431 |
O mito do nativo no ensino de língua estrangeiraGómez, Maria Soledad January 2007 (has links)
A presente dissertação surge da necessidade de estudar, sob um olhar da educação, o campo da docência em línguas estrangeiras. Esta pesquisa é uma tentativa de relacionar duas áreas, Letras e Educação, através das questões da língua e cultura em relação às representações dos professores de espanhol como língua estrangeira. Trabalho com as narrativas dos professores de espanhol, nativos e não-nativos e suas percepções em torno das questões da língua. Especificamente, procuro tratar a questão do mito da natividade nas representações dos professores, e como isso se reflete na sua prática docente. Esta pesquisa foi motivada pela intenção de dar um olhar ético-político às questões de alteridade, as quais permeiam a prática cotidiana do ensino de línguas: o trabalho com a formação de professores, as visões didáticopedagógicas e os cruzamentos socioculturais. A partir dessas questões se produz um lugar de alteridade na relação com os alunos, e este é o foco principal deste trabalho. Assim, mantive a busca por descobertas ao invés de confirmações a respeito do tema, buscando usar um enfoque multi-referencial para fundamentar a argumentação da pesquisa e analisar os dados provenientes das entrevistas. Ao longo da pesquisa, pude constatar a forte presença do “mito do nativo” no ensino de espanhol língua estrangeira. Esse mito funciona como um ideal de língua a ser alcançado que, por ocupar um lugar de verdade, não costuma ser questionado. Para isso, convido o leitor a descobrir como se apresentam a marca da natividade nas representações dos professores e suas repercussões em sala de aula. / La presente disertación surge de la necesidad de estudiar, bajo una mirada de la educación, el campo de la docencia en lenguas extranjeras. Esta investigación es un intento de relacionar dos áreas, Letras y Educación, a través de las cuestiones de la lengua y cultura en relación a las representaciones de los profesores de español como lengua extranjera. Trabajo con las narrativas de los profesores de español, nativos y no-nativos y sus percepciones en torno de las cuestiones de la lengua. Específicamente, procuro tratar la cuestión del mito de la natividad en las representaciones de los profesores, y como eso se refleja en su práctica docente. Esta investigación fue motivada por la intención de dar un mirada éticopolítico a las cuestiones de alteridad, las cuales están presentes en la práctica cotidiana de la enseñanza de lenguas: el trabajo con la formación de profesores, las visiones didáctico-pedagógicas y los cruces socio-culturales. Esto significa que transito por las cuestiones del docente del área de español, en la relación que establece con la lengua, con sus prácticas pedagógicas, sus saberes y sus representaciones. A partir de esas cuestiones se produce un lugar de alteridad en la relación con los alumnos, y este es el foco principal de este trabajo. De ese modo, mantuve la búsqueda por descubrimientos en vez de confirmaciones a respecto del tema, buscando usar un enfoque multireferencial para fundamentar la argumentación de la investigación y analizar los datos provenientes de las entrevistas. A lo largo de la investigación, pude comprobar la fuerte presencia del “mito del nativo” en la enseñanza de español lengua extranjera. Ese mito funciona como un ideal de lengua que tiene que ser alcanzado y, por ocupar un lugar de verdad, no suele ser cuestionado. Para eso, invito al lector a descubrir como se presenta la marca de la natividad en las representaciones de los profesores y sus repercusiones en clase.
