• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 107
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 108
  • 108
  • 61
  • 61
  • 32
  • 27
  • 24
  • 21
  • 20
  • 19
  • 18
  • 18
  • 17
  • 17
  • 17
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

A (re)construção da identidade nacional em "A correspondência de fradique Mendes", de Eça de Queirós, e "Nação crioula : a correspondência secreta de Fradique Mendes", de José Eduardo Agualusa

Rodrigues, Iara Regina Franco January 2003 (has links)
A questão da identidade nacional é um dos problemas que marcaram as literaturas dos países desenvolvidos e dos periféricos. Na segunda metade do século XIX, as literaturas de Portugal e de Angola detiveram-se na (re)construção da identidade através da retomada da voz e da desconstrução de antigos paradigmas. Assim, escolhemos centrar nossas reflexões nas obras A correspondência de Fradique Mendes, de Eça de Queirós, e Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, de José Eduardo Agualusa, com o propósito de, através de uma leitura comparativa, chegar ao modo como se deu a (re)construção da identidade nacional nas obras citadas. De acordo com os pressupostos teóricos, trabalhamos com a intertextualidade para verificar de que forma o texto de Eça de Queirós é absorvido pelo texto de José Eduardo Agualusa; através da análise do discurso e do dialogismo observamos como acontece o processo de transformação social em ambos os contextos. Sendo o discurso romanesco polifônico, rastreamos na análise deste, manifestações do “verdadeiro” ser português ou angolano, destruindo antigos estereóticos. No confronto das duas obras, trabalhamos o recurso da paródia em que os autores, através do sarcasmo e da ironia, demonstram como a relação com o Outro contribui para a (re)descoberta da identidade. Concluímos que, em ambas as obras, a busca da (re)afirmação da identidade acontece através de revisitação do passado histórico como forma de resgatar os elementos da cultura própria abafada pelo Liberalismo Europeu, no caso de Portugal, e pelo Colonialismo, no caso de Angola. No entanto, enquanto o Fradique de Eça envolve o espaço de Portugal e da outra Europa, o Fradique de Agualusa faz uma extensão do espaço, envolvendo Angola, Portugal e Brasil. / The subject of national identity is one of the problems that have marked the literature of developed countries and of the peripheral ones. In the second half of the 19th century, the literature of Portugal and of Angola held themselves in the (re)construction of identity through the retaking of the voice and from the deconstruction of old paradigms. In this way, we have chosen to center our reflections in the works A correspondência de Fradique Mendes, by Eça de Queirós, and Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, by José Eduardo Agualusa, with the purpose through a comparative reading, of arriving at the way of how the (re)construction of the national identity was made in the mentioned works. In greement with the theoretical pre-suppositions, we worked with the intertextuality to verify in which form the text of Eça of Queirós is absorbed by José Eduardo Agualusa’s text; through the analysis of the speech and the dialogism we observed how the process of social transformation occurs in both contexts. Being polyphonic romance speech, we traced in the analysis of this, manifestations of the "true" Portuguese or Angolan being, destroying old stereotypes. In the confrontation of the two works, we worked with the resource of parody in which the authors, through sarcasm and irony, demonstrate how the relationship with the other contributes to the (re)discovery of identity. We concluded that, in both works, the search for the (re)affirmation of identity occurs through revisiting the historical past as a form of rescuing the elements of one’s own culture oppressed by European Liberalism in the case of Portugal, and by Colonialism in the case of Angola. However, while Fradique by Eça involves the space of Portugal and the other of Europe, Fradique by Agualusa makes an extension of the space, involving Angola, Portugal and Brazil.
52

Ucronias em A sul. O sombreiro, de Pepetela : matizes fatuais e ficcionais entre o tempo e o não tempo

