111 |
O que dizem surdos e gestores sobre vestibulares em Libras para ingresso em universidades federaisRocha, Luiz Renato Martins da 04 December 2015 (has links)
Submitted by Bruna Rodrigues (bruna92rodrigues@yahoo.com.br) on 2016-09-27T13:20:37Z
No. of bitstreams: 1
DissLRMR.pdf: 1329688 bytes, checksum: 7a2dfe3d33c0554febb527378b98690a (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-10-04T18:13:25Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DissLRMR.pdf: 1329688 bytes, checksum: 7a2dfe3d33c0554febb527378b98690a (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-10-04T18:14:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DissLRMR.pdf: 1329688 bytes, checksum: 7a2dfe3d33c0554febb527378b98690a (MD5) / Made available in DSpace on 2016-10-04T18:15:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DissLRMR.pdf: 1329688 bytes, checksum: 7a2dfe3d33c0554febb527378b98690a (MD5)
Previous issue date: 2015-12-04 / Não recebi financiamento / The education of disabled people has been addressed by several public policies arising from important legislative advances over the past few years, which, according to the Higher Education Census data (2001 - 2013), increased the number of enrollments in this type of education, in both public and private spheres. The Decree nº 5626 from 2005 sets outs considerations on bilingual education for deaf people and foresees the possibility of evaluation through alternative mechanisms. Considering this context and focusing on video-recorded entrance examinations in Libras (Brazilian Sign Language), we look for possible answers to the guiding question of this study: what are the impressions of deaf candidates and managers of the entrance examination in Libras, concerning the accessibility barriers (linguistic, cultural and pedagogical) in the admission of students for federal universities? This study aimed to investigate how deaf people who took the video-recorded entrance examination in Libras for two federal universities could comprehend the service addressed to meet their language needs, besides the impressions of the examinations managers. We carried out a qualitative research, exploratory and descriptive, with a semi-structured interview. We translated all the interviews and categorized the data, identifying divergences and convergences within the statements. Authors like Vygotsky (1984, 1989, 1991, 2008), Luria (1980, 1990), Lacerda (1996, 1998, 2000, 2006, 2009, 2012, 2013), Fernandes (2004, 2006, 2008, 2011) and others was adopted as theoretical basis. For methodological design, we used Lacerda (2003), Spink (2000), Costa (2015) and other studies. The results show that deaf people were satisfied with the entrance examination in Libras for both universities since they claim that their linguistic and cultural needs are met. However, accessibility was not enough for everyone to be approved in the examination since there is a deficit in the construction of academic knowledge in the service offered to deaf people in basic education, what needs to be overcome by the realization of high
quality education in Brazilian schools. The interviewee also pointed out some technical problems related to the video-recording, which, if taken into account, can guide future actions for the elaboration of entrance examinations in Libras, with a view to expand and improve this service. / A educação das pessoas com deficiências, ao longo dos últimos anos, vem sendo contemplada com diversas políticas públicas decorrentes de importantes avanços legislativos, o que, de acordo com os dados do Censo da Educação Superior (2001 - 2013), tem causado um aumento no número de matrículas nessa modalidade de ensino, tanto na esfera pública como na privada. O Decreto nº. 5.626 de 2005 tece considerações sobre a educação bilíngue para surdos e prevê a possibilidade de avaliação de surdos por meio de mecanismos alternativos. Inseridos nesse contexto e com foco em vestibulares vídeo-gravados em Língua Brasileira de Sinais (Libras), buscamos possíveis respostas à pergunta norteadora do presente estudo: quais as impressões dos candidatos surdos e gestores de vestibulares em Libras, no que tange as barreiras de acessibilidade (linguística, cultural e pedagógica) para a seleção ao Ensino Superior Federal gratuito? O presente estudo teve como objetivo principal investigar como os surdos que prestaram o vestibular vídeo-gravado em Libras de duas universidades federais, perceberam o atendimento às suas necessidades linguísticas, bem como as impressões dos gestores dessas avaliações. Lançamos mão da pesquisa qualitativa de natureza exploratória e descritiva e entrevista semiestruturada. Traduzimos todas as entrevistas e categorizamos os dados, identificando divergências e convergências presentes nos depoimentos. Como embasamento teórico, nos apoiamos em autores como Vygotsky (1984, 1989, 1991, 2008), Luria (1980, 1990), Lacerda (1996, 1998, 2000, 2006, 2009, 2012, 2013), Fernandes (2004, 2006, 2008, 2011) e outros. Na construção metodológica, nos pautamos em Lacerda (2003), Spink (2000), Costa (2015) e outros. Os resultados apontam que os surdos ficaram satisfeitos com os vestibulares em Libras de ambas as universidades, pois alegam ter suas necessidades linguísticas e culturais atendidas. Entretanto, a acessibilidade não foi suficiente para que todos fossem aprovados, pois existe um déficit na construção de conhecimentos acadêmicos no atendimento às pessoas surdas concernente à Educação Básica, que precisa ser superado pela efetivação de uma educação de qualidade nas escolas brasileiras. Foram ainda apontados pelos
entrevistados alguns problemas técnicos que envolvem a vídeo-gravação, que, se tomados em consideração, podem nortear futuras ações relativas à elaboração do vestibular em Libras, visando à ampliação e aprimoramento desta oferta.
