• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 102
  • 23
  • 14
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 133
  • 123
  • 63
  • 46
  • 40
  • 23
  • 19
  • 19
  • 18
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
121

Universos fantásticos: os contos de Lygia Fagundes Telles

Silva, Wandeir Araújo da 25 March 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-14T12:39:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivototal.pdf: 768629 bytes, checksum: 60aaa63aa1f35ff8cea03c8cb26bd4e9 (MD5) Previous issue date: 2013-03-25 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This research intends to analyze the short-stories As formigas , O encontro , A mão no ombro A estrela branca e Lua crescente em Amsterdã , written by the brazilian author Lygia Fagundes Telles. We believe that the mentioned narratives can be used to evaluate the theories of the fantastic in this case, especially, the theory presented by the franco-bulgarian philosopher Tzevtan Todorov. Thus, we propose to observe how the fantastic is constructed, focusing on what we find in The fantastic: a structural approach to a literary genre. According to presented in this study, we believe that some Todorov s assertions about the fantastic can be reviewed. We inquire many structural factors presented in the definition of fantastic proposed by the theorist. As we can see in Telles short-stories, such a theory not always seems to include all the aesthetical resources used to create the fantastic. In the end of research, we also comment the social function of the genre, once that Todorov believes that the fantastic is attached only to the literary production found in the centuries XVIII and XIX. Telles short-stories show that contemporary writers continue to explore the themes of the fantastic however, they present new ways of composition. / Esta pesquisa pretende analisar os contos As formigas , O encontro , A mão no ombro , A estrela branca e Lua Crescente em Amsterdã , da escritora brasileira Lygia Fagundes Telles. Acreditamos que os contos mencionados podem ser usados para avaliar as teorias do fantástico neste caso, mais especificamente, a do filósofo búlgaro-francês Tzvetan Todorov. Sendo assim, propomos a observação da construção do fantástico, baseando-nos no que encontramos em Introdução à literatura fantástica. Conforme o que apresentamos neste estudo, acreditamos que algumas afirmações de Todorov sobre o fantástico devem ser revistas. Destacamos o questionamento de muitos fatores de ordem estrutural apresentados na definição de fantástico proposta pelo teórico. Como vemos ao analisar os contos de Telles, tal teoria nem sempre parece dar conta dos diversos recursos estéticos utilizados na criação do fantástico. Por fim, também comentamos a função social do gênero fantástico, uma vez que Todorov acredita que o fantástico se limita à produção dos séculos XVIII e XIX. Os contos de Telles mostram que os escritores contemporâneos continuam explorando os temas do fantástico entretanto, apresentando apenas novas formas de composição.
122

El sujeto y su doble: asedios al héroe fantástico

Oróstegui Iribarren, Daniela January 2011 (has links)
Esta tesis, titulada El sujeto y su doble: Asedios al héroe fantástico, tiene como objetivo principal analizar e interpretar la figura del doble en tres relatos fantásticos: William Wilson (Poe), El Horla (Maupassant), y El retrato de Dorian Gray (Wilde). A través de ellos se busca esclarecer las dimensiones, variaciones e incidencias que estos Doppelgänger tienen en relación con el héroe, quien es acosado como presencia fantasmal por el Otro creando un vínculo especular que deriva en su aniquilación. La función interna de la imaginación motiva interacciones “aparentes” entre los actores de la obra. Surge así la figura del Otro como alteridad radical.En los tres relatos, el doble cumple funciones distintas y constituye una representación del sujeto ante sí mismo, una proyección que evidencia su despersonalización y un cuestionamiento acerca de su propia constitución como tal, que se vuelve inestable. Lo anterior se lleva a cabo a partir de un análisis que contempla las teorías acerca de lo fantástico, la narratología y el psicoanálisis, principalmente.
123

Misterios de Lygia Fagundes Telles : uma leitura sob a optica do fantastico / Mysteries written by Lygia Fagundes Telles : a reading under the fantastic literature pont of view

