• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 9
  • Tagged with
  • 9
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Descolonizando saberes: Histórias de Bolivianos em São Paulo / Decolonizing knowledge: stories of Bolivians in São Paulo

Favaretto, Júlia Spiguel 27 March 2012 (has links)
Esta dissertação é o resultado da pesquisa sobre o deslocamento de bolivianos para a cidade de São Paulo a partir de histórias de vida de alguns desses imigrantes. Realizadas para o título de Mestre no Programa de História Social da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, as pesquisas foram desenvolvidas entre 2009 e 2012. Baseamo-nos na noção de colonialidade do saber, formulado por Boaventura de Sousa Santos, para compreender como os deslocamentos de populações em direção aos centros do capitalismo, que, com a esperança de integrarem-se no mundo globalizado, revelaram as impossibilidades no Século XXI da expansão dos direitos fundamentais. Por meio da História Oral, registramos histórias de vida nas quais foram expostos valores a respeito do mundo contemporâneo, daqueles que, por serem imigrantes, sentem-se como estrangeiros em terras brasileiras. Estes sujeitos, em suas narrativas, demonstraram as faces perversas da globalização e a fragilidade da racionalidade ocidental, a qual não constrói novas dimensões de saberes necessários neste momento histórico. A análise das entrevistas foi feita tendo como referência autores como Abdelmalek Sayad, para quem os deslocamentos são um fato social total, Silvia Rivera Cusicanqui, defensora da revalorização de saberes alternativos à lógica ocidental dominante, e Axel Honneth, que investiga o processo de sociabilização dos sujeitos e as formas de reconhecimento ou desrespeito que dele derivam. Reproduzidas na íntegra, as histórias de vida revelaram a imigração em toda a sua complexidade, por isso elas foram analisadas sob diversos prismas, entre eles: a subcidadania e a vulnerabilidade dos imigrantes indocumentados resultado do não acesso aos direitos fundamentais; o impacto da experiência da migração nas trajetórias individuais; os efeitos do preconceito e a discriminação na identidade dos grupos que ocupam posições subalternas; e, finalmente, a importação de trabalhadores como um mecanismo de produção de desigualdades. Defendeu-se nesse trabalho a idéia da necessidade da interculturalidade, pois saberes tradicionais são tão necessários como os conhecimentos oriundos das novas formas tecnológicas. Uma ecologia do Sul pode representar um novo modo de reinventar as solidariedades perdidas. / This dissertation is the result of the research about Bolivian migration to São Paulo city, having some of migrants life stories as our starting point. The research, carried out for the Master degree in the History Program of the Philosophy, Linguistics and Human Sciences College of University of São Paulo, was developed from 2009 to 2012. The notion of coloniality of knowledge, formulated by Boaventura de Sousa Santos, is fundamental for the understanding of populations displacements forward the centers of capitalism. These people, in the hope of being part of the globalized world, reveal the impossibilities of the expansion of fundamental rights in the 21st century. Through the Oral History methodology, we registered life stories in which appreciations of contemporary world were exposed by those who feel like foreigners in Brazilian lands, because of their immigrant status. These people demonstrated in their narratives the perverse faces of globalization and the fragility of western rationality, which does not build new dimensions of knowledge that are necessary in this historical moment. The analysis of the interviews was done having as references authors like Abdelmalek Sayad, for whom the displacements are a total social fact, Silvia Rivera Cusicanqui, who defends the revalorization of knowledge that are alternative to the dominant western logic, and Axel Honneth, who investigates the socialization process of persons and the ways of recognition or disrespect that derive from it. Reproduced on the whole, the life stories revealed the migration in all its complexity, and for that they were analyzed under varied perspectives: the sub-citizenship and vulnerability of immigrants undocumented -, result of the denied access to fundamental rights; the impact of migration experience in individual journeys; the effects of prejudice and discrimination in the groups identities that occupy subaltern positions in society; and, finally, the importation of workers as a mechanism that produces inequalities. We argued in this paper that intercultural society is necessary, given that traditional cultures and knowledge are as important as the ones that come from the new technologies. A South Ecology can represent a new way of reinventing the lost solidarities.
2