Adam, Erlon Roberto January 2016 (has links)
Pepetela é o codinome de Artur Carlos Maurício Pestana dos Santos. Este escritor explora registros historiográficos de seu país, Angola, para singularizar muitas de suas narrativas, pautadas entre elementos ficcionais e históricos. Neste sentido, o presente trabalho traz como objetivo geral investigar o diálogo entre Angola e a obra literária desse escritor A Sul. O Sombreiro (2012), q uae H siestróvririaá ddee corpus para esta pesquisa. Os objetivos específicos visam analisar a construção discursiva das personagens, a fim de compreender o processo de criação literária como uma estratégia de resistência cultural, e investigar fontes históricas a partir de relatos de viajantes, para dialogar com os processos de compilação do tempo histórico cunhados na narrativa, cujo intertexto se torna claro ao longo do enredo. Quanto ao método, o campo do conhecimento humano centra-se em estudos literários e históricos voltados aos estudos luso-africanos. Para tanto, buscam-se autores que trabalham com questões referentes ao engajamento literário e à influência do contexto de seu panorama histórico e político sobre sua produção estética. Particularizam-se recursos narrativos de anacronia, vertentes ideológicas oriundas da ucronia, como o sebastianismo, e o desenvolvimento filológico das palavras ficção, fato e fetiche. Além disso, abordam-se os conceitos de imagem que o Ocidente produz sobre o modo de pensar dos outros povos a partir relatos de viajantes e dos Estudos Culturais, uma vez que é na esfera coletiva que transitam a história e a memória de cada grupo cultural. / Pepetela is the codename of Artur Carlos Maurício Pestana dos Santos. This writer explores historiographical records of his country, Angola, to single out many of his narratives, guided between fictional and historical elements. Thereby, this work brings is to investigate the dialogue between the history of Angola work of this writer’s A Sul. O Sombrero (2012), which will serve as acnodr ptuhse floitre rtahrisy research. The specific objectives aim to analyze the discursive construction of the characters in order to understand the process of literary creation as a cultural resistance strategy, and investigate historical sources from travelers' accounts, to dialogue with the in-laws historical time compilation processes in narrative, which intertextuality becomes clear throughout the plot. As for the method, the field of human knowledge focuses on literary and historical studies related to the Luso- African studies. Therefore, we seek to authors who work with issues related to literary engagement and the influence of the context of its historical and political overview of iatss paeecststh aertiisci npgr ofdroumct itohne. uPcarrotniciual aarsiz See tboa sntaiarrnaistimveo ,f eaantdu rtehse apnhailcohlorgoinciaslm d,e ivdeeloolpomgiecnatl of fiction words, fact and fetish. In addition, address to the image concepts that the West has on the thinking of other people from reports of travelers and Cultural Studies, since it is in the collective sphere transiting the history and memory of each cultural group.
53

A proximidade discursiva nas cartas dos romances A correspondência de Fradique Mendes, de Eça de Queiroz e Nação crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, de José Eduardo Agualusa

Lima, Daniela de Oliveira [UNESP] 28 January 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2015-07-13T12:10:19Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-01-28. Added 1 bitstream(s) on 2015-07-13T12:25:25Z : No. of bitstreams: 1 000834072.pdf: 598800 bytes, checksum: f4c3cf298d4b48804e3e2b6678654d51 (MD5) / A presença de Eça de Queiroz tanto nas letras portuguesas como nas brasileiras sempre foi marcante, fato que ainda hoje se mantém atuante na recepção de sua produção literária pelos escritores contemporâneos. Esta dissertação focaliza duas obras que trazem em comum a personagem Carlos Fradique Mendes. Os textos base para a aproximação entre as cartas foram A Correspondência de Fradique Mendes, uma das últimas obras do escritor português, e um romance contemporâneo, Nação Crioula: a correspondência secreta de Fradique Mendes, do angolano José Eduardo Agualusa. As motivações para o desenvolvimento da pesquisa surgiram do interesse em se trabalhar com obras de diferentes contextos históricos e sociais, na tentativa de mostrar a relação entre os dois espaços que, ao abarcarem as fronteiras são capazes de aproximarem-se, uma vez que Angola e Portugal possuem relações históricas em virtude da colonização. E, ainda, optamos por verticalizar o estudo nas correspondências que compõem as narrativas. Os pontos principais para o desenvolvimento deste texto tiveram respaldo nas teorias sobre a literatura comparada, intertextualidade, paródia, entre outras, sem deixar de lado o contexto social da literatura portuguesa e no caso de Angola, da literatura africana de língua oficial portuguesa. Nossas reflexões ao longo do trajeto demonstraram que a personagem criada por Eça de Queiroz, Antero de Quental e Jaime Batalha Reis ainda permanece presente no imaginário do leitor, ao que concluímos que o presente estudo mostra como os textos dialogam entre si, mesmo com o decorrer dos anos. A pesquisa também contribui para o legado queirosiano, assim como para os interessados no estudo das literaturas africanas de língua portuguesa, que segue despertando o interesse de leitores e pesquisadores contemporâneos / The presence of Eça de Queiros both in Portuguese Literature as the Brazilian was always outstanding, fact that even today remains active in the reception of his literary production by contemporary writers. This dissertation focuses on two works that brings in common the character Carlos Fradique Mendes. The basic texts for the approximation between the letters were A Correspondência de Fradique Mendes, one of the last works of the Portuguese writer, and a contemporary novel Nação Crioula: a correspondência secreta de Fradique Mendes, by the Angolan Jose Eduardo Agualusa. The motivations for the development of the research arose from interest in working with works of different historical and social contexts, attempt to show the relations between the two spaces that, to comprise the borders are capable of approaching, once Angola and Portugal have historical relations as a result of the colonization. And we still choose to verticalize the study in the letters that compose the narratives. The main points for the development of this paper were backed in theories about the Comparative Literature, intertextuality, parody, among others, without leaving aside the social context of Portuguese Literature and in the case of Angola, of the African Literature in Official Portuguese language. Our reflections along the way demonstrated that the character created by Eça de Queiros, Antero de Quental and Jaime Batalha Reis still remains present in the reader‟s imaginary, we conclude the present study shows how the texts have discuss among themselves, even with over the years. The research also contributes to the queirosean legacy, as well as for those interested in the study of African literatures in Portuguese Language, that follows arousing the interest of readers and contemporary researchers
54