Ribeiro, Juliana Seixas 25 March 2008 (has links)
Orientadores: Luiz Carlos Dantas, Jefferson Cano / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-10T23:52:54Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Ribeiro_JulianaSeixas_M.pdf: 428130 bytes, checksum: 7c37d11da1de0e7305fc197633243c89 (MD5) Previous issue date: 2008 / Resumo: O livro base para esta dissertação de mestrado é uma compilação de contos publicados em diversas fases da produção literária de Lygia Fagundes Telles, sendo o mais antigo deles "A estrela branca" (1949) e o mais recente "A presença" (1977). Inicialmente, esta coletânea foi publicada na Alemanha com o título Contos fantásticos, idéia que partiu de um projeto dos professores Maria Luiza e Alfred Ortiz. No Brasil o livro foi publicado em 1981 com um novo título: Mistérios. O objetivo deste trabalho é analisar alguns contos de Lygia Fagundes Telles a partir de teóricos da literatura fantástica como Tzvetan Todorov, Irène Bessière, P. G. Castex, L. Vax, Jaime Alazraki, entre outros ressaltando o jeito singular com o qual a autora "tece sua teia" e mesmo a particularidade deste gênero em seus contos. Os contos incluídos na coletânea Mistérios apresentam temas bastante relevantes para justificar a leitura fantástica proposta, tais como: sonho versus realidade, duplo, mistérios sem solução, metamorfose, descontrole, loucura, paranóia, transformações do tempo e do espaço, ambientes insólitos / Abstract: The main book of this paper is a compilation of short stories published in several phases of the literary production of Lygia Fagundes Telles, being oldest of them "A estrela branca" (1949) and most recent "A presença" (1977). Initially, this book was published in Germany with the title Contos fantásticos, thanks to the work of the professors Maria Luiza and Alfred Ortiz. In Brazil, the book was published in 1981 with a new title: Mistérios. The objective of this study is to analyze some Lygia Fagundes Telles short stories from the point of view of the theoreticians of fantastic literature as Tzvetan Todorov, Irène Bessière, P. G. Castex, L. Vax, Jaime Alazraki, among others standing out the Lygia singular skill to "weave a web" and the particularity of this literary genre in her short stories. The rational interlaces to the unusual, the wonderful and the magic properties. The logic of the real appears paralyzed." The short stories included in the Mistérios book have too relevant themes to justify the fantastic analysis proposed, such as dreams versus reality, double, unsolved mysteries, metamorphosis, uncontrolled, madness, paranoia, time and space changes, unusual environments / Mestrado / Literatura Brasileira / Mestre em Teoria e História Literária
124

Nos limites da linguagem: dimensões do fantástico e experimentalismo em sôbolos rios que vão

