Spelling suggestions: "subject:"decolonialidade"" "subject:"descolonialidade""
1 |
Sentipensando el género, las espiritualidades y la Tierra: Una comunidad de afinidad de mujeres medicina en Santiago de ChileOdriozola de la Garza, Karen Maiby January 2017 (has links)
Magister en Estudios de Género y Cultura, mención en Ciencias Sociales / La presente investigación pretende develar las prácticas y discursos ecológico-espirituales que se construyen en torno a la comunidad de afinidad de mujeres medicina de la Región Metropolitana de Chile, a través de un estudio de corte cualitativo sustentado en la ética y epistemología feminista. La ruta metodológica emprendida, involucra la participación de ocho mujeres santiaguinas de entre 24 y 68 años de edad, empleando la teoría fundamentada y el principio de saturación teórica.
El análisis se divide en tres capítulos, en los que se abordan críticamente las jerarquías coloniales: ecológicas, etno/raciales, sexo/generizadas, espirituales y epistémicas.
El primer capítulo, retoma la importancia de los cuerpos múltiples (humanos-no humanos, físicos, energéticos y emocionales), las ecoespiritualidades y los sentí-haceres, en la construcción del devenir mujeres medicina. Asimismo, se afirma que desde sus horizontes de vida, apuestan por el sostenimiento ecoespiritual de la vida humana y no humana. El segundo, examina la posibilidad de torsionar el mestizaje oficial a través del reconocimiento de lo ch´ixi y visibiliza el activismo ecoespiritual de esta comunidad, como una lucha contestataria que inmiscuye diversas causas contra-hegemónicas de interés socio-ambiental. Finalmente, el tercero, busca desenmascarar las políticas de identidad hegemónicas, a partir posturas de identificación promiscuas, al mismo tiempo que presenta una serie de reflexiones y conclusiones conducentes a fisurar las jerarquías coloniales de poder
|
2 |
Desarrollo regional y la decolonialidad: análisis sobre la epistemología de la gestión social brasileñaHernández, Anayetzin Rivera 07 February 2016 (has links)
La presente disertación tiene como finalidad analizar el concepto brasileño “gestión social”, a
la luz de la teoría del desarrollo (regional) y con la adición del adjetivo “académico”, así
como la teoría de la colonialidad y decolonialidad. Dicha propuesta se inserta dentro del
paradigma cualitativo, la metodología de trabajo está dividida en varios momentos, primero,
están los instrumentos metodológicos: investigación bibliográfica y documental, en un
segundo momento está la técnica del análisis de contenido, y finalmente se realizan algunas
interpretaciones sobre ciertos ejes trasversales a la gestión social. La intención de este
ejercicio es discutir sobre algunos de los elementos relacionales que guarda la gestión social
brasileña con el desarrollo regional académico; posteriormente, se identifica y describe la
concordancia que tiene con la propuesta de la teoría decolonial. Por último, se colocan
argumentos para contrastar el concepto brasileño con la acepción en inglés y español de tal
forma que conduce a la elaboración de una “radiografía epistemológica” de la gestión social
en América, con ello se afirma que las propuestas teóricas sólidas en el continente están
dentro de la escuela brasileña de administración. De forma sintética se mencionan algunas de
las derivaciones, y se encuentran en los dos últimos capítulos del documento, primero están
los corolarios sobre las relaciones entre el concepto de gestión social en general América
Latina y las acepciones en español, portugués brasileño e inglés. Para el segundo capítulo de
resultados se colocan algunos de los nexos entre la gestión social brasileña, la teoría de la
decolonialidad y las teorías del desarrollo. Finalmente, en las consideraciones se responde al
presupuesto científico de forma afirmativa, y origina a este trabajo de investigación: La
epistemología de la Gestión Social es una propuesta de pensamiento luso-brasileña que
contribuye al desarrollo regional académico que posee relaciones frágiles con las propuestas
hispanas y anglosajonas de éste mismo concepto; no obstante, dentro de su planteamiento
existe una relación directa con las propuestas teóricas de la colonialidad y decolonialidad. / A presente dissertação tem como finalidade a análise do conceito brasileiro de gestão social à
luz da teoria do desenvolvimento regional e acadêmico. Adicionalmente as teorias da
colonialidade e decolonialidade foram bases para a discussão proposta. Esta pesquisa esta
inserida dentro do paradigma qualitativo. A metodologia de trabalho está divida em vários
momentos, primeiro estão os instrumentos metodológicos: pesquisa bibliográfica e
documental, num segundo momento esta a técnica da análise de conteúdo e, finalmente, se
fazem interpretações sobre certos eixos transversais à gestão social. A intenção deste
exercício é discutir sob alguns elementos que inter-relacionam com a gestão social brasileira e
o desenvolvimento regional acadêmico. Posteriormente, identifica-se e descreve a
concordância que há com a proposta da teoria decolonial. Por último, colocam-se argumentos
a contrastar o conceito brasileiro com a definição no inglês e espanhol, de modo a elaborar
uma “radiografia epistemológica” da gestão social na América, com isso se afirma que as
propostas teóricas robustas no continente estão dentro da Escola Brasileira da Administração.
Sinteticamente são mencionadas algumas das derivações dos conceitos e suas relações com as
teorias pesquisadas nos últimos capítulos. No primeiro capítulo dos resultados apresentam-se
os corolários sobre as relações entre o conceito geral de gestão social utilizado na América
Latina e em seguida os significados específicos empregados no espanhol, português brasileiro
e inglês. Para o segundo capítulo dos resultados colocam-se alguns dos vínculos entre a gestão
social brasileira, a teoria da decolonialidad e as teorias do desenvolvimento. Ao final, nas
considerações responde-se ao pressuposto científico de forma afirmativa que originou a
realização desta pesquisa, sendo ele: a epistemologia da Gestão social é uma proposta de
pensamento brasileiro que contribui ao desenvolvimento regional acadêmico que tem relações
frágeis com as propostas hispanas e anglosaxonas deste mesmo conceito: não obstante, dentro
de sua abordagem há uma relação direta com as propostas teóricas da colonialidad e
decolonialidade.
|
3 |
Posturas sociolinguísticas decoloniais do Povo Tapuia do Carretão / Posturas sociolinguísticas decoloniales del Pueblo Tapuia de CarretãoMachado, Ana Elizabete Barreira 29 August 2016 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-09-30T14:03:39Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação - Ana Elizabete Barreira Machado - 2016.pdf: 1444702 bytes, checksum: d39ee2e715d6238223261fd0b68790bb (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-09-30T14:03:58Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação - Ana Elizabete Barreira Machado - 2016.pdf: 1444702 bytes, checksum: d39ee2e715d6238223261fd0b68790bb (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-30T14:03:58Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação - Ana Elizabete Barreira Machado - 2016.pdf: 1444702 bytes, checksum: d39ee2e715d6238223261fd0b68790bb (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2016-08-29 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Our research is grounded in the assumption from Calvet’s Critical Sociolinguistics (2012), that
linguistics object of study is the social community in its linguistic aspect. Thus, our work predicts
linguistic study as a social study about the linguistic demands and their impacts in a given society.
