• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 48
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 49
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

Lendas Capixabas para violão de Carlos Cruz : uma edição crítico-interpretativa

Simões, Renan Colombo January 2014 (has links)
Lendas Capixabas (2000) para violão solo, do compositor brasileiro Carlos Cruz (1936-2011), é constituída por três movimentos que representam lendas do estado do Espírito Santo: Juparanã, O Frade e a Freira e Itabira. Esta obra apresenta, por vezes, uma escrita não idiomática para o instrumento, dado que Cruz não tocava violão. Com vistas à resolução dessas passagens e das inconsistências presentes na única edição da obra, objetivamos a elaboração de uma edição críticointerpretativa de Lendas Capixabas, o que se deu a partir da comparação entre fontes, da resolução das passagens não idiomáticas e da proposição de digitações. Para tal, identificamos os manuscritos dessa obra no acervo de partituras do compositor, realizamos uma pesquisa bibliográfica sobre edições musicais, entrevistamos os intérpretes da obra e coletamos proposições de outros violonistas em alguns excertos da obra. Como resultado, elaboramos uma edição críticointerpretativa embasada por todos os parâmetros supracitados. / Lendas Capixabas (2000) for solo guitar, by Brazilian composer Carlos Cruz (1936-2011), consists of three movements that represent legends from the state of Espírito Santo: Juparanã, O Frade e a Freira and Itabira. This work presents sometimes a non-idiomatic writing for the instrument, since Cruz did not play the guitar. In order to solve these passages and the inconsistencies of the only edition of this work, we aimed the development of a critical-interpretative edition of Lendas Capixabas, from the comparison between sources, the resolution of non-idiomatic passages and the fingering proposition. Moreover, to do this, we have identified the manuscripts in the composer's scores collection, conducted a bibliographical research on musical editions, interviewed performers who have performed the work, and collected other guitarists’ proposals in some excerpts of the work. As a result, we developed a critical-interpretative edition grounded on all the aforementioned parameters.
22

Da \"La Chasse-Galerie\" à Canoa Voadora: quase a mesma lenda: leitura sob o olhar de um brasileiro / From \"La Chasse-Galerie\" to The Flying Canoe: almost the same legend: a reading under the eyes of a Brazilian

Soler, Ricardo Antonio 26 April 2013 (has links)
O presente estudo tem por objeto o processo de tradução e suas dificuldades a partir da análise da obra La Chasse-Galerie, do escritor franco-canadense Marie-Louis-Honoré Beaugrand (1848-1906). Nosso objetivo é mostrar as diferentes marcas culturais e linguísticas presentes na citada obra e os caminhos percorridos para encontrar uma tradução capaz de transpor, a partir da língua alvo, os mesmos significados e os mesmos sentimentos expressados na língua de partida, sem que a obra parecesse estrangeira aos olhos do leitor. Para atingir esse objetivo, tomamos por base os conceitos teóricos de Eco (2007) sobre a tradução que afirma que quando se traduz nunca se diz a mesma coisa, mas quase e Berman (2002), porque o seu posicionamento é o de que, uma tradução só é boa ou bem sucedida quando o tradutor deixa nela as marcas do estrangeiro, isto é, deixa entrar a cultura do estrangeiro (do texto de partida) para dentro da sua cultura (texto de chegada). / The object of study of the present research is the translation processes and their difficulties. Based on La Chasse-Galerie, the piece of the French-Canadian writer Marie-Louis-Honoré Beaugrand (1848-1906), we aim at demonstrating the various cultural and linguistic aspects present in the mentioned work as well as the methods we used to reach a translation capable of transmitting to the target language the same meanings and feelings expressed in the original language of the tale without making the piece strange to the readers eyes. To meet this goal, we used the translation theory by Eco (2007), according to which something translated never says the same thing, but nearly, and by Berman (2002), because he believes an effective translation is the one which allows the reader to recognize traces of the source text, that is, traces of the original culture.
23

O IMAGINÁRIO ARTÍSTICO-CULTURAL NAS LENDAS TOCANTINENSES.

