• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 236
  • 224
  • 11
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 469
  • 469
  • 315
  • 303
  • 143
  • 116
  • 107
  • 107
  • 107
  • 91
  • 89
  • 82
  • 72
  • 69
  • 63
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
201

"I'm a decent criola"

Souza, Sérgio Luz e January 2014 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2014. / Made available in DSpace on 2015-02-05T21:09:25Z (GMT). No. of bitstreams: 1 332315.pdf: 966234 bytes, checksum: 9153b5547f28db8fafd341c66a2d8035 (MD5) Previous issue date: 2014 / A intersecção de gênero e raça representa um lugar específico de opressão, pois se refere à construção da inferioridade da mulher em relação ao homem, a que se acumula o discurso de inferioridade racial. Tal situação é reproduzida em todos os setores de participação social, incluindo literatura. Nesse sentido, a mulher negra é tantas vezes representada através voz do homem. Afua Cooper, no Canada, e Alzira Rufino, no Brasil, são representantes da resistência das mulheres negras a essa sociedade de formação patriarcal sob domínio do homem branco. Neste estudo, discuto poéticas de resistência na representação da mulher na poesia das duas escritoras. Além disso, faço uma análise comparativa das poéticas usadas pelas duas poetisas.<br> / Abstract : The intersection of race and gender represents specific site of oppression that concerns constructs of women?s inferiority to men in addition (is about) to discourses of racial inferiority. Such situation is replicated in all spheres of social participation, including literature. Thus, black women are many times represented through men?s voice. Afua Cooper, in Canada, and Alzira Rufino, in Brazil, are representative of black women?s resistance to this white dominant patriarchal society. In this study, I discuss poetics of resistance in depictions of women in their poetry. Additionally, I make a comparative analysis of their poetics.
202

Multilingual communication at Albany International

Meira, Fabio Dias January 2014 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2014. / Made available in DSpace on 2015-02-05T21:09:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 331963.pdf: 12637645 bytes, checksum: 492175c3683f4dc03cbc82f3796ffe63 (MD5) Previous issue date: 2014 / Línguas estrangeiras e tradução estão presentes em Corporações Multinacionais (MNCs). Este estudo de caso investiga o tratamento dado às línguas e à tradução na subsidiária da Albany International no Brasil. Esta MNC iniciou suas operações em 1895 em Albany, Nova Iorque  EUA para fornecer feltros para máquinas de papel e expandiu-se mundialmente. A primeira parte do estudo visa descobrir como aconteceu/vem acontecendo a expansão global da empresa, datas de acontecimentos relevantes, o quanto ela é multilíngue e multicultural e qual o papel das línguas e da tradução neste processo. Estas questões iniciais levaram a detalhes de como a subsidiária brasileira trata o problema das línguas em seus atuais processos e interações. Foram consideradas as perspectivas e regras da empresa, as percepções dos funcionários, a análise professional das práticas de traduções e línguas, além de fatores históricos e o papel da internet na comunicação multilíngue. A pesquisa utilizou-se de materiais fornecidos pela empresa, entrevistas com líderes de Marketing, Recursos Humanos e Tecnologias da Informação e entrevistas com vinte funcionários (as) envolvidos com a comunicação internacional de todas as áreas funcionais. O estudo revelou uma equipe multilíngue em uma MNC que exige falantes de Inglês (lingua franca) e Espanhol em múltiplas áreas e encontros frequentes. A tradução é necessária com frequência e abrange vários documentos que impactam na qualidade do trabalho. Não há política de línguas documentada, mas há uma série de práticas como aulas de Inglês e tradutor na empresa, além de recursos externos para resolver o problema.<br> / Abstract : Foreign languages and translation are present in Multinational Corporations (MNCs). This case study investigates how languages and translation are handled at Albany International´s subsidiary in Brazil. This MNC started its operations in 1895 in Albany, New York  USA to provide felts for paper machines and expanded globally. The first part of the study was intended to figure out how the company´s global expansion took/has taken place, when relevant events happened, the extent of its multilingual and multicultural status and the role of languages and translation in this process. These initial broad questions were narrowed down to how the Brazilian subsidiary has been dealing with the problem of languages in its contemporary processes and interactions. The latter considered the company´s perspectives and rules, the employees´ perceptions, and the professional analyses of translation and language practices, in addition to historical factors and the role of the internet in the multilingual communication. The research used company-provided materials, interviews with Marketing, Human Resources and Information Technologies leaders and interviews with twenty employees involved in cross-border communication in all functional areas. The study revealed a multilingual staff in a MNC that requires employees to speak English (lingua franca) and Spanish in multiple areas and frequent encounters. Translation is frequently needed and entails a wide range of documents that impacts on work quality. The company does not have a documented language policy, but a set of practices including in-company language classes and translation, in addition to external resources to respond to the problem.
203