Tapuia people are one of the indigenous peoples from Goiás, remaining from the Aldeamento Pedro
III or Carretão, which was established in the mid-eighteenth century and then it was abandoned by
the Brazilian state. However, Xavante, Kayapó, Karajá, Black and Caucasian remaining
descendants stayed in the territory and they are now the Tapuia people of Carretão. In the twentieth
century, they have gone through a long process of spoils in their land and legal struggle, finally,
after decades of confrontation, to receive the state's legitimacy to remain on their land in 1999.
Throughout this process, the Tapuia people had their indigenous identity questioned by outside
groups, especially about the language factor, as they were considered Portuguese speakers. We
understand this questioning and surveillance of indigenous identity serves the interests of
delegitimization of their identity to withdrawal their indigenous rights. Moreover, it also happens,
as noted, through the maintenance of controlling images (Collins, 2000) imposed on Brazilian
Indigenous. The concept of controlling images is adapted to this reality in the first chapter. The
issue question of the research was within a context of imposition of Brazilian Indigenous
controlling image, also characterized by language, Tapuia people from Carretão answer (collective,
conscious and politically), to these responses we named sociolinguistic postures, denaturalizing
these controlling images and creating new ways of being indigenous, and new ways to know
language. Our goal is to problematize Tapuia’s decolonial (Quijano, 1992) sociolinguistic postures
from the interpretation of its reactions to indigenous controlling image historically imposed on the
Tapuia people. The methodology is texts interpretation we understand as localized in time-space
when such controlling image imposition was exposed to the People: a) in the narratives of elderly
men and women, in the 1980s; b) in Braggio’s research (1992); c) at the time of Tapuia teachers
formation in the first decade of XXI century. To interpret these texts, the epistemological
framework is Decoloniality and Critical Social Theory. Our theoretical approach to interpretation
of the problem is based on the interface of Calvet’s Critical Sociolinguistics, Collins’ Social Critical
Theory and Bakhtin’s Dialogism. / Nossa pesquisa parte do pressuposto da Sociolinguística Crítica de Calvet (2012), de que o objeto de
estudo da linguística é a comunidade social sob seu aspecto linguístico. Sendo assim, nosso trabalho
prevê o estudo linguístico como um estudo social sobre as demandas linguísticas e seus impactos em
determinada sociedade. O Povo Tapuia é um dos povos indígenas de Goiás, remanescentes do
Aldeamento Pedro III ou Carretão, que foi estabelecido em meados do século XVIII e depois abandonado
pelo estado brasileiro. Entretanto, os remanescentes descendentes de Xavante, Kayapó, Karajá, negros e
brancos, permaneceram no território e são hoje o Povo Tapuia do Carretão. No século XX passaram por
um longo processo de espólio em sua luta fundiária e jurídica para, enfim, após décadas de enfrentamento,
receberem a legitimação do estado para permanecerem em suas terras, em 1999. Ao longo de todo esse
processo as e os Tapuia tiveram sua identidade indígena questionada por grupos externos, principalmente
pelo fator linguístico, por serem considerados falantes de português. Entendemos que este
questionamento e vigilância da identidade indígena serve a interesses de deslegitimação de sua identidade
para a retirada de seus direitos de indígenas. E isso acontece também, como observamos, através da
manutenção da imagem de controle (Collins, 2000) imposta aos indígenas brasileiros. O conceito de
imagem de controle é adaptado a essa realidade no primeiro capítulo. A questão problema da pesquisa
foi dentro de um contexto de imposição da imagem de controle de indígena brasileiro, caracterizada
também pela língua, o Povo Tapuia do Carretão responde (coletiva, consciente e politicamente), a essas
respostas chamamos posturas sociolinguísticas, desnaturalizando essas imagens de controle e criando
novas formas de ser indígena, e novas formas de saber língua. Nosso objetivo é problematizar posturas
sociolinguísticas decoloniais (Quijano, 1992) dos e das Tapuia a partir da interpretação de suas reações
frente à imagem de controle de indígena historicamente imposta ao Povo Tapuia. A metodologia é de
interpretação de textos que compreendemos como localizados nos tempos-lugares quando essa imposição
da imagem de controle foi exposta ao Povo: a) nas narrativas dos anciãos e anciãs, na década de 1980;
b) na pesquisa de Braggio (1992); c) no tempo de formação dos professores e professoras Tapuia, na
primeira década do século XXI. Para interpretar esses textos o quadro epistemológico é a
Decolonialidade e a Teoria Social Crítica. Nossa abordagem teórica de interpretação do problema está
baseada na interface da Sociolinguística Crítica de Calvet, da Teoria Social Crítica de Collins e do
Dialogismo Bakhtiniano.