A (re)construção da identidade nacional em "A correspondência de fradique Mendes", de Eça de Queirós, e "Nação crioula : a correspondência secreta de Fradique Mendes", de José Eduardo Agualusa

Rodrigues, Iara Regina Franco January 2003 (has links)
A questão da identidade nacional é um dos problemas que marcaram as literaturas dos países desenvolvidos e dos periféricos. Na segunda metade do século XIX, as literaturas de Portugal e de Angola detiveram-se na (re)construção da identidade através da retomada da voz e da desconstrução de antigos paradigmas. Assim, escolhemos centrar nossas reflexões nas obras A correspondência de Fradique Mendes, de Eça de Queirós, e Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, de José Eduardo Agualusa, com o propósito de, através de uma leitura comparativa, chegar ao modo como se deu a (re)construção da identidade nacional nas obras citadas. De acordo com os pressupostos teóricos, trabalhamos com a intertextualidade para verificar de que forma o texto de Eça de Queirós é absorvido pelo texto de José Eduardo Agualusa; através da análise do discurso e do dialogismo observamos como acontece o processo de transformação social em ambos os contextos. Sendo o discurso romanesco polifônico, rastreamos na análise deste, manifestações do “verdadeiro” ser português ou angolano, destruindo antigos estereóticos. No confronto das duas obras, trabalhamos o recurso da paródia em que os autores, através do sarcasmo e da ironia, demonstram como a relação com o Outro contribui para a (re)descoberta da identidade. Concluímos que, em ambas as obras, a busca da (re)afirmação da identidade acontece através de revisitação do passado histórico como forma de resgatar os elementos da cultura própria abafada pelo Liberalismo Europeu, no caso de Portugal, e pelo Colonialismo, no caso de Angola. No entanto, enquanto o Fradique de Eça envolve o espaço de Portugal e da outra Europa, o Fradique de Agualusa faz uma extensão do espaço, envolvendo Angola, Portugal e Brasil. / The subject of national identity is one of the problems that have marked the literature of developed countries and of the peripheral ones. In the second half of the 19th century, the literature of Portugal and of Angola held themselves in the (re)construction of identity through the retaking of the voice and from the deconstruction of old paradigms. In this way, we have chosen to center our reflections in the works A correspondência de Fradique Mendes, by Eça de Queirós, and Nação Crioula: A correspondência secreta de Fradique Mendes, by José Eduardo Agualusa, with the purpose through a comparative reading, of arriving at the way of how the (re)construction of the national identity was made in the mentioned works. In greement with the theoretical pre-suppositions, we worked with the intertextuality to verify in which form the text of Eça of Queirós is absorbed by José Eduardo Agualusa’s text; through the analysis of the speech and the dialogism we observed how the process of social transformation occurs in both contexts. Being polyphonic romance speech, we traced in the analysis of this, manifestations of the "true" Portuguese or Angolan being, destroying old stereotypes. In the confrontation of the two works, we worked with the resource of parody in which the authors, through sarcasm and irony, demonstrate how the relationship with the other contributes to the (re)discovery of identity. We concluded that, in both works, the search for the (re)affirmation of identity occurs through revisiting the historical past as a form of rescuing the elements of one’s own culture oppressed by European Liberalism in the case of Portugal, and by Colonialism in the case of Angola. However, while Fradique by Eça involves the space of Portugal and the other of Europe, Fradique by Agualusa makes an extension of the space, involving Angola, Portugal and Brazil.
55