Teachers' and student teachers' reflections on teaching english a globalized world

Berrêdo, Gustavo Ribeiro de Carvalho January 2015 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2015. / Made available in DSpace on 2015-09-08T04:08:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 334129.pdf: 996556 bytes, checksum: 875f60cadd5b32c5a2fad1218c121e88 (MD5) Previous issue date: 2015 / Abstract : The globalization process has favored the intensification of the cross-border interactions around the world, and promoted English as a language of global communication. Due to that, many studies have discussed this new status of English as well as its implications for English language teaching. In this context, this study deals with the perceptions of four professors and six student teachers regarding the teaching of English and its new status in the world today. The research covered three main topics: native speaker models and the adoption of a standard variety, culture in language teaching, and challenges in the Brazilian context. The qualitative method of inquiry was adopted in the research and mp3 recorded structured interviews were the instruments of data collection. The research concluded that, although the participants opposed the native speaker model as a goal of pronunciation, they demonstrated a conservative stance toward the adoption of a native standard variety in English teaching. In regard to the teaching of culture, some participants? perceptions reflected traditional approaches, whereas some other participants? perceptions reflected the implications of the new status of English for language teaching. Finally, concerning the challenges of teaching English in Brazil, the majority of participants pointed the public school as the main obstacle to the democratization of English in Brazil. / O processo de globalização favoreceu a intensificação das relações transnacionais ao redor do mundo, e promoveu o inglês como língua de comunicação global. Por isso, muitos estudos discutiram esse novo status do inglês, assim como as suas implicações para o ensino de língua inglesa. Nesse contexto, o presente estudo trata das reflexões de quatro professores e seis professores em formação a respeito de suas percepções sobre ensinar inglês de acordo com seu novo status no mundo de hoje. A pesquisa cobriu três tópicos principais: modelos de falante nativo e a adoção de uma variedade padrão, cultura no ensino de línguas, e os desafios do contexto brasileiro. Foi adotado o método qualitativo de investigação e entrevistas estruturadas gravadas em mp3 foram os instrumentos de coleta de dados. A pesquisa concluiu que, embora os participantes se opuseram ao modelo de falante nativo como um objetivo de pronúncia, eles adotaram uma posição conservadora em relação à adoção de uma variedade padrão no ensino de inglês. No que tange ao ensino de cultura, algumas percepções dos participantes refletiram abordagens tradicionais, ao passo que outras estavam ligadas às implicações do novo status do inglês para o ensino de línguas. No que diz respeito aos desafios de ensinar inglês no Brasil, a maioria dos participantes apontou a escola pública como o principal obstáculo à democratização do inglês no Brasil.
204