|
4 |
[es] EL MEDIO AMBIENTE Y EL BUEN VIVIR: LOS DERECHOS DE LA NATURALEZA DESDE LA PERSPECTIVA DECOLONIAL EN AMÉRICA LATINA / [pt] O MEIO AMBIENTE E O BEM VIVER: OS DIREITOS DA NATUREZA PELA PERSPECTIVA DECOLONIAL NA AMÉRICA LATINAISABEL NOLDING MAIA 07 October 2024 (has links)
[pt] O presente trabalho se propõe a analisar como a Modernidade trazida pelos
colonizadores e imposta pelos anos de opressão europeia na América Latina
deturpou a visão que a sociedade tem da natureza. A transformação da natureza em
um Outro, externo e alheio, levou à falta de proteção ambiental, o que está
intrinsecamente ligado à degradação ambiental e à forma como se legisla sobre o
meio ambiente. Propõe-se, como ponto de partida, uma nova forma de encarar a
natureza, não como um meio para um fim econômico e um suposto
desenvolvimento, mas como um sujeito detentor de direitos por si só. O trabalho
tem como objetivo estudar uma nova lente para proteção ambiental, trazida pela
decolonialidade da natureza, apoiada pelas teorias de Quijano, Wolkmer e
Ferdinand, e como essa lente influencia na desconstrução da noção moderna de
natureza. Pretende-se identificar novas formas de proteção ambiental, a partir de
revisão bibliográfica da literatura – especialmente dos autores supracitados, além
de outros relevantes para o tema – sobre teoria decolonial, constitucionalismo
latino-americano e direitos da natureza, e com base na filosofia do Bem Viver
(Sumak Kwasay). Após essa análise, o trabalho focará em algumas Constituições
latino-americanas, selecionadas em razão de sua relevância para o tema e para a
contextualização da abordagem decolonial, com foco no estudo da integração do
princípio do Bem Viver e do reconhecimento dos Direitos da Natureza. / [es] El presente trabajo tiene como objetivo analizar cómo la Modernidad traída
por los colonizadores e impuesta por los años de opresión europea en América
Latina distorsionó la visión que la sociedad tiene de la naturaleza. La
transformación de la naturaleza en un Otro, externo y ajeno, llevó a la falta de
protección ambiental, lo que está intrínsecamente ligado a la degradación ambiental
y a la forma en que se legisla sobre el medio ambiente. Se propone, como punto de
partida, una nueva forma de enfrentar la naturaleza, no como un medio para un fin
económico y un supuesto desarrollo, sino como un sujeto poseedor de derechos por
sí mismo. El trabajo tiene como objetivo estudiar una nueva lente para la protección
ambiental, traída por la decolonialidad de la naturaleza, apoyada por las teorías de
Quijano, Wolkmer y Ferdinand, y cómo esta lente influye en la desconstrucción de
la noción moderna de naturaleza. Se pretende identificar nuevas formas de
protección ambiental, a partir de una revisión bibliográfica de la literatura,
especialmente de los autores mencionados anteriormente, además de otros
relevantes para el tema, sobre teoría decolonial, constitucionalismo latinoamericano
y derechos de la naturaleza, y basándose en la filosofía del Buen Vivir (Sumak
Kawsay). Después de este análisis, el trabajo se centrará en algunas Constituciones
latinoamericanas, seleccionadas debido a su relevancia para el tema y para la
contextualización del enfoque decolonial, con un enfoque en el estudio de la
integración del principio del Buen Vivir y el reconocimiento de los Derechos de la
Naturaleza.
|
5 |
As contribuições da concepção indígena do bem viver para a educação intercultural e descolonialMarkus, Cledes January 2018 (has links)
Esta tese dispõe-se a compreender as contribuições da concepção indígena do Bem Viver para uma educação intercultural e descolonial. Para tanto, analiso um conjunto de materiais elaborados colaborativamente entre povos indígenas e o Conselho de Missão entre Povos Indígenas (COMIN) para escolas não indígenas, o Material da Semana dos Povos Indígenas. Assim, em primeiro lugar busco compreender os conceitos de interculturalidade, descolonialidade e a concepção indígena do Bem Viver. Na sequência, relato o processo intercultural e colaborativo de construção do material junto ao povo Laklãnõ Xokleng de Santa Catarina, em que a metodologia indígena da roda de conversa, o silêncio, o ouvir, o fazer junto, a reciprocidade, e o diálogo comunitário estão presentes na elaboração. Igualmente, evidencio como os conhecimentos, ou seja, as epistemologias, as filosofias, as técnicas e a concepção ancestral indígena do Bem Viver estão presentes no material do coletivo que o construiu, apresentando as nuances específicas no contexto do Povo Kaingang e Guarani do Rio Grande do Sul. Nesse sentido, evidencio as possibilidades de contribuição das metodologias como a roda de conversa, o silêncio, a intuição, o diálogo e o aprender e fazer juntos. Também destaco os conhecimentos indígenas, especialmente o Bem Viver. São metodologias e conhecimentos presentes no processo de construção de uma educação intercultural e descolonial, principalmente no que se refere aos cuidados comunitários, recíprocos e complementares com todas as formas de vida no cosmos. / This work tries to understand the contributions of the Indigenous Concept of Good Living for an intercultural and decolonial education. For this purpose, I analise a set of materials colaboratively elaborated between indigenous peoples and the Indigenous Mission Council (COMIN) for non-indigenous schools, the Indigenous People Weekly Material. Therefore, at first I try to understand the concepts of interculturality, decoloniality and the concept of Good Living. In sequence, I report the intercultural and colaborative process of construction of the material with the Laklãnõ Xokleng people from Santa Catarina, where the indigenous methodology of Talking Circle, the silence, the listening, the doing together, the reciprocity and the community dialogue are present. I also point out how the knowledges, that is, the epistemologies, the philosophies, the techniques and the ancestral indigenous conception of Good Living are present on the material that the colective of people have built – presenting the specific nuances of the Kaingang and Guarani People of Rio Grande do Sul, Brazil. In this sense, I evidence the possible contributions of these methodologies such as the Talking Circle, the silence, the intuition, the dialogue and the learning and doing together. I also emphasize the indigenous knowledges, mainly the Good Living. These are methodologies and knowledges that are present in the construction process of an intercultural and decolonial education, mostly regarding to the community, reciprocal and complementary care with all kinds of life forms in the cosmos. / Esta tesis pretende comprender la contribución de la concepción indígena del Buen Vivir para una educación intercultural y descolonial. Fueron analizados un conjunto de materiales elaborados de forma colaborativa entre Pueblos Indígenas y el Consejo de Misión entre Indígenas (COMIN) para las instituciones educativas escolares no indígenas. Este material fue denominado como Material de la Semana de los Pueblos Indígenas. En primer lugar, busque comprender los conceptos de interculturalidad, decolonialidad y la concepción indígena del Buen Vivir. Seguidamente, relato el proceso intercultural y colaborativo en la construcción del material suscitado junto al pueblo Laklãnõ Xokleng de Santa Catarina (SC - Brasil), donde metodologías indígenas como la rueda de conversación, el silencio, el oír, el hacer junto, la reciprocidad y el diálogo comunitario estuvieron presentes en la elaboración de dicho material. De la misma forma, se evidenció como los conocimientos, es decir, las epistemologias, filosofías, técnicas y la concepción ancestral indígena del Buen Vivir se encuentran presentes en el material del grupo que lo constituyó, presentando diferencias específicas en el contexto del Pueblo Kaingang y Guaraní del Estado de Rio Grande do Sul. En este sentido, se evidenció la contribución de metodologías como la Rueda de conversación, el silencio, la intuición, el diálogo y el aprender a hacer juntos. También destaco los conocimientos indígenas, especialmente el Buen Vivir. Son metodologías y conocimientos presentes en el proceso de construcción de una educación intercultural y descolonial, principalmente en lo que se refiere a los cuidados comunitarios, recíprocos y complementares con todas las formas de vida del cosmos.
