• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 67
  • 1
  • Tagged with
  • 68
  • 68
  • 36
  • 30
  • 26
  • 23
  • 22
  • 16
  • 15
  • 15
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Arte, viagens e benzimento: etnografia da formação do artistaxamã João Kennedy Lima Barreto

Tavares, Rosseline da Silva 04 September 2015 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-11-24T14:17:58Z No. of bitstreams: 1 Dissertação - Rosseline S. Tavares.pdf: 5212110 bytes, checksum: 069085f89b638b3c6bb2e8fcaf5149e3 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-11-24T14:18:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Rosseline S. Tavares.pdf: 5212110 bytes, checksum: 069085f89b638b3c6bb2e8fcaf5149e3 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2016-11-24T14:18:54Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação - Rosseline S. Tavares.pdf: 5212110 bytes, checksum: 069085f89b638b3c6bb2e8fcaf5149e3 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-11-24T14:18:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação - Rosseline S. Tavares.pdf: 5212110 bytes, checksum: 069085f89b638b3c6bb2e8fcaf5149e3 (MD5) Previous issue date: 2015-09-04 / CNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This research addresses the ethnography of shamanic formation of a Tukano Indian, Bu'ú Kennedy, seeking to highlight the place of art, shamanism and the establishment of a network of circulation and sociability in their creative experience. The text discusses the concept of Art, Indigenous Art, from their experiences and perceptions, trying to think the expressions from a more guided study in daily life, travel and benzimentos [spiritual protection], not necessarily in the study of objects produced by Bu'ú. I present the context in which the artist is inserted, highlighting aspects of shamanism from the fieldwork carried out in Manaus (AM), Olivença (BA) Itabuna (BA), Japurá (AM), Vila Bittencourt (AM), São José do Apaporis Community (AM) and the Boca Traíra Community (Colômbia). / A presente pesquisa aborda a etnografia da formação xamânica de um Tukano, Bu’ú Kennedy, buscando evidenciar o lugar da arte, do xamanismo e do estabelecimento de uma rede de circulação e sociabilidade em sua experiência criativa. O texto problematiza o conceito de Arte, Arte Indígena, a partir de suas experiências e percepções, procurando pensar as expressões a partir de um estudo mais pautado no cotidiano, viagens e benzimentos, não necessariamente no estudo dos objetos produzidos por Bu’ú. Apresento o contexto em que o artista está inserido, destacando aspectos do xamanismo a partir do trabalho de campo realizado em Manaus (AM), Olivença (BA), Itabuna (BA), Japurá (AM), Vila Bittencourt (AM), Comunidade São José do Apaporis (AM) e Comunidade Boca do Traíra (Colômbia).
12

Até Manaus, até Bogotá. Os Tuyuka vestem seus nomes como ornamentos: geração e transformação de conhecimentos a partir do alto rio Tiquié (noroeste Amazônico) / Into Manaus, into Bogotá. The Tuyuka carry their given names as adornment: knowledge generation and transformation beginnig at the high Tiquié River (Amazonian Northwest Region)

Cabalzar, Flora Freire Silva Dias 23 April 2010 (has links)
Esta tese corresponde a um experimento descritivo em torno das práticas e modos de conhecimento altorionegrinos, a partir do alto rio Tiquié (afluente do rio Uaupés na Terra Indígena Alto Rio Negro, município de São Gabriel da Cachoeira, Amazonas), onde nasceram e se criaram os seus interlocutores, hoje dispersos entre o alto Tiquié, São Gabriel, Manaus... Tornando presente minha perspectiva antropológica entre os Tuyuka, analiso percepções acerca dos processos de geração e transformação dos saberes considerados de maior valor (niromakañe). O objetivo consiste em descrever como conhecedores (masirã) são percebidos a partir de atualizações de aspectos da agnação ou das vitalidades transmitidas por linhas paternas. Agnação que se realiza sob novas formas nos movimentos de abertura ao exterior - nos abrandamentos nas práticas de proteção, na nominação, na circulação de sabres e sua eficácia na composição de almas, corpos, pensamentos. / Amazonian Northwest Region) This work is consistent with a descriptive experiment on the upper Negro river ways and uses of knowledge, beginning at the high Tiquie River (a tributary of the Uaupés River, municipality of Sao Gabriel da Cachoeira, Amazon), where the interlocutors of this work were born and raised, today dispersed among the high Tiquié, Sao Gabriel, Manaus... Presenting my anthropological perspective among the Tuyuka, I analyze perceptions circa the generation and transformation processes of the most valued considered knowledge (niromakañe). With analytical emphasis on knowledge networks, I describe agnation aspects or vitalities as they are transmittet through male lines, Agnation which is carried out on new ways under overture to the exterior (softening of protection practices and nomination, alternative modes of knowledge circulation and its efficacy in the composition of souls, bodies, thoughts).
13