"I' ll tell you a story that will make you believe" in narratives

Bronislawski, Patricia January 2015 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2015. / Made available in DSpace on 2015-09-29T04:07:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1 334497.pdf: 1304489 bytes, checksum: bcc2b094f54cc8ed0982b8715645e7d3 (MD5) Previous issue date: 2015 / Recentes estudos propõem que adaptações cinematográficas sejam entendidas como fonte de criação, os quais refletem contextos e interpretações diferentes do texto em que são baseadas. Nessa dissertação, propõe-se uma análise comparativa do romance Life of Pi (2001), de Yann Martel e do filme homônimo dirigido por Ang Lee (2012). A análise tem como objetivo identificar a presença e o modo em que a metaficção é construída no romance e no filme, e quais são alguns significados produzidos por ela em ambos os textos, tanto o literário quanto o fílmico. A concepção de metafição se baseia nas definições de Linda Hutcheon e Patricia Waugh. Por metaficção, entende-se a ficção consciente de si, que expõe o processo de escrita ao leitor e o convida a ter um papel ativo na construção do significado. Após uma análise comparativa dos dois textos, conclui-se que a metaficção está presente em ambos, tanto tematicamente como estruturalmente. As reflexões sobre narrativas apresentadas pelos personagens, o uso de vários níveis narrativos e de intertextualidade revelam diferentes usos da metafição em ambos. A diferença mais importante entre o romance e o filme Life of Pi está no uso dos níveis narrativos. Enquanto o romance possui um ?autor? sem nome que apresenta a história aos leitores, o filme possui um diretor implícito que deixa pistas de qual versão da história de Pi é ?real? no contexto da narrativa. Essa diferença dá ao romance um final aberto, em que o leitor deve escolher qual versão da história ele acredita, enquanto o filme possui uma resolução para essa questão. O filme, então, pode ser entendido como um testemunho, uma narrativa de trauma de um sobrevivente de um naufrágio e da experiência de migração, enquanto o livro não apresenta uma decisão em relação às versões da história, deixando o leitor aberto a qualquer possibilidade.<br> / Abstract : Recent studies propose that Film Adaptations should be understood as sources of creation, which also reflect a different context and interpretation from the text upon which they were based. In this thesis, I propose a comparative analysis of the novel Life of Pi (2001), by Yann Martel, and the homonymous film directed by Ang Lee (2012). The analysis has the objective of identifying the presence and the way in which metafiction is constructed in the novel and in the film, and what are some of the meanings produced by it in both texts, the filmic and the literary. The concept of metafiction was based on the definitions by Linda Hutcheon and Patricia Waugh. It is understood as the self-conscious fictional text, which exposes the writing process to the readers and invites them to have an active role in the construction of meaning. In the comparative analyses of the two texts, I have proved that metafiction is present in the two texts, both thematically and structurally. The reflections of the characters on narrative itself as well as the use of different narrative levels and intertextual references reveal different uses of metanarrative in both film and novel. The most important difference between the novel and the film Life of Pi is in their uses of different narrative levels. While the novel has an unnamed =author? who presents the story to the readers, the film has an implicit director who leaves =clues? of which version of Pi?s story is ?real? in the context of the narrative. This difference gives to the novel an open end, facein which the readers must choose which version of the story they believe in, while the film presents a resolution to this question. The film, thus, can be understood as a testimony narrative, a narrative of the trauma of a survivor from a shipwreck and from the experience of migration, while the novel does not decide for one of the versions of the story, enabling a more inconclusive reading.
205

Text structure and brazilian university student's writing proficiency

Mota Filho, Antonio January 1989 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2016-01-08T16:24:50Z (GMT). No. of bitstreams: 1 79187.pdf: 2947212 bytes, checksum: 7538e89c2f805069675390db75fccb0a (MD5) Previous issue date: 1989 / Pesquisas empíricas têm demonstrado a importância da organização retórica na compreensão e produção de textos expositivos (ou narrativos). A idéia básica é que a organização retórica subjacente a um dado texto interage com o esquema formal do leitor (seu conhecimento prévio e sua experiência com organização retórica) influenciando na compreensão e produção de textos.
206

Writing and revision : the effect of individual revision, peer revision and teacher's written feedback in foreign language text production