|
6 |
As contribuições da concepção indígena do bem viver para a educação intercultural e descolonialMarkus, Cledes January 2018 (has links)
Esta tese dispõe-se a compreender as contribuições da concepção indígena do Bem Viver para uma educação intercultural e descolonial. Para tanto, analiso um conjunto de materiais elaborados colaborativamente entre povos indígenas e o Conselho de Missão entre Povos Indígenas (COMIN) para escolas não indígenas, o Material da Semana dos Povos Indígenas. Assim, em primeiro lugar busco compreender os conceitos de interculturalidade, descolonialidade e a concepção indígena do Bem Viver. Na sequência, relato o processo intercultural e colaborativo de construção do material junto ao povo Laklãnõ Xokleng de Santa Catarina, em que a metodologia indígena da roda de conversa, o silêncio, o ouvir, o fazer junto, a reciprocidade, e o diálogo comunitário estão presentes na elaboração. Igualmente, evidencio como os conhecimentos, ou seja, as epistemologias, as filosofias, as técnicas e a concepção ancestral indígena do Bem Viver estão presentes no material do coletivo que o construiu, apresentando as nuances específicas no contexto do Povo Kaingang e Guarani do Rio Grande do Sul. Nesse sentido, evidencio as possibilidades de contribuição das metodologias como a roda de conversa, o silêncio, a intuição, o diálogo e o aprender e fazer juntos. Também destaco os conhecimentos indígenas, especialmente o Bem Viver. São metodologias e conhecimentos presentes no processo de construção de uma educação intercultural e descolonial, principalmente no que se refere aos cuidados comunitários, recíprocos e complementares com todas as formas de vida no cosmos. / This work tries to understand the contributions of the Indigenous Concept of Good Living for an intercultural and decolonial education. For this purpose, I analise a set of materials colaboratively elaborated between indigenous peoples and the Indigenous Mission Council (COMIN) for non-indigenous schools, the Indigenous People Weekly Material. Therefore, at first I try to understand the concepts of interculturality, decoloniality and the concept of Good Living. In sequence, I report the intercultural and colaborative process of construction of the material with the Laklãnõ Xokleng people from Santa Catarina, where the indigenous methodology of Talking Circle, the silence, the listening, the doing together, the reciprocity and the community dialogue are present. I also point out how the knowledges, that is, the epistemologies, the philosophies, the techniques and the ancestral indigenous conception of Good Living are present on the material that the colective of people have built – presenting the specific nuances of the Kaingang and Guarani People of Rio Grande do Sul, Brazil. In this sense, I evidence the possible contributions of these methodologies such as the Talking Circle, the silence, the intuition, the dialogue and the learning and doing together. I also emphasize the indigenous knowledges, mainly the Good Living. These are methodologies and knowledges that are present in the construction process of an intercultural and decolonial education, mostly regarding to the community, reciprocal and complementary care with all kinds of life forms in the cosmos. / Esta tesis pretende comprender la contribución de la concepción indígena del Buen Vivir para una educación intercultural y descolonial. Fueron analizados un conjunto de materiales elaborados de forma colaborativa entre Pueblos Indígenas y el Consejo de Misión entre Indígenas (COMIN) para las instituciones educativas escolares no indígenas. Este material fue denominado como Material de la Semana de los Pueblos Indígenas. En primer lugar, busque comprender los conceptos de interculturalidad, decolonialidad y la concepción indígena del Buen Vivir. Seguidamente, relato el proceso intercultural y colaborativo en la construcción del material suscitado junto al pueblo Laklãnõ Xokleng de Santa Catarina (SC - Brasil), donde metodologías indígenas como la rueda de conversación, el silencio, el oír, el hacer junto, la reciprocidad y el diálogo comunitario estuvieron presentes en la elaboración de dicho material. De la misma forma, se evidenció como los conocimientos, es decir, las epistemologias, filosofías, técnicas y la concepción ancestral indígena del Buen Vivir se encuentran presentes en el material del grupo que lo constituyó, presentando diferencias específicas en el contexto del Pueblo Kaingang y Guaraní del Estado de Rio Grande do Sul. En este sentido, se evidenció la contribución de metodologías como la Rueda de conversación, el silencio, la intuición, el diálogo y el aprender a hacer juntos. También destaco los conocimientos indígenas, especialmente el Buen Vivir. Son metodologías y conocimientos presentes en el proceso de construcción de una educación intercultural y descolonial, principalmente en lo que se refiere a los cuidados comunitarios, recíprocos y complementares con todas las formas de vida del cosmos.
