471 |
A família do portador de sofrimento psíquico na atenção psicossocial /Parpineli, Vera Lucia Fedel. January 2010 (has links)
Orientador: Cristina Amélia Luzio / Banca: Francisco Hashimoto / Banca: Magali Aparecida Alves de Moraes / Resumo: O movimento da Reforma Psiquiátrica Brasileira, iniciado na década de 1970, produziu mudanças nas Políticas Públicas em Saúde Mental e na assistência aos portadores de sofrimento psíquico. Os novos dispositivos criados para o tratamento preconizam a participação da família e a incluem na rede de cuidados. Este estudo tem como objetivo geral conhecer a produção científica sobre o papel das famílias no tratamento dos usuários com transtornos psíquicos, a partir do movimento da Reforma Psiquiátrica e das Políticas Públicas em Saúde Mental no Brasil, de 1990 a 2007, assim como identificar as abordagens direcionadas à família no contexto da atenção psicossocial e discutir os resultados, considerando os construtos teóricos da Reforma Psiquiátrica. Trata-se de uma pesquisa bibliográfica, qualitativa, para a qual foi realizado um levantamento na base de dados LILACS, de 1990 a 2007, que resultou em um total de 75l estudos, sendo 348 diretamente relacionados ao assunto, classificados de acordo com os tipos de enfoque; foram considerados, para análise, 243 artigos, dos quais 121 preenchiam os critérios de inclusão. Os resultados apontam para um aumento na produção científica que envolve o assunto, desde 1990, quando começa o processo de modificação da assistência, em consonância com as Políticas Públicas em Saúde Mental. Esse aumento é mais significativo em relação aos estudos empíricos, sendo os relacionados à prática ainda incipientes, o que acentua a necessidade de ampliação dos estudos de caráter prático. Nas categorias temáticas encontradas é possível identificar a importância do tema, que vem sendo paulatinamente abordado nas pesquisas, indicando a necessidade de construção de uma prática com famílias, na comunidade / Abstract: Brazilian psychiatric reform started in the 70's and provoked changes in Mental Health Public Policies as well as in the care of individuals with psychiatric suffering. These new procedures include the participation of the individual's family which is included in the care system. This dissertation aims at studying scientific articles on the family's role in the life of individuals with psychiatric suffering from 1990 to 2007 when the above mentioned policies were implemented; it also aims at identifying approaches to these families psychosocial care and discussing the results of this care according to the theoretical grounds of the above mentioned psychiatric reform. It is a bibliographical qualitative research . Lilacs database from 1990 to 2007 was used. Seven hundred and fifty one studies were collected; three hundred and forty eight were directly related to the subject . Two hundred and forty three articles were analyzed and one hundred and twenty one met the inclusion criteria. The results show an increased number of articles on the subject from 1990 on, when the care changes started, according to the Mental Health Public Policies. The increase of theoretical studies is meaningful, but the studies related to practice must increase. The studies show the necessity of building up a practice in the community families / Mestre
|
472 |
Duas professoras de espanhol língua estrangeira (ele) e suas (des)crenças sobre o livro didático / Two teachers of spanish as a foreign language and their (dis)beliefs about the textbookVieira, Ana Nelcinda Garcia 26 February 2016 (has links)
When the foreign language teacher is planning classes and creating didactic material, he/she must bear in mind certain factors, such as an analysis of students` needs, their interaction, the use of authentic materials, linguistic autonomy focusing the sociocultural context, among some others (GELABERT et al., 2002). These conditions also appear in the legal orientations that guide the teaching of a Foreign Language in Brazil. As a way of teacher`s support in Brazil, the National Program of Textbook (PNLD) distributes textbooks to public elementary and high schools, among which, Spanish language textbooks. This research aims to analyze the relation between teacher`s work and the textbook, through the beliefs of two teachers of Spanish as a Foreign Language of public schools in a city of Rio Grande do Sul. To do so, the contexts of two schools were described and after that, the beliefs of the two teachers were analyzed and also the way that these beliefs influence their actions. This is a qualitative research, based on the study of beliefs in learning, according to Barcelos (2000, 2001, 2004, 2010) and Silva (2007, 2011), with an emphasis on the contextual approach of beliefs. The theoretical support of this analysis also includes: the production of didactic material for Foreign Language teaching, according to Leffa (2003), Gelabert et al. (2002), García (2011) and Ferro and Bergmann (2008); the formation of the Foreign Language teacher, according to