Oliveira, Maria do Socorro de Jesus 18 February 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-10T11:06:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1 MARIA DO SOCORRO DE JESUS OLIVEIRA.pdf: 1135711 bytes, checksum: 7cdf5df0c8af1aafe7cbe690864c20f6 (MD5) Previous issue date: 2013-02-18 / This study, concerning the myths, tales and legends, discusses the influence of imagination and creativity in the behavior of three bordering cities: Araguatins, São Miguel do Tocantins and São Sebastião do Tocantins. Located in the Bico do Papagaio region in the state of Tocantins. Moreover, search and rescue record, with field research, which drew upon personal experiences residents of these cities. Componsig a collection of twenty four texts are on a CD in annex B. With litles: The Boat of the divine , the Boiuna reported in three versions by three narrators, the Black D´water reported in three versions by narrators, Garupinha the Shout at the cemetery , Guardian angel or Ghost , sumer of man , the Caipora , the Blond road reported by two narrators, the Werewolf , Araguatins excommunicated by the priest , the Bug that appeared in Araguatins , the Big snake reported in two versions, two narrators, the Rosa´s alligators , the Iara , the Nonatinho , the Dolphin . It is hoped that the publication of these narratives, can contribute to the cultural heritage of the state. The reports were transcribed in the form of summaries, and analyzed with emphasis on artistic cultural imaginary, the intertextuality and dialogue with other texts of the oral tradition, in a process of interaction between cultures. Through research, we can see the influence of popular culture on the behavior of its residents by transmission from generation to generation, the stories told and taken as truth. The narrators characterize and adorn their stories, always narrated as real events relating to your area and see accompanield by misteries and hauntings characters, provoking fear and promoter of mythicconsciousness. / Este estudo, concernente aos causos, mitos e lendas, aborda a influência do imaginário na criatividade e no comportamento dos ribeirinhos de três cidades: Araguatins, São Miguel do Tocantins e São Sebastião do Tocantins, situadas na região do Bico do Papagaio no estado do Tocantins. Além disso, busca resgatar e registrar, com pesquisa de campo, as narrativas da tradição oral, em que valeu-se de experiências pessoais dos moradores dessas cidades. Compondo uma coletânea de vinte e quatro textos, encontram-se em um CD no anexo B. Com os títulos: o Barco do divino , a Boiúna relatado em três versões, por três narradores, o Negro D água relatado em três versões, por três narradores, Garupinha , o Grito no cemitério , Anjo da guarda ou Fantasma , Some homem , o Caipora , a Loira da estrada , relatado por dois narradores, o Lobisomem , Araguatins excomungada pelo padre , o Bicho que aparecia em Araguatins , a Cobra grande relatado em duas versões, por dois narradores, o Jacaré do Rosa , a Iara , o Nonatinho , o Boto . Espera-se que a divulgação dessas narrativas, possa contribuir para o acervo cultural do Estado. Os relatos foram transcritos em forma de resumos e analisados com ênfase no imaginário artístico-cultural, na intertextualidade e no diálogo com outros textos da tradição oral e universal, em um processo de interação entre culturas. Pela pesquisa, pode-se perceber a influência da cultura popular no comportamento de seus moradores pela transmissão, de geração a geração, dos causos contados e tidos como verdade. Os narradores caracterizam e enfeitam suas estórias, sempre narradas como acontecimentos reais, referentes à sua região e vêm acompanhadas de mistérios e de personagens de assombrações, provocadoras do medo e promotora da consciência mítica.
24

\'Sobre as pegadas dos antigos, preparem um amanhã africano\': a coleção de contos e lendas de Boubou Hama e seus projetos para a África / In the footsteps of the elders, prepare an African future: Boubou Hamas collection of tales and legends and his projects for Africa