|
7 |
R-existências dos camponeses/as do que hoje é Suape: justiça territorial, pós-desenvolvimento e descolonialidade pela vidaPÉREZ, Mercedes Solá 18 March 2016 (has links)
Submitted by Fabio Sobreira Campos da Costa (fabio.sobreira@ufpe.br) on 2017-05-03T15:32:18Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
TeseDoutoradoGeografiaMercedesSoláPerez.pdf: 6546134 bytes, checksum: d74ea35f06f1f631b5f5b43ce00e5835 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-03T15:32:18Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5)
TeseDoutoradoGeografiaMercedesSoláPerez.pdf: 6546134 bytes, checksum: d74ea35f06f1f631b5f5b43ce00e5835 (MD5)
Previous issue date: 2016-03-18 / FACEPE / No ano de 1977 o Estado de Pernambuco desapropriou 13.500 ha. - 27 engenhos - de terras de
camponeses/as dos engenhos da Zona da Mata sul de Pernambuco dos municípios de Cabo de Santo
Agostinho e Ipojuca, Brasil, para instalar o complexo industrial portuário Suape – Complexo
Industrial Portuário Governador Eraldo Gueiros (CIPS). Conforme as empresas foram construídas e
instaladas no CIPS, os despejos foram intensificados. Identificamos três períodos dessa intensificação,
consequência da implantação de políticas de desenvolvimento no CIPS: 1) no começo da obra em
1977; 2) na década de 1990, período de renovação da normatização dos portos; e, 3) na década de
2000, especificamente durante o período das obras financiadas pelos Programas de Aceleração do
Crescimento (PAC 1, 2007-2011; PAC 2, 2011-2014). Neste último período ocorreram as maiores
expropriações propiciadas pelo Estado devido a duas questões: a instalação de empresas e a destinação
de 55% da área do CIPS para suposta zona de proteção ecológica. Verificamos também que o conflito
e grande parte das r-existências territoriais e de luta pela reprodução da vida que apresentamos são
fruto da instalação do CIPS nas terras tradicionalmente ocupadas dos camponeses/as do que hoje é
Suape. O CIPS se insere na lógica do modelo primário exportador neocolonial como mais um dos
diversos enclaves que sustentam essa engrenagem no Brasil, na América Latina e no sistema mundo
moderno/colonial. Neste sentido, analisamos os processos de r-existência dos camponeses/as frente às
políticas de desenvolvimento de megaprojetos que se instalaram em seus territórios de vida, através do
CIPS, no que hoje é Suape, Região Metropolitana de Recife, litoral sul de Pernambuco, Brasil. À luz
da experiência de r-existências junto aos camponeses/as do que hoje é Suape, também apresentamos a
experiência com os camponeses/as da Zona de Reserva Camponesa Vale do Rio Cimitarra, no
Magdalena Médio, Colômbia, que têm territórios legalmente constituídos. Assim, no primeiro capítulo
trazemos um panorama da escala local de ambos os trabalhos de campo realizados junto aos
camponeses/as do que hoje é Suape, PE-Brasil, e aos camponeses/as da Zona de Reserva Camponesa
do Vale do Rio Cimitarra, Colômbia. No segundo capítulo enfatizamos os conflitos a partir da
apresentação das políticas de desenvolvimento para o que hoje é Suape, o Brasil e a América Latina a
partir da história da instalação da cana-de-açúcar e de toda a lógica dos engenhos, dos diversos
programas para modernização do país, incluindo a instalação do Complexo Industrial Portuário de
Suape e da inserção marginal do Brasil e dos outros países da América Latina no modelo primário
exportador neocolonial. No capítulo três mostramos os marcos legais de reconhecimento e a
constituição de territórios legais no Brasil e Colômbia, transitamos por conjunturas sociais que vêm
emergindo na Abya Yala. Finalmente, no quarto capítulo, abrimos mais uma vez a "caixa de
ferramentas" teóricas e explicamos, com foco permanente no real apreendido: a justiça territorial, o
pós-desenvolvimento e a descolonialidade. Durante os trabalhos de campo buscamos aplicar os
princípios da pesquisa militante relacionando-a com a descolonialidade. Consideramos que a justiça
territorial é um dos caminhos necessários para, atualmente, garantir a vida dos povos agrários do que
hoje é Suape, do Vale do Rio Cimitarra, como também, no Brasil, na Colômbia e na América Latina.
Contudo, identificamos como imprescindível a construção de outras lógicas de ser/fazer/reproduzir
que privilegiem a vida e não mais a mercantilização e a acumulação de capital. Os desafios estão
postos e, ao transitarmos por experiências que nos abrem horizontes para seres/fazeres que não visam
à acumulação de capital, mas sim, valorizam a vida, nós, assim como os camponeses/as e os povos
agrários, seguimos caminhando e à procura de caminhos outros, ensejando traçar, compartilhar
mundos existentes e possíveis. Tudo isso não teria sido possível sem a experiência vivida junto a esses
povos. / En el año de 1977 el Estado de Pernambuco desapropió 13.500 ha. - 27 colonias - de tierras de
campesinos/as de los ingenios de la Zona da Mata sur de Pernambuco de los municipios de Cabo de
Santo Agostinho e Ipojuca, Brasil, para instalar el complejo industrial portuario Suape - Complexo
Industrial Portuário Governador Eraldo Gueiros (CIPS). Mientras las empresas se construían y se
instalaban en el CIPS los desalojos fueron intensificados. Identificamos tres periodos de esa
intensificación, consecuencia de la implantación de políticas de desarrollo en el CIPS: 1) al inicio de la
obra en 1977; 2) en la década de 1990, periodo de renovación de la normatividad de los puertos; y, 3)
en la década de 2000, específicamente durante el periodo de las obras financiadas por los Programas
de Aceleración del Crecimiento (PAC 1, 2007-2011; PAC 2, 2011-2014). En este último ocurrieron
las mayores expropiaciones propiciadas por el Estado debido a dos cuestiones: la instalación de
empresas y la destinación de 55% del área del CIPS para supuesta zona de protección ecológica.
Verificamos también que el conflicto y gran parte de las r-existências territoriales y de lucha por la
reproducción de la vida que presentamos son fruto de la instalación del CIPS en las tierras
tradicionalmente ocupadas por los campesinos/as de lo que hoy es Suape. El CIPS se inserta en la
lógica del modelo primario exportador neocolonial como uno más de los diversos enclaves que
sostienen ese engranaje en Brasil, en América Latina y en el sistema mundo moderno/colonial. En este
sentido, analizamos los procesos de r-existência de los campesinos/as frente a las políticas de
desarrollo de megaproyectos que se instalan en sus territorios de vida, a través del CIPS en lo que hoy
es Suape, Región Metropolitana de Recife, costa sur de Pernambuco, Brasil. A la luz de la experiencia
de r-existencias junto a los campesinos/as de lo que hoy es Suape tmabién presentamos la experiencia
de los campesinos/as de la Zona de Reserva Campesina del Valle del Rio Cimitarra, en el Magdalena
medio, Colombia, que tiene sus territorios legalmente constituidos. Así, en el primer capítulo traemos
un panorama de la escala local de ambos trabajos de campo realizados junto a los campesinos de lo
que hoy es Suape, PE-Brasil, y a los campesinos/as de la Zona de Reserva Campesina del Valle del
Rio Cimitarra, Colombia. En el segundo capítulo enfatizamos los conflictos a partir de la presentación
de las políticas de desarrollo para lo que hoy es Suape, Brasil y América Latina a partir de la historia
de la instalación de la caña de azúcar y de toda la lógica de las colonias, de los diversos programas
para modernización del país incluyendo la instalación del Complejo Industrial Portuario de Suape y de
la inserción marginal de Brasil y de los otros países de América Latina en el modelo primario
exportador neocolonial. En el capítulo tres mostramos los marcos legales de reconocimiento y
constitución de territorios legales en Brasil y Colombia, transitamos por coyunturas sociales que
vienen emergiendo en Abya Yala. Finalmente, abrimos una vez más la "caja de herramientas" teóricas
y explicamos con foco permanente en lo real aprehendido: la justicia territorial, el post-desarrollo y la
decolonialidad. Durante los trabajos de campo buscamos aplicar los principios de la investigación
militante relacionándola con la decolonialidad. Consideramos que la justicia territorial es uno de los
caminos necesarios para, actualmente, garantizar la vida de los pueblos rurales en lo que hoy es Suape,
en el Valle del Rio Cimitarra, en Brasil, en Colombia y en América Latina. Sin embargo,
identificamos como imprescindible la construcción de otras lógicas de ser/hacer/reproducir la vida y
no más la mercantilización y la acumulación del capital. Los desafíos están puestos y, al transitar por
expericencias que nos abren horizontes para seres/haceres que no visan la acumulación de capital, pero
sí, valorizan la vida, nosotros, así como los campesinos/as y los pueblos rurales, seguimos caminando
y buscando caminos otros, buscando trazar, compartir mundos existentes y posibles. Todo eso no sería
posible sin la experiencia vivida junto a estos pueblos.