Bolivianos em São Paulo: Dinâmicas da Imigração, Reflexões e Práticas da Mudança Social / Bolivians in São Paulo: dynamics of immigration, reflections and practice of social change3

Leandro da Silva Selari 18 July 2013 (has links)
Ao falarmos de imigração boliviana em São Paulo, nos referimos à comunidade inserida no ciclo precário do modo de produção do ramo informal das confecções têxteis. Buscamos contribuir com a percepção teórica deste fenômeno social tendo como fonte empírica deste conhecimento as múltiplas trajetórias particulares e descontínuas vivenciadas por estes imigrantes. Nesta pesquisa damos continuidade a um estudo desenvolvido no decorrer dos anos de 2010-2011 na Escola de artes Ciências e Humanidades da Universidade de São Paulo: Especialização em Psicologia Política, Políticas Públicas e Movimentos Sociais que teve por título: Bolivianos na cidade de São Paulo: Caminhos de uma investigação Psicopolítica. Abordando a questão na perspectiva da Psicologia Social Comunitária e da Sociologia do Trabalho, utilizamos a metodologia de análise da psicossociologia do trabalho para compreender as relações sociais e identitárias que estes imigrantes constroem no Brasil, os sentimentos de pertença, a sua apropriação cultural e os caminhos para a conquista da cidadania em múltiplos sentidos. Isso por meio da análise das identificações sociais, das origens culturais e psicológicas decorrentes das socializações experiênciadas por estes sujeitos na Bolívia e no Brasil, isto é, a partir daquilo que foi estabelecido a priori bem como do que decorre de suas vivências como imigrantes e no trabalho, a apropriação cultural, o sentimento de pertença e identidade, bem como os aspectos de manutenção e reprodução da cultura boliviana no Brasil. Assim, o estudo deste fenômeno social parte das experiências psicossociais destes sujeitos na sua relação com o meio social, com o grupo imigrante e no trabalho da costura, das memórias e identidades sociais, percebendo as possibilidades de rupturas e apontando possíveis caminhos às mudanças nas estruturas sociais pela criação e multiplicação de instrumentos psicossociais, tais como: a multiplicação de espaços de ressignificação e apropriação cultural, como instrumento de identificação e fortalecimento comunitário; a conquista de uma cidadania produto da organização e incentivo à participação coletiva e comunitária tanto na apropriação quanto na construção de lutas por direitos sociais, civis e políticos; a busca pela ascensão social e econômica no interior do setor têxtil como instrumento de escape à precariedade ou até a ruptura deste imigrante em suas relações de trabalho com o ciclo precário da costura na diversificação e na mudança de ramo nas suas atividades de trabalho. Em suma, uma análise interdisciplinar (psicossocial e sociológica) das memórias e relatos de vivências emblemáticas que caracterizam este grupo imigrante como fenômeno social em constante transformação. / In speaking of Bolivian immigration in São Paulo, we refer to the community inserted in precarious cycle of the production mode of informal textile products sector. We aim to contribute with theoretical perception of this social phenomenon having as empirical source of this knowledge the multiple trajectories private and discontinuous experienced by these immigrants. In this paper we continue a study conducted over the years 2010-2011 in the Arts, Sciences and Humanities School, São Paulo University: Specialization in Political Psychology, Public Policy and Social Movements which was entitled: Bolivians in São Paulo city: Paths of a Psychopolitical investigation. Approaching the issue from the perspective of Community Social Psychology and Sociology of Work, we use the analysis methodology of social psychology of the work to understand the social and identity relations immigrants build in Brazil, feelings of belonging, their cultural appropriation and paths to achieve citizenship in multiple ways. It through analysis of social identifications, cultural and psychological result from socialization experienced by these subjects in Bolivia and Brazil, that is, to what was first established as well as what comes from their livings as immigrants and labor, cultural appropriation, feeling of belonging and identity, and aspects of maintenance and reproduction of Bolivian culture in Brazil. Thus, study of this social phenomenon part of the experiences psychosocial of these individuals in their relationship with the social environment, with immigrant group and sewing work, memories and social identities, realizing rupture possibilities and pointing possible ways to changes in social structures through the creation and multiplication of psychosocial instruments such as multiplication of ressignification spaces and cultural appropriation as a tool for identifying and strengthening community, citizenship achievement product of organization and encouragement to collective and community participation both in appropriation and in building struggles for social, civil and political rights, search for social and economic ascension within textile sector as a means of poor escape or even rupture of this immigrant in working relationships with the sewing poor cycle on diversification and branch change in work activities. In short, an interdisciplinary analysis (psychosocial and sociological) the memories and stories of iconic experiences that characterize this immigrant group as a social phenomenon in constant transformation.
3