Silva, Ana Luiza de Oliveira e 29 November 2016 (has links)
Este trabalho trata da trajetória de um intelectual e político do Níger, uma das colônias da então chamada África Ocidental Francesa, ao longo do século XX. Interessado pelas culturas de povos que compunham aquela região do continente, Boubou Hama trabalhou arduamente pela coleta e salvaguarda de costumes e tradições de modo a preservar e divulgar aquele arcabouço cultural. A partir da aproximação de algumas de suas obras escritas, buscamos investigar seus projetos político-intelectuais e relacioná-los à produção de uma coletânea em especial, intitulada Contes et légendes du Niger [Contos e lendas do Níger]. Tanto durante o período colonial quanto após a independência nigerina, que se deu em 1960, Boubou Hama procurou fazer com que a África conhecesse seus próprios valores e concepções de mundo. Para ele, a preservação da cultura compunha um passo chave para o que idealizava em relação ao futuro do Níger e do continente africano como um todo. / This thesis broaches the trajectory of a Nigerien intellectual and politician throughout the 20th century. Boubou Hama was a man deeply interested in the cultures of West African peoples. He worked hard to collect and safeguard costumes and traditions, so that the African past and present culture could be kept alive. Through the reading of some of his books, I aim to investigate his political-intellectual projects and relate them to one piece in particular, entitled Contes et légendes du Niger [Tales and legends of Niger]. During French colonial rule, as well as after Nigerien independence (1960), Boubou Hama channelized his struggle and actions to the spread of knowledge about African values and worldviews. For him, the preservation of culture was a key step in the plan he envisaged for Nigers future and for Africa as a whole.
25

Lendas urbanas: atualização, persistência e "realidade" nessas narrativas multimídia

Moreira, Natália Eunice Paiva 02 July 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-26T18:18:47Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Natalia Eunice Paiva Moreira.pdf: 1414671 bytes, checksum: a64da425a26b2aba68f8ba150207fca0 (MD5) Previous issue date: 2010-07-02 / This research processes and analyzes the popular contemporary narratives that are told in Brazil. The material was collected through bibliographical researches and interviews. This work aims to explain how the urban legend phenomenon is constituted of media production and historical and cultural environment, plus social, political and cultural mediations and impacts over daily life. The urban legend in this work is seen as an actualization of tradition, which is build in a mobile cultural network that involves orality and multiple media supports (such as newspaper, internet, mobile phone). This creative network reveals anxieties, interdictions, fears and prescriptions of a determined society in a determined place. The main references of this research are the contemporary legend studies, such as Paul Smith, Gillian Bennet, Jean-Bruno Renard, Jean-Nöel Kapferer, Véronique Campion-Vincent; the ideia of mythpoetics found in the work of Eleazar Meletinski; the cultural studies of Jerusa Pires Ferreira and Jesus Martin-Barbero; the idea of semiosphere, from Iuri Lotman. The collected material is analyzed in its internal and external aspects. The goal is to understand how each urban legend is constituted and how it operates in determined society and place / Esta dissertação mapeia, processa e analisa as narrativas populares contemporâneas que circulam no Brasil, a partir de pesquisas bibliográficas e de entrevistas. O objetivo é refletir sobre o fenômeno lenda urbana a partir das relações entre a produção midiática e o ambiente histórico e cultural, implicando, nesse recorte, as mediações e os impactos sociais, políticos e tecnológicos na organização da vida cotidiana. A lenda urbana é aqui vista como uma atualização de repertórios da tradição, que se articulam numa rede de cultura viva e móvel, que envolve oralidade e migra de suportes (para jornal, internet), em uma rede de recriação, revelando anseios, prescrições, interdições e desejos de determinada sociedade, em determinado espaço. As referências teóricas estão ligadas ao estudo do lendário contemporâneo, como Paul Smith, Gillian Bennet, Jean-Bruno Renard, Jean-Nöel Kapferer, Véronique Campion-Vincent; à idéia de mitopoética de Eleazar Meletínski; à constituição de sociabilidades no espaço urbano, em Janice Caiafa; ao conceito de cultura das bordas , de Jerusa Pires Ferreira, e de produção popular-massiva , de Jesús Martín-Barbero; à multiplicidade de suportes na comunicação e constituição de novas maneiras de expressar, como em Lúcia Santaella. Toda essa discussão é apoiada, no background, pela semiótica da cultura de Iuri Lótman e seu conceito de semiosfera, e o material recolhido é analisado em seus aspectos internos e externos , com a finalidade de compreender o modo de ser e a inserção de cada lenda urbana em determinado ambiente
26

Mar me quer, de Mia Couto, entre as literaturas do insólito e juvenil / Mar que me quer of Mia Couto, among the literaturs of the unusual and youth