|
112 |
O que dizem os intérpretes de Libras do sudeste goiano sobre formação e atuaçãoJordão, Uiara Vaz 07 February 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-06-02T19:46:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1
4993.pdf: 1476268 bytes, checksum: a0ad0fda0164fcf54b6e3f040636f7bc (MD5)
Previous issue date: 2013-02-07 / This paper try to analyze the characteristics of training the Goiano Southeast Libras interpreters, about deafness knowledge / Libras and check the limits and potentials observed by them for their work with deaf students from the elementary school and / or high school. In this perspective, this research is an exploratory study of the Libras interpreter s condition in southeastern state of Goiás, realized from documental analyze and mix questionnaire, which try to find answers to the following question: what is the training of Libras interpreters in Southeast Goiano and what are the limits and potentials observed by them for their role as interpreters from this training? This paper talk about eleven participants who acted in Basic Education in state schools. The analyzes obtained about what the performers say about their training show us a lot of important aspects that interfere with their professional activities, such as, absence of training covering concepts about deaf education and the role of Libras interpreter; learning based in isolated signals, in short courses whose focus is to teach the language to be user; professionals working in a school with deaf students as if they were experts in the language, and validation of them performance based on hours of study and a certification acquired (or not) after being approved in a test performed on an organ of the state government. / Esta dissertação teve como objetivo analisar as características da formação dos intérpretes de Libras do Sudeste Goiano na área da surdez/Libras e, verificar quais os limites e potencialidades observados pelos mesmos para sua atuação junto a alunos surdos que cursam o Ensino Fundamental (2ª Fase) e/ou Ensino Médio. Nesta perspectiva, a presente pesquisa define-se por um estudo exploratório sobre a condição do intérprete de Libras na região sudeste do estado de Goiás realizado a partir da análise documental e utilização de questionário misto, que atenta buscar respostas para a seguinte indagação: qual a formação dos intérpretes de Libras do Sudeste Goiano e quais os limites e potencialidades observados pelos mesmos para sua atuação como intérpretes a partir dessa formação? As participantes foram onze intérpretes que atuavam na Educação Básica em escolas estaduais. As análises obtidas acerca do que dizem as intérpretes sobre sua formação mostram vários aspectos relevantes que interferem em sua atuação profissional, tais como, ausência de uma formação que abarque conceitos sobre educação de surdos e atuação do intérprete de Libras; aprendizado baseado em sinais isolados em cursos de curta duração cujo foco é ensinar a língua para ser usuário; profissionais que atuam em ambiente escolar com alunos surdos como se fossem especialistas na língua; e, validação de sua atuação com base nas horas de estudo e uma certificação adquirida (ou não) após aprovação em uma prova realizada em um órgão do governo do estado.
