• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 61
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 69
  • 32
  • 31
  • 22
  • 22
  • 19
  • 17
  • 17
  • 16
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

A aprendizagem colaborativa de inglês instrumental por alunos surdos: um estudo com alunos do curso de Letras: Libras da UFG / The collaborative learning of english for specific purposes by deaf students: a study with students majoring in Libras at UFG

Silva, Claudney Maria de Oliveira e 30 March 2017 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-05-18T11:07:06Z No. of bitstreams: 2 Tese - Claudney Maria de Oliveira e Silva - 2017.pdf: 5163296 bytes, checksum: 4eb388ffea0b247060ccc559b8999013 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-05-18T11:07:29Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese - Claudney Maria de Oliveira e Silva - 2017.pdf: 5163296 bytes, checksum: 4eb388ffea0b247060ccc559b8999013 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-05-18T11:07:29Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese - Claudney Maria de Oliveira e Silva - 2017.pdf: 5163296 bytes, checksum: 4eb388ffea0b247060ccc559b8999013 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2017-03-30 / This study focuses on the collaborative learning of English for Specific Purposes (ESP) by ten deaf students who took Libras as a major at Universidade Federal de Goiás. It also aims to investigate if collaboration can help them learn this language and what strategies were taken by the teacher and the students to reach this goal. It also investigates the perceptions of the teacher about the learning of ESP by the deaf in an inclusive classroom and the perceptions of the deaf students about the collaborative learning process. It is a qualitative case study with ethnographic principles whose data were collected through video and audio recording, field notes, teacher's diary, teacher's explanatory notes and interviews and were analyzed according to the tenets of sociocultural theory and collaborative learning. Data analysis shows that some teaching strategies that are very effective for hearing students prove to be not so efficient for the deaf students and, likewise, effective strategies for deaf students are unnecessary for hearing students. The results also show that deaf students have very little interaction with hearing students since most listeners do not know libras. Among the deaf, however, the interaction was intense and provided them with strategies to overcome, in a collaborative way and through the use of scaffoldings, the difficulties they faced in the process of learning ESP. This study aims to raise reflections on the learning of ESP by deaf students, as well as to bring some orientations for future language teachers who may have to teach English in similar contexts. / Esta pesquisa tem como foco a aprendizagem colaborativa de inglês instrumental por dez alunos surdos do curso de Letras: Libras da Universidade Federal de Goiás, durante um semestre letivo de 2014. Busca também investigar se a colaboração pode favorecê-los na aprendizagem dessa língua e quais as estratégias utilizadas pela professora e pelos alunos para esse fim, além de registrar as percepções da professora sobre o processo de aprendizagem de língua inglesa pelo surdo em uma sala de aula inclusiva e as percepções dos alunos surdos sobre a aprendizagem colaborativa. Trata-se de um estudo de caso qualitativo com princípios etnográficos em que os dados foram coletados por meio de gravação em vídeo e áudio, notas de campo, diário da professora, notas explicativas da professora e entrevistas e foram analisados segundo os pressupostos da teoria sociocultural e da aprendizagem colaborativa. Os resultados apontam para o fato de que o ensino de inglês instrumental, numa perspectiva inclusiva em que, numa mesma turma, há alunos surdos e ouvintes, faz com que algumas estratégias de ensino que são muito eficientes para alunos ouvintes não se mostrem tão eficazes para alunos surdos e, da mesma forma, estratégias eficazes para alunos surdos se mostrem desnecessárias para alunos ouvintes. Os resultados também mostram que as oportunidades de interação dos alunos surdos com os alunos ouvintes são restritas, visto que a maioria dos ouvintes não sabe língua de sinais. Entre os surdos, porém, a interação foi intensa, propiciando o uso de estratégias para transpor, de forma colaborativa e por meio de andaimes, as dificuldades encontradas no processo de aprendizagem do inglês instrumental. Com este estudo, pretendo suscitar reflexões sobre a aprendizagem de Inglês Instrumental por alunos surdos, bem como trazer algumas orientações para futuros professores de línguas que venham a ter de ensinar inglês em contextos semelhantes.
52

Políticas linguísticas e identidades sociais em trânsito : língua(gem) e construção da diferença em Timor-Leste / Language politics and social identities in transition : language and the construction of difference in Timor-Leste