Coracini (1999), Celani (2001) and Leffa (2001); the teaching approaches according to Misukami (1986); and the teacher`s role under the perspective of Kumaravadivelu (2008). For the collection of the data, semi structured interviews were carried out with the teachers and also talks were held with the school principals and pedagogic coordinators, besides secondary data sources, such as the Political Pedagogical Projects of the schools, students`s notebooks, the National Curricular Parameters (PCNs) and the Curricular Orientations for the High School (OCEM). Results indicate that the beliefs of the participating teachers are diverse, what guides and determines different actions relating the didactic material, especially their attitude towards the textbook, reflecting in the way the teachers act in their respective contexts. Thus, while one of them uses the didactic material in a traditional way, textbook centered, aiming to teach how to translate texts, the other teacher produces her Didactic Material and uses it in an interactive way, aiming to contribute to form a student who will be prepared to act in different situations and also to reflect and discuss about many topics. Also, despite the geographical proximity of the schools, the contexts are socially distant. / Ao planejar as aulas e elaborar o material didático, o professor de Língua Estrangeira deve ter em perspectiva determinados fatores, como análise das necessidades dos alunos, interação, uso de materiais autênticos, autonomia linguística com foco no contexto sociocultural, entre outros (GELABERT et al., 2002). Essas condições também fazem parte das orientações legais que regem o ensino brasileiro de Língua Estrangeira. No Brasil, como forma de apoio ao professor, o Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) distribui livros didáticos às escolas públicas do ensino básico, sendo o Espanhol uma das disciplinas contempladas. A presente pesquisa tem por objetivo analisar a relação entre o trabalho docente e o livro didático, por meio das crenças de duas professoras de Espanhol Língua Estrangeira de escolas públicas em uma cidade do Rio Grande do Sul. Para isso, foram descritos os contextos das duas escolas e, em seguida, levantadas e analisadas as crenças das duas professoras e a forma como essas crenças influenciam suas ações. Trata-se de uma pesquisa de cunho qualitativo, fundamentada no estudo de crenças na aprendizagem, segundo Barcelos (2000, 2001, 2004, 2010) e Silva (2007, 2011), sendo priorizada a abordagem contextual das crenças. O aporte teórico da análise também inclui: a elaboração de material didático para o ensino de Língua Estrangeira, segundo os trabalhos de Leffa (2003), Gelabert et al. (2002), García (2011) e Ferro e Bergmann (2008); a formação do professor de Língua Estrangeira, segundo Coracini (1999), Celani (2001) e Leffa (2001); as abordagens de ensino segundo Misukami (1986); e o papel do professor sob a perspectiva de Kumaravadivelu (2008). Para a coleta de dados, foram realizadas entrevistas semiestruturadas com as professoras e conversas com os diretores de escolas e coordenadores pedagógicos, além de fontes secundárias de dados, como os Projetos Político-Pedagógicos das escolas, os cadernos dos alunos, os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN) e as Orientações Curriculares para Ensino Médio (OCEM). Os resultados indicam que as crenças das professoras participantes apresentam diferenças entre si, o que orienta e determina diferentes ações em relação ao material didático, especialmente sua postura em relação ao livro didático, refletindo-se na forma de atuação das professoras em seus respectivos contextos. Desse modo, enquanto uma delas utiliza o material didático de maneira tradicional, centrada no livro didático, com o objetivo de ensinar a traduzir textos, a outra professora elabora seu MD e o utiliza de maneira interativa, com o objetivo de contribuir para formar um aluno preparado para agir em diferentes situações e para refletir e discutir sobre diferentes temas. Além disso, os contextos, apesar da proximidade geográfica entre as escolas, são socialmente distantes.
|
473 |
Considerações sobre o emprego do futuro do subjuntivo na produção escrita de aprendizes italianos de PLE / Considerazioni sull'uso del congiuntivo futuro nelle produzioni scritte di studenti italiani del PLSCintra, Monique Carbone [UNESP] 31 May 2016 (has links)
Submitted by Monique Carbone Cintra null (moniquecintra@hotmail.com) on 2016-07-29T16:04:15Z
No. of bitstreams: 1
publicação REPOSITÓRIO corrigido.pdf: 3271395 bytes, checksum: b5786597b417c5db9d82e5217e975ea5 (MD5) / Rejected by Ana Paula Grisoto (grisotoana@reitoria.unesp.br), reason: Solicitamos que realize uma nova submissão seguindo a orientação abaixo:
O arquivo submetido está sem a ficha catalográfica.
A versão submetida por você é considerada a versão final da dissertação/tese, portanto não poderá ocorrer qualquer alteração em seu conteúdo após a aprovação.
Corrija esta informação e realize uma nova submissão contendo o arquivo correto.