Um passado real no discurso de um sonhador : uma leitura da obra "O vendedor de passados"

Bach, Carlos Batista January 2006 (has links)
O presente trabalho aborda a construção da identidade angolana a partir da forma como o discurso literário reelabora as identidades, sejam elas existentes ou inventadas. Através da análise da obra O vendedor de passados de José Eduardo Agualusa, busca-se revelar o discurso criador de um passado ilusório, de modo que a realidade acaba por se confundir com o sonho. Interessante esclarecer que não foi utilizado um viés teórico único para se chegar ao objetivo final. A natureza da obra literária estudada determinou o aporte de reflexões da sociologia, da filosofia e das teorias do imaginário. / This paper discusses the contribution of an angolese literature that recreates the past, wether real or invented, in the contruction of an angolese identity. The analysis of José Eduardo Agualusa’s “O vendedor de passados” aims to reveal a discourse that creates an illusory past in a way that mingles reality and dreams. It is interesting to point out that the author did not use a unique theoretical bias to prove his point: by its own nature, Agualusa’s book required the additional use of sociological and philosophical ideas as well as of theories of the imaginary.
56

Corpos ultrajados e suas representações em crônicas de Ana Paula Tavares

Souza, Larissa da Silva Lisboa 14 December 2016 (has links)
Submitted by Bruna Rodrigues (bruna92rodrigues@yahoo.com.br) on 2016-09-28T13:50:29Z No. of bitstreams: 1 DissLSLS.pdf: 1647158 bytes, checksum: 75fcf9686b812b78e7899f5845315875 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-10-20T16:15:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissLSLS.pdf: 1647158 bytes, checksum: 75fcf9686b812b78e7899f5845315875 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-10-20T16:15:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DissLSLS.pdf: 1647158 bytes, checksum: 75fcf9686b812b78e7899f5845315875 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-10-20T16:15:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DissLSLS.pdf: 1647158 bytes, checksum: 75fcf9686b812b78e7899f5845315875 (MD5) Previous issue date: 2016-12-14 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / The dissertation aims to analyze the representations of the female body in the chronicles of Angolan Writer Ana Paula Tavares, gathered in A cabeça de Salomé (2004). From the theoretical discussions about the concept of body, elucidating the writings of women authors in Angola as outraged bodies (subaltern, uncommon, foreigners, handicapped, unruly, insurgent or minority), we intend to develop a deeper look in the prose of Ana Paula Tavares, and how a feminine bodily representation appears and could be treated. / Esta dissertação tem como objetivo a análise das representações do corpo feminino nas crônicas da escritora angolana Ana Paula Tavares, reunidas na obra A cabeça de Salomé (2004). A partir das discussões teóricas sobre o conceito de corpo, que elucida as escritas de autoria feminina em Angola enquanto corpos ultrajados (subalternos, não-comuns, estrangeiros, deficientes, indisciplinados, rebeldes ou minoritários), pretende-se desenvolver um olhar mais pontual sobre a prosa de Ana Paula Tavares, e como as representações corpóreas do feminino aparecem e podem ser tratadas.
57

Ucronias em A sul. O sombreiro, de Pepetela : matizes fatuais e ficcionais entre o tempo e o não tempo