Castro, Sônia Maria Vasques 25 March 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-11T13:49:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sonia Maria Vasques Castro.pdf: 716184 bytes, checksum: e49feb5b8e4a42e6f6eed4aafb8dcc78 (MD5) Previous issue date: 2014-03-25 / The book Sôbolos rios que vão (2010), the Portuguese novelist António Lobo Antunes brings philosophical bias as the theme of death, showing that this is a reality that no one will escape. Besides the philosophical tone raised by theme, the difficulty of reading enjoyment and consequent misunderstanding of the narrative, were the items that guided the interest in investigating the procedures adopted in the language and techniques resulting in her novelistic evident, since the work collapses literary canons hitherto established. The high degree of experimentation with language, which does not take into account the paragraphing, punctuation, capitalization, employment, plot, narrator, time, space, or any other component that integrates the "revenue" behaved the way of narrating the work is presented here as fantastic narrative in current patterns, defended by Karin Volobuef, which states that the fantastic today moved for language. This hypothesis, rooted in ideas of Mikhail Bakhtin, Roland Barthes, Martin Heidegger, Tzvetan Todorov, Karin Volobuef and also relies on other more current voices, among them those of essayists scholars and the work of Lobo Antunes, Ana Paula Arnaut, Ph.D., University of Coimbra and Maria Alzira Pebble, Ph.D., University of Lisbon. / A obra Sôbolos rios que vão (2010), do romancista português António Lobo Antunes, traz como viés filosófico o tema da morte, mostrando que esta é uma realidade da qual ninguém escapará. Além do tom filosófico suscitado pelo tema, a dificuldade de fruição na leitura e aparente incompreensão da narrativa, foram a motivação que guiou o interesse em investigar os procedimentos adotados na linguagem bem como as técnicas romanescas nela evidenciadas, posto que a obra esboroa os cânones literários até então estabelecidos. Por conta do elevado grau de experimentação com a linguagem, que não leva em conta a paragrafação, a pontuação, o emprego de iniciais maiúsculas, trama, narrador, tempo, espaço ou qualquer outro componente que integre as receitas do modo comportado de narrar, a obra é aqui apresentada como narrativa fantástica, nos moldes atuais, defendidos por Karin Volobuef, que afirma que o fantástico hoje se transportou para a linguagem. Essa hipótese, ancorada nas ideias de Mikhail Bakhtin, Roland Barthes, Martin Heidegger, Tzvetan Todorov e outros, apoia-se também em outras vozes mais atuais, dentre elas as das ensaístas e estudiosas da obra de Lobo Antunes, Ana Paula Arnaut, Professora Doutora da Universidade de Coimbra e Maria Alzira Seixo, Professora Doutora da Universidade de Lisboa.
125

Vampiros humanizados: análise da obra Interview with the vampire de Anne Rice

Hradec, Patricia 31 January 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-15T19:45:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Patricia Hradec.pdf: 733412 bytes, checksum: 650b52ba448ff4625df8880300e658ee (MD5) Previous issue date: 2014-01-31 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This dissertation aims to analyze the novel Interview with the Vampire by Anne Rice, the first of ten books in the Vampire Chronicles". The aim of this research is to demonstrate how the vampires presented by Rice are humanized. It begins with a historical study about vampires, both legendary and literary ones, then there is a study about the life and work of the American writer as well as a survey of the differences between the vampires from Rice and others described in the literature, including the icon of the genre: Dracula, by Bram Stoker. The analysis still continues with some theoretical notes on the fantastic genre, including concepts about Todorov, Ceserani, among others. There is also an analysis of the main characters: the vampire Louis who denies his vampiric nature; the vampire Lestat who also fights against human problems; Claudia, the vampire kid, who does not accept her condition as a woman stuck in a child s body; the vampire Armand, one of the oldest vampires in the world that looks for human peace. There is also an analysis of a human character, a supposed journalist, who listens to the story of mortal and immortal life of the vampire Louis. The analysis also covers the time and space in the narrative and its relationship with the fantastic genre, as well as some differences between the book written in 1976 and the film released in 1994, a big hit, reference for many other vampire movies. / Esta dissertação tem por objetivo analisar o romance Interview with the Vampire de Anne Rice que é o primeiro livro dos dez que constituem suas Crônicas Vampirescas . Pretende-se com esta pesquisa demonstrar como os vampiros apresentados por Rice são humanizados. Inicia-se com um estudo histórico sobre os vampiros, tanto lendários quanto literários, depois há um estudo sobre a vida e obra da escritora norte-americana bem como um levantamento das diferenças entre os vampiros de Rice e outros descritos na literatura, entre os quais o ícone do gênero: Drácula, de Bram Stoker. A análise continua ainda com alguns apontamentos teóricos sobre o gênero fantástico, incluindo conceitos de Todorov, Ceserani, entre outros. Há também uma análise dos principais personagens: o vampiro Louis que renega sua natureza vampírica; o vampiro Lestat que também luta contra problemas humanos; Cláudia, a menina vampira, que não aceita sua condição de mulher presa a um corpo de criança; o vampiro Armand, um dos mais velhos vampiros do mundo que almeja a paz humana. Há ainda a análise de um personagem humano, um suposto jornalista, que ouve toda a história de vida mortal e imortal do vampiro Louis. A análise ainda abrange o tempo e espaço da narrativa e sua relação com o gênero fantástico, bem como algumas diferenças entre o livro escrito em 1976 e o filme, lançado em 1994, um sucesso de bilheteria, referência para muitos filmes sobre vampiros.
126