Agradecemos a compreensão. on 2016-08-02T13:22:51Z (GMT) / Submitted by Monique Carbone Cintra null (moniquecintra@hotmail.com) on 2016-08-09T12:05:37Z
No. of bitstreams: 1
.DISSERTAÇÃO PUBLICAÇÃO FINAL.pdf: 3310210 bytes, checksum: da74fe844757b2f5a530118f2c166dca (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Paula Grisoto (grisotoana@reitoria.unesp.br) on 2016-08-09T14:36:18Z (GMT) No. of bitstreams: 1
cintra_mc_me_arafcl.pdf: 3310210 bytes, checksum: da74fe844757b2f5a530118f2c166dca (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-09T14:36:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
cintra_mc_me_arafcl.pdf: 3310210 bytes, checksum: da74fe844757b2f5a530118f2c166dca (MD5)
Previous issue date: 2016-05-31 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) / Este trabalho consiste na análise da produção escrita de universitários italianos aprendizes de português como língua estrangeira (PLE) nos cursos de “Línguas e Culturas Estrangeiras” e “Tradução Intercultural” do departamento de Letras de uma universidade da região central da Itália. Dedicamos nossa atenção, em particular, para o futuro do subjuntivo que é um tema pouco explorado na área de PLE e que, sendo uma forma verbal exclusiva da língua portuguesa, é motivo de grande dificuldade por parte dos aprendizes italianos. Assim sendo, traçamos um percurso que prevê desde a identificação dessas dificuldades até a sua descrição e classificação, bem como a análise das estruturas linguísticas pragmáticas desses alunos quando inseridos num contexto irrealis com projeção futura. Para fundamentar o nosso estudo, recorremos a teorias da Linguística Geral e, predominantemente, da Linguística Aplicada com o intuito de considerarmos algumas questões envolvidas na aquisição/aprendizagem do FS por aprendizes que possuem o subjuntivo no presente e no passado no paradigma da língua materna, mas não dispõem desse modo no tempo futuro, como é o caso dos italianos. Baseamo-nos nas teorias relacionadas com o processo de aquisição/aprendizagem de língua estrangeira (LE), tais como a Análise de Erros (CORDER, 1967) e a Interlíngua (SELINKER, 1972) para o estudo das dificuldades verificadas nas produções escritas. Pautamo-nos também no foco principal da abordagem funcionalista que considera a língua em uso, ou seja, que as estruturas linguísticas são empregadas a partir das necessidades de comunicação dos usuários da língua, para examinarmos os enunciados escritos por esses aprendizes. Ademais, sabemos que na aquisição/aprendizagem de uma LE, um dos processos cognitivos mais recorrentes é a interferência da língua materna, que quando entendida como estratégia do processo de aprendizagem pelo qual o estudante passa, pode indicar as associações feitas pelo aprendiz e despertar a reflexão do professor acerca de uma metodologia diferenciada. Por meio deste estudo, buscamos também disponibilizar resultados que possam ser reunidos às teorias desenvolvidas na área de PLE e utilizados pedagogicamente no contexto específico de ensino que aqui se apresenta. / This work consists in the analysis of the written production of Italian university Portuguese learners as a Foreign Language (PLE) in the courses of "Foreign Languages and Cultures" and "Intercultural translation" Language of a university department in the central region of Italy. We devote our attention particularly to the future subjunctive, which is a topic not yet fully explored and, being a sole verbal form of the Portuguese language, is a matter of great difficulty by Italian learners. Therefore, we set a course which provides from the identification of these difficulties to their description and classification, as well as the analysis of pragmatic language structures of these students when placed in context with irrealis future projection. In order to substantiate our study, we fell back upon the General Linguistics theories and prevailingly from Applied Linguistics in order to consider some issues involved in the FS acquisition / learning by learners who have the subjunctive in the present and in the past of the mother tongue paradigm, but lack thereby future time, as is the case of the Italians. We rely on theories related to the acquisition / learning process of a foreign language (LE), such as Error Analysis (CORDER, 1967) and Interlingua (SELINKER, 1972) to study the difficulties experienced in written productions. We have also guided the main focus of the functionalist approach which takes into account the language in use, meaning that linguistic structures are employed from the communication needs of the language users to examine the statements written by these learners. Furthermore, we know that in the LE acquisition / learning, one of the most recurrent cognitive processes is the mother tongue interference, which, when understood as a learning process strategy whereby the student is taken through, may indicate the associations made by the learner and may also awaken the teacher's reflection regarding a different methodology. Through this study, we also seek to make these results available, which can be brought together to the theories developed in the PLE area and used pedagogically in the specific context of teaching which is presented here.