Bolivianos em São Paulo: Dinâmicas da Imigração, Reflexões e Práticas da Mudança Social / Bolivians in São Paulo: dynamics of immigration, reflections and practice of social change3

Selari, Leandro da Silva 18 July 2013 (has links)
Ao falarmos de imigração boliviana em São Paulo, nos referimos à comunidade inserida no ciclo precário do modo de produção do ramo informal das confecções têxteis. Buscamos contribuir com a percepção teórica deste fenômeno social tendo como fonte empírica deste conhecimento as múltiplas trajetórias particulares e descontínuas vivenciadas por estes imigrantes. Nesta pesquisa damos continuidade a um estudo desenvolvido no decorrer dos anos de 2010-2011 na Escola de artes Ciências e Humanidades da Universidade de São Paulo: Especialização em Psicologia Política, Políticas Públicas e Movimentos Sociais que teve por título: Bolivianos na cidade de São Paulo: Caminhos de uma investigação Psicopolítica. Abordando a questão na perspectiva da Psicologia Social Comunitária e da Sociologia do Trabalho, utilizamos a metodologia de análise da psicossociologia do trabalho para compreender as relações sociais e identitárias que estes imigrantes constroem no Brasil, os sentimentos de pertença, a sua apropriação cultural e os caminhos para a conquista da cidadania em múltiplos sentidos. Isso por meio da análise das identificações sociais, das origens culturais e psicológicas decorrentes das socializações experiênciadas por estes sujeitos na Bolívia e no Brasil, isto é, a partir daquilo que foi estabelecido a priori bem como do que decorre de suas vivências como imigrantes e no trabalho, a apropriação cultural, o sentimento de pertença e identidade, bem como os aspectos de manutenção e reprodução da cultura boliviana no Brasil. Assim, o estudo deste fenômeno social parte das experiências psicossociais destes sujeitos na sua relação com o meio social, com o grupo imigrante e no trabalho da costura, das memórias e identidades sociais, percebendo as possibilidades de rupturas e apontando possíveis caminhos às mudanças nas estruturas sociais pela criação e multiplicação de instrumentos psicossociais, tais como: a multiplicação de espaços de ressignificação e apropriação cultural, como instrumento de identificação e fortalecimento comunitário; a conquista de uma cidadania produto da organização e incentivo à participação coletiva e comunitária tanto na apropriação quanto na construção de lutas por direitos sociais, civis e políticos; a busca pela ascensão social e econômica no interior do setor têxtil como instrumento de escape à precariedade ou até a ruptura deste imigrante em suas relações de trabalho com o ciclo precário da costura na diversificação e na mudança de ramo nas suas atividades de trabalho. Em suma, uma análise interdisciplinar (psicossocial e sociológica) das memórias e relatos de vivências emblemáticas que caracterizam este grupo imigrante como fenômeno social em constante transformação. / In speaking of Bolivian immigration in São Paulo, we refer to the community inserted in precarious cycle of the production mode of informal textile products sector. We aim to contribute with theoretical perception of this social phenomenon having as empirical source of this knowledge the multiple trajectories private and discontinuous experienced by these immigrants. In this paper we continue a study conducted over the years 2010-2011 in the Arts, Sciences and Humanities School, São Paulo University: Specialization in Political Psychology, Public Policy and Social Movements which was entitled: Bolivians in São Paulo city: Paths of a Psychopolitical investigation. Approaching the issue from the perspective of Community Social Psychology and Sociology of Work, we use the analysis methodology of social psychology of the work to understand the social and identity relations immigrants build in Brazil, feelings of belonging, their cultural appropriation and paths to achieve citizenship in multiple ways. It through analysis of social identifications, cultural and psychological result from socialization experienced by these subjects in Bolivia and Brazil, that is, to what was first established as well as what comes from their livings as immigrants and labor, cultural appropriation, feeling of belonging and identity, and aspects of maintenance and reproduction of Bolivian culture in Brazil. Thus, study of this social phenomenon part of the experiences psychosocial of these individuals in their relationship with the social environment, with immigrant group and sewing work, memories and social identities, realizing rupture possibilities and pointing possible ways to changes in social structures through the creation and multiplication of psychosocial instruments such as multiplication of ressignification spaces and cultural appropriation as a tool for identifying and strengthening community, citizenship achievement product of organization and encouragement to collective and community participation both in appropriation and in building struggles for social, civil and political rights, search for social and economic ascension within textile sector as a means of poor escape or even rupture of this immigrant in working relationships with the sewing poor cycle on diversification and branch change in work activities. In short, an interdisciplinary analysis (psychosocial and sociological) the memories and stories of iconic experiences that characterize this immigrant group as a social phenomenon in constant transformation.
4