Adam, Erlon Roberto January 2016 (has links)
Pepetela é o codinome de Artur Carlos Maurício Pestana dos Santos. Este escritor explora registros historiográficos de seu país, Angola, para singularizar muitas de suas narrativas, pautadas entre elementos ficcionais e históricos. Neste sentido, o presente trabalho traz como objetivo geral investigar o diálogo entre Angola e a obra literária desse escritor A Sul. O Sombreiro (2012), q uae H siestróvririaá ddee corpus para esta pesquisa. Os objetivos específicos visam analisar a construção discursiva das personagens, a fim de compreender o processo de criação literária como uma estratégia de resistência cultural, e investigar fontes históricas a partir de relatos de viajantes, para dialogar com os processos de compilação do tempo histórico cunhados na narrativa, cujo intertexto se torna claro ao longo do enredo. Quanto ao método, o campo do conhecimento humano centra-se em estudos literários e históricos voltados aos estudos luso-africanos. Para tanto, buscam-se autores que trabalham com questões referentes ao engajamento literário e à influência do contexto de seu panorama histórico e político sobre sua produção estética. Particularizam-se recursos narrativos de anacronia, vertentes ideológicas oriundas da ucronia, como o sebastianismo, e o desenvolvimento filológico das palavras ficção, fato e fetiche. Além disso, abordam-se os conceitos de imagem que o Ocidente produz sobre o modo de pensar dos outros povos a partir relatos de viajantes e dos Estudos Culturais, uma vez que é na esfera coletiva que transitam a história e a memória de cada grupo cultural. / Pepetela is the codename of Artur Carlos Maurício Pestana dos Santos. This writer explores historiographical records of his country, Angola, to single out many of his narratives, guided between fictional and historical elements. Thereby, this work brings is to investigate the dialogue between the history of Angola work of this writer’s A Sul. O Sombrero (2012), which will serve as acnodr ptuhse floitre rtahrisy research. The specific objectives aim to analyze the discursive construction of the characters in order to understand the process of literary creation as a cultural resistance strategy, and investigate historical sources from travelers' accounts, to dialogue with the in-laws historical time compilation processes in narrative, which intertextuality becomes clear throughout the plot. As for the method, the field of human knowledge focuses on literary and historical studies related to the Luso- African studies. Therefore, we seek to authors who work with issues related to literary engagement and the influence of the context of its historical and political overview of iatss paeecststh aertiisci npgr ofdroumct itohne. uPcarrotniciual aarsiz See tboa sntaiarrnaistimveo ,f eaantdu rtehse apnhailcohlorgoinciaslm d,e ivdeeloolpomgiecnatl of fiction words, fact and fetish. In addition, address to the image concepts that the West has on the thinking of other people from reports of travelers and Cultural Studies, since it is in the collective sphere transiting the history and memory of each cultural group.
58

Chinua Achebe e Castro Soromenho: compromisso político e consciência histórica em perspectivas literárias / Chinua Achebe and Castro Soromenho: political commitment and historical conscience in literary perspectives

Stela Sáes 19 September 2016 (has links)
No exercício de comparativismo literário entre as obras Things fall apart, do escritor nigeriano Chinua Achebe (1958), e Terra morta, do angolano Castro Soromenho (1949), é possível estabelecer aproximações e distanciamentos que dialogam entre si e podem trazer reflexões relevantes para o estudo das literaturas africanas. Enquanto a primeira oferece uma visão inédita a respeito do funcionamento interno da sociedade Ibo na Nigéria diante da situação colonial, a segunda transparece as frágeis relações dos colonos portugueses nas instituições políticas, econômicas e sociais do império na região da Lunda em Angola. Já por esse aspecto, os romances convergem para um panorama em comum ao apresentarem tanto o colonizado em Things fall apart quanto o colonizador em Terra morta de maneira distante dos estereótipos retratados pelas figuras coloniais, justamente por problematizarem questões internas e clivagens sociais e históricas. Assim, ao evidenciaram as fraturas internas, contribuem com a crítica sobre o sistema colonial ao mesmo tempo em que ajudam a construir outras visões históricas sobre o tema. Desse modo, as duas obras distanciam-se abertamente quanto aos contextos coloniais, que exigem, diante de uma leitura comparativa, um arcabouço teórico-crítico múltiplo que abarque as diferenças existentes nas dinâmicas coloniais e em seus contextos africanos específicos. O fato de os dois romances trazerem à cena regiões específicas na Nigéria habitada pelo povo Ibo e em Angola determinada como o espaço Lunda - e apresentarem uma multiplicidade de questões étnicas, raciais, sociais e identitárias, acaba distanciando os dois livros em perspectiva comparatista. Em termos aproximativos, no entanto, a problematização dos espaços e personagens retratados nas narrativas e a figura do narrador que assume posições políticas que se aproximam da categoria do autor implícito (BOOTH, 1983), permitem também uma leitura analítico-comparativa entre os romances. Se, por um lado, os contextos sociais e históricos distanciam os escritores e seus produtos literários; os romances se aproximam não apenas pelas categorias narrativas de personagens e espaço, mas também pela posição político-ideológica assumida por seus narradores. A consciência histórica e o compromisso político diante dos fatos narrados estão presentes na representação literária como uma tentativa de entender o funcionamento e apresentar uma crítica aos diferentes processos coloniais. / In the exercise of literary comparison between the novels Things fall apart, of the nigerian writer Chinua Achebe (1958), and Terra Morta, of the Angolan writer Castro Soromenho (1949), its possible to establish similarities and differences that interact with each other and can evoke important reflections for the african literatures study. While the first novel offers an unprecedented vision concerning the inner functioning of the Ibo nigerian society on the colonial situation, the second exposes the fragility of Portuguese settlers in the political, economic and social institutions of the potuguese empire in the region of Luanda, Angola. About this last aspect, the novels converge into a common panorama when presenting an image of the settler that does not fall into a stereotypical perspective of that category, precisely by problematizing inner questions and social and historical cleavages. By exposing the inner fractures of the Angolan society, both novels contribute by criticizing the colonial system and, at the same time, helping to construct other historical visions about the issue. Therefore, both novels deviate from each other when presenting different colonial contexts that require, in terms of a comparative reading, a multiple theoretical and critical framework able to contemplate the differences observed in the colonial dynamics and in its african specific contexts. The fact that both novels bring into discussion two specific regions the Nigeria inhabited by the Igbo people and the Angola established as the Lunda space and present a multiplicity of social, racial and ethnic issues result in a detachment of the novels by comparative means. However, in approximate means, the problematization of spaces and characters portrayed in the narratives and the role of the narrator, who assumes political positions similar as the implied author category (Booth, 1983), also permit an analytical-comparative reading between the two novels. If, in one side, the social and historical contexts set apart the writers and its literary products, the novels are get closer not only by means of space and narrative categories, but also in terms of political and ideological positions assumed by its narrator. The historical conscience and the political commitment concerning the themes addressed in the novels are shown in the literal representation as an attempt to understand and present a critique to the different colonial processes.
59