|
432 |
Estudo da competência lexical em espanhol como língua estrangeira : dos documentos oficiais ao ENEMFinkenauer, Letícia January 2016 (has links)
Esta dissertação de mestrado se insere na área dos Estudos da Linguagem e tem como finalidade analisar como se apresenta a Competência Lexical (CL) de Espanhol como Língua Estrangeira (E/LE) nos documentos e nas provas do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM). Para atingir este objetivo, analisamos os documentos norteadores do Ensino Médio no Brasil – Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCNEM, 2000), Orientações Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCN+, 2002) e as Orientações Curriculares do Ensino Médio (OCEM, 2006) –, a Matriz de Referência para as Línguas Estrangeiras (LEs) do ENEM e as questões de espanhol do ENEM das provas de 2010 a 2015. Portanto, esta pesquisa caracteriza-se como uma pesquisa documental. Fundamentamo-nos teoricamente em autores que discorrem sobre o ensino de E/LE no Brasil, sobre competências e habilidades, principalmente a CL, e sobre avaliação. A partir da análise realizada foi possível constatar que os documentos sugerem que a CL seja ensinada de modo contextualizado, embora careçam de sistematizações para entender quais são as habilidades da CL a serem trabalhadas em sala de aula e a forma como isso deve ser feito. Também constatamos que a Matriz de LE do ENEM prevê a avaliação da CL nas questões de LE. Nesse sentido, foi possível identificar que as habilidades lexicais que conformam a CL foram avaliadas em 11 das 35 questões analisadas. Apesar da falta de sistematização e de orientações concretas nos documentos, consideramos que as provas refletem os aspectos contidos na Matriz e nos documentos analisados no que se refere à CL. Contudo, pensamos que tanto os documentos como a Matriz da prova de LE do ENEM precisam ser reelaborados de modo a incluir outras habilidades constitutivas da CL e de tornar claras as diretrizes para seu ensino. Acreditamos que tal mudança poderia propiciar uma avaliação coerente e plausível com o ensino de qualidade que queremos. Pretendemos que os resultados e a reflexão feita a partir deste trabalho possam oferecer uma compreensão mais aprofundada sobre o ensino do léxico em LE, principalmente em relação ao espanhol, e sobre sua avaliação. Além disso, acreditamos que este trabalho oferece subsídios teóricos para repensar as questões de espanhol no ENEM e, consequentemente, o ensino de espanhol em âmbito nacional. / Esta tesis de máster se inserta en el área de los Estudios del Lenguaje y tiene como finalidad analizar la Competencia Lexical (CL) en la enseñanza del español como lengua extranjera (E/LE) en Brasil. Nuestro objeto de análisis son los documentos que rigen la enseñanza media en Brasil – Parâmetros Curriculares do Ensino Médio (PCNEM, 2000), Parâmetros Curriculares do Ensino Médio plus (PCN+, 2002) y las Orientações Curriculares do Ensino Médio (OCEM, 2006) -, la Matriz de Referência para Línguas Estrangeiras (LE) do Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM), además de las cuestiones de español del ENEM de las pruebas de 2010 a 2015. Para realizar estos análisis, nos fundamentamos teóricamente en los autores que discurren sobre la enseñanza de E/LE en Brasil; sobre competencias y habilidades, principalmente la CL y sobre evaluación. Desde el análisis realizado, se ha constatado que los documentos sugieren que se enseñe la CL de manera contextualizada, aunque necesiten sistematizaciones para entender cuáles son las habilidades de la CL que se deben trabajar en las clases y la forma como se debe hacerlo. También constatamos que la Matriz de LE del ENEM prevé la evaluación de la CL en las cuestiones de LE. En este sentido, se ha identificado que se evaluaron las habilidades lexicales que conforman la CL en 11 de las 35 cuestiones analizadas. A pesar de la falta de sistematización y de orientaciones concretas en los documentos, consideramos que las pruebas reflejan los aspectos presentados en la Matriz y en los documentos analizados en lo que se refiere a la CL. Sin embargo, pensamos que se debe reelaborar tanto los documentos como la matriz de la prueba de LE del ENEM a fin de incluir otras habilidades que conforman la CL y de aclarar las directrices para su enseñanza. Creemos que dicho cambio podría propiciar una evaluación coherente y plausible con la enseñanza de calidad que buscamos. Pretendemos que los resultados y la reflexión hecha a partir de este trabajo puedan ofrecer una comprensión más profundizada sobre la enseñanza del léxico en LE, principalmente en relación con el español y sobre su evaluación. Además, creemos que este trabajo ofrece subsidios teóricos para repensar las cuestiones del español en ENEM y, consecuentemente, la enseñanza del español en ámbito nacional.