|
8 |
Sur o no Sur : cultura na formação de professores de línguas em contextos ibero-americanos /Tonelli, Fernanda January 2020 (has links)
Orientador: Ana Cristina Biondo Salomão / Resumo: Esta pesquisa teve como objetivo discutir o tratamento da cultura na formação de professores de línguas estrangeiras e os desafios e caminhos para a interculturalidade crítica decolonial na formação docente. Por meio de pesquisa qualitativa interpretativista do tipo estudo de casos múltiplos latitudinal, analisou-se como o componente cultural se apresenta em cursos de formação de professores de línguas próximas de contextos do Sul e Norte globais. Especificamente, foram objeto de estudo quatro cursos universitários de formação de professores, sendo dois de formação de professores de espanhol — um no Brasil e um em Portugal — e dois de formação de professores de português — um na Argentina e um na Espanha. Foram analisados documentos pedagógicos de tais cursos, entrevistas com seus professores formadores, notas de campo, questionários e grupos de interação composto por estudantes em formação. A análise dos dados se fundamentou teoricamente na discussão sobre diferentes noções de cultura (CUCHE, 1996; GEERTZ, 1973; KRAMSCH, 2017), as definições de multiculturalismo, interculturalidade e interculturalidade crítica, com base nos trabalhos de Maher (2007), Candau (2008a, 2009), Guilherme (2019a) e Walsh (2010), a noção de colonialidade e pensamento decolonial (QUIJANO, 2001; DUSSEL, 1968, 2005; GROSFOGUEL, 2008) e reflexões sobre a formação do professor de línguas para a interculturalidade crítica decolonial, com base nos trabalhos de Candau (2008a, 2009), Daher e Sant’Anna (2010)... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This research aimed to discuss the treatment of culture in foreign language teacher education and the challenges and paths for critical decolonial interculturality in teacher training. Through qualitative interpretive and latitudinal multiple case study research, it was analyzed how the cultural component presents itself in language teacher education courses for close language in the global South and North contexts. Specifically, four university teacher education courses were studied, two of which are Spanish teacher training — one in Brazil and one in Portugal — and two of Portuguese teacher training — one in Argentina and one in Spain. Pedagogical documents of such courses, interviews with their teacher teachers, field notes, questionnaires and interaction groups composed of students in training were analyzed. The data analysis was theoretically based on the discussion about different notions of culture (CUCHE, 1996; GEERTZ, 1973; KRAMSCH, 2017), the definitions of multiculturalism, interculturality and critical interculturality, based on the works of Maher (2007), Candau (2008a, 2009), Guilherme (2019a) and Walsh (2010), the notion of coloniality and decolonial thinking (QUIJANO, 2001; DUSSEL, 1968, 2005; GROSFOGUEL, 2008) and reflections on the education of the critical intercultural teacher and the decoloniality, based on the works of Candau (2008a, 2009), Daher and Sant’Anna (2010), Baptista (2017) and Rajagopalan (2003). The results indicated that in all cases analyzed... (Complete abstract click electronic access below) / Resumen: Esta investigación tuvo como objetivo discutir el tratamiento de la cultura en la formación de profesores de lenguas extranjeras y los retos y caminos para la interculturalidad crítica decolonial en la formación docente. Por medio de una investigación interpretativa cualitativa que consistió en un estudio de caso múltiple y latitudinal, se analizó cómo se presenta el componente cultural en los cursos de capacitación de docentes para la enseñanza-aprendizaje de lenguas próximas en los contextos Sur y Norte globales. Específicamente, se estudiaron cuatro carreras de formación de profesores universitarios: dos de español en Brasil y Portugal; y dos de portugués en Argentina y España. Con esa finalidad, se analizaron los documentos pedagógicos de dichas carreras, las entrevistas realizadas con sus formadores docentes, las notas de campo, los cuestionarios y los grupos de interacción compuestos por estudiantes en formación. El análisis de datos se basó en la discusión sobre diferentes nociones de cultura (CUCHE, 1996; GEERTZ, 1973; KRAMSCH, 2017); las definiciones de multiculturalismo, interculturalidad e interculturalidad crítica, basadas en los trabajos de Maher (2007), Candau (2008a, 2009), Guilherme (2019a) y Walsh (2010); la noción de colonialidad y pensamiento decolonial (QUIJANO, 2001; DUSSEL, 1968, 2005; GROSFOGUEL, 2008); y las reflexiones sobre la formación del profesor de lenguas para la interculturalidad crítica decolonial, basado en los trabajos de Candau (2008a, 2009... (Resumen completo clicar acceso eletrônico abajo) / Doutor
|
9 |
Crafting Textile Knowledges : A decolonial study of the Iku/Arhuaco material culture in the archives of the National Museum of World Cultures in Gothenburg (Världskulturmuseet) / Tejiendo Conocimientos Textiles : Un estudio decolonial de la cultura material Iku/Arhuaca en los archivos del Museo de Culturas del Mundo en Gotemburgo (Världskulturmuseet)Castelblanco-Pérez, Stefanía January 2023 (has links)
The return of objects that belong to ethnographic collections to their places of origin is one of the topics of discussion that, despite not being new, has been gaining more and more relevance today. Taking the Iku indigenous craft collection in the archives of the National Museum of World Cultures in Gothenburg as a case study, I pursue to develop an object-based methodology that increases and deepens the understanding of the notion of ethical stewardship, while joining current debates on indigenous heritage and decoloniality. This work aims to reveal material and immaterial aspects embedded in textile objects. The methodology included field visits to the museum archive, material culture analysis, and semi-structured interviews. The work evokes a decolonial discussion regarding the need to engage with epistemologies from the “South” and with methodologies not fully recognized by the dominant western-modern educational frameworks in order to achieve a more inclusive and assertive production of knowledge. / La restitución de colecciones etnográficas a sus lugares de origen es uno de los temas de discusión que, a pesar de no ser nueva, ha ido cobrando cada vez más relevancia en la actualidad. Tomando la colección de artesanía indígena Iku/arhuaca en los archivos del Museo Nacional de las Culturas del Mundo en Gotemburgo como estudio de caso, busco desarrollar una metodología basada en objetos que aumente y profundice la comprensión de la noción de administración ética, mientras me sumo a los debates actuales sobre patrimonio indígena y decolonialidad. Este trabajo tiene como objetivo revelar los aspectos materiales e inmateriales incrustados en los objetos textiles. La metodología incluyó visitas de campo al archivo del museo, análisis de cultura material y entrevistas semiestructuradas. El trabajo evoca una discusión decolonial sobre la necesidad de involucrar epistemologías del “Sur” y metodologías no plenamente reconocidas por los marcos educativos occidentales-modernos dominantes para lograr una producción de conocimiento más inclusiva y asertiva.