Una comparación entre dos novelas del género fantástico - una novela juvenil y una novela para adultos / A comparison between two novels in the fantasy genre – a young adult novel and a novel for adults

Salinas, Helen January 2014 (has links)
En este estudio comparamos dos novelas españolas del género fantástico – Aranmanoth de Ana María Matute y La Emperatriz de los etéreos de Laura Gallego García. Ambas obras tienen tramas parecidas pero están dirigidas a dos grupos diferentes de lectores – jóvenes y adultos. Aplicamos el método comparativo, es decir, identificamos y analizamos las similitudes y las diferencias en cuanto a los elementos fantásticos presentes en ambas novelas con el propósito de analizar las consecuencias en la literatura para estos dos grupos de lectores. Asimismo nos interesan las razones de las similitudes y las diferencias, las cuales buscamos sobre todo, en los antecedentes de las autoras, los diferentes grupos de lectores y la gran influencia de los cuentos de hadas en este género fantástico.   Los elementos fantásticos que analizamos se encuentran en las categorías del motivo, el entorno y los personajes. Algunos de los ejemplos más conocidos de estas categorías son el viaje de aventura, la presencia de la magia y el mundo de imaginación pero asimismo se presentan elementos menos esperados como la importancia de los cuentos y las apariencias de los personajes. Dado que el lenguaje es un elemento diferenciador muy evidente cuando se compara la literatura juvenil con la de adultos, lo excluimos de la investigación.   Concluimos que existe una concordancia clara entre muchos elementos fantásticos en las dos novelas. A pesar de esto, las historias no dan la impresión de ser iguales. En la novela para adultos, por ejemplo, el elemento mágico es más complejo debido en parte a la gran cantidad de símbolos utilizados lo cual hace más difícil su comprensión. Además las autoras tienen objetivos diferentes con respecto a lo fantástico y este hecho afecta en gran medida la narración de las historias. Por consiguiente, los jóvenes posiblemente no entiendan toda la magnitud del elemento mágico intrincado en el libro para adultos y los adultos por su parte encuentren los elementos mágicos un poco simples en el libro juvenil. Sin embargo, es probable que los dos grupos distintos de lectores, puedan disfrutar la lectura de ambas novelas siempre y cuando tengan interés por el género.
127

Superfície de imagens : o tema do olhar em Borges e em Cortázar

Botelho, José Francisco Hillal Tavares de Junqueira January 2009 (has links)
O presente trabalho analisa a presença do tema do olhar em dois contos fantásticos: "El Aleph", de Jorge Luis Borges, e "Las babas del diabo", de Julio Cortázar. Com base nas teorias da intertextualidade e da interdisciplinaridade, o trabalho trata de efetuar uma aproximação entre a Literatura e as teorias do cinema. À luz das reflexões de Serguei Eisenstein e André Bazin sobre a montagem e o plano-seqüência, este trabalho termina por comparar as concepções de realidade e ficção que norteiam as estéticas de Borges e de Cortázar. / This thesis analyses the act of gazing as a literary theme within two short stories of the fantastic genre: "El Aleph", by Jorge Luis Borges, and "Las babas del diablo", by Julio Cortázar. Based on the intertextuality and interdisciplinarity theories, the work tries to perform an approximation between Literature and film theory. After considering the reflections by Serguei Eisenstein and André Bazin on editing and the long-shot, this work finishes by drawing a comparison between the distinct conceptions of fiction and reality, which conforms different sets of literary aesthetics within the works of Borges and Cortazar.
128