Vestígios do rio Turuni: perseguindo fragmentos de uma história Txikyana / Turuni river vestiges: chasing fragments of a Txikyana history

Silva, Victor Alcantara e 16 December 2015 (has links)
No final dos anos 1960 os Waiwai, famosos por suas expedições a grupos indígenas isolados, entraram em contato com povos que habitavam o rio Turuni e levaram parte de seus habitantes para a missão evangélica Kanaxen, na Guiana Inglesa. Nesta dissertação pretendo reconstituir uma história que me foi por diversas vezes contada por Tikti, um homem que nasceu e cresceu no rio Turuni, mas que criou seus filhos entre os Waiwai. Através de histórias de migração, guerra e trocas de bens e pessoas, ele situa sua diferença em relação aos Waiwai através de uma trajetória própria que se constitui pela feitura de relações e lugares específicos, o que o qualifica como Txikyana. Mostrarei como a atual tentativa de um de seus filhos, Xokokono, de abrir uma aldeia no local onde seu pai viveu segue o movimento descrito por essas trajetórias, em que a memória dos lugares e alianças indica com quem e onde morar, se convertendo, nas mãos de conhecedores indígenas, em ensinamentos de um bem viver baseado no ideal da vida entre parentes, fortemente ligado à maneira de ocupação do território. / In the late 1960s the Waiwai, that are famous for their search expeditions seeking isolated indigenous groups, came into contact with some groups living at Turuni river managing to take the most of it residents to Kanaxen evangelic mission in British Guiana. In this dissertation I intend to reconstruct a history that has been told me several times by Tikti, a man that was born at Turuni but have raised his children among the Waiwai. By telling about migrations, conflicts and exchange of people and goods he places his difference in respect to the Waiwai by showing a particular trajectory constituted by specific relationships and places and which qualifies him as Txikyana. I will show how the current attempt of one of his sons, Xokokono, to form a village at the place where his father used to live follows the movement described by these trajectories, where the memory of places and alliances indicates with whom and where to live.
14