Carneiro, Alan Silvio Ribeiro, 1981- 25 August 2018 (has links)
Orientador: Terezinha de Jesus Machado Maher / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-25T20:15:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Carneiro_AlanSilvioRibeiro_D.pdf: 1994806 bytes, checksum: 4cd57977a8f2f9e220c6dcf070a4baf3 (MD5) Previous issue date: 2014 / Resumo: A investigação aqui descrita tem sua origem na minha atuação como professor de português como segunda língua no contexto multilíngue de Timor-Leste, entre 2008 e 2009. Esse pequeno país do Sudeste Asiático foi uma colônia portuguesa até 1975, sofreu uma violenta ocupação da Indonésia até 1999, passou por um período de transição sob a administração de uma missão da ONU (Organização das Nações Unidas) e se tornou independente em 2002. A Constituição timorense define como línguas oficiais do país, o português e o tétum e define o indonésio e o inglês como línguas de trabalho, designando ainda as línguas dos diferentes grupos etnolinguísticos locais como línguas nacionais. O país tem contado com a cooperação de diversos países na construção das suas políticas públicas, o que inclui a implementação das políticas linguísticas e educacionais. A cooperação brasileira e a cooperação portuguesa têm tido um papel importante na formação de professores através de diversas iniciativas construídas em conjunto com as diferentes instituições de governo em Timor-Leste. Dentro desse contexto, esta tese tem como foco professores formados atuando em Díli e estudantes em formação de um desses projetos, o curso de Licenciatura em Língua Portuguesa, do Departamento de Língua Portuguesa (DLP) da Universidade Nacional Timor Lorosa¿e (UNTL). O referido curso conta com a cooperação do Camões - Instituto da Cooperação e da Língua (CICL), de Portugal, através do Centro de Língua Portuguesa (CLP), de Díli. O objetivo principal desta pesquisa foi identificar as visões desses professores e estudantes em relação às suas trajetórias sociais, aos seus repertórios heteroglóssicos e às políticas linguísticas locais. A produção dos dados para a pesquisa empreendida foi realizada ao longo de seis meses em campo, no ano de 2012, momento em que atuei novamente como professor no país e pude registrar no meu diário de campo alguns aspectos da dinâmica sociolinguística local e produzir as oito entrevistas com professores formados e as oito entrevistas com estudantes em formação, com enfoque nas suas histórias de vida. As análises das narrativas apontaram para a forma como certos recursos linguísticos foram construídos nas suas trajetórias como recursos para mobilidade territorial e social; as suas perspectivas acerca do funcionamento atual dos repertórios heteroglóssicos locais que indiciam o funcionamento de hierarquias linguísticas e a sua vinculação a processos de distinção social; e ainda, a forma como para esses professores e estudantes, os debates sobre as políticas linguísticas que estão sendo implementadas no país se relacionam a processos de construção de hegemonia política no contexto timorense. Os resultados parciais me levam a defender a tese de que em um contexto multilíngue como o de Timor-Leste, as políticas linguísticas, como parte de regimes metadiscursivos de regulação das práticas sociais de interação, são também um dos eixos a partir do qual são estruturados os processos de construção identitária e de estratificação social constitutivos da atual ordem política do território e da nação, por isso, devendo ser analisadas no âmbito das disputas políticas por hegemonia nesse contexto / Abstract: The origin of this research was my professional activity as a teacher of Portuguese as second language in the multilingual setting of Timor-Leste, between 2008 and 2009. This small country of Southeast Asia was a former colony of Portugal until 1975 and then was violently occupied by Indonesia until 1999. The country remained under the administration of a UN mission until 2002, when it became independent. The Timorese Constitution defines as official languages, Portuguese and Tetun and defines Indonesian and English as working languages, naming also the diverse local languages as national languages. The country has been receiving the support of different cooperation agencies in the building of its policies, including the implementation of the language-in-education policies. The Brazilian and the Portuguese cooperation have an important role in the training of teachers through different initiatives built with different Timorese government institutions. In this context, this thesis has as a focus students and graduated Portuguese language teachers working in Díli from one of these projects, the undergraduate course in Portuguese language of Portuguese Language Department (DLP) of the National University Timor Lorosa'e, which count on the support of Camões-Instituto da Cooperação e da Língua (CICL), from Portugal, through the local based Portuguese Language Center (CLP). The main objective of this research was to identify the perspectives of these teachers and students in relation to their social trajectories, their heteroglossic repertoires and the local language policies. The gathering of data for this research was done during six months of fieldwork, in 2012, when I went back to Timor-Leste working as a volunteer teacher in the university. At the same time, I made a register in my field diary of different aspects of the local sociolinguistic dynamics and I produced the eight interviews with graduated teachers and the eight interviews with students, with a focus on their life histories. The analysis of their narratives indicated to the way linguistic resources were built in their trajectories as resources for social and territorial mobility; the ways their perspectives about the local heteroglossic repertoires points out to linguistic hierarchies and their connection with social distinction; as well as the manner the debates around the policies being implemented in the country are related to the construction of political hegemony in Timor-Leste. These partial results lead me to defend the thesis that in a multilingual context like the one of Timor-Leste, the language policies, as part of metadiscursive regimes of regulation of social practices are also one of the axis, which structures the processes of identity construction and of social stratification that constitutes the contemporary political order of the territory and of the nation, and because of this should be analysed as part of the political disputes for hegemony in this context / Doutorado / Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue / Doutor em Linguística Aplicada
53

Plurilinguismo em ambientes virtuais de aprendizagem = potencialidades, entraves, desdobramentos, perspectivas / Multilingualism in virtual environments learning : potential, barriers, developments, prospects

Silva, Regina Célia da, 1969- 02 August 2012 (has links)
Orientador: Terezinha de Jesus Machado Maher / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-19T21:54:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Silva_ReginaCeliada_D.pdf: 1158973 bytes, checksum: 1d180891f8d736ce0e76e5f7da5b61fb (MD5) Previous issue date: 2012 / Resumo: Nesta tese apresento e discuto os resultados de uma pesquisa de natureza qualitativa cujo objetivo foi proceder à análise de práticas de intercompreensão (IC) e de ensino de Língua Estrangeira (LE) em Ambientes Virtuais de Aprendizagem (AVAs), procurando apontar algumas as implicações do uso desses meios em contexto de globalização. Busquei, em um primeiro momento, avaliar criticamente o trabalho desenvolvido em uma plataforma de formação para a intercompreensão em línguas românicas, o Galanet, para, em seguida, refletir sobre