|
433 |
"Role play" : o ponto de vista de alunos de língua estrangeiraRosa, Daniel Christian de Oliveira January 2008 (has links)
O presente estudo busca analisar e apresentar o ponto de vista de um grupo de alunos de língua inglesa como língua estrangeira em um curso livre a respeito da utilização de técnicas de role-play (jogos de representação) no processo de aprendizagem. Dez alunos de nível avançado foram inquiridos a respeito de suas impressões sobre o trabalho realizado em sala de aula e suas opiniões, coletadas por meio de entrevista semi-estruturada, são aqui discutidas. As entrevistas foram gravadas e transcritas um ano e meio após o semestre em questão. O objetivo primário foi examinar as respostas dadas nestas entrevistas com o intuito de verificar, através do ponto de vista dos alunos, se este tipo de exercício é ou não adequado ao propósito da aprendizagem da língua de maneira significativa e prazerosa. As técnicas são aqui defendidas com o intuito de proporcionar mais alternativas para a interação entre os aprendizes em sala de aula, sendo também recomendadas pela capacidade que possuem de motivar os mesmos no decorrer de seus estudos da língua. / The following study aims to analyze and present the point of view of a group of students of English as a foreign language as to the usage of roleplaying techniques in the learning process. Ten students of an advanced level group were questioned about their impressions about the work conducted in the classroom and their opinions, which were collected via semi structured interviews, are discussed. The interviews were recorded in tapes and transcribed one year and a half after the term when the students had classes. The primary objective was to examine the answers given by the students to verify, through their point of view, if this exercise is adequate to the purpose of learning the language in a meaningful and pleasurable manner. The techniques are suggested here as a way to provide more interaction alternatives among the students in the classroom and due to their capacity of motivating students throughout their language learning process.
|
434 |
As identidades negociadas na aula de alemão em ações que envolvem falantes de dialetosUflacker, Cristina Marques January 2006 (has links)
As identidades sociais não podem ser estabelecidas a priori, mas são negociadas pelos participantes a cada momento na interação. As pessoas trazem atributos potenciais para a interação face a face que podem ser ressaltados em um encontro particular (ERICKSON, 2001). Partindo dessa perspectiva, este estudo investiga a interação face a face nas aulas de alemão padrão, verificando como as identidades são tornadas relevantes nesse contexto, observando especificamente as ações que envolvem os alunos falantes de dialetos do alemão. Para isso foi feito um trabalho de cunho etnográfico com base na Análise Microetnográfica, (ERICKSON, 1992, 1996) em três turmas de alemão, duas de um Centro de Línguas e de uma turma de uma Universidade em Porto Alegre (RS). Alguns conceitos da Análise da Conversa Etnometodológica (SACKS, SCHEGLOFF e JEFFERSON, 1974; TEN HAVE, 1999; GARCEZ, 2002) e da Sociolingüística Interacional (GUMPERZ e COOK-GUMPERZ, 1982, GUMPERZ, 2001) contribuem para a análise das identidades ressaltadas nesse contexto. Os resultados da pesquisa sugerem que o conhecimento prévio demonstrado pelos alunos consiste em um atributo de identidade relevante nesse contexto, o que não garante, no entanto, que, em alguns momentos, esses alunos não negociem atributos que demonstrem insegurança e baixa auto-estima em relação à língua que dominam. Apesar disso, parece que as construções identitárias negativas não são reforçadas pelos outros participantes da interação em sala de aula, visto que os alunos falantes de dialeto demonstram ampla participação nas aulas e são reconhecidos como bons alunos pelo professor e por seus colegas. / The social identities in talk can not be estabilisched a priori but are negociated by the participants during the course of interaction. People bring to interaction potencial attributes that can become relevant in any particular encounter (Erickson, 2001). From this perspective, this research investigates the face-to-face interaction in German Language Classes, observing how identities become relevant and analyzing the data from three German Language Classes based on the principles of microethnographic research (ERICKSON, 1992, 1996). Two classes took place in a Language School and one at a University in Porto Alegre (RS). Some concepts derived from Conversational Analysis (SACKS, SCHEGLOFF e JEFFERSON, 1974; TEN HAVE, 1999; GARCEZ, 2002) and Interactional Sociolinguistics (GUMPERZ e COOK-GUMPERZ, 1982, GUMPERZ, 2001) contribute to the analysis. The results of this research suggest that the previous knowledge displayed by the students is a relevant identity attribute in this context; however, it does not garantee that those students would not negociate insecurity features in their own language. Even though, it seems that the negative identity attributes are not reinforced by the other participants of interaction in the classroom, once the dialect speakers display active participation in the classroom tasks and they are seen as diligent students by teachers and classmates.