|
10 |
El Sumak Kawsay: entre el (post)desarrollismo occidental y la filosofía andinaCuestas Caza, Javier Alejandro 02 March 2021 (has links)
[ES] El interés de la academia por los términos Sumak Kawsay (SK) y Buen-Vivir (BV), a partir de su inclusión en las constituciones de Ecuador y Bolivia, ha crecido enormemente en la última década. La permanente construcción y discusión teórica, ha posicionado al SK y al BV como alternativas al desgastado discurso del desarrollo. Esta discusión teórica, en su gran mayoría, ha equiparado ambos conceptos al punto de naturalizarlos como sinónimos. Sin embargo, considerando los códigos y los significados simbólicos en cada idioma y cultura, traducir SK como BV ha resultado en una riesgosa simplificación. Bajo estos antecedentes, la presente investigación doctoral ha tenido como objetivo general contrastar las concepciones: desarrollista, postdesarrollista y kichwa-andina del SK en el Ecuador, a partir de los discursos de los diferentes actores (gobierno, academia, pueblos indígenas) que han participado en su construcción y difusión.
El enfoque de investigación elegido para estudiar el fenómeno del SK y las tensiones lingüísticas, epistemológicas y ontológicas con el BV ha sido cualitativo, orientado a profundizar en la riqueza de significados del objeto de estudio. Asimismo, como estrategias metodológicas se han elegido: el estudio de caso y la etnografía multisituada. El estudio de caso elegido fue el pueblo kichwa de la Provincia de Imbabura (Karanki, Otavalo, Natabuela, Kayambi) debido a que constituyen actores insignes del Movimiento Indígena del Ecuador, por su reconocimiento a nivel nacional e internacional y por cercanía geográfica y trabajos previos por parte del investigador. Dentro de las técnicas de recolección de información se ha recurrido a: la investigación bibliográfica-documental, la observación (observador completo, observador como participante y participante como observador); la autoobservación, entrevistas estructuradas y no estructuradas; historias de vida; y al Estudio Formal del Idioma y Cultura Kichwa (EFICK), esta última constituye una técnica propia surgida en el transcurso de la investigación y está inspirada en la experiencia de estudio del idioma kichwa por parte del investigador realizada durante seis meses entre 2016 y 2017 en la Universidad Andina Simón Bolívar, sede Ecuador. Para el análisis de la información se ha optado por una aproximación interdisciplinar desde dos estrategias reconocidas por su enfoque en los discursos: el Análisis Crítico del Discurso (ACD) y la Arqueología Epistémica o Arqueología del Saber (AS).
En relación con los resultados, la presente investigación se ha centrado en problematizar las relaciones, ya conocidas, entre los términos de SK y BV. A través de un diálogo-confrontación de saberes (yachay tinkuy) se ha realizado una interpelación a la academia postdesarrollista, principalmente. La demanda central ha girado en torno a la violencia epistémica que ha representado la traducción-asimilación del SK como BV. Lo que ha pasado desapercibido respecto de la traducción, es que los pueblos andino-amazónicos y los movimientos indígenas han sido excluidos de la producción de conocimiento y de los beneficios de la producción discursiva. La traducción-asimilación ha ignorado las realidades propias de los movimientos indígenas, que no son simples productores de espiritualidad, sino actores políticos capaces de hablar por ellos mismos por fuera de la subalternidad, en demanda de aspectos perdidos (territorialidad, autonomía, autoderminación), tal como se ha mostrado en las propuestas políticas del Plan Amazanga de 1992, El Libro de la Vida de Sarayaku de 2003, en los aportes para la Constitución de 2008, en el Proyecto Político de la CONAIE de 2012, y más recientemente, en la Propuesta alternativa al modelo económico y social presentada por el Parlamento de los pueblos, organizaciones y colectivos sociales del Ecuador en el marco de las protestas sociales de octubre de 2019. / [EN] The academic interest in the concepts Sumak Kawsay (SK) and Buen-Vivir (BV), since their inclusion in the constitutions of Ecuador and Bolivia, has grown enormously in the last decade. The permanent construction and theoretical discussion have positioned SK and BV as alternatives to the worn discourse of development. This theoretical discussion, for the most part, has equated both concepts to the point of naturalizing them as synonyms. However, considering the codes and symbolic meanings in each language and culture, translating SK as BV has resulted in a risky simplification. Under these antecedents, the present doctoral research has had the general objective of contrasting the conceptions: developmentalist, post-developmentalist and Kichwa-Andean of SK in Ecuador, based on the discourses of the different actors (government, academy, indigenous peoples) that have participated in its construction and dissemination.