|
474 |
Travessia: o conhecimento do outro através da literatura em língua estrangeiraTriches, Cinara Fontana 28 August 2008 (has links)
O estudo tem como intuito verificar se, através da leitura de textos literários, o aprendiz de Língua Espanhola consegue compreender os elementos culturais de um idioma, atribuindo-lhes sentidos possíveis no contexto da narrativa e se essa compreensão e significação possibilitam a ampliação de sua competência comunicativa. Para tal, são selecionados dois contos em Língua Espanhola: Rodríguez, de Francisco Espínola e Nos han dado la tierra, de Juan Rulfo, sobre os quais são elaborados testes de leitura. Esses testes são aplicados em turmas do Curso de Letras, com Complementação em Língua e Literatura Espanhola da UCS. A análise dos dados aponta um melhor desempenho no teste de leitura do conto Nos han dado la tierra, resultado atribuído a uma visão prévia menos cristalizada sobre os elementos centrais da narrativa e ao texto de contextualização que constitui esse teste. Os dados sobre os testes do conto Rodríguez apontam um desempenho inferior, resultado referente à provável visão cristalizada sobre a figura do gaúcho, que pode ter dificultado a interpretação da personagem Rodríguez como um outro. As alunas que chegam à interpretação adequada dos contos apresentam competência comunicativa ao escreverem um pequeno texto sobre os elementos culturais das narrativas. Fica evidente que as alunas que não conseguem dialogar com o texto não podem atribuir-lhe novos sentidos, apenas transferem suas significações prévias sobre os elementos culturais abordados pelas narrativas. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-05-21T16:35:26Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Cinara Fontana Triches.pdf: 665296 bytes, checksum: 0c784287a0f28b97890f1fed04667b4f (MD5) / Made available in DSpace on 2014-05-21T16:35:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Cinara Fontana Triches.pdf: 665296 bytes, checksum: 0c784287a0f28b97890f1fed04667b4f (MD5) / El estudio tiene como objetivo verificar si por la lectura de textos literarios el aprendiz de Lengua Española consigue comprender los elementos culturales de un idioma, dándoles sentidos posibles en el contexto de la narrativa y si esa comprensión y significación posibilitan la ampliación de su competencia comunicativa. Para eso, son seleccionados dos cuentos en Lengua Española: Rodríguez, de Francisco Espínola y Nos han dado la tierra, de Juan Rulfo, sobre los cuales son elaborados testes de lectura. Los testes son aplicados en turmas del Curso de Letras, con Complementación en Lengua y Literatura Española de UCS. El análisis de los datos señala un mejor desempeño en el teste de lectura del cuento Nos han dado la tierra, resultado atribuido a una visión previa menos cristalizada sobre los elementos centrales de la narrativa y al texto de contextualización que constituye este teste. Los datos sobre los testes del cuento Rodríguez apuntan un desempeño inferior, resultado referente a la probable visión cristalizada sobre la figura del gaúcho, que puede haber dificultado la interpretación del personaje Rodríguez como un otro. Las alumnas que llegan a la interpretación adecuada de los cuentos presentan competencia comunicativa en el momento de escribir un pequeño texto sobre los elementos culturales de las narrativas. Resulta evidente que las alumnas que no consiguen dialogar con el texto no pueden darle nuevos sentidos, sólo transfieren sus significaciones previas sobre los elementos culturales abordados por las narrativas.
|
475 |
O que ensinar a quem já ensina em aula de língua estrangeira? : uma proposta pedagógica para ensino de línguas estrangeiras a alunos adultosBasso, Elsa Mónica Bonito 22 August 2011 (has links)
Este trabalho tem como objetivo pesquisar o que ensinar, em aula de língua estrangeira, a
alunos adultos, de mais de cinquenta anos de idade que, em virtude de sua experiência de
vida, muitas vezes, têm mais a ensinar que a aprender. O estudo está vinculado ao Programa
de Pós-graduação em Educação, da Universidade de Caxias do Sul- Mestrado em Educação-,
dentro da linha de pesquisa “Educação, Linguagem e Tecnologia” e vincula-se, também, ao
projeto de pesquisa “Aspectos da formação leitora e sua repercussão na relação entre
profissional eficiente e leitura (TEAR 5)”, desenvolvido na Universidade de Caxias do Sul.
Os procedimentos metodológicos utilizados incluíram um instrumento de pesquisa que
consistiu num questionário, com a inclusão de um relato de experiências, do qual foi feita uma
análise textual discursiva (Bardin e Moraes), juntamente com uma análise dialética dos
aspectos levantados. Percebe-se que o conteúdo das aulas de língua estrangeira para adultos
maiores precisa ser reformulado, a fim de torná-lo significativo. Com base na pesquisa
realizada, destacam-se os aspectos: subjetividade e expressão de sentimentos, o que leva a
sugerir um “novo” elemento a ser incluído no ensino de língua estrangeira para essa faixa
etária: a estética, entendida como uma possibilidade de entender o mundo de outra maneira. O
elemento estético, trabalhado por Bense, Ostrower, Hermann, Paviani, vem acompanhado do
processo reflexivo no ato de aprender, como forma de atingir a autonomia no
desenvolvimento cognitivo do indivíduo histórico (conceito apresentado por Hegel).