|
435 |
Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanosKim, Han Chul January 2005 (has links)
Os aprendizes de português como segunda língua ou língua estrangeira mostram dificuldades no processo de aquisição por vários motivos. Para coreanos, o sistema de artigos, entre outros fatores gramaticais, é um dos fatores que causam dificuldade porque não há artigos na língua coreana. O presente estudo tem como objetivos principais investigar o processo de aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos e comparar a realização do artigo definido por brasileiros e por coreanos no caso de uso opcional. Para isso, discutimos o uso do artigo definido, observamos estudos anteriores sobre a aquisição de artigos e buscamos apoio teórico nos conceitos de transferência, interlíngua e variação. Os dados foram gerados longitudinalmente através de entrevistas com 6 falantes de coreano aprendendo português como segunda língua em Porto Alegre. Categorizamos as funções do artigo definido em: uso em primeira menção, uso em segunda menção e uso genérico. Em seguida, analisamos as características e as inadequações do processo de aquisição e comparamos o uso diante de possessivos e de antropônimos com dados de 2 brasileiros. Os resultados mostram um domínio do artigo zero (Ø) por aprendizes coreanos, o que pode estar refletindo uma transferência do sistema da língua materna ou a esquiva devido à diferença entre o coreano e o português e à complexidade do próprio sistema. Os resultados também sugerem que os participantes ainda estavam na fase inicial de desenvolvimento do sistema de artigos, sendo que o uso mais produtivo do artigo definido ocorreu na contração com preposições. São discutidas algumas implicações do estudo para o ensino de português como segunda língua, especificamente, para alunos coreanos.
|
436 |
As identidades negociadas na aula de alemão em ações que envolvem falantes de dialetosUflacker, Cristina Marques January 2006 (has links)
As identidades sociais não podem ser estabelecidas a priori, mas são negociadas pelos participantes a cada momento na interação. As pessoas trazem atributos potenciais para a interação face a face que podem ser ressaltados em um encontro particular (ERICKSON, 2001). Partindo dessa perspectiva, este estudo investiga a interação face a face nas aulas de alemão padrão, verificando como as identidades são tornadas relevantes nesse contexto, observando especificamente as ações que envolvem os alunos falantes de dialetos do alemão. Para isso foi feito um trabalho de cunho etnográfico com base na Análise Microetnográfica, (ERICKSON, 1992, 1996) em três turmas de alemão, duas de um Centro de Línguas e de uma turma de uma Universidade em Porto Alegre (RS). Alguns conceitos da Análise da Conversa Etnometodológica (SACKS, SCHEGLOFF e JEFFERSON, 1974; TEN HAVE, 1999; GARCEZ, 2002) e da Sociolingüística Interacional (GUMPERZ e COOK-GUMPERZ, 1982, GUMPERZ, 2001) contribuem para a análise das identidades ressaltadas nesse contexto. Os resultados da pesquisa sugerem que o conhecimento prévio demonstrado pelos alunos consiste em um atributo de identidade relevante nesse contexto, o que não garante, no entanto, que, em alguns momentos, esses alunos não negociem atributos que demonstrem insegurança e baixa auto-estima em relação à língua que dominam. Apesar disso, parece que as construções identitárias negativas não são reforçadas pelos outros participantes da interação em sala de aula, visto que os alunos falantes de dialeto demonstram ampla participação nas aulas e são reconhecidos como bons alunos pelo professor e por seus colegas. / The social identities in talk can not be estabilisched a priori but are negociated by the participants during the course of interaction. People bring to interaction potencial attributes that can become relevant in any particular encounter (Erickson, 2001). From this perspective, this research investigates the face-to-face interaction in German Language Classes, observing how identities become relevant and analyzing the data from three German Language Classes based on the principles of microethnographic research (ERICKSON, 1992, 1996). Two classes took place in a Language School and one at a University in Porto Alegre (RS). Some concepts derived from Conversational Analysis (SACKS, SCHEGLOFF e JEFFERSON, 1974; TEN HAVE, 1999; GARCEZ, 2002) and Interactional Sociolinguistics (GUMPERZ e COOK-GUMPERZ, 1982, GUMPERZ, 2001) contribute to the analysis. The results of this research suggest that the previous knowledge displayed by the students is a relevant identity attribute in this context; however, it does not garantee that those students would not negociate insecurity features in their own language. Even though, it seems that the negative identity attributes are not reinforced by the other participants of interaction in the classroom, once the dialect speakers display active participation in the classroom tasks and they are seen as diligent students by teachers and classmates.