|
113 |
Teste de memória de trabalho em libras: proposta e considerações / Test of working memory in libras: proposal and considerationsNogueira, Newton da Rocha 29 March 2018 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-05-10T18:10:29Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação - Newton da Rocha Nogueira - 2018.pdf: 1987725 bytes, checksum: d101edf0bcd440b9e10d9c5e6723c50d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-05-10T18:12:31Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação - Newton da Rocha Nogueira - 2018.pdf: 1987725 bytes, checksum: d101edf0bcd440b9e10d9c5e6723c50d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-05-10T18:12:31Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação - Newton da Rocha Nogueira - 2018.pdf: 1987725 bytes, checksum: d101edf0bcd440b9e10d9c5e6723c50d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2018-03-29 / The cognitive construct of working memory (hereafter MT) has been shown to be extremely
relevant in the development and linguistic use, and there is evidence of an association between
greater working memory capacity (henceforth CMT) and better performance in L2 (ORTIZPREUSS;
SANZ, 2016). Most of these studies involve oral languages, but there is still a lack of
research on the relationship between CMT and sign language performance. In addition, it is
necessary to verify the functionality of the multicomponent MT model (BADDELEY, 2000) for
sign language (CORINA; KNAPP, 2006; EMMOREY, et al., 2008), observing the role of each
subsystem Phonological buffer, episodic buffer and visuospatial sketch). In view of this, the
following research question arises: How could be a Work Memory test that adequately measures
the storage and processing capacity of information in Libras (Brazilian Sign Language)? The
present work aims to elaborate and evaluate a test in Libras, denominated of Libras span that aims
to retain signals in order of appearance and at the same time to say if these signals involve or not
during their realization. This test was applied to a group of users of Libras (deaf and hearing) and
correlated with numerical-based MT tests, known as digit span whose task is to remember numbers
in ascending order and operation span whose task is to solve calculations and remember the last
digits of each operation. The purpose of this correlation was to evaluate the reliability and validity
of the test with signals. Results showed that the Libras span task can become a good tool for
assessing working memory capacity in Libras / O construto cognitivo de memória de trabalho (doravante MT) tem se mostrado de extrema
relevância no desenvolvimento e uso linguístico, havendo evidências de associação entre maior
capacidade de memória de trabalho (doravante CMT) e melhor desempenho na L2 (ORTIZPREUSS;
SANZ, 2016). A maioria desses estudos envolvem línguas orais, mas ainda há carência
de pesquisas sobre a relação entre CMT e o desempenho em língua de sinais. Além disso, é preciso
verificar a funcionalidade da arquitetura do modelo de multicomponente MT (BADDELEY, 2000)
para a língua de sinais (CORINA; KNAPP, 2006; EMMOREY, et. al., 2008), observando o papel
de cada subsistema (alça fonológica, buffer episódico e esboço visuoespacial). Em vista disso,
surge a seguinte questão de pesquisa: Como poderia ser um teste de Memória de Trabalho que
meça adequadamente a capacidade de armazenamento e processamento de informações em Libras?
O presente trabalho tem como objetivo elaborar um teste em Libras, denominado de Libras span,
cuja tarefa é memorizar sinais em ordem de aparecimento e, ao mesmo tempo, dizer se esses sinais
envolvem ou não contato durante sua realização. Este teste foi aplicado a um grupo de usuários de
Libras (surdos e ouvintes) e correlacionado com testes de MT de base numérica, conhecidos como
digit span, cuja tarefa requer lembrar números em ordem crescente e operation span, cuja tarefa
requer resolver cálculos e lembrar os últimos algarismos de cada operação. O propósito dessa
correlação foi avaliar a confiabilidade e a validade do teste com sinais. Os resultados mostraram
que, embora sejam necessários mais alguns ajustes, a tarefa Libras span pode tornar-se um bom
instrumento de avaliação da capacidade de memória de trabalho em Libras.