Relacionando a ética com a estética, a arte e a vida, compõe-se uma proposta que recorre,
também, aos usos do texto e da língua na perspectiva de Vygotsky e Bakhtin, como forma de
fazer com que o aluno dialogue consigo mesmo, com o outro e com o mundo. O estudo
mostra que o aluno, no momento em que consegue estabelecer esse diálogo, aprende,
interagindo e construindo sua subjetividade. Dessa forma, este estudo apresenta sugestões de
incluir elementos estéticos nos programas de ensino de língua estrangeira para alunos adultos
maiores e de continuar pesquisando se esses elementos são relevantes, também, para outras
áreas do ensino e da aprendizagem nessa faixa etária. / Submitted by Marcelo Teixeira (mvteixeira@ucs.br) on 2014-06-03T12:18:56Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Elsa Monica Bonito Basso.pdf: 1156315 bytes, checksum: 2b3e24f03090617cd4eb117834e9f767 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-06-03T12:18:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Elsa Monica Bonito Basso.pdf: 1156315 bytes, checksum: 2b3e24f03090617cd4eb117834e9f767 (MD5) / The aim of this work is to investigate what to teach, in foreign language classes, to more than
fifty-year-old adult learners, who, due to their life experience, have more to teach than to
learn. This study is linked to Post-Graduation Program in Education of Universidad de Caxias
do Sul- Master in Education- in research line “Education, Language, and Technology” and , it
is also linked to a research project “Aspects of reading training and its repercussions in the
relationship between efficient professional and reading (TEAR 5)”, also developed at
Universidade de Caxias do Sul. The methodological procedures used included a research
instrument which consisted in a questionnaire, containing an experience account. From the
latter, a textual discourse analysis was done (Bardin and Moraes) together with a dialectic
analysis of the referred aspects. It was noticed that the contents of foreign language classes for
older adults needs to be reformulated so as to be more significant. Based on the piece of
research done, two aspects: subjectivity and expression of feelings are highlighted, which
leads to suggest a “new” element to be included in foreign language teaching for this age:
aesthetics, considered as a possibility of seeing life in another way. The aesthetic element, as
studied by Bense, Ostrower, Hermann, and Paviani appears together with the process of
reflection in the act of learning, as a means of attaining autonomy in the cognitive
development of the historic individual (concept introduced by Hegel). Relating ethics and
aesthetics, art and life, this proposal is composed, also referring to uses of text and language,
in Vygotsky‟s and Bakhtin‟s approach, as a way of having the student talking to
himself/herself, to others, and to the world. This study shows that, when this dialogue takes
place, the student learns, and at the same time, builds his/her subjectivity. So, this study
suggests including aesthetics elements in foreign language curricula for older adult students,
and continuing research about the possibility of these points being also relevant in other areas
of teaching and learning at the referred age.
|
476 |
Corrigir ou não: amor e ódio em relação à correção de erros na sala de aula de língua estrangeira / Correct or not: love and hate regarding errors correction in a classroom of foreign languageMiliane Moreira Cardoso Vieira 29 February 2008 (has links)
O presente estudo tem por objetivo compilar e analisar percepções sobre a correção de erros que ocorrem em sala de aula de língua estrangeira. O assunto parece não estar resolvido nem teórica nem pedagogicamente, haja vista que alguns teóricos, como Dulay e Burt (1974), Krashen (1982), Dekeyser (1993) e Truscott (1999) não vêem a correção de erros de forma positiva, enquanto que outros, como Selinker (1992), Lyster e Ranta (1997), Lyster, Lightbown e Spada (1999) e mais recentemente Brandt (2008), defendem uma dose saudável de correção. Neste trabalho decidiu-se pela compilação da opinião de alunos, futuros professores (alunos de Letras) e professores de inglês como língua estrangeira. Foram utilizados como instrumentos de coleta dos dados grupos focais questionários abertos e entrevistas semi-estruturadas. A razão por se trabalhar com três grupos distintos de sujeitos teve o objetivo de obter informações em três diferentes estágios da formação de um possível professor de inglês como língua estrangeira, informações essas que pudessem ser trianguladas. Tal abordagem reveste esta pesquisa de um possível ineditismo, pelo menos no caso de erros orais cometidos por brasileiros em sala de aula de língua estrangeira. A análise dos dados mostrou que há uma unanimidade sobre a necessidade e importância da correção de erros em sala de aula, fato apontado pelos três públicos estudados. Entretanto, a forma de como se deve corrigir dividiu os alunos, os futuros professores e os professores, que apontaram desde o cuidado com o constrangimento até a conscientização sobre o aspecto que esteja sendo corrigido. Conclui-se, portanto, que embora todos os participantes desta pesquisa tenham a correção de erros como algo muito importante em sala de aula, alguns procedimentos e ajustes ainda devem ser feitos para que a correção não se torne um momento constrangedor nem para o aluno nem para o professor, mas que seja uma colaboradora para a aquisição do idioma / This study aims to compile and analyze the perceptions about the correction of errors which occur in the classroom. This topic does not appear to be solved either theoretically or pedagogically, witnessed in the fact that certain theorists, namely, Dulay and Burt (1974), Krashen (1982), Dekeyser (1993) and Truscott (1999) do not see the correction of errors in a positive way, while others, namely Selinker (1992), Lyster and Ranta (1997), Lyster, Lightbown and Spada (1999) and most recently Brandt (2008) advocate a healthy' dose of correction. In this work it was decided to compile the opinions of students, future teachers (language students) and teachers of English as a foreign language. Data was collected through focus groups, open questionnaires and semi-structured interviews. The reason behind the decision to work with these three different groups was to collect information at three different stages in the qualification of a possible teacher of English as a foreign language, which could be crossed-checked at a later stage. This may contribute towards novelty in this research, at least in analyzing oral errors made by Brazilians in a foreign language classroom. Data analysis showed that there is unanimity on the need and importance of the correction of errors in the classroom, a fact highlighted by the three groups studied. However, the manner in which errors ought to be corrected divided both the students, the undergraduates and the practitioners who pointed out a number of factors ranging from possible embarrassment at the correction to the awareness of what is being corrected. It follows, therefore, that although all participants of this research see the correction of errors in the classroom as important, some procedures and adjustments should also be made so that the correction does not become an embarrassing moment for the student or for the teacher, but a contributing factor to language acquisition
|
477 |
Mecanismos de otimização para um Learner's Dictionary do inglês para aprendizes brasileirosJardim, Carolina Reolon January 2013 (has links)
Os Dicionários de Aprendizes de Inglês [English learner’s dictionaries] (ELDs), que representam uma importante ferramenta para o ensino e a aprendizagem de inglês como língua estrangeira (ILE), destacam-se por sua preocupação em suprir de forma adequada as necessidades do usuário aprendiz. No entanto, possivelmente por razões comerciais, o perfil de pretenso usuário dessas obras é traçado de uma forma bastante genérica. Em outras palavras, esses dicionários são destinados a qualquer indivíduo que se encontre no processo de aprendizagem de ILE, independentemente de sua nacionalidade e/ou língua materna, fato que produz um efeito negativo na qualidade funcional da obra lexicográfica. Tendo em vista esse efeito negativo, o objetivo da presente dissertação é explorar os subsídios advindos da língua materna de um usuário falante nativo de língua portuguesa na concepção e no desenho de um ELD, visando aprimorá-lo em todos os seus componentes canônicos. Para tal, (a) sugerimos maneiras de utilizar a língua portuguesa como mecanismo heurístico na consulta de um ELD; (b) propomos critérios para subsidiar a redação dos exemplos dos ELDs; e (c) discorremos sobre como as palavras inglesas de origem românica podem auxiliar na redação das definições. Os resultados obtidos por meio deste trabalho demonstraram que é perfeitamente possível gerar mecanismos para otimizar esse tipo de obra desde o ponto de vista de um aprendiz brasileiro. Embora a proposta definitiva de um ELD integralmente elaborado para aprendizes brasileiros requeira uma série de estudos adicionais, acreditamos que a presente dissertação possa representar um dos primeiros passos em direção à introdução de um produto verdadeiramente inovador em um mercado editorial que não para de crescer. / English learners’ dictionaries (ELDs), which have been an important tool for the teaching and learning of English as foreign language (EFL), stand out for their concern to adequately address the needs of its learner users. However, possibly due to commercial reasons, the profile of its intended users is outlined in a fairly generic way. In other words, this kind of dictionary has as intended target group any individual who is in a learning process of EFL, regardless of the individual’s nationality and/or mother language – this fact has a negative effect on the functional quality of the lexicographic work. In view of this negative effect, the objective of this thesis is to explore the support of the learners’ mother language (Brazilian Portuguese) in the conception and design of an EDL, in order to optimize this lexicographic work in all its canonical components. For such, (a) we suggested ways of using the Portuguese language as a heuristic device for consulting an ELD; (b) we proposed criteria for the writing of the examples of the ELDs (c) we discussed on how Latin-derived words in English can be used in the definitions in order to make them more clear to the consultant. The results obtained by this thesis demonstrated that it is perfectly possible to generate optimizing mechanisms for this kind of lexicographic work from the perspective of a Brazilian learner. Although the final proposal for an ELD fully elaborated for Brazilian learners requires a number of additional studies, we believe that the present thesis may represent a first step towards introducing an innovative product in a ever growing market.