|
437 |
A perspectiva dos examinadores sobre o uso da grade de avaliação oral do IELTSAmaral, Deise January 2011 (has links)
Este trabalho investiga como os examinadores do exame de proficiência IELTS atuando no Brasil utilizam a grade de avaliação da entrevista oral do exame buscando os critérios focalizados para a tomada de decisão em relação às notas atribuídas. Foram analisadas as transcrições de cinco entrevistas com examinadores de IELTS que avaliaram o desempenho de um mesmo candidato durante uma entrevista gravada em vídeo para fins desta pesquisa. Os comentários avaliativos dos examinadores entrevistados foram classificados conforme referencias a um dos quatro critérios descritos na grade de avaliação utilizada – Fluência e Coerência, Recursos Lexicais, Abrangência e Correção Gramaticais e Pronúncia. A análise das notas atribuídas ao candidato e dos comentários dos examinadores revelou uma maior dificuldade na avaliação dos critérios Fluência e Coerência e Pronúncia, e a subsequente análise dos comentários em relação aos componentes de cada critério salientes durante a avaliação indicou como relevantes para a avaliação deste candidato justamente alguns dos pontos de sobreposição entre Fluência e Pronúncia – velocidade de fala, chunking e ritmo. Além de indicar pontos de sobreposição entre os critérios, os comentários dos examinadores revelaram dificuldades em relação à interpretação dos critérios, por exemplo, quanto a levar em consideração ou não um modelo de falante nativo imaginado, ou quanto a inferir os contextos futuros de uso da língua do candidato, bem como dificuldades quanto à condução da entrevista oral de proficiência do IELTS, como em manter os papeis de interlocutor e avaliador considerando todos os descritores da grade analítica utilizada. As questões levantadas pela análise dos comentários dos examinadores para este estudo podem contribuir para a discussão sobre a utilização de grades analíticas para entrevistas de proficiência oral, bem como sobre a separabilidade ou não dos critérios de avaliação das mesmas. / This study investigates how IELTS examiners working in Brazil use the Speaking Band Descriptors and searches for the criteria they focus when deciding on the grades given. The transcriptions of five interviews with IELTS examiners who assessed the performance of the same candidate in a video interview specifically done for this study were analyzed. The assessing comments of the examiners were classified according to references to one of the four criteria described in the scale used – Fluency and Coherence, Lexical Resource, Grammatical Range and Accuracy and Pronunciation. The analysis of the grades given to the candidate and of the examiners’ comments showed that the examiners had more difficulty with the criteria Fluency and Coherence and Pronunciation. The analysis of the comments in relation to the salient components of the criteria indicated that they considered relevant to the assessment of this candidate some of the overlapping criteria between Fluency and Pronunciation – speech rate, chunking and rhythm. Besides indicating overlaps between the criteria, the examiners pointed out their difficulties in interpreting the criteria, for example, in relation to taking into consideration or not the ideal native-speaker standard, or their inferences about the candidate’s future contexts of language use, as well as difficulties related to the IELTS oral interview procedures, such as playing both the interlocutor and assessor roles while considering all the descriptors included in the scales. The issues raised by the analysis of the examiners’ comments in this study may contribute to the debate on the use of analytic scales for oral proficiency interviews, as well as on the distinctiveness of the assessing criteria.
|
438 |
Desenho de um dicionário passivo inglês/português para estudantes do ensino médioSelistre, Isabel Cristina Tedesco January 2012 (has links)
Os Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (PCNEM) recomendam que a habilidade da leitura seja desenvolvida nas aulas de língua estrangeira, bem como indicam o uso de dicionário bilíngue para ampliação do repertório vocabular. Não obstante, pesquisas recentes demonstram que os dicionários inglês/português disponíveis no mercado brasileiro não atendem às demandas escolares de forma eficaz, uma vez que não se fundamentam em critérios lexicográficos coerentes e bem definidos. Diante desse contexto, o objetivo da presente tese é fornecer bases teóricas e metodológicas para o desenho de um dicionário passivo inglês-português para o estudante do ensino médio. Para tanto, primeiramente, são estabelecidos os parâmetros que devem orientar a concepção de uma obra lexicográfica: definição tipológica, perfil do usuário e funções que a obra deve cumprir. A conjunção desses três critérios aliada à revisão da literatura especializada e à análise do conteúdo disponibilizado em dez dicionários inglês/português para uso escolar permite que, nas etapas seguintes do trabalho, sejam apresentadas propostas para a configuração de cada um dos componentes estruturais de um dicionário: a macroestrutura, a microestrutura, a medioestrutura e o outside matter. / The National Curriculum Parameters for Secondary Education (PCNEM) propose the development of reading skills in the foreign language classes, as well as recommend the use of bilingual dictionaries for vocabulary expansion. Nevertheless, recent researches have demonstrated that the English-Portuguese dictionaries available in the Brazilian market are not able to meet the students’ needs effectively, since they do not follow coherent and clear lexicographic criteria. In this context, the aim of the present thesis is to provide theoretical and methodological bases for designing a passive English/Portuguese dictionary for the secondary school students. For this purpose, first of all, the parameters that should guide the design of a dictionary are established: the typological definition, the target user and the functions that must be performed by the reference work. The combination of these three criteria along with the review of the literature and the analysis of the content available in ten English/Portuguese dictionaries for school use makes possible that, in the following stages of the work, proposals be presented for setting up each of the structural components of a dictionary : the macrostructure, the microstructure, the mediostructure and the outside matter.