|
114 |
Sujeito, linguagem e transmissão: perspectivas para o ensino de libras/português escrito na educação básica bilíngue / Subject, language and transmission: perspectives for the teaching of libras (brasilian sign language) /written portuguese in bilingual basic educationSilva, Patrícia Maria Jesus da 03 October 2018 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-10-30T15:12:43Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação - Patrícia Maria Jesus da Silva - 2018.pdf: 3995287 bytes, checksum: 672d44f818a4a90bd0607abfbe075c00 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-10-30T15:19:16Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação - Patrícia Maria Jesus da Silva - 2018.pdf: 3995287 bytes, checksum: 672d44f818a4a90bd0607abfbe075c00 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-10-30T15:19:16Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação - Patrícia Maria Jesus da Silva - 2018.pdf: 3995287 bytes, checksum: 672d44f818a4a90bd0607abfbe075c00 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2018-10-03 / This research is the result of studies and discussions developed during twenty meetings held in the GT (Working Group) titled Ensino Discursivo de Libras/Português escrito na Educação Básica Discursive (Teaching of Libras/Written Portuguese). The main goal was to bring together teachers and interpreters of Libras interested in revisiting their practices and thinking about didactic-methodological possibilities that culminated in the elaboration of reading and writing activities for deaf students in bilingual schools of Basic Education. During the Working Group, the participants' greatest concerns were about the reality of the deaf in classrooms in regular schools, because they said their students could not learn the contents of the subjects and did not present the Portuguese language record, apparently, for not having an acquisition in Brazilian Sign Language (Libras). The data derived from these meetings were analyzed and problematized from psychoanalytical concepts (Freud, 2007; Lacan, 1998), as well as in the light of dialogism, in Bakhtin (1997). In response to the question about what is necessary to know to teach Libras / Written Portuguese in the bilingual school of Basic Education, the studies developed here pointed out to the fact that deaf and hearing are singular subjects and that, therefore, the effectiveness of the transmission can not be guaranteed by a supposedly adequate choice of materials and / or teaching methods. / Esta pesquisa é fruto de estudos e discussões desenvolvidos durante vinte encontros realizados no Grupo de Trabalho (GT) intitulado Ensino Discursivo de Libras/ Português Escrito. O objetivo central foi reunir professores e intérpretes de Libras interessados em revisitar suas práticas e pensar possibilidades didático-metodológicas que culminassem na elaboração de atividades de leitura e escrita para alunos com surdez, em escolas bilíngues de Educação Básica. Durante o GT, as maiores inquietações das participantes estavam relacionadas à realidade dos surdos nas salas de aula de escolas regulares. Segundo afirmavam, seus alunos não conseguiam aprender os conteúdos das disciplinas e não apresentavam o registro da Língua Portuguesa, aparentemente, por não terem uma aquisição em Língua Brasileira de Sinais (Libras). Os dados advindos desses encontros foram analisados e problematizados a partir de conceitos psicanalíticos (FREUD, 2007; LACAN, 1998), bem como à luz do dialogismo, em Bakhtin (1997). Em resposta à questão sobre o que é preciso saber para ensinar Libras/Português escrito na escola bilíngue de Educação Básica, os estudos aqui desenvolvidos apontaram para o fato de que surdos e ouvintes são sujeitos singulares. Portanto, a efetividade da transmissão não pode ser garantida por suposta escolha adequada de materiais e/ou métodos de ensino.
|
115 |
Missa do Galo em Libras: possibilidades tradutÃriasDaniel Almeida de Lima 00 October 2018 (has links)
nÃo hà / Esta dissertaÃÃo analisa a traduÃÃo do conto âMissa do Galoâ, de Machado de Assis (1894;
1899), para a LÃngua Brasileira de Sinais (Libras), realizada em 2005 por Heloise Gripp
Diniz. O presente trabalho se insere nos Estudos da TraduÃÃo de Textos LiterÃrios e pode ser
situado em uma Ãrea, com efeito, a filosofia de Schleiermacher (1813), que sÃo elas: (i)
AnÃlise de texto e traduÃÃo (Text Analysis and Translation), e (ii) Processo de traduÃÃo
(Translation Process). A anÃlise da versÃo do conto em Libras de Diniz (2005) foi realizada
sob a Ãtica do Projeto Minorizante, de Lawrence Venuti (1995), com observaÃÃes a respeito
das escolhas tradutÃrias da atriz-tradutora, sem, portanto, avaliÃ-las do ponto de vista da
qualidade. No decorrer da dissertaÃÃo, conceitos de Literatura Surda, Cultura Surda e traduÃÃo
cultural sÃo integrados à discussÃo, a fim de apresentar pressupostos teÃricos que justifiquem
minhas observaÃÃes tradutÃrias As sugestÃes elencadas aqui sÃo precedidas por um estudo
sobre o autor e seu estilo (irÃnico elÃptico e ambÃguo). Nessa feita, Ã possÃvel inferir que a
traduÃÃo de Diniz (2005) aponta para adoÃÃo da estrangeirizaÃÃo e domesticaÃÃo a depender
do contexto, que ao contrÃrio do que poderia sugerir, as estratÃgias supracitadas sÃo
complementares, em razÃo das caracterÃsticas dos receptores da traduÃÃo, isto Ã, sujeitos
bilÃngues biculturais.