Nanci do Carmo Alves 21 June 2013 (has links)
Mar me quer, do escritor moçambicano Mia Couto, é uma narrativa cuja edição que se tem disponível para compra no mercado editorial 24,5cm de altura por 17,3cm de largura; capa dura, em fundo verde vibrante, com ilustração colorida; oito ilustrações de João Nasi Pereira, ao longo de seus oito capítulos; sessenta e oito páginas totais, contando, dentre elas, as páginas de ilustrações e as em branco inscreve-se, desde sua apresentação física, no entrelugar da literatura destinada ao público infantil ou juvenil. Ao seu formato dissimulador, acresce a manifestação, em variados momentos e em diferentes categorias da narrativa ações, personagens, espaços e tempos , do insólito ficcional traço desestabilizador da mimeses realista, comprometida com a realidade empírica, senso comum , realçando um caráter fantasista de ordenação metaempírica da realidade, no plano do discurso ficcional que permite situar a obra tanto no universo já prenunciado das literaturas infantil ou juvenil, quanto no seio das vertentes literárias do fantástico sentido lato. Um percurso pelos fios das histórias de Zeca Perpétuo e Luarmina, personagens centrais da narrativa, conduz a um passeio pelos mares dessas literaturas em que irrompe o insólito, levando a que leiam as tensões emergentes de um mundo repleto de mitos, lendas e crenças, terra telúrica de África, Moçambique / Mar me quer is a narrative written by Mia Couto, a Mozambican writer. The books edition, available for purchase, measures 24.5 cm high by 17.3 cm wide; Its hardcover has a vibrant green background with colorful illustration, eight drawings made by Nasi John Pereira along its eight chapters; sixty-eight pages in total - considering, among them, the illustrative pages and blank ones- which fall in the midst of the literature aimed at children and adolescents. To its concealing format, one should join the manifestation of the fantasized sort of reality, in terms of fictional discourse - at various times and in different categories of narrative: action, characters, places and times of the fictional unusual trait which destabilizes the realistic mimesis, committed to empirical reality, the common sense. By highlighting this fantastic aspect of the narrative, the writer manages to situate his work in the universe - already foreshadowed - of the child and juvenile literature, as well as within the literary strands of the fantastic -in the broadest sense. A journey through the story of Zeca Perpétuo and Luarmina, central characters of the narrative, leads to a walk through the seas of these literatures in which the unusual bursts, leading readers to the emerging tensions of a world filled with myths, legends and beliefs of this telluric land in Africa, Mozambique
27

\'Sobre as pegadas dos antigos, preparem um amanhã africano\': a coleção de contos e lendas de Boubou Hama e seus projetos para a África / In the footsteps of the elders, prepare an African future: Boubou Hamas collection of tales and legends and his projects for Africa

Ana Luiza de Oliveira e Silva 29 November 2016 (has links)
Este trabalho trata da trajetória de um intelectual e político do Níger, uma das colônias da então chamada África Ocidental Francesa, ao longo do século XX. Interessado pelas culturas de povos que compunham aquela região do continente, Boubou Hama trabalhou arduamente pela coleta e salvaguarda de costumes e tradições de modo a preservar e divulgar aquele arcabouço cultural. A partir da aproximação de algumas de suas obras escritas, buscamos investigar seus projetos político-intelectuais e relacioná-los à produção de uma coletânea em especial, intitulada Contes et légendes du Niger [Contos e lendas do Níger]. Tanto durante o período colonial quanto após a independência nigerina, que se deu em 1960, Boubou Hama procurou fazer com que a África conhecesse seus próprios valores e concepções de mundo. Para ele, a preservação da cultura compunha um passo chave para o que idealizava em relação ao futuro do Níger e do continente africano como um todo. / This thesis broaches the trajectory of a Nigerien intellectual and politician throughout the 20th century. Boubou Hama was a man deeply interested in the cultures of West African peoples. He worked hard to collect and safeguard costumes and traditions, so that the African past and present culture could be kept alive. Through the reading of some of his books, I aim to investigate his political-intellectual projects and relate them to one piece in particular, entitled Contes et légendes du Niger [Tales and legends of Niger]. During French colonial rule, as well as after Nigerien independence (1960), Boubou Hama channelized his struggle and actions to the spread of knowledge about African values and worldviews. For him, the preservation of culture was a key step in the plan he envisaged for Nigers future and for Africa as a whole.
28

Lendas Amazônicas: uma experiência de tradução do Português para o Italiano.

