01-25 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This is a qualitative ethnographic study about inclusive educational policies for deaf people regarding the presence of Sign Language Interpreters (SLI) in the school environment. We chose to deal with this subject because we understand that this professional is of vital importance to the education of deaf people, taking also into consideration the historical moment in which the profession was recognized by a specific law. Therefore, accepting that the performance of this professional is becoming increasingly more important, we aimed at observing how the interpreter is carrying out his/her job in inclusive schools and what consequences his/her performance has in the schooling of deaf people. The research was conducted in five state schools - two middle schools (Brazilian fundamental II level) and three high schools (Brazilian secondary school) -, which had Sign Language Interpreters facilitating communication in the classrooms. Observations of the performance of thirteen SLI were carried out for three months, because this professional is, according to Quadros (2004), the one responsible for the interpretation of one language (source language) into another (target language), in this specific case from Portuguese into (Brazilian) Sign Language and vice versa. Based upon the existing legal recommendations on this professional and his/her performance, we found out that in the classrooms of the schools participating in the research this interpretation did not happen as it should in many situations. Even though the presence of this professional has already been a reality for some years in state schools, many issues concerning his/her performance need to be reviewed and reevaluated. There have not been enough and necessary training programs to support the practices of those SLI already working at state schools, and perhaps this accounts for the misunderstanding between the teacher s and interpreter s roles, which causes conflicts of pedagogical knowledge and roles. Considering the interviews conducted, we can also point out that, out of the 13 SLI who participated in this study, just a few of them are aware of the historical facts associated with deaf people s education, and there are no opportunities for them to take part in the planning process with teachers. When comparing what was said and what was actually done in the classrooms, we noticed that some of the practices observed do not match what was mentioned in the interviews with regard to SLI s performance and presence in the school environment. Therefore, the reality observed indicated an urgent need for the establishment of criteria for hiring SLI who will work at the schools, as well as the promotion of qualification courses for those who are already working or intend to work as interpreters in the educational environment. / Este é um estudo qualitativo de caráter etnográfico sobre as políticas educacionais inclusivas para surdos, no tocante a presença do Intérprete de Língua de Sinais (ILS) no espaço de escolarização. Tratamos deste assunto por entendermos ser este profissional de fundamental importância para a educação de surdos, considerando também o momento histórico, em que teve reconhecida sua profissão, a partir de uma lei específica. Assim, entendendo que cada vez mais se reveste de importância a atuação deste profissional, buscamos, por meio da presente pesquisa, observar como ele está atuando nas escolas inclusivas e quais as conseqüências desta atuação na escolarização dos surdos. A pesquisa foi realizada em cinco escolas estaduais da Paraíba, sendo duas do Ensino Fundamental II e três do Ensino Médio, que contavam com a presença do ILS intermediando a comunicação nas salas de aula. Foram realizadas observações, durante três meses, da atuação de treze intérpretes, por ser o mesmo, segundo Quadros (2004), o profissional responsável pela interpretação de uma língua (língua fonte) para outra (língua alvo), neste caso específico do Português para a Língua de Sinais e vice-versa. Baseados nas recomendações legais existentes sobre esse profissional e sua atuação, pudemos constatar que, nas salas de aula das escolas pesquisadas, essa interpretação, em muitos momentos, não aconteceu como deveria. Apesar de existir a presença desse profissional há alguns anos nas escolas estaduais, muitas questões em torno de sua atuação precisam ser revistas e reavaliadas. Para os ILS atuantes nas escolas estaduais, ainda não houve capacitações suficientes e necessárias para embasar suas práticas, talvez por isso sua atuação se confunda com a dos professores, provocando um conflito de saberes e papéis pedagógicos. Por meio de entrevistas feitas, notamos também que, dos ILS pesquisados, poucos conhecem aspectos históricos da educação dos surdos e não existe espaço para participarem do planejamento com os professores. No confronto entre o pronunciado e o executado, constatamos que algumas práticas observadas não correspondem aos depoimentos pronunciados sobre sua atuação e presença no ambiente escolar. Sendo assim, a realidade observada apontou para a necessidade urgente do estabelecimento de critérios para a contratação dos profissionais ILS que atuarão nas escolas e uma intervenção em termos de organização de cursos de formação para quem está atuando e quem pretende interpretar nos espaços educacionais.

Page generated in 0.0558 seconds