|
116 |
"Surdos e a comunicação audiovisual: desafiando barreiras".Andréa Iguma 24 September 2004 (has links)
Este trabalho representa a reflexão e o conhecimento buscado e construído a partir do que aconteceu quando uma comunicadora resolveu desenvolver um projeto de comunicação audiovisual numa outra comunidade a dos surdos - em que a comunicação com os de fora é uma barreira. Chegar com 'meu' projeto, achando que seria bom 'para eles', foi pura pretensão. O desenvolvimento do projeto - seu tempo, seu modo, sua expressão, sua língua e sua linguagem teria que ser uma busca cujo tempo e maneira não poderiam ser estabelecidos por mim. Para me recuperar do impacto dessa constatação óbvia e quase ingênua, fui buscar orientação nos conceitos de cultura de Clifford Geertz, de identidade de Stuart Hall, de pensamento e linguagem de Vygotsky, de história de Peter Burke, de narrativas de Hayden White e Ecléa Bosi, nas histórias exemplares e inspiradoras de Oliver Sacks, na aprendizagem da comunicação com a língua de sinais e, sobretudo, na convivência com a comunidade surda. Mais observando e sendo observada do que propondo intervenções que pudessem 'desarranjar' uma cultura construída com dificuldades significativas. O mais importante descrito neste trabalho foi o processo, que me levou à experiência que hoje vivo, 'convidada' a construir novas conquistas, agora COM a comunidade. O resultado audiovisual foi um vídeo feito com fotografias da Associação dos Surdos de São Paulo (ASSP), sem som, limitado por datas: a da festa de 50 anos da ASSP e a da entrega da minha dissertação. A ausência de som não representa apenas apertar o 'mudo' do controle remoto, mas uma outra forma de comunicação e de ver o mundo. Meu trabalho, de fato, está começando agora. / This work represents the reflection and the knowledge researched and built over what happened when a communicator decided to develop an audiovisual communication project within a community the deaf community - whose the communication with the outsiders is such a barrier for them. To get there with 'my' project, believing that would be good 'for them' was pure pretension. The development of the project - its time, its way, its expression, its language would have to be a way that could not be set by me. To recover me from the impact of this obvious and almost ingenuous evidence, I looked for orientation on the concepts about culture of Clifford Geertz, about identity of Stuart Hall, about thought and language of Vygotsky, about history of Peter Burke, about narratives with Hayden White and Eclea Bosi, on the exemplar and inspiring histories of Oliver Sacks, on the communication Sign Language learning and, mainly, on the companionship with the deaf community. More observing and being observed than proposing interventions that could 'disarrange' a culture built with meaningful difficulties. The main part descript in this work was the process that guided me to the experience Ive been living today, 'invited' to build new conquests, now WITH the community. The audiovisual result was a video made with pictures of the Deaf Association of Sao Paulo, with no sound, limited by dates: the Association 50-year partys, and the delivery of my dissertation´s. The absence of sound doesnt represent only to press the 'mute' bottom of the remote control, but another way of communication and perceiving the world. My work, indeed, is beginning now.