Dellagnelo, Adriana de Carvalho Kuerten January 1997 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2016-01-08T21:36:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1 108264.pdf: 2230279 bytes, checksum: 11b1f4c7925e91290e71bcb05e516a8a (MD5) Previous issue date: 1997 / The present study aimed at evaluating the performance of EFL intermediate students while revising texts using three revision strategies: individual revision, peer revision and revision based on the teacher's written feedback. The contribution of the changes introduced in revised texts as well as the students' attitudes and reactions toward the revising strategies were verified. Text production happened in two moments: the writing of a first draft of a text and its revision. Each revision strategy was used twice. Six classes were used for the writing of the first drafts of texts and other six for revising them according to the three revision strategies. In the last class, aiming at assesing the subjects' attitudes and reactions toward the revising strategies, an interview was carried out by the teacher. The research reveals that, according to the interviews, student-writers prefer feedback from a professional as opposed to any other kind of revision. Regarding the effect that the revision strategies had on subjects' subsequent versions, it seems that global aspects were more positively influenced by the teacher's feedback and by individual revisions respectively. Peer reviews also introduced textual changes, but on smaller scale. Superficial changes, such as mechanics and grammar, seemed to be peers' main concern.
207

What does a scanner see?: Philip K. Dick's and Richard Linllater's take on identity and identity crisis

Barber, Juliana Bittencourt January 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2012. / Made available in DSpace on 2016-01-15T14:24:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 334128.pdf: 39239460 bytes, checksum: e1a14dfe1c898e418c711be869769c65 (MD5) Previous issue date: 2012 / Abstract : This research presents a comparative analysis between Philip K. Dick s 1977 novel A Scanner Darkly and Richard Linklater s 2006 homonymous film adaptation of it. The focus of this analysis is the theme of postmodern identity, having as a theoretical framework the issues about identity and postmodernism problematized by theorists such a Fredric Jameson and Stuart Hall. This analysis shows how the issue of postmodern identity is ubiquitous both in Dick s novel and in Linklater s film. In order to analyze the issue of adaptation, the ideas of scholars such as Dudley Andrew and Robert Stam, as well as film theorist André Bazin were used. The differences between a novel and a film that narrate the same story are unavoidable. However, what is possible to see in the case of A Scanner Darkly is that the treatment and the emphasis given to the issue of postmodern identity in both works is equivalent. In order to do so, the film takes advantage of the specificities of its medium to represent elements that, due to each medium s nature, cannot be transposed into a film.<br> / Esta pesquisa apresenta uma análise comparativa entre o romance de Philip K. Dick A Scanner Darkly (O Homem Duplo  1977) e a adaptação cinematográfica homônima feita por Richard Liklater em 2006. O foco desta análise é o tema da identidade pós-moderna, usando como base teórica as questões sobre identidade e pós-modernidade problematizadas por teóricos como Fredric Jameson e Stuart Hall. A partir desta análise, é possivel observar como o tema da identidade pósmoderna é ubíquo e ambas as obras. Para analisar as questões relacionadas a adaptação, foram utilizadas as ideias de acadêmicos como Dudley Andrew e Robert Stam, assim como do teórico André Bazin. As diferenças entre um romance e um filme que narram a mesma história são inevitáveis. Porém, o que é possível ver no caso de A Scanner Darkly é que o tratamento e a ênfase dados ao tema da identidade pós-moderna em ambas as obras é equivalente. Para tanto, o filme utiliza as especificidades do seu meio para representar possíveis elementos que, por conta da natureza de cada meio, não podem ser transpostos para o cinema.
208

&quot;I'll have chicharrón of chancho, please&quot;: políticas de educação intercultural e ensino de inglês em cenas etnográficas no Peru