Queiroz, Regina Farias De 23 October 2014 (has links)
Submitted by Alisson Mota (alisson.davidbeckam@gmail.com) on 2015-06-01T20:39:27Z No. of bitstreams: 1 Dissertação- Regina Farias de Queiroz.pdf: 2044557 bytes, checksum: e3fca20c25bc5cab3eb6578749008e6b (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2015-06-02T17:41:43Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação- Regina Farias de Queiroz.pdf: 2044557 bytes, checksum: e3fca20c25bc5cab3eb6578749008e6b (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2015-06-02T17:54:21Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação- Regina Farias de Queiroz.pdf: 2044557 bytes, checksum: e3fca20c25bc5cab3eb6578749008e6b (MD5) / Made available in DSpace on 2015-06-02T17:54:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação- Regina Farias de Queiroz.pdf: 2044557 bytes, checksum: e3fca20c25bc5cab3eb6578749008e6b (MD5) Previous issue date: 2014-10-23 / FAPEAM - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas / Il presente lavoro intende analizzare e discutere le varie tappe del processo di traduzione, secondo la prospettiva decostruttiva, formulata da Derrida (1971;1973;1975). Si applicheranno queste sue teorie allo studio delle narrazioni orali del popolo amazzonico. Il corpo della ricerca si compone di dieci leggende, scritte originariamente in lingua portoghese. I racconti sono stati poi tradotti in italiano e, dal confronto tra le due versioni, è stato sviluppato uno studio riguardo alle difficoltà da gestire nel riportare un testo in un’altra lingua. I principali riferimenti teorici della tesi si troveranno in Gentzler (2009) e nelle sue considerazioni sugli studi contemporanei di traduzione. Un altro riferimento ce lo fornirà D’Achille (2008), con le sue considerazioni sulla struttura dell’italiano contemporaneo. La ricerca, inoltre, cerca di ridurre alle giuste proporzioni il mito secondo il quale il processo di traduzione sia un’attività logocentrica e intende attribuire al traduttore il giusto ruolo di coautore del testo originale. / O presente trabalho tem por objetivo analisar e discutir as etapas do processo tradutório, sob a perspectiva da Desconstrução, formulada por Derrida (1971; 1973; 1975). A aplicação da teoria dar-se-á por meio do estudo de narrativas orais da literatura popular amazonense. Dessa forma, o corpus da pesquisa se compõe de dez lendas amazônicas, escritas originariamente em língua portuguesa. Essas lendas foram traduzidas para a língua italiana e a partir dessa versão procedemos à análise e à discussão, por meio de notas, das dificuldades geradas pelo ato de traduzir. Destacamos como principais referenciais teóricos desta dissertação Gentzler (2009), com suas considerações sobre os estudos contemporâneos de tradução e D’Achille (2006), com a estruturação da arquitetura do italiano contemporâneo. A pesquisa, além de desmitificar a tradução como atividade logocêntrica, atribui ao tradutor o papel de coautor do texto original.
29