|
439 |
Um olhar discursivo sobre língua, cultura e identidade : reflexões sobre o livro didático para o ensino de espanhol como língua estrangeiraNardi, Fabiele Stockmans de January 2007 (has links)
Este trabalho pretende contribuir para as reflexões acerca do ensino de segunda língua dentro da perspectiva instaurada pela Análise do Discurso. Visamos, a partir da análise de livros didáticos usados para o ensino de língua espanhola no Brasil, discutir as concepções de língua, cultura e ensino vigentes nesses métodos, bem como as imagens de professor e aluno construídas pelos discursos que os atravessam. Pretendemos, com isso, reafirmar o lugar da Análise do Discurso enquanto espaço de ressignificação dessas práticas, colocando em causa as noções de ideologia, cultura e identidade nas reflexões sobre o ensino de segunda língua. Para tanto, inicialmente propomos uma discussão sobre diferentes concepções de língua, trabalho que fazemos olhando, especialmente, para as contribuições de Saussure, Chomsky, Bakhtin e Pêcheux. Assumindo o espaço do discurso como o lugar teórico a partir do qual falaremos, procuramos mostrar os deslocamentos sofridos pela noção de língua enquanto materialidade dos discursos. Nosso olhar, nesse ponto, recai especialmente sobre a noção de real da língua, que nos permite pensar sua incompletude. Ocupamo-nos, em seguida, da noção de cultura, e trabalhando sobre as contradições que envolvem sua definição, procuramos mostrar como a cultura também está afetada pelo real enquanto espaço do não-todo. Ao trabalhar a relação entre sujeito, língua e cultura, mostramos seu papel na construção dos processos identitários e propomos olhar para a cultura enquanto espaço simbólico, lugar de interpretação. Ao discutir a relação entre a cultura e o ensino de segunda língua, analisamos, ainda, os efeitos do estereótipo sobre o olhar dos sujeitos para a cultura do outro. No terceiro capítulo deste trabalho apresentamos as análises dos livros didáticos, apontando aqueles dizeres que, pela sua recorrência, acabam por determinar os espaços de professor e aluno na sala de aula de língua estrangeira, os quais são levados a agir de acordo com as instruções que lhes são dadas pelo livro didático. Nessa análise, vêm à tona, ainda, as noções de competência e o desejo do todo que permeia essas obras. Por fim, propomos um olhar para o papel da Análise do Discurso na formação de professores de segunda língua e para a literatura como um espaço de acolhimento na/pela língua para o sujeito, procurando colocar em causa a complexidade da relação entre o sujeito e a língua do outro, espaço de necessárias reacomodações identitárias. / Con este trabajo pretendemos, desde las perspectivas que se han instaurado en el campo del Análisis del Discurso, contribuir para las reflexiones sobre la enseñanza de segunda lengua. Tenemos por objeto, con los análisis hechos de los libros didácticos para la enseñanza de lengua española en Brasil, discutir las concepciones de lengua, cultura y enseñanza que están presentes en estos métodos, así como las imágenes de profesor y alumno que se construyen por el discurso que traspasa los libros. Deseamos, con esto, reafirmar el lugar del Análisis del Discurso como un espacio para las resignificación de estas prácticas. Así proponemos inicialmente una discusión sobre las concepciones de lengua de Saussure, Chomsky, Bakhtin y Pêcheux. Del espacio teórico del Análisis del Discurso, en que se entiende la lengua como materialidad de los discursos, mostramos los desplazamientos que sufrió esta noción en especial por la intervención de la concepción de real de la lengua, que permitió pensarla en su incompletud. Nos ocupamos, en el capítulo que sigue, de la noción de cultura. Trabajamos sobre las contradicciones en que está envuelta y buscamos mostrar como a ella también le afecta el real que tomamos como un espacio del imposible. Poniendo en contacto sujeto, lengua y cultura, hablamos del atravesamiento de la cultura en los procesos de construcción de una identidad para/por el sujeto, proponiendo que la comprendamos como espacio simbólico, lugar de interpretación. Analizamos aún, respecto a la cultura y la enseñanza de segunda lengua, los efectos del estereotipo en el modo