Perca Chagua, Roxana Carolina January 2015 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2015. / Made available in DSpace on 2016-01-15T14:51:10Z (GMT). No. of bitstreams: 1 336817.pdf: 2855770 bytes, checksum: c8c0af6f81cefc80d2813d4b69e516c6 (MD5) Previous issue date: 2015 / Em princípios do século XXI, o Peru iniciou processos de reconstrução nacional, consolidação da democracia, afirmação da identidade nacional e planejamento de uma visão compartilhada de país para o futuro (ACUERDO NACIONAL PERUANO, 2002). Para tais horizontes, políticas de Estado foram elaboradas, dentre elas as políticas de educação intercultural bilíngue destinadas à população indígena. Porém, dada a relevância da interculturalidade num país declarado multilíngue e pluricultural, a interculturalidade foi declarada princípio orientador da educação peruana (LEY GENERAL DE EDUCACIÓN, 2003, art. n° 8). Adicionalmente, em atenção às demandas educativas que propõe o mundo globalizado, foi estabelecido no currículo nacional peruano ?o conhecimento de inglês como língua internacional? (MINEDU, 2008) como um dos onze Propósitos educativos até 2021 (MINEDU, 2008). Em face desse cenário, propus, como objetivo de pesquisa, analisar e discutir as relações entre os conhecimentos sistematizados nos documentos oficiais, sobre interculturalidade e ensino de inglês, e as práticas cotidianas em sala de aula da escola pública. O estudo foi desenvolvido a partir dos pressupostos teóricos da Linguística Aplicada (LUCENA, 2014; MOITA LOPES, 2006; CELANI, 2004), por meio de recursos metodológicos provenientes da pesquisa qualitativa de cunho etnográfico, buscando problematizar os documentos oficiais sobre ensino de línguas no contexto educativo peruano. A geração de dados deu-se por meio de análise documental, observação participante e entrevistas semi-estruturadas. A partir dos dados resultantes se problematizou os modos como alunos e professores de duas turmas de ensino secundário, de uma escola pública em Tacna, atribuem sentido a partir de sua localidade às disposições dos documentos oficias sobre ensino e aprendizagem de língua inglesa e interculturalidade. A análise de dados foi orientada por conceitos como língua como construção social (PENNYCOOK, 2010; MAKONI; PENNYCOOK, 2005), língua como prática social local (PENNYCOOK, 2010), performatividade linguística (CANAGARAJAH, 2008; CLEMENTE; HIGGINGS, 2008), agência (CANAGARAJAH, 2004; GADIOLI, 2012; FREIRE, 1970/2013; JORDÃO, 2010) e identidade (CANAGARAJAH, 2004) uma vez que, tanto nos estudos pesquisados quanto nos dados gerados, esses conceitos se mostram indispensáveis às práticas situadas de usos da linguagem no contexto de sala de aula de inglês como língua adicional na pós-colonialidade. Dentre as considerações finais, destaco que as condições em que os docentes participantes desenvolvem suasatividades são percebidas como inadequadas e insuficientes para atingir os parâmetros impostos pelo MINEDU. Por sua vez, os docentes são direcionados, cientes (ou não), por suas concepções particulares de língua e práticas de ensino, fazendo com que muitas vezes apresentem atitudes intolerantes às performatividades linguísticas dos alunos. Assim, os alunos exercem certa resistência em relação às atitudes e práticas dos professores. Essas ações de resistência são entendidas como subversivas pelos professores e são deixadas às margens de sala de aula, sem que sejam problematizadas. Também, destaco que o conhecimento local que se esperava que fosse contemplado nos processos de planejamento e de diversificação na elaboração da unidade didática aparece de maneira escassa. Isto se dá, em parte, pelas concepções particulares de língua e pela falta de formação docente em diversificação curricular, omitindo, assim, espaços de discussão na aula de língua inglesa para o almejado desenvolvimento da interculturalidade. Finalmente, aponto as limitações e contribuições dessa pesquisa, bem como apontamentos futuros.<br> / Abstract : Early 21st century, Peru initiated a process of national reconstruction, democratic consolidation, affirmation of national identity and shared vision planning for its future (Peruvian National Agreement, 2002). For such horizons, state policies for intercultural bilingual education for the indigenous population were developed. And therefore, interculturality was declared a guiding principle in all Peruvian education system (Peruvian General Education Law, 2003). Additionally, in response to the educational demands proposed by the globalized world viewed in the Peruvian National Education Project (2007), it was stated eleven purposes till 2021 in the national curriculum design. One of these purposes was "knowledge of English as an international language" (Peruvian Ministry Of Education, 2008). Given this scenario, I proposed as research objective to analyze and discuss the relationship between systematized knowledge referred to interculturality and the teaching of English in the official educational documents -General educational law n°44301459 (2003), national curriculum design (2008)- and the everyday teaching and learning practices in public school English classroom. The study was based on theoretical assumptions from applied linguistics, using qualitative methodological resources from ethnographic studies, seeking to question the official documents on language teaching in the Peruvian educational context. Data generation was conducted through documentary analysis, participant observation and semi-structured interviews. From the resulting data, it was discussed the ways students and teachers make sense of the dispositions about interculturality and the teaching and learning of English in the official documents from their location in public school classroom in Tacna. The data analysis was based on concepts such as language as a social construction (Pennycook, 2010; Makoni; Pennycook, 2005; Canagarajah, 2005), language as a local social practice (Pennycook, 2010), linguistic performativity (Canagarajah, 2008; Clemente; Higgings, 2008), agency (Canagarajah, 2004; Gadioli, 2012; Freire, 1970/2013; Jordão, 2010) and identity (Canagarajah, 2004). These concepts are essential to understand situated language practices (Pennycook, 2010) in public school classroom context of English as additional language. Among the final considerations it was noted that the conditions under which participating teachers develop their activities are perceived as insufficient and not appropriate to meet the parameters set by the Ministry of Education (DCN, 2008). In turn, teachers are oriented, aware (or not) from their particular language conceptions andteaching practices, doing with that often arise intolerant attitudes about student?s linguistic performativity. Thus, students exert some resistance in relation to these teachers? attitudes and practices. Such acts of resistance are seen as subversive by teachers and are left outside the classroom without being problematized. Also, I point that local knowledge expected to be covered by the planning and diversification processes in the teaching unit planning appears scarcely. This occurs, in part, by the particular conceptions of language and lack of training of teachers on curriculum diversification, thus omitting spaces for discussion in English class appropriate for the intended interculturality development. Finally, I discuss the contributions and limitations of this study, as well as possible future directions for this research.
209