Contos e cantos de resistência: diálogos entre narrativas breves de Boaventura Cardoso e canções de Chico Buarque / Tales and resistence songs: dialogues between the brief narratives of Boaventura Cardoso and the songs of Chico Buarque

Estefânia de Francis Lopes 27 September 2016 (has links)
A presente dissertação analisa comparativamente os contos do primeiro livro do escritor angolano Boaventura Cardoso, Dizanga dia Muenhu, e canções do compositor brasileiro Chico Buarque, compostas entre o período de 1970 e 1985, com o fito de revelar, a partir das respectivas linguagens, a elaboração estética e a crítica social que emergem de obras escritas sob períodos de repressão. O trabalho busca, a partir das narrativas breves e das letras das canções, refletir sobre os caminhos da resistência à opressão e os ideais utópicos que mobilizaram os dois autores estudados. / The present dissertation analyses comparatively the tales of the first book of the Angolan writer Boaventura Cardoso, Dizanga dia Muenhu, and the Brazilian songwriter Chico Buarque, written in the period from 1970 to 1985, aiming to reveal, from the respective means, the aesthetics development and the social criticism that rise from the work written under repression periods. The project aims, from the brief narratives and the song lyrics, to reflect on the resistance ways against the opression and the utopic ideals that mobilized both authors studied.
60

A funcionalidade da parábola do cajueiro na tessitura da obra Luuanda, de José Luandino Vieira / The functionality of the cashew tree parable in the writing process of Luuanda, by José Luandino Vieira

Diego Andrade Ferreira 24 November 2016 (has links)
A presente dissertação tem como objetivo estudar o livro de estórias Luuanda, de José Luandino Vieira, mais especificamente a passagem denominada por muitos estudiosos como a parábola do cajueiro, situada na segunda estória, e por meio da identificação e análise de possíveis elementos parabólicos, buscaremos identificar a função dessa passagem para a compreensão da obra como um todo. Partindo da conceituação das parábolas neotestamentárias e de suas funções didática e confrontativa, nossa intenção é demonstrar que a passagem do cajueiro constitui-se como o elo entre as três estórias, pois promove a quebra de um comportamento passivo e conformista, descrito na primeira narrativa, além de estabelecer um princípio de reflexão e um ato de autoconfronto, na segunda narrativa, cujo resultado se materializará no comportamento das personagens da terceira estória. / The present dissertation aims to study the book of estórias Luuanda, written by José Luandino Vieira, more specifically, a passage named by many scholars as cashew parable, found out in the second narrative, and through identification and analysis of possible parabolic elements, we intend to identify the function of that passage to understand the whole book. Bearing in mind conceptions and functions of the New Testament parables, our intention is demonstrate that the cashew passage is the link between the three narratives of the book, for it promotes a break of a passive and conformist behavior, found out in the first narrative, moreover it also promotes a beginning of reflective and a self confrontation act, in the second narrative, which result will materialize itself as a new behavior in the characters in the third narrative.

Page generated in 0.0897 seconds