|
478 |
Terminologia do inglês da Ciência da Computação e seus desdobramentos em cursos técnicos e tecnológicos de Informática dos Institutos FederaisMonzon, Andrea Jessica Borges January 2017 (has links)
Esta tese parte do exame de convencionalidades terminológicas e de colocações especializadas em um corpus de artigos científicos em inglês da área de Ciência da Computação com cerca de 400 mil palavras/tokens. Em seguida, investiga os desdobramentos pedagógicos desses elementos em um contexto de ensino de Inglês Instrumental em cursos técnicos e tecnológicos da área de Informática/Computação da Rede Federal de Educação Profissional do Brasil. O levantamento e análise de padrões léxico-terminológicos do corpus foi realizado com apoio computacional e de acordo com os aportes da Linguística de Corpus e da Teoria Comunicativa da Terminologia. Uma vez verificados a relevância terminológica e o potencial pedagógico das ocorrências de terminologias e de colocações no corpus reunido, são feitas propostas de apoio terminológico-pedagógico para o ensino de leitura de artigos científicos em inglês, o que inclui a proposta de desenho básico de um aplicativo educacional para acesso em smartphones e tablets. A pesquisa também levanta as necessidades terminológicas e pedagógicas dos alunos envolvidos no contexto educacional sob estudo, evidenciando diferenças entre os estudantes de cursos técnicos e de cursos tecnológicos. Por fim, o trabalho conclui ser possível e produtivo levar dados de descrição terminológica e de descrição de padrões de um corpus para um cenário didático-pedagógico de Inglês Instrumental na Educação Profissional, desde que isso seja balizado por uma série de aportes teóricos, dos estudos de Terminologia aos estudos sobre o Ensino de línguas estrangeiras. / This thesis sets off on examining terminological conventionalities and specialized collocations in a research article corpus in English in the Computer Science area containing around 400 thousand words/tokens. Then, we investigate the pedagogical ramifications of these elements in a context of English for Specific Purposes courses in the area of Informatics/Computer Science in the Federal Institutions of Professional Education in Brazil. The survey and analysis of lexical-terminological patterns from the corpus was performed with computational support, and according to Corpus Linguistics as well as Communicative Theory of Terminology framework. Once we verified the terminological relevance and pedagogical potential of the terminological occurrences and collocations in the corpus compiled, we proposed terminological-pedagogical aid for English research article reading, which includes a proposal of basic design of an educational app for smartphones and tablets access. This research also examines terminological and pedagogical needs involved in this educational context, highlighting differences between students in technical courses and technological courses. Overall, this investigation has found possible and productive to take terminological description data as well as pattern descriptions from a corpus to a didactic-pedagogical scenario of ESP in Professional Education, once this is settled by a range of theoretical considerations from Terminology studies to Foreign Language Teaching studies.
|
479 |
O trabalho colaborativo online em um projeto de aprendizagem de língua adicionalGonzález, Nancibel Gertrudes Webber January 2015 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo descrever e analisar o desenvolvimento de um projeto de aprendizagem, desenvolvido no curso de línguas adicionais online CEPI (Curso de Português e Espanhol para o Intercâmbio), procurando compreender os métodos e significados construídos pelos participantes, a partir da proposta do projeto. Considerando a perspectiva pedagógica de projetos para o ensino e a aprendizagem de línguas adicionais (SCHLATTER e GARCEZ, 2012), a pesquisa partiu da ideia de que a proposta de um projeto de aprendizagem favorece a configuração de uma situação colaborativa (DILLENBOURG, 1999) entre os participantes, e a colaboração entre eles proporciona oportunidades para o desenvolvimento da língua adicional. Seguindo uma metodologia qualitativa interpretativa, os dados foram gerados durante a edição do CEPI-Português/UFRGS 2014.1, a partir dos registros documentados no ambiente Moodle, em arquivos do Google Drive, no suporte da rede social Facebook e na ferramenta de comunicação Skype. A análise focalizou as interações dos participantes durante o desenvolvimento do projeto e o trabalho dos grupos mediado pelos suportes tecnológicos. Os resultados mostraram que as situações colaborativas se caracterizaram pela presença dos seguintes fatores: relevância do projeto para os participantes; construção de um objetivo compartilhado; relações de interdependência colaborativa entre os participantes; uso de ferramentas de interação e produção conjunta e a construção de um produto com propósitos e interlocutores compartilhados. Essas situações colaborativas proporcionaram oportunidades de aprendizagem relacionadas ao desenvolvimento de habilidades de uso da língua portuguesa e conhecimentos a respeito da produção do gênero implicado. A pesquisa pode contribuir para ampliar a compreensão do processo colaborativo no desenvolvimento de projetos de aprendizagem online e sugerir algumas estratégias a fim de promover a configuração de situações colaborativas, a partir da construção de propósitos compartilhados e interdependências