Descolonizando saberes: Histórias de Bolivianos em São Paulo / Decolonizing knowledge: stories of Bolivians in São Paulo

Júlia Spiguel Favaretto 27 March 2012 (has links)
Esta dissertação é o resultado da pesquisa sobre o deslocamento de bolivianos para a cidade de São Paulo a partir de histórias de vida de alguns desses imigrantes. Realizadas para o título de Mestre no Programa de História Social da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, as pesquisas foram desenvolvidas entre 2009 e 2012. Baseamo-nos na noção de colonialidade do saber, formulado por Boaventura de Sousa Santos, para compreender como os deslocamentos de populações em direção aos centros do capitalismo, que, com a esperança de integrarem-se no mundo globalizado, revelaram as impossibilidades no Século XXI da expansão dos direitos fundamentais. Por meio da História Oral, registramos histórias de vida nas quais foram expostos valores a respeito do mundo contemporâneo, daqueles que, por serem imigrantes, sentem-se como estrangeiros em terras brasileiras. Estes sujeitos, em suas narrativas, demonstraram as faces perversas da globalização e a fragilidade da racionalidade ocidental, a qual não constrói novas dimensões de saberes necessários neste momento histórico. A análise das entrevistas foi feita tendo como referência autores como Abdelmalek Sayad, para quem os deslocamentos são um fato social total, Silvia Rivera Cusicanqui, defensora da revalorização de saberes alternativos à lógica ocidental dominante, e Axel Honneth, que investiga o processo de sociabilização dos sujeitos e as formas de reconhecimento ou desrespeito que dele derivam. Reproduzidas na íntegra, as histórias de vida revelaram a imigração em toda a sua complexidade, por isso elas foram analisadas sob diversos prismas, entre eles: a subcidadania e a vulnerabilidade dos imigrantes indocumentados resultado do não acesso aos direitos fundamentais; o impacto da experiência da migração nas trajetórias individuais; os efeitos do preconceito e a discriminação na identidade dos grupos que ocupam posições subalternas; e, finalmente, a importação de trabalhadores como um mecanismo de produção de desigualdades. Defendeu-se nesse trabalho a idéia da necessidade da interculturalidade, pois saberes tradicionais são tão necessários como os conhecimentos oriundos das novas formas tecnológicas. Uma ecologia do Sul pode representar um novo modo de reinventar as solidariedades perdidas. / This dissertation is the result of the research about Bolivian migration to São Paulo city, having some of migrants life stories as our starting point. The research, carried out for the Master degree in the History Program of the Philosophy, Linguistics and Human Sciences College of University of São Paulo, was developed from 2009 to 2012. The notion of coloniality of knowledge, formulated by Boaventura de Sousa Santos, is fundamental for the understanding of populations displacements forward the centers of capitalism. These people, in the hope of being part of the globalized world, reveal the impossibilities of the expansion of fundamental rights in the 21st century. Through the Oral History methodology, we registered life stories in which appreciations of contemporary world were exposed by those who feel like foreigners in Brazilian lands, because of their immigrant status. These people demonstrated in their narratives the perverse faces of globalization and the fragility of western rationality, which does not build new dimensions of knowledge that are necessary in this historical moment. The analysis of the interviews was done having as references authors like Abdelmalek Sayad, for whom the displacements are a total social fact, Silvia Rivera Cusicanqui, who defends the revalorization of knowledge that are alternative to the dominant western logic, and Axel Honneth, who investigates the socialization process of persons and the ways of recognition or disrespect that derive from it. Reproduced on the whole, the life stories revealed the migration in all its complexity, and for that they were analyzed under varied perspectives: the sub-citizenship and vulnerability of immigrants undocumented -, result of the denied access to fundamental rights; the impact of migration experience in individual journeys; the effects of prejudice and discrimination in the groups identities that occupy subaltern positions in society; and, finally, the importation of workers as a mechanism that produces inequalities. We argued in this paper that intercultural society is necessary, given that traditional cultures and knowledge are as important as the ones that come from the new technologies. A South Ecology can represent a new way of reinventing the lost solidarities.
5