|
117 |
A aprendizagem de libras e de português em contexto de tandem: um estudo com alunos do curso de Letras: Libras da UFG / The learning of libras and Portuguese in tandem context: a study with students of the course of Letters: Libras of the UFGOliveira, Quintino Martins de 15 December 2017 (has links)
Submitted by JÚLIO HEBER SILVA (julioheber@yahoo.com.br) on 2017-12-20T11:51:07Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação - Quintino Martins de Oliveira - 2017.pdf: 2368197 bytes, checksum: 82997942dc17c82770e72ce9d7a1209d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-12-21T12:34:26Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação - Quintino Martins de Oliveira - 2017.pdf: 2368197 bytes, checksum: 82997942dc17c82770e72ce9d7a1209d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-12-21T12:34:26Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação - Quintino Martins de Oliveira - 2017.pdf: 2368197 bytes, checksum: 82997942dc17c82770e72ce9d7a1209d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2017-12-15 / This study focuses on the collaborative learning between two deaf and two hearing students
who take Libras as a major at Universidade Federal de Goiás. They had to teach their
language to each other in a tandem collaborative learning processes. The study took place on
the first term of 2017. Tandem learning is a process of cultural and linguistic exchanges
among individuals who have different languages and are willing to teach each other their
language in a collaborative way. Thus, the deaf participant taught Libras to the hearing peer
and learned written Portuguese from him/her. This study also aims to investigate if
collaboration in tandem context can favor the learning of Libras and Portuguese, since they
are languages that have different linguistic modalities. It also investigates which strategies
were taken by the participants to teach each other´s language and the perceptions they had
about the collaborative learning process in tandem context. It is a qualitative case study whose
data were collected through the video recording of the interactions and the interviews. Data
analysis shows that the students used some strategies that mediated the learning process, such
as the use of realia, the use of images, etc. The results also show that the interactions favored
not only linguistic knowledge, but also cultural exchanges and that the deaf students ought to
be taught by the use of sign language. This study aims to bring some reflections on the
learning process in tandem context when the languages involved have different linguistic
modalities, as well as bring some guidance to future language teachers who might teach those
languages in similar contexts. / Esta pesquisa tem como foco a aprendizagem colaborativa realizada por quatro alunos, sendo
dois surdos e dois ouvintes, do curso de Letras: Libras da Universidade Federal de Goiás, que
ensinaram suas línguas ao seu parceiro em um contexto de aprendizagem de tandem, durante
um semestre letivo de 2017. A aprendizagem em tandem é um processo de trocas linguísticas e
culturais entre indivíduos que possuem línguas diferentes e que se propõem a ensinar, de forma
livre, sua língua a outra pessoa de modo colaborativo. Dessa forma, o participante surdo
ensinou libras ao ouvinte, e o ouvinte ensinou ao surdo português escrito. Este estudo busca
também investigar se a colaboração pode viabilizar a aprendizagem das línguas mencionadas,
visto que são línguas de modalidades linguísticas diferentes. Busca também investigar quais
são as estratégias utilizadas pelos pares para esse fim. Trata-se de um estudo de caso
qualitativo em que os dados foram coletados por meio de gravação em vídeo das sessões de
tandem e entrevistas, analisados sob a luz dos pressupostos da teoria sociocultural e da
aprendizagem colaborativa. Os resultados mostram que os alunos usaram algumas estratégias
que mediaram o processo de aprendizagem, tais como o uso de objetos e o uso de imagens. Os
resultados também mostram que as oportunidades de interação dos alunos surdos com os
alunos ouvintes, no contexto estudado, viabilizaram trocas culturais, e que o ensino eficaz para
os alunos surdos se faz necessário ocorrer na língua de sinais. Com este estudo, pretendemos
suscitar reflexões sobre a aprendizagem colaborativa no contexto de tandem quando temos
línguas de modalidades linguísticas diferentes: português – uma língua oral; e libras – uma
língua vísuo-espacial, bem como trazer algumas orientações para futuros professores de libras
para ouvintes, ou de português para surdos, que venham a ensinar essas línguas em contextos
semelhantes.
|
118 |
Um olhar sobre o ensino de Libras na formação inicial em pedagogia: utopia ou realidade?Lopes, Raquel Aparecida 26 July 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:40:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Raquel Aparecida Lopes.pdf: 1507860 bytes, checksum: 753626dfff5f09afe9962ae0de907d55 (MD5)