Os rituais Pankararu: memória e resistência

Batalha, Valmir dos Santos 09 March 2017 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2017-03-17T11:53:36Z No. of bitstreams: 1 Valmir dos Santos Batalha.pdf: 4518111 bytes, checksum: 2e5c0e7af2b05fb6c88bd2c1cefaa7bc (MD5) / Made available in DSpace on 2017-03-17T11:53:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Valmir dos Santos Batalha.pdf: 4518111 bytes, checksum: 2e5c0e7af2b05fb6c88bd2c1cefaa7bc (MD5) Previous issue date: 2017-03-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This ethnographic study presented here about the “Menino do Rancho”, “Mesa de Cura”, “Corrida do Imbu”, Penitência and “Pagamento de Prato” rituals from the native society Pankararu, presents a high cultural, social, religious and political value. A field research was conducted to the understanding of representations and relations between “Encantados” and humans, who establish contracts through exchanges. This study intends to collaborate on the understanding of the complex ritualistic culture of people who established in the past, social relationship with other native people in order to keep alive their traditions; they lost their mother tongue, but kept their customs. The Pankararu people have their first village at “Brejo dos Padres”, in Jatobá town, in the state of Pernambuco, in the region of São Francisco river. The “Encantados” have the power of healing and aggregating in the social life the members of this society. The Pankararu rituals are gradually incorporating the urban values and the Roman Catholic Church / Este estudo etnográfico, que ora apresento, dos rituais do Menino do Rancho, Mesa de Cura, Corrida do Imbu, Penitência e Pagamento de Prato, da sociedade indígena Pankararu, apresenta um alto valor cultural, social, religioso e político. A pesquisa de campo foi direcionada à compreensão das representações e relações dos Encantados com os humanos, que estabelecem contratos através de trocas. Esta Tese pretende colaborar na compreensão da cultura ritualística complexa de um povo que estabeleceu no passado relação social com outros povos indígenas para manter vivas suas tradições; perderam a língua materna, mas mantiveram seus hábitos. Os Pankararu têm como aldeia mãe o Brejo dos Padres, no município de Jatobá, no Estado de Pernambuco, na região do submédio do rio São Francisco. Os Encantados têm poder de curar e agregar na vida social os membros dessa sociedade. Os ritos Pankararu, aos poucos, vão absorvendo valores urbanos e da Igreja Católica
15

Vestígios do rio Turuni: perseguindo fragmentos de uma história Txikyana / Turuni river vestiges: chasing fragments of a Txikyana history

Victor Alcantara e Silva 16 December 2015 (has links)
No final dos anos 1960 os Waiwai, famosos por suas expedições a grupos indígenas isolados, entraram em contato com povos que habitavam o rio Turuni e levaram parte de seus habitantes para a missão evangélica Kanaxen, na Guiana Inglesa. Nesta dissertação pretendo reconstituir uma história que me foi por diversas vezes contada por Tikti, um homem que nasceu e cresceu no rio Turuni, mas que criou seus filhos entre os Waiwai. Através de histórias de migração, guerra e trocas de bens e pessoas, ele situa sua diferença em relação aos Waiwai através de uma trajetória própria que se constitui pela feitura de relações e lugares específicos, o que o qualifica como Txikyana. Mostrarei como a atual tentativa de um de seus filhos, Xokokono, de abrir uma aldeia no local onde seu pai viveu segue o movimento descrito por essas trajetórias, em que a memória dos lugares e alianças indica com quem e onde morar, se convertendo, nas mãos de conhecedores indígenas, em ensinamentos de um bem viver baseado no ideal da vida entre parentes, fortemente ligado à maneira de ocupação do território. / In the late 1960s the Waiwai, that are famous for their search expeditions seeking isolated indigenous groups, came into contact with some groups living at Turuni river managing to take the most of it residents to Kanaxen evangelic mission in British Guiana. In this dissertation I intend to reconstruct a history that has been told me several times by Tikti, a man that was born at Turuni but have raised his children among the Waiwai. By telling about migrations, conflicts and exchange of people and goods he places his difference in respect to the Waiwai by showing a particular trajectory constituted by specific relationships and places and which qualifies him as Txikyana. I will show how the current attempt of one of his sons, Xokokono, to form a village at the place where his father used to live follows the movement described by these trajectories, where the memory of places and alliances indicates with whom and where to live.
16

Memória, violência e território: de zapiway a cacique e a constituição do Povo Cinta Larga / Memory, violence and territory: from zapiway to cacique and the establishment of Cinta Larga people