A presença da cultura afro-brasileira na música de Waldemar Henrique

SILVA, Edson Santos da 29 June 2016 (has links)
Submitted by Nathalya Silva (nathyjf033@gmail.com) on 2017-06-06T17:46:10Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_PresencaCulturaAfrobrasileira.pdf: 4553109 bytes, checksum: 99d22ffefd5c66758563a407e7b100c3 (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2017-06-09T14:37:14Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_PresencaCulturaAfrobrasileira.pdf: 4553109 bytes, checksum: 99d22ffefd5c66758563a407e7b100c3 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-09T14:37:14Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_PresencaCulturaAfrobrasileira.pdf: 4553109 bytes, checksum: 99d22ffefd5c66758563a407e7b100c3 (MD5) Previous issue date: 2016-06-29 / Waldemar Henrique compôs diversas canções, peças para piano solo, coro, orquestra, músicas para novela, teatro e filmes inspirados no folclore amazônico, indígena, nordestino e nas representações das crenças e dos hábitos das populações afrodescendentes na Amazônia e no Brasil. A presença da cultura afro-brasileira na obra de Waldemar Henrique pode ser percebida pela simples observação das letras, ritmos e gêneros utilizados em diversas de suas obras. Investigar os fatores que contribuíram para a presença da cultura afro-brasileira na obra deste compositor foi o objetivo principal desta pesquisa. Os objetivos específicos foram: fornecer informações contextualizadas sobre Waldemar Henrique; verificar como o compositor aborda a temática afro-brasileira em suas composições e, descrever e analizar as composições denominadas de “Pontos Rituais”. Para isso, foi necessária a busca de informações contextualizadas sobre a vida e a obra do compositor, verificando sua relação com pessoas ligadas a cultura afro-brasileira, e a análise de sua obra. Nosso ponto de partida foi a revisão da bibliografia disponível, tendo como referência o catálogo de suas obras publicado por Claver Filho (1978) e Miranda (1978), assim como foram consideradas as questões propostas por Béhague (1992), Durand (2001) e Blacking (2000), entre outras, a investigação das dimensões socioculturais e estético-ideológicas no estudo de um compositor, para a compreensão da sua produção musical. Diante da carência de escritos sobre o assunto em tela foram realizadas coletas de dados em campo em forma de entrevistas semiestruturadas e “episódicas”, com personalidades musicais relacionadas ao maestro, que estudaram e analisaram suas obras. A partir dos resultados obtidos, é proposta uma classificação para as obras inspiradas ou que apresentam temas relacionados à temática afro-brasileira em três categorias e um catálogo atualizado da obra do compositor. / Waldemar Henrique has composed a number of songs, pieces for piano solo, choir, orchestra, music for soap opera, theater and films inspired by the Amazonian, indigenous and northeastern folklore, and representations of beliefs and habits of Afro-descendant populations in the Amazon and Brazil. The presence of African-Brazilian culture in Waldemar Henrique’s work can be perceived by simple observation of the lyrics, rhythms and genres used in many of his works. This research aimed at investigating the factors that contributed to the presence of African-Brazilian culture in the work of this composer. The specific objectives were to provide contextual information about Waldemar Henrique; to verify how the composer addresses the African-Brazilian theme in his compositions; and to describe and analyze the compositions called “Ritual Points.” For this, it was necessary to search for contextualized information on the composer’s life and work, verifying his relationship with people connected to the African-Brazilian culture, and the analysis of his work. Our starting point was the review of the available literature, with reference to the catalogue of his works published by Claver Filho (1978) and Miranda (1978), moreover, we considered the issues proposed by Béhague (1992), Durand (2001) and Blacking (2000), among others, the investigation of the socio-cultural and aesthetic-ideological dimensions in the study of a composer, for the understanding of his musical production. Facing the lack of pieces of writings on the subject at hand, data collection was carried out in the field, in the form of semi-structured and “episodic” interviews with musical personalities, related to the conductor, who studied and analyzed his works. From the results, we propose a classification for the works which were inspired or presented issues related to African-Brazilian theme into three categories and an updated catalogue of the composer's work.
30

Juvenal Galeno e suas canções populares: reflexo do propósito educacional romântico sob os auspícios do espiritualismo eclético (1836 - 1889) / Juvenal Galeno and its popular songs: reflection of the romantic educational purpose under the spirits of eclectical spiritualism (1836 - 1889)