Previous issue date: 2013-07-26 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This research rises from the concern faced in everyday school life of a public school, in which is possible realize that the teachers face difficulties regarding the process of communication through Libras (Brazilian Sign Language). This fact incites a discussion over the initial formation in education and supports the questionings about the lore taught at classes of Libras: Are the teaching tools offered at Libras by the universities suitable to supply the need for the teacher to work with his students? Which knowledge are enough so the teachers could work their classes in a meaning way? Based on the questionings this study aims to analyze the knowledge acquired by students of Libras and verify their opinions as if they are prepared to work with deaf students. Therefore, it was made a qualitative research, in which participated 58 students from two different universities from São Paulo. This study was based on the acquaintance already existent about deafness, especially the findings from Carlos Skliar, Maria Cecília de Moura, Ronice Muller de Quadros, Elcie Salzano Masini, among others, based on a social anthropological vision of deafness. In addition were used ideas about the importance of Brazilian Sign Language according to Neiva de Aquino Albres and Fernando Cesar Capovilla. It was concluded that the students are not comfortable enough with their knowledge to interact with deaf students, and they believe that is necessary to increase workload of Libras especially in what concerns about the practice of Libras. It was possible identify that the three major problems are: reduced workload, the need of few their practical classes and the need for more interaction with deaf students. The results also showed that the academics of Libras are underprepared to teach deaf students which leads to the necessity of rethinking the classes of Libras. / Esta pesquisa emerge das inquietações presentes no cotidiano escolar de uma escola da rede pública estadual de ensino, na qual é possível perceber que os professores se deparam com dificuldades relacionadas ao processo de comunicação através da Libras (Língua Brasileira de Sinais). Tal fato incita à discussão sobre a formação inicial em Pedagogia e corrobora os questionamentos acerca dos saberes-docentes presentes na disciplina de Libras: As ferramentas de ensino oferecidas na disciplina pelas universidades são satisfatórias para suprir a necessidade do professor no trabalho com estes alunos? Quais conhecimentos seriam suficientes para que o professor consiga desenvolver de forma significativa sua prática pedagógica? Partindo dos questionamentos propostos este estudo tem como objetivo analisar os conhecimentos adquiridos pelos estudantes de Pedagogia na disciplina de Libras, assim como verificar a opinião dos mesmos quanto ao seu preparo para atuar com alunos Surdos. Para tanto, optou-se por uma abordagem de cunho qualitativo, em que foram investigados 58 estudantes de duas instituições privadas de Ensino Superior do Estado de São Paulo, nas quais estão concluindo o curso de Pedagogia e se formando para serem professores. Como referência utilizou-se as contribuições que os estudos da área da surdez têm proporcionado às investigações acerca dessa temática, fundamentadas nos escritos de Carlos Skliar, Maria Cecília de Moura, Ronice Muller de Quadros, Elcie Salzano Masini, entre outros, partindo de uma visão sócio-antropológica da surdez. A estas discussões acrescentam-se as ideias sobre a importância da Língua de Sinais nos ambientes educacionais elaboradas por Neiva de Aquino Albres e Fernando Cesar Capovilla. Pôde-se concluir, com base nas análises empreendidas no corpus que os estudantes não se sentem confortáveis com seus conhecimentos acadêmicos para atuar com alunos Surdos, apontando a necessidade de um aumento da carga horária da disciplina de Libras, maior quantidade de aulas práticas, assim como a necessidade de entrar em contato com o Surdo (no relacionar-se) para aprender a Língua de Sinais. Foi possível identificar a partir das opiniões dos estudantes sobre a melhoria do ensino de Libras na universidade, três categorias predominantes: carga horária reduzida, poucas aulas práticas, falta de contato com o Surdo. As análises também permitiram visualizar o pouco conhecimento dos estudantes na comunicação através da Libras, o que reforça o despreparo para atuar na educação das pessoas Surdas, além da necessidade de repensar a organização da disciplina de Libras nos currículos de Pedagogia.
|
119 |
Propostas alternativas para a educação inclusiva a surdos: enfoque nos conteúdos de balanceamento de equações químicas e estequiometria para o ensino médioFernandes, Jomara Mendes 25 February 2016 (has links)
Submitted by Renata Lopes (renatasil82@gmail.com) on 2016-06-07T11:45:28Z
No. of bitstreams: 1
jomaramendesfernandes.pdf: 3360257 bytes, checksum: 23c501ca49a19b848b8361febe3f83e5 (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2016-07-02T13:30:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1
jomaramendesfernandes.pdf: 3360257 bytes, checksum: 23c501ca49a19b848b8361febe3f83e5 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-07-02T13:30:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
jomaramendesfernandes.pdf: 3360257 bytes, checksum: 23c501ca49a19b848b8361febe3f83e5 (MD5)