Working memory and L2 vocabulary learning

Souza, Amarildo Lemes de January 2015 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2015. / Made available in DSpace on 2016-04-15T13:14:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 337911.pdf: 3308843 bytes, checksum: faac5426183647e8e4b2324f2b9d50a6 (MD5) Previous issue date: 2015 / Abstract : Among the cognitive systems that underlie learning and use of a secondlanguage (L2), working memory emerges as one of the most studied andinfluential over the past 35 years (Dehn, 2011). Working memory is thesystem responsible for temporary storage and processing of informationduring the performance of complex activities such as languagecomprehension, learning and reasoning (Baddeley & Logie, 1999). Thepresent study investigates the influence of working memory capacity(Baddeley & Hitch, 1974) in L2 vocabulary learning in 24 younglearners aged 11-14 years attending the 6th grade of elementary school.The method used was quasi-experimental and mainly quantitative andcorrelational. The first stage of the study consisted of the assessment ofparticipants? working memory capacity through the Automated WorkingMemory Assessment - AWMA (Alloway, 2007) and assessment ofvocabulary knowledge through a pre-test in English as an L2. Thesecond stage of the study consisted of an intervention for explicitinstruction of 10 lexical items in the L2. The third and final stageconsisted of an immediate post-test to evaluate the retention of thelexical items which were the object of instruction. The results indicatedstatistically significant correlations between verbal working memory?sperformance vocabulary post-tests, showing that individuals withaverage or high performance on verbal working memory tests presentedbetter performance in recalling vocabulary words than individuals withlow verbal working memory performance. This suggests that verbalworking memory does in fact influence the acquisition of L2 vocabularyby young learners. These results are discussed in the light of Baddeley'sworking memory model (Baddeley, 2012).<br> / Entre os sistemas cognitivos que fundamentam a aprendizagem e uso de uma língua segunda língua (L2), a memória de trabalho figura como um dos mais influentes e estudados dos últimos 35 anos (Dehn, 2011). Este é um sistema responsável pelo armazenamento e processamento temporário de informações durante a realização de atividades complexas tais como a compreensão da linguagem, a aprendizagem e o raciocínio (Baddeley & Logie, 1999). O presente estudo investiga a influência da capacidade de memória de trabalho (Baddeley & Hitch, 1974) na aprendizagem de vocabulário em segunda língua (L2) em 24 crianças na faixa etária de 11 a 14 anos, cursando o 6o ano do ensino fundamental. O método usado foi quase-experimental e predominantemente quantitativo e correlacional. A primeira etapa do estudo consistiu na avaliação da capacidade de memória de trabalho dos participantes por meio do Automated Working Memory Assessment  AWMA (Alloway, 2007) e de um pré-teste de vocabulário em inglês como L2. A segunda etapa do estudo consistiu de uma intervenção para instrução explícita de 10 itens lexicais na LE. A terceira e última etapa consistiu em um pósteste imediato para avaliação da retenção dos itens lexicais objeto de instrução. Os resultados obtidos indicaram uma correlação estatisticamente significativa entre o desempenho da memória de trabalho verbal e os pós-testes de vocabulário, indicando que indivíduos com melhor desempenho da memória de trabalho verbal apresentaram melhor desempenho na memorização de palavras do vocabulário do que indivíduos com baixo desempenho da memória de trabalho verbal. Isto sugere que a memória de trabalho verbal de fato influencia a aprendizagem de vocabulário em L2 por crianças. Estes resultados são discutidos à luz do modelo de memória de trabalho de Baddeley (BADDELEY, 2012).
210