A voz de estudantes bolivianos em uma escola pública da Cidade de São Paulo

Alves, Magda 07 August 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:43:04Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Magda Alves.pdf: 987000 bytes, checksum: 3bc89211059be6dd4a262e7dcdc7803e (MD5) Previous issue date: 2015-08-07 / The Bolivian immigration to Brazil is a functionalist paradigm that takes place through the assumption that society has a concrete scenario of the Bolivian stereotype enslaved by the textile industry. What few studies bother worrying is that this Bolivian is not inserted in Brazil only as a single subject, but as an individual who brings along, in most cases, his or her family, and therefore begins to interact socially and culturally with all the Brazilian system. Within this scenario, this study aims to analyze the speech of Bolivian students from public schools in the east of São Paulo, understand their feelings and multiculturalism expressions for being in a land so distant from their own. It also aims to analyze the context in which these students are really inserted, observing the treatment dispensed by colleagues in the school context, like it is said by Gadotti (2000) and Freire (1997) the school is a way to demystify any existing prejudice in the community and insert the individual socially and culturally into the society, due to the fact that the school institution is the first place where the inclusion or exclusion can happen and prejudice takes place, but at the same time, it can be banished. With this study we concluded that, despite most of the interviewed students follow on their parents patterns as workers of the textile industry, some of them feel like Brazilians for having been lived most of their lives in the country, and don t feel big differences among their colleagues treatment, trying to insert themselves in the Brazilian context, in a certain way, denying their roots. While others, due to family conflicts and difficulties faced not only in their original country, but so as in their current country, have huge adaptation difficulties and problems to relate with the context, so they don t feel like Brazilian nor Bolivian. Despite these problems, teachers that were supposed to have a part as inclusive educators, end up not helping these students because of their own frustrations within the educational area. We have also observed that, when it comes to the city of São Paulo, all the interviewed students see the city as a well of opportunities in comparison with their country of origin, pointing out the leisure and the shopping activities the city offers, not so possible in Bolivia. / A imigração de Bolivianos para o Brasil é um paradigma funcionalista que se dá através da pressuposição de que a sociedade tem um cenário concreto do estereótipo Boliviano escravizado pela indústria têxtil. O que poucos estudos se preocuparam em abordar, é que esse boliviano não se introduz no Brasil apenas como sujeito único, mas como indivíduo que traz consigo na grande maioria das vezes sua família, e, portanto, começa a interagir social e culturalmente com todo o sistema brasileiro. Dentro deste cenário, este estudo buscou no discurso de alunos bolivianos de escolas públicas da zona leste de São Paulo, compreender seus sentimentos, e manifestações de multiculturalismo por estarem dentro de uma terra tão distante da sua. Buscou-se ainda, observar o contexto que, de fato, esses estudantes estavam inseridos, observando o tratamento dispensado pelos colegas no contexto escolar, uma vez que a escola, segundo Gadotti (2000) e Freire (1997) é um meio de desmistificar qualquer preconceito existente na comunidade e inserir o indivíduo à socialização e à cultura, visto que a instituição escolar é o primeiro espaço de inclusão ou exclusão, onde a disseminação do preconceito é produzida, mas que ao mesmo tempo, pode ser abolida. Concluiu-se, a partir desta pesquisa, que apesar da maioria dos entrevistados seguirem os padrões de pais e mães trabalhadores da indústria têxtil, alguns se sentem brasileiros por terem vivido a maior parte de suas vidas no país, e não sentem grandes diferenciações no tratamento de seus colegas, procurando incluir-se no contexto e de certa