Marin, Nadja Woczikosky 23 June 2017 (has links)
João Bravo não nasceu nem João, nem Bravo, nem Cinta Larga. Quando o cacique nasceu, muito antes do contato oficial com a FUNAI (Fundação Nacional do Índio), a vida nas aldeias era muito diferente do que é hoje. Partindo das memórias do cacique e de outras lideranças indígenas, a pesquisa discute as possibilidades do trabalho com memória, biografia e trajetórias de vida na antropologia e a importância de se ampliar o alcance das narrativas e interpretações nativas no contexto das forças assimétricas de representação sobre o passado e o presente. Nos últimos quinze anos, o povo Cinta Larga têm aparecido nos noticiários nacionais e internacionais por consequência dos conflitos violentos relacionados à invasão garimpeira e à exploração de diamantes dentro do território indígena, tendo o registro das memórias e do passado em seus próprios termos se tornado uma demanda prioritária das lideranças indígenas ao reconhecerem a importância política dessas representações. A pesquisa aborda também as potencialidades e limites das metodologias de uso da câmera de filmagem e do vídeo participativo em campo, assim como do conceito de etnobiografia desenvolvido pelo cineasta Jorge Prelorán. / João Bravo was born neither João nor Bravo nor Cinta Larga. When the cacique was born, long before official contact with FUNAI (National Indian Foundation), life in the villages was very different from what it is today. Based on the memories of the cacique and other indigenous leaders, this work discusses the possibilities of working with memory, biography and life trajectories in anthropology and the importance of extending the scope of native narratives and interpretations in the context of asymmetrical forces in the representations of the past and the present. In the last fifteen years the Cinta Larga people have appeared in national and international news as a consequence of the violent conflicts related to the invasion of the miners and the exploitation of diamonds within the indigenous territory. The record of the memories in its own terms has became then an Indigenous leaders demand as they recognize the political importance of these representations. The research also addresses the potencials and limits of camera use and participatory video methodologies in the field, as well as the concept of ethnobiography developed by filmmaker Jorge Prelorán.
17

Entre parentes, lugares e outros : traços na sociocosmologia guarani no sul

Gobbi, Flávio Schardong January 2008 (has links)
Esta dissertação insere-se em um dos movimentos recentes da etnologia Guarani, qual seja, o direcionamento do foco para as relações que tomam corpo na série humana, o que não implica, de modo algum, desconsideração pelas (des)associações entre os homens e outras agências do cosmos. Tem por eixo três contextos etnográficos diferenciados, enfatizando práticas nativas que indicam modos de aparentamento ao mesmo tempo diversos e similares. Uma história que narra o processo, reversível, de virar branco, diferentes configurações aldeãs e um ritual envolvendo pessoas de distintas localidades são o substrato para a reflexão em torno da produção do parentesco entre os Guarani. Recorre-se, para isto, a analogias pontuais com as formulações recentes da etnologia amazônica. / This dissertation is part of one of the recent movements in Guarani ethnology: the focus on the relationships that take place in the human series. That does not imply, however, a disregard for the associations/dissociations between men and other cosmological agencies. It takes three different ethnographic contexts as an axis and emphasizes native practices indicating forms of kinship that are, at once, diverse and similar. A narrative on the reversible process of becoming white, different configurations of villages, and a ritual involving people coming from various locations are the basis for this study of the relations of kinship between Guarani people. To that end, punctual analogies to recent formulations of Amazonic ethnology have been made.
18

Entre parentes, lugares e outros : traços na sociocosmologia guarani no sul

Gobbi, Flávio Schardong January 2008 (has links)
Esta dissertação insere-se em um dos movimentos recentes da etnologia Guarani, qual seja, o direcionamento do foco para as relações que tomam corpo na série humana, o que não implica, de modo algum, desconsideração pelas (des)associações entre os homens e outras agências do cosmos. Tem por eixo três contextos etnográficos diferenciados, enfatizando práticas nativas que indicam modos de aparentamento ao mesmo tempo diversos e similares. Uma história que narra o processo, reversível, de virar branco, diferentes configurações aldeãs e um ritual envolvendo pessoas de distintas localidades são o substrato para a reflexão em torno da produção do parentesco entre os Guarani. Recorre-se, para isto, a analogias pontuais com as formulações recentes da etnologia amazônica. / This dissertation is part of one of the recent movements in Guarani ethnology: the focus on the relationships that take place in the human series. That does not imply, however, a disregard for the associations/dissociations between men and other cosmological agencies. It takes three different ethnographic contexts as an axis and emphasizes native practices indicating forms of kinship that are, at once, diverse and similar. A narrative on the reversible process of becoming white, different configurations of villages, and a ritual involving people coming from various locations are the basis for this study of the relations of kinship between Guarani people. To that end, punctual analogies to recent formulations of Amazonic ethnology have been made.
19