colaborativas, no CEPI e em outros cursos de línguas adicionais online, baseados na concepção de uso de linguagem como forma de ação social. / El presente trabajo tiene como objetivo describir y analizar sobre el desarrollo de un proyecto de aprendizaje, desarrollado en el curso de lenguas adicionales en línea CEPI (Curso de Español y Portugués para el Intercambio), procurando comprender los métodos y significados construidos por los participantes, a partir de la propuesta del proyecto. Considerando la perspectiva pedagógica de proyectos para la enseñanza y el aprendizaje de lenguas adicionales (SCHLATTER y GARCEZ, 2012), la investigación partió de la idea de que la propuesta de un proyecto de aprendizaje favorece la configuración de una situación colaborativa (DILLENBOURG, 1999) entre los participantes, y la colaboración entre ellos proporciona oportunidades para el desarrollo de la lengua adicional. Siguiendo una metodología cualitativa interpretativa, los datos se generaron durante la edición del CEPI – Portugués/UFRGS 2014.1, a partir de los registros documentados en el ambiente Moodle, en archivos del Google Drive, en el soporte de la red social Facebook y en la herramienta de comunicación Skype. El análisis de ha focalizado las interacciones entre los participantes durante el desarrollo del proyecto y el trabajo de los grupos mediado por los soportes tecnológicos. Se ha concluido que las situaciones colaborativas se caracterizaron por los siguientes factores: importancia del evento para los participantes; construcción de un objetivo compartido; relaciones de interdependencia colaborativa entre los participantes; uso de herramientas de interacción y producción conjunta y la construcción de un producto con propósitos e interlocutores compartidos. Los resultados de la investigación pueden contribuir para ampliar la comprensión del proceso colaborativo en el desarrollo de un proyecto de aprendizaje, y la expansión de la lengua adicional, sugiriendo algunas estrategias que podrán facilitar la configuración de situaciones colaborativas, a partir de propósitos compartidos e interdependencias colaborativas (JOHNSON e JOHNSON, 1994; RODRÍGUEZ ILLERA, 2001), en el CEPI y en otros cursos de lenguas adicionales basados en la concepción de uso del lenguaje como una acción social.
|
480 |
Abraçando a escola do mundo ao avesso : aproximação entre a literatura de Eduardo Galeano e a aula de espanhol como língua estrangeira no BrasilLafin, Gabrielle Carvalho January 2015 (has links)
A presente dissertação pretende, ao fazer um percurso por parte da vida do autor uruguaio Eduardo Galeano, esclarecer questões, conceitos ou elementos referentes à sua obra que possam auxiliar professores de espanhol como língua estrangeira das escolas públicas e particulares do Brasil a trabalhar o aspecto cultural ou sociocultural da língua por meio da literatura. Além disso, apresenta-se, no último capítulo, uma proposta didática baseada na perspectiva sociocultural, considerando as principais referências pedagógicas utilizadas no nosso país – a Matriz de Referência do ENEM e os Referenciais Curriculares do Rio Grande do Sul – e as Tecnologias da Informação e da Comunicação. A contribuição deste trabalho se direciona aos estudos das literaturas de língua espanhola, mais especificamente, a literatura hispano-americana. Também se dedica a contribuir à área de ensino e aprendizagem de língua estrangeira. O objetivo geral do trabalho é debruçar-se sobre as questões de ensino de língua e de literatura no contexto latino-americano, refletindo sobre a posição dos alunos brasileiros neste lugar do mundo e sobre suas possibilidades de pertencimento, sempre por meio da literatura de Eduardo Galeano. Espera-se que, desta forma, desenvolvam-se os estudos acerca desses assuntos no Brasil, visto que, muitas vezes, o aluno brasileiro de ELE apresenta dificuldade para se perceber como integrante dessa complexa região denominada América Latina. / Esta memoria de investigación pretende, al hacer un recorrido por parte de la vida del autor uruguayo Eduardo Galeano, aclarar cuestiones, conceptos o elementos referentes a su obra que puedan auxiliar profesores de español como lengua extranjera de las escuelas públicas y particulares de Brasil a desarrollar el aspecto cultural o sociocultural de la lengua a través de la literatura. Además, se presenta, en el último capítulo, una propuesta didáctica basada en la perspectiva sociocultural considerando las principales referencias pedagógicas utilizadas en nuestro país – la Matriz de Referencia del ENEM y los Referenciales Curriculares de Rio Grande do Sul – y las Tecnologías de la Información y de la Comunicación. La contribución de este trabajo se direcciona a los estudios de las literaturas de lengua española, más específicamente, la literatura hispanoamericana. También se dedica a contribuir al área de enseñanza y aprendizaje de lengua extranjera. El objetivo general del trabajo es mirar hacia las cuestiones de enseñanza de lengua y de literatura en el contexto latinoamericano, reflexionando sobre la posición de los alumnos brasileños en este rincón del mundo y sobre sus posibilidades de pertenencia, siempre a través de la literatura de Eduardo Galeano. Se espera que, de esta forma, se desarrollen los estudios acerca de estos temas en Brasil, ya que, muchas veces, el alumno brasileño de ELE presenta dificultad para reconocerse como integrante de esa compleja región que se llama Latinoamérica.
|
Page generated in 0.1154 seconds