forma renegando suas raízes, enquanto que outros, devido aos conflitos familiares e dificuldades enfrentadas tanto em seu país de origem como em seu país atual possuem grande dificuldade de adaptação e relacionamentos não se sentindo brasileiros, nem bolivianos, não obstante, professores que deveriam ter como papel o de educador inclusivo, acabam por não auxiliar estes alunos devido as suas próprias frustrações com a área em que se encontram. Observou-se, também que, com relação à cidade de São Paulo, todos os alunos entrevistados veem a cidade como um poço de oportunidades em comparação com seu país de origem salientando a parte de lazer e compras, atividades não tão possíveis na Bolívia.
6

Os limites da flexibilização e informalidade na produção e trabalho contemporâneos: imigração laboral boliviana e a indústria de vestuário de São Paulo / The limits of flexibilization and informality in contemporary work and production

Ricardo André Avelar da Nóbrega 17 February 2013 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / A migração laboral de bolivianos para São Paulo é um processo intrinsecamente relacionado aos planos de ajuste estrutural ocorridos na Bolívia e no Brasil na segunda metade dos anos 1980 e no início da década de 1990, respectivamente. Para a Bolívia, o Decreto 21.060 implicou a privatização de mineradoras e conseqüentes demissões em massa, além de uma abertura econômica que favoreceu migrações internas para as regiões cocaleiras e para as periferias das grandes cidades. Posteriormente, esses migrantes e seus familiares se destinaram a países limítrofes como Argentina e Brasil. Destaca-se nesse contexto a localidade de El Alto, origem de grande parte dos imigrantes que se destinaram a São Paulo. Do lado brasileiro, houve também uma abertura econômica que foi prejudicial a amplos setores da indústria, como a cadeia têxtil-vestuário. Para reduzir os custos de produção e aumentar sua competitividade em relação às mercadorias asiáticas, a indústria de vestuário se reestruturou defensivamente e subcontratou grande parte de sua produção material às oficinas informais que empregam imigrantes bolivianos geralmente jovens, indocumentados e com baixa qualificação profissional. Nessa pesquisa, relacionamos esse fluxo populacional às transformações estruturais ocorridas nos dois países, destacando as mudanças nas relações de trabalho decorrentes do processo de reestruturação produtiva. Também abordamos as redes de solidariedade desses imigrantes e os meios pelos quais estes vêm revertendo uma inserção na sociedade de destino em que predominam condições precárias de trabalho e habitação, além de uma instabilidade permanente decorrente da irregularidade documental que atinge grande parte desses trabalhadores. / The Bolivian immigration to São Paulo is related to the structural adjustment plans which took place in both countries. In Bolivia, the State mines were privatized, meaning the loss of approximately thirty thousand jobs. The open trade policy was also harmful to familiar agriculture and both policies were followed by the migration to coca zones, the outskirts of the biggest cities and other countries, like Argentina and Brazil. In this context, the population of the city of El Alto located in the outskirts of La Paz - grew steeply and became the origin of most of the immigrants that travelled to São Paulo. On the Brazilian side, the trade-opening was harmful to many industrial sectors and led to their productive restructuring. That was the case of the garment sector which, to reduce its costs, outsourced the production to the sweatshops where the Bolivians work. These immigrants are mostly poor, undocumented and have low education level. In this research, we also relate this population flow to the structural transformations in these two countries, like the changes in the labor relations that occurred due to the productive restructuring processes. We also address the solidarity networks of these immigrants and the means by which they are improving their conditions on the destination society, where precarious work and habitation conditions prevail as well as a permanent instability as result of the irregular documentation for a expressive part of these workers.
7