Superfície de imagens : o tema do olhar em Borges e em Cortázar

Botelho, José Francisco Hillal Tavares de Junqueira January 2009 (has links)
O presente trabalho analisa a presença do tema do olhar em dois contos fantásticos: "El Aleph", de Jorge Luis Borges, e "Las babas del diabo", de Julio Cortázar. Com base nas teorias da intertextualidade e da interdisciplinaridade, o trabalho trata de efetuar uma aproximação entre a Literatura e as teorias do cinema. À luz das reflexões de Serguei Eisenstein e André Bazin sobre a montagem e o plano-seqüência, este trabalho termina por comparar as concepções de realidade e ficção que norteiam as estéticas de Borges e de Cortázar. / This thesis analyses the act of gazing as a literary theme within two short stories of the fantastic genre: "El Aleph", by Jorge Luis Borges, and "Las babas del diablo", by Julio Cortázar. Based on the intertextuality and interdisciplinarity theories, the work tries to perform an approximation between Literature and film theory. After considering the reflections by Serguei Eisenstein and André Bazin on editing and the long-shot, this work finishes by drawing a comparison between the distinct conceptions of fiction and reality, which conforms different sets of literary aesthetics within the works of Borges and Cortazar.
129

Antropofagia no sítio : insólito ficcional e identidade cultural em Peter Pan, de Monteiro Lobato

Zobaran, Felipe Teixeira 01 August 2016 (has links)
Este trabalho busca analisar como Monteiro Lobato concretiza seu projeto de construção de uma literatura infantil brasileira, em obras constituintes da coleção do Sítio do Picapau Amarelo, especialmente através do livro Peter Pan, de 1930. A personagem homônima original do escocês James Matthew Barrie apareceu pela primeira vez em uma peça de teatro em 1910, em Londres, e tornou-se um clássico contemporâneo, largamente adaptado e traduzido, inclusive pelos estúdios de animação de Walt Disney. Lobato, que era tradutor, escolheu não apenas traduzir a obra de Barrie, mas apropriar-se dela no universo do Sítio; nos livros do brasileiro, a história do menino que não quer crescer é contada pela personagem Dona Benta a seus netos; a partir daí, diversas propriedades ficcionais do original britânico se manifestam em muitos momentos na obra infantil do paulista. Esse recurso é consoante com uma prática defendida pela geração de escritores do modernismo brasileiro de 1922: a antropofagia. Embora Lobato fosse dissidente do grupo, e apesar de sua prosa para adultos ter sido pouco modernista, sua literatura infantil se mostra extremamente similar àquilo que o grupo de Oswald de Andrade e Mário de Andrade defendia. Com base em Lajolo e Ceccantini (2008), Zilberman (1982), Vieira (2008) e White (2011), este trabalho busca mostrar como se dá o entrecruzamento antropofágico da obra de Barrie com a de Lobato, e como o paulista construiu sua literatura nacionalista para crianças. Em Peter Pan de Lobato, há dois universos mágicos e sobrenaturais que se sobrepõem: o Sítio e a Terra do Nunca; o escopo analítico deste trabalho passa, então, por teóricos do modo literário insólito / fantástico, como Todorov (2007), Roas (2014), García et al. (2007), e outros. Além disso, busca-se analisar a visão do Brasil que o escritor paulista conseguia vincular à sua literatura infantil, pensando em identidade regional, nacional e no contexto de globalização, com base em Hall (2005), Said (2011), e em considerações sobre região e nação. A conclusão é que Lobato era um tradutor cultural que conseguia trazer aos leitores do país, pioneiramente, histórias antigas e novas que eram produzidas no exterior, vestindo-as à brasileira, digerindo-as de maneira antropofágica, e que sua influência ficcional é visível até os dias de hoje, no que diz respeito à formação de uma identidade brasileira moderna. / Submitted by Ana Guimarães Pereira (agpereir@ucs.br) on 2016-11-30T15:13:28Z No. of bitstreams: 1 Dissertacao Felipe Teixeira Zobaran.pdf: 2350229 bytes, checksum: e21ade58b573958d1a70ac720aabfacf (MD5) / Made available in DSpace on 2016-11-30T15:13:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertacao Felipe Teixeira Zobaran.pdf: 2350229 bytes, checksum: e21ade58b573958d1a70ac720aabfacf (MD5) Previous issue date: 2016-11-30 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq / This thesis aims at examining to what extend Brazilian writer Monteiro Lobato brings out his children's literature project in the books of the Sítio do Picapau Amarelo series, focusing especially on the novel Peter Pan, released in 1930. The original story by Scottish playwright James Matthew Barrie first appeared in a play in London in 1910, and became a contemporary classic, widely adapted and translated, including film versions by Walt Disney studios. Lobato, who was a famous translator, chose not only to translate the work of Barrie, but to absorb it into his own fiction; in the Brazilian books, the story of the boy who does not grow up is told by the character Dona Benta to her grandchildren; from there on, several fictional properties of the original British story manifest in many instances to the children of São Paulo. This feature is in line with Brazilian modernism writers of 1922, who defended Antropofagia (literary cannibalism), that is, a sharp reinforcement of the Brazilian identity in literature, by absorbing foreign aesthetics and transforming them into something original. Although Lobato was a dissident of that group, and even though his prose for adults was not very modernistic, his books for children are similar, in some ways, to what Oswald de Andrade and Mario de Andrade were producing in the early 1920’s. Based on Lajolo and Ceccantini (2008), Zilberman (1982), Vieira (2008) and White (2011), this paper shows the intertwining fiction of Barrie and Lobato, and how the Brazilian books get to defend a sort of nationalism. In Lobato’s Peter Pan, two supernatural worlds converge: Sítio do Picapau Amarelo and Neverland; thus, this paper analyses both fictional worlds based on fantasy literature theories, such as the works of Todorov (2007), Roas (2014) and García et al. (2007). Moreover, this analysis seeks to define Lobato’s view of Brazilian identity, based on Hall (2005), Said (2011) and theories of nationalism. The conclusion is that Lobato was a cultural translator, who could bring to the country's readers old and new stories that were produced abroad, making them very Brazilian, by digesting them in a cannibalistic way. His fictional influence is, actually, visible until today, as it helped in the formation of a modern Brazilian identity.
130