The research approach has been qualitative, aimed at delving into the richness of meanings of the object of study. This approach has been chosen to study the phenomenon of SK and the linguistic, epistemological and ontological tensions with BV. Also, as methodological strategies have been chosen: the case study and multisituation ethnography. The chosen case study was the Kichwa people of the Province of Imbabura (Karanki, Otavalo, Natabuela, Kayambi) because: they constitute distinguished actors of the Indigenous Movement of Ecuador; for its recognition at the national and international level; and by geographical proximity and previous work by the researcher. As information gathering techniques, the following were used: bibliographic-documentary research, observation (complete observer, observer as participant and participant as observer); self-observation, structured and unstructured interviews; life stories; and the Formal Study of the Kichwa Language and Culture (EFICK). The latter constitutes its own technique that emerged in the course of the research and is inspired by the experience of studying the Kichwa language by the researcher carried out during six months between 2016 and 2017 at the Universidad Andina Simón Bolívar. For the analysis of the information, an interdisciplinary approach has been chosen from two strategies recognized for their focus on discourses: Critical Discourse Analysis (ACD) and Epistemic Archeology or Archeology of Knowledge (AS).
In relation to the results, this research has focused on problematizing the already known relationships between the concepts of SK and BV. Through a dialogue-confrontation of knowledge (yachay tinkuy) an interpellation has been made to the post-developmentalist academy, mainly. The central demand has revolved around the epistemic violence that the translation-assimilation of SK as BV has represented. What has gone unnoticed with respect to translation is that the Andean-Amazonian peoples and indigenous movements have been excluded from the production of knowledge and from the benefits of discursive production. Translation-assimilation has ignored the realities of indigenous movements, which are political actors capable of speaking for themselves outside of subalternity, in demand of lost aspects (territoriality, autonomy, self-determination), as has been shown in the political proposals of: Plan Amazanga of 1992, The Book of Life of Sarayaku of 2003, in the contributions to the Constitution of 2008, in the Political Project of CONAIE of 2012, and more recently, in the Alternative Proposal to the economic and social model presented by the Parliament of the peoples, organizations and social groups of Ecuador in the framework of the social protests of October 2019. / [CA] L'interés de l'acadèmia pels termes Sumak Kawsay (SK) i Bon-Viure (BV), a partir de la seua inclusió en les constitucions de l'Equador i Bolívia, ha crescut enormement en l'última dècada. La permanent construcció i discussió teòrica, ha posicionat al SK i al BV com a alternatives al desgastat discurs del desenvolupament. Aquesta discussió teòrica, en la seua gran majoria, ha equiparat tots dos conceptes al punt de naturalitzar-los com a sinònims. No obstant això, considerant els codis i els significats simbòlics en cada idioma i cultura, traduir SK com BV ha resultat en una perillosa simplificació. Sota aquests antecedents, la present investigació doctoral ha tingut com a objectiu general contrastar les concepcions: desenvolupista, post-desenvolupista i kichwa-andina del SK a l'Equador, a partir dels discursos dels diferents actors (govern, acadèmia, pobles indígenes) que han participat en la seua construcció i difusió.
L'enfocament d'investigació triat per a estudiar el fenomen del SK i les tensions lingüístiques, epistemològiques i ontològiques amb el BV ha sigut qualitatiu, orientat a aprofundir en la riquesa de significats de l'objecte d'estudi. Així mateix, com a estratègies metodològiques s'han triat: l'estudi de cas i l'etnografia multisituada. L'estudi de cas triat va ser el poble kichwa de la Província de Imbabura (Karanki, Otavalo, Natabuela, Kayambi) pel fet que constitueixen actors insignes del Moviment Indígena de l'Equador, pel seu reconeixement a nivell nacional i internacional i per proximitat geogràfica i treballs previs per part de l'investigador. Dins de les tècniques de recol·lecció d'informació s'ha recorregut a: la investigació bibliogràfica-documental, l'observació (observador complet, observador com a participant i participant com a observador); l'acte-observació, entrevistes estructurades i no estructurades; històries de vida; i a l'Estudi Formal de l'Idioma i Cultura Kichwa (EFICK), aquesta última constitueix una tècnica pròpia sorgida en el transcurs de la investigació i està inspirada en l'experiència d'estudi de l'idioma kichwa per part de l'investigador realitzada durant sis mesos entre 2016 i 2017 en la Universitad Andina Simón Bolívar, seu Equador. Per a l'anàlisi de la informació s'ha optat per una aproximació interdisciplinària des de dues estratègies reconegudes pel seu enfocament en els discursos: l'Anàlisi Crítica del Discurs (ACD) i l'Arqueologia del Saber (AS).
En relació amb els resultats, la present investigació s'ha centrat en problematizar les relacions, ja conegudes, entre els termes de SK i BV. A través d'un diàleg-confrontació de sabers (yachay tinkuy) s'ha realitzat una interpel·lació a l'acadèmia post-desenvolupista, principalment. La demanda central ha girat entorn de la violència epistémica que ha representat la traducció-assimilació del SK com BV. El que ha passat desapercebut respecte de la traducció, és que els pobles andí-amazònics i els moviments indígenes han sigut exclosos de la producció de coneixement i dels beneficis de la producció discursiva. La traducció-assimilació ha ignorat les realitats pròpies dels moviments indígenes, que no són simples productors d'espiritualitat, sinó actors polítics capaços de parlar per ells mateixos per fora de la subalternidad, en demanda d'aspectes perduts (territorialitat, autonomia, autoderminación), tal com s'ha mostrat en les propostes polítiques del Pla Amazanga de 1992, El Llibre de la Vida de Sarayaku de 2003, en les aportacions per a la Constitució de 2008, en el Projecte Polític de la *CONAIE de 2012, i més recentment, en la Proposta alternativa al model econòmic i social presentada pel Parlament dels pobles, organitzacions i col·lectius socials de l'Equador en el marc de les protestes socials d'octubre de 2019. / Un agradecimiento especial a la Escuela Politécnica Nacional, por el apoyo económico
recibido durante los primeros años de los estudios doctorales. Este apoyo fue importante
para poder dedicarme íntegramente al desarrollo de la investigación, así como para la
presentación de resultados y la realización de estancias de investigación. / Cuestas Caza, JA. (2021). El Sumak Kawsay: entre el (post)desarrollismo occidental y la filosofía andina [Tesis doctoral]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/162882
|
Page generated in 0.0625 seconds