Os limites da flexibilização e informalidade na produção e trabalho contemporâneos: imigração laboral boliviana e a indústria de vestuário de São Paulo / The limits of flexibilization and informality in contemporary work and production

Ricardo André Avelar da Nóbrega 17 February 2013 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / A migração laboral de bolivianos para São Paulo é um processo intrinsecamente relacionado aos planos de ajuste estrutural ocorridos na Bolívia e no Brasil na segunda metade dos anos 1980 e no início da década de 1990, respectivamente. Para a Bolívia, o Decreto 21.060 implicou a privatização de mineradoras e conseqüentes demissões em massa, além de uma abertura econômica que favoreceu migrações internas para as regiões cocaleiras e para as periferias das grandes cidades. Posteriormente, esses migrantes e seus familiares se destinaram a países limítrofes como Argentina e Brasil. Destaca-se nesse contexto a localidade de El Alto, origem de grande parte dos imigrantes que se destinaram a São Paulo. Do lado brasileiro, houve também uma abertura econômica que foi prejudicial a amplos setores da indústria, como a cadeia têxtil-vestuário. Para reduzir os custos de produção e aumentar sua competitividade em relação às mercadorias asiáticas, a indústria de vestuário se reestruturou defensivamente e subcontratou grande parte de sua produção material às oficinas informais que empregam imigrantes bolivianos geralmente jovens, indocumentados e com baixa qualificação profissional. Nessa pesquisa, relacionamos esse fluxo populacional às transformações estruturais ocorridas nos dois países, destacando as mudanças nas relações de trabalho decorrentes do processo de reestruturação produtiva. Também abordamos as redes de solidariedade desses imigrantes e os meios pelos quais estes vêm revertendo uma inserção na sociedade de destino em que predominam condições precárias de trabalho e habitação, além de uma instabilidade permanente decorrente da irregularidade documental que atinge grande parte desses trabalhadores. / The Bolivian immigration to São Paulo is related to the structural adjustment plans which took place in both countries. In Bolivia, the State mines were privatized, meaning the loss of approximately thirty thousand jobs. The open trade policy was also harmful to familiar agriculture and both policies were followed by the migration to coca zones, the outskirts of the biggest cities and other countries, like Argentina and Brazil. In this context, the population of the city of El Alto located in the outskirts of La Paz - grew steeply and became the origin of most of the immigrants that travelled to São Paulo. On the Brazilian side, the trade-opening was harmful to many industrial sectors and led to their productive restructuring. That was the case of the garment sector which, to reduce its costs, outsourced the production to the sweatshops where the Bolivians work. These immigrants are mostly poor, undocumented and have low education level. In this research, we also relate this population flow to the structural transformations in these two countries, like the changes in the labor relations that occurred due to the productive restructuring processes. We also address the solidarity networks of these immigrants and the means by which they are improving their conditions on the destination society, where precarious work and habitation conditions prevail as well as a permanent instability as result of the irregular documentation for a expressive part of these workers.
8