Memória, violência e território: de zapiway a cacique e a constituição do Povo Cinta Larga / Memory, violence and territory: from zapiway to cacique and the establishment of Cinta Larga people

Nadja Woczikosky Marin 23 June 2017 (has links)
João Bravo não nasceu nem João, nem Bravo, nem Cinta Larga. Quando o cacique nasceu, muito antes do contato oficial com a FUNAI (Fundação Nacional do Índio), a vida nas aldeias era muito diferente do que é hoje. Partindo das memórias do cacique e de outras lideranças indígenas, a pesquisa discute as possibilidades do trabalho com memória, biografia e trajetórias de vida na antropologia e a importância de se ampliar o alcance das narrativas e interpretações nativas no contexto das forças assimétricas de representação sobre o passado e o presente. Nos últimos quinze anos, o povo Cinta Larga têm aparecido nos noticiários nacionais e internacionais por consequência dos conflitos violentos relacionados à invasão garimpeira e à exploração de diamantes dentro do território indígena, tendo o registro das memórias e do passado em seus próprios termos se tornado uma demanda prioritária das lideranças indígenas ao reconhecerem a importância política dessas representações. A pesquisa aborda também as potencialidades e limites das metodologias de uso da câmera de filmagem e do vídeo participativo em campo, assim como do conceito de etnobiografia desenvolvido pelo cineasta Jorge Prelorán. / João Bravo was born neither João nor Bravo nor Cinta Larga. When the cacique was born, long before official contact with FUNAI (National Indian Foundation), life in the villages was very different from what it is today. Based on the memories of the cacique and other indigenous leaders, this work discusses the possibilities of working with memory, biography and life trajectories in anthropology and the importance of extending the scope of native narratives and interpretations in the context of asymmetrical forces in the representations of the past and the present. In the last fifteen years the Cinta Larga people have appeared in national and international news as a consequence of the violent conflicts related to the invasion of the miners and the exploitation of diamonds within the indigenous territory. The record of the memories in its own terms has became then an Indigenous leaders demand as they recognize the political importance of these representations. The research also addresses the potencials and limits of camera use and participatory video methodologies in the field, as well as the concept of ethnobiography developed by filmmaker Jorge Prelorán.
20

Entre parentes, lugares e outros : traços na sociocosmologia guarani no sul

Gobbi, Flávio Schardong January 2008 (has links)
Esta dissertação insere-se em um dos movimentos recentes da etnologia Guarani, qual seja, o direcionamento do foco para as relações que tomam corpo na série humana, o que não implica, de modo algum, desconsideração pelas (des)associações entre os homens e outras agências do cosmos. Tem por eixo três contextos etnográficos diferenciados, enfatizando práticas nativas que indicam modos de aparentamento ao mesmo tempo diversos e similares. Uma história que narra o processo, reversível, de virar branco, diferentes configurações aldeãs e um ritual envolvendo pessoas de distintas localidades são o substrato para a reflexão em torno da produção do parentesco entre os Guarani. Recorre-se, para isto, a analogias pontuais com as formulações recentes da etnologia amazônica. / This dissertation is part of one of the recent movements in Guarani ethnology: the focus on the relationships that take place in the human series. That does not imply, however, a disregard for the associations/dissociations between men and other cosmological agencies. It takes three different ethnographic contexts as an axis and emphasizes native practices indicating forms of kinship that are, at once, diverse and similar. A narrative on the reversible process of becoming white, different configurations of villages, and a ritual involving people coming from various locations are the basis for this study of the relations of kinship between Guarani people. To that end, punctual analogies to recent formulations of Amazonic ethnology have been made.

Page generated in 0.0637 seconds