Previous issue date: 2016-02-25 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / São poucas as pesquisas que relacionam o ensino de química aos alunos com necessidades educacionais especiais. Menor ainda é o número de trabalhos voltados a propor estratégias didáticas diferenciadas com foco na aprendizagem, em especial, do discente surdo. Em vista disso, o anseio maior da presente pesquisa foi cruzar essas duas vertentes: o ensino de química e a educação do aluno surdo. Buscamos, assim, propor estratégias de ensino que atendessem as especificidades do sujeito surdo e que auxiliassem a prática do professor com esses alunos. Nesse sentido, estratégias de ensino e avaliação para os conteúdos de balanceamento de reações químicas e estequiometria foram desenvolvidas com e para surdos. Defendemos que toda a prática pedagógica voltada para o trabalho com esses alunos precisa estar pautada na pedagogia visual e no uso de materiais concretos. Para que esses discentes tenham o acesso aos conteúdos químicos facilitados, ressaltamos que é preciso voltar todos os esforços possíveis na elaboração e divulgação de estratégias de ensino e de terminologias científicas em Libras. Percebe-se que ainda é necessário avançar em estudos com esse viés. Novas investigações precisam ser acrescidas nessa área e divulgadas para os profissionais que lidam diretamente com a realidade educacional. / There are few studies that relate the chemistry teaching for pupils with special educational needs. Smaller additionally, the number of studies directed to offer differentiated teaching strategies focusing on learning, especially, the deaf student is very low. In view of this, the greatest desire of this research was to cross these two lines: teaching chemistry and education of deaf students. In the present study, we seek to propose teaching strategies that would meet the specific characteristics of the deaf subject and that would help the teacher's practice for these students. In that direction, teaching and assessment strategies for the chemical reactions balancing content and stoichiometry have been developed with and for the deaf. We defend that all teaching practice focused on work with these students need to be guided by the visual pedagogy and the use of concrete pedagogical materials. In order to provide access to facilitated chemical content for these students, we emphasize that is need to return all possible efforts in the preparation and dissemination of teaching strategies and scientific terminologies in Libras. We realize that it is still necessary more advances in such subject. Further investigations need to be performed in this area and disseminated for professionals that work directly with the educational reality.
|
120 |
Literatura surda: o que sinalizam professores surdos sobre livros digitais em Língua Brasileira de Sinais LIBRAS / Deaf literature: What deaf teachers signal about Brazilian Sign Language digital books LIBRASRosa, Fabiano Souto 18 April 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2014-08-20T13:48:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Fabiano_Souto_Rosa_Dissertacao.pdf: 1812570 bytes, checksum: c73b9e196a84b22d7ae69a374ce76716 (MD5)
Previous issue date: 2011-04-18 / This research analyzes what deaf teachers think about digital books in Brazilian Sign Language - LIBRAS. There are several materials available in LIBRAS, but my focus is only on digital books. For this, we selected six stories in digital format, signalized in LIBRAS (among them translations, adaptations and productions) and presented for six deaf teachers from different regions of Rio Grande do Sul State. These selected teachers have training in education, they were students of LIBRAS Language, and act as LIBRAS teachers in different educational levels. These Educators watched the videos and they signaled their impressions based on questions that explored the technical part of the video, signaling brands present in deaf history and its importance when used for deaf children Education. To conduct this research, I relied on Cultural Studies and Deaf Studies, realizing the Deaf Literature as part of Deaf Culture and indispensable for the acquisition of a deaf identity. From the interviews, various opinions which point to a new moment in the lives of deaf and also some major changes when they think of producing new stories in LIBRAS, contributing to improve the Deaf Literature available in our country / Esta pesquisa pretende analisar o que professores surdos sinalizam sobre livros digitais em Língua Brasileira de Sinais LIBRAS. Existem vários materiais disponíveis em Libras, porém meu enfoque é apenas para os livros digitais. Para tal, foram selecionadas seis histórias no formato digital, sinalizadas em Libras (dentre elas traduções, adaptações e produções) e apresentadas para seis professores surdos de diferentes regiões do Estado do Rio Grande do Sul. Estes professores selecionados possuem formação na área de educação, foram acadêmicos do curso de Letras/Libras, e atuam como professores de Libras em diferentes níveis educacionais. Os educadores assistiram aos vídeos e sinalizaram suas impressões baseadas em perguntas que exploravam a parte técnica do vídeo, a sinalização, as marcas surdas presentes na história e a sua importância quando utilizada para a educação de crianças surdas. Para realizar esta pesquisa, baseei-me nos Estudos Culturais e nos Estudos Surdos, percebendo a Literatura Surda como parte da Cultura Surda e imprescindível para a aquisição de uma identidade surda. Da análise das entrevistas, surgiram diversas opiniões que apontam para um novo momento na vida dos surdos e também algumas modificações importantes quando se pensa em produzir novas histórias em Libras, contribuindo para melhoria da Literatura Surda disponível em nosso país
|
Page generated in 0.032 seconds