Andrade Filho, João Batista de January 2016 (has links)
ANDRADE FILHO, João Batista. Juvenal Galeno e suas canções populares: reflexo do propósito educacional romântico sob os auspícios do espiritualismo eclético (1836 – 1889). 2016. 220f. - Tese (Doutorado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Educação Brasileira, Fortaleza (CE), 2016. / Submitted by Gustavo Daher (gdaherufc@hotmail.com) on 2017-01-26T11:16:30Z No. of bitstreams: 1 2016_tese_jbandradefilho.pdf: 7823619 bytes, checksum: 89aec16a4acda87a4f523f4c7740215a (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2017-01-30T12:36:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2016_tese_jbandradefilho.pdf: 7823619 bytes, checksum: 89aec16a4acda87a4f523f4c7740215a (MD5) / Made available in DSpace on 2017-01-30T12:36:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2016_tese_jbandradefilho.pdf: 7823619 bytes, checksum: 89aec16a4acda87a4f523f4c7740215a (MD5) Previous issue date: 2016 / Anxieties for making Brazil a nation have boosted the formation of intellectualized middle sectors capable of conducting the human formative ideal necessary for the so - called Brazilian civilizational project in the nineteenth century. The Brazilian histori ography records, for the period, several cases and actions of intellectuals and groups, which go well with what can be called an intellectual exercise as a political attitude. But there are cases in which the intellectual exercise was also an eminently edu cational attitude, given that the ideal of nationality pursued was imprinted by the civilizational codes only achievable by the formative processes, being these the press or the school. It should be noted that the period we are dealing with, here delimited from the ends of the Regency, registers several opposing forces. Among those based on the new ideas whose nuances were in the Illustration, we emphasize the romantic side strongly influenced by the Eclectic Spiritualism, French philosophical current estab lished by Victor Cousin. Brazilian romantic intellectuals, advocating the defense of Cousin's ideas, were able to establish a debate with traditionalism, alleging the need to construct the homeland, from the institution of its education, its culture, inclu ding literature, notably poetry, and, above all, , Of its history. It can be said, therefore, that some of these intellectuals delegated to themselves a social and pedagogical mission because in the said project of country they had a clear understanding of the forging of the new man with a new mentality, unraveled from the colonialist mentality. They developed, therefore, the figure of the intellectual educator well characterized like writer of mission. Many were the intellectuals and their defenses, howeve r, it is known that the ideal of romantic education, based on Eclectic Spiritualism, was part of the tonic and desires of all who launched this mission. The poet and folklorist Juvenal Galeno, with his literature, in the form of popular songs, is very well characterized as the intellectual who shared this mentality and who, therefore, made of literature its educative mission. / Anseios por fazer do Brasil uma nação impulsionaram a formação de setores médios intelectualizados capazes de conduzir o ideal formativo humano necessário ao chamado projeto civilizatório brasileiro no século XIX. A historiografia brasileira registra, para o período, diversos casos e ações de intelectuais e grupos, que coadunam bem com o que se pode chamar de exercício intelectual como atitude política. Mas, há casos em que o exercício intelectual configurava-se também como atitude eminentemente educativa, dado que o ideal de nacionalidade perseguido era impresso pelos códigos civilizatórios somente alcançáveis pelos processos formativos, sendo estes a imprensa ou a escola. Notemos que o período do qual tratamos, aqui delimitado a partir de fins da Regência, registra diversas forças que se contrapunham. Dentre aquelas pautadas nas novas ideias cujos matizes se encontravam na Ilustração, ressaltamos a vertente romântica fortemente influenciada pelo Espiritualismo Eclético, corrente filosófica francesa estabelecida por Victor Cousin. Intelectuais românticos brasileiros, advogando a defesa das ideias cousinianas puderam estabelecer um debate com o tradicionalismo alegando a necessidade de construção da Pátria, a partir da instituição de sua educação, sua cultura, incluindo-se aí a literatura, notadamente a poesia, e, principalmente, de sua história. Pode-se dizer, portanto, que alguns desses intelectuais delegaram a si mesmos uma missão social e pedagógica porque, no referido projeto de pátria, tinham nítida a compreensão da necessidade de forja do novo homem com uma nova mentalidade, desenredada da mentalidade colonialista. Desenvolveram, portanto, a figura do intelectual educador bem caracterizado como escritor de missão. Diversos foram os intelectuais e suas defesas, porém, sabe-se que o ideal de educação romântica, pautada no Espiritualismo Eclético, fez parte da tônica e dos desejos de todos que se lançaram nessa missão. O poeta e folclorista Juvenal Galeno, com sua literatura, em forma de canções populares, está muito bem caracterizado como o intelectual que compartilhou dessa mentalidade e que, portanto, fez da literatura sua missão educadora.

Page generated in 0.4242 seconds