Oral development in english as a foreign language

Kremer, Marcelo Martins January 2012 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Inglês / Made available in DSpace on 2012-10-26T09:25:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 310060.pdf: 2158826 bytes, checksum: 1b7ba9dd5b9b20eed71950d070a853a6 (MD5) / In 2009/2, the Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) establishes a new program entitled Curso de Licenciatura em Letras - Inglês, via distance learning (DL), having as objective the education of future English teachers. The present research aims at investigating how students of the program, taking the courses Compreensão e Produção Oral em Língua Inglesa IV and Compreensão e Produção Oral em Língua Inglesa V perceive the use of the resources and activities aiming at the development of their linguistic skills in English. The data were collected from 25 students of those courses who answered an online questionnaire, which was composed by closed questions and, mostly, by closed questions with justification. Among those 25 participants, 5 were chosen to participate in a second data collection process, a semi-structured interview. The data analysis consisted of careful reflection and interpretation of that data. That analysis reveals that the participants perceive both main resources, and the activities developed with them, to be adequate for developing their oral production skill in different aspects. The participants perceived the Final Projects as an opportunity for them to focus on matters related to accuracy, such as the opportunity of working on grammar and pronunciation. On the other hand, the Skype Chats, were perceived by the participants as positive as they give them the opportunity to formulate sentences quickly and spontaneously in the target language. / No segundo semestre de 2009, o Departamento de Língua e Literatura Estrangeira da UFSC abre um novo programa chamado "Curso de Licenciatura em Letras - Inglês", na modalidade a distância, tendo como objetivo a formação de futuros professores de inglês. Essa pesquisa busca investigar como alunos do curso, matriculados nas disciplinas Compreensão e Produção Oral em Língua Inglesa IV e Compreensão e Produção Oral em Língua Inglesa V percebem o uso dos recursos e das atividades que objetivam desenvolver suas habilidades linguísticas em Inglês. Os dados foram coletados com 25 alunos dessas disciplinas que responderam um questionário online composto por questões fechadas e, na sua maioria, questões fechadas com espaço para justificativas. Desses 25 participantes, 5 foram escolhidos para participar de uma segunda coleta de dados em forma de entrevista semi-estruturada. A análise dos dados consiste em uma reflexão e interpretação cuidadosa dos dados. A análise revelou que os participantes percebem os dois recursos principais, e as atividades desenvolvidas com eles, como adequadas para o desenvolvimento da habilidade de produção oral em diferentes aspectos. Os participantes perceberam os Final Projects como uma oportunidade para focar em aspectos relacionados a precisão, como a oportunidade de trabalhar gramática e pronúncia. Por outro lado, com os Skype Chats, foi percebido como positivo pelos participantes a oportunidade que o recurso trás de formular frases rapidamente e espontaneamente na língua alvo.

Page generated in 0.0733 seconds