Da floresta ao guarda-roupa: the Lion, the Witch and the Wardrobe eo caminho para Faërie

Marques, Mirane Campos [UNESP] 25 February 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:29:49Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-02-25Bitstream added on 2014-06-13T19:59:47Z : No. of bitstreams: 1 marques_mc_me_sjrp.pdf: 878935 bytes, checksum: 764ef3d1dbc56457288c4d8d81bd3b78 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho propõe-se a rediscutir o conceito corrente de conto de fadas, tal como proposto por autores como Jolles (1976) e Propp (1983), a partir de um contraponto dessas teorias com as formulações de J. R. R. Tolkien em seu ensaio “Sobre histórias de fadas” (2006). Partindo dessa revisão, pretende-se demonstrar como As crônicas de Nárnia, de C. S. Lewis, pode ser lida como o que Tolkien denomina “história de fadas”, pois a presença da oposição entre o “mundo real”, com tempo e espaço histórico bem definidos, e o mundo maravilhoso ou “outro mundo” parece ser um fator decisivo para diferenciar um conto de fadas de uma história de fadas / This research proposes to revisit the current concept of fairy tale as proposed by authors such as Jolles (1976) and Propp (1983), counterpointing those theories with the formulations of J.R.R. Tolkien in his essay “On Fairy-Stories” (2006). The aim is to demonstrate how The Chronicles of Narnia, by C. S. Lewis, can be read as a fairy story according to Tolkien, since the presence of an opposition between the real world, with well defined time and historical space, and the wonderful world or other world seems to be a decisive factor to differentiate a fairy tale from a fairy story

Page generated in 0.0983 seconds