Trabalho decente, divisão do trabalho e integração regional: educação profissional para imigrantes bolivianos em São Paulo / Trabajo decente, división del trabajo y integración regional: educación profesional para los inmigrantes bolivianos en São Paulo

Silva, Bianca Carolina Pereira da 28 August 2015 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo analisar as intervenções estatais e de outros agentes para a maior acessibilidade dos imigrantes estabelecidos em São Paulo, especialmente os de nacionalidade boliviana, à Educação profissional. Buscamos pensar em como essas ações, destinadas a uma população sujeita a condições de maior vulnerabilidade no mercado de trabalho local, podem incidir com relação à promoção do trabalho decente, à divisão do trabalho e a integração regional. Para isso analisamos legislações e documentos oficiais, assim como realizamos pesquisa de campo, nas quais entrevistamos os agentes envolvidos sejam os estatais, os atuantes da sociedade civil sejam os próprios imigrantes. Observamos o aumento recente de uma diversidade de planejamentos e intervenções de programas educativos, com maior enfoque no nível de qualificação profissional. / Este estudio tiene por objetivo analizar las intervenciones estatales y de otros agentes para que los inmigrantes establecidos en São Paulo, especialmente los bolivianos, puedan acceder a la Educación profesional. Planteamos como tales acciones, orientadas hacia poblaciones sujetas a condiciones de vulnerabilidad en el mercado laboral local, pueden impactar para promocionar el trabajo decente, la división del trabajo y la integración regional. Analizamos legislaciones y documentos oficiales, así como realizamos investigaciones de campo, con entrevistas a los agentes de las acciones sean estatales, de la sociedad civil o sean los propios inmigrantes. Vemos una diversidad de nuevos planes e intervenciones, más centradas en la cualificación profesional.
9

Trabalho decente, divisão do trabalho e integração regional: educação profissional para imigrantes bolivianos em São Paulo / Trabajo decente, división del trabajo y integración regional: educación profesional para los inmigrantes bolivianos en São Paulo

Bianca Carolina Pereira da Silva 28 August 2015 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo analisar as intervenções estatais e de outros agentes para a maior acessibilidade dos imigrantes estabelecidos em São Paulo, especialmente os de nacionalidade boliviana, à Educação profissional. Buscamos pensar em como essas ações, destinadas a uma população sujeita a condições de maior vulnerabilidade no mercado de trabalho local, podem incidir com relação à promoção do trabalho decente, à divisão do trabalho e a integração regional. Para isso analisamos legislações e documentos oficiais, assim como realizamos pesquisa de campo, nas quais entrevistamos os agentes envolvidos sejam os estatais, os atuantes da sociedade civil sejam os próprios imigrantes. Observamos o aumento recente de uma diversidade de planejamentos e intervenções de programas educativos, com maior enfoque no nível de qualificação profissional. / Este estudio tiene por objetivo analizar las intervenciones estatales y de otros agentes para que los inmigrantes establecidos en São Paulo, especialmente los bolivianos, puedan acceder a la Educación profesional. Planteamos como tales acciones, orientadas hacia poblaciones sujetas a condiciones de vulnerabilidad en el mercado laboral local, pueden impactar para promocionar el trabajo decente, la división del trabajo y la integración regional. Analizamos legislaciones y documentos oficiales, así como realizamos investigaciones de campo, con entrevistas a los agentes de las acciones sean estatales, de la sociedad civil o sean los propios inmigrantes. Vemos una diversidad de nuevos planes e intervenciones, más centradas en la cualificación profesional.

Page generated in 0.0807 seconds