como el sujeto se acerca a la cultura del otro. En el tercero capitulo presentamos los análisis de los libros didácticos, poniendo en destaque aquellos discursos que por su recurrencia determinan los espacios que dedican los libros didácticos a profesor y alumno, instruidos a actuar en la clase de lenguas. Damos relieve aún a la discusión sobre la competencia y el deseo de totalidad que está presente en estas obras, para, por fin, destacar la importancia del Análisis del Discurso en la formación de profesores para la enseñanza de segunda lengua y hablar sobre la literatura como un espacio en el cual el sujeto puede ser acogido en/por la lengua. Lo que se busca con esto es proponer que se vea la complejidad de la relación entre el sujeto y la lengua del otro, espacio en el cual ocurren reacomodaciones identitarias.
|
440 |
Globalização, antiimperialismo e o ensino de inglês na era pós-modernaLongaray, Elisabete Andrade January 2009 (has links)
Globalização, gurôbarizêshon, globalización, mondialisation: fluxos econômicos e culturais globais varrem as nações do mundo contemporâneo afligindo a todos. Para muitos, um ícone do apagamento das fronteiras mundiais e o vislumbre de ilimitadas possibilidades dentre as quais a ascensão econômica e social parece sempre a mais celebrada. Para outros tantos, uma chance a mais de perpetuação das forças hegemônicas, de perturbação do conhecimento local; uma fonte de conflitos étnicos e religiosos bem como do agravamento das desigualdades sociais. Para a maioria, a certeza da inconstância e das freqüentes alterações não apenas dos mercados financeiros, mas também das relações humanas cada vez mais mediadas pela língua inglesa - a língua da vila global. Amparado por teorias da área da Aquisição de Segunda Língua (ASL), o presente estudo discute a expansão do inglês no âmbito internacional e as implicações de tal difusão nas instâncias global e local ao mesmo tempo em que analisa questões identitárias referentes ao ensino de inglês como língua estrangeira (LE) no Brasil. Para tanto, a autora lança mão de dados gerados em meio aos alunos do primeiro ano do Ensino Médio de uma escola da rede estadual do Rio Grande do Sul. De posse desses dados, a autora confronta teorias triunfalistas da expansão da língua global e revela o investimento dos participantes na aquisição do inglês como LE ao mesmo tempo em que explora identidades e comunidades imaginadas sinalizadas pelos participantes no que respeita a cidadania global. A autora propõe o questionamento das práticas atuais de ensino da língua na intenção de promover a aprendizagem do inglês nas escolas públicas brasileiras. / Globalization, gurôbarizêshon, globalización, mondialisation: economic and cultural flows sweep present-day nations affecting everyone's lives. While for some globalization marks the dawn of a new era in human history featuring the collapse of frontiers and the strengthening of international relations around the world, for some others the phenomenon enhances the power of hegemonic forces. It doesn't matter in which side you are, if you make the case for or against it. It seems that globalization has come to stay and it brings all sorts of different economic, cultural and linguistic conflicts along with it. One of them refers to the English spread around the world as an international medium for communication - a lingua franca, a world language or simply the language of the global village. Inspired by Second Language Acquisition (SLA) theories, this study discusses the impact of globalization on language teaching in Brazil. In order to do so, the author examines data generated among participants regularly enrolled at the first year of a public high school on the state of Rio Grande do Sul, southern Brazil. The author confronts triumphalist theories of the global English development and reveals learners' investment in what concerns the acquisition of the foreign language (FL). She also explores the relationships between the learners' imagined communities and the acquisition of the target language claiming for the reassessment of teaching practices in order to guarantee the right students have conquered to learn the language at the public schools.
|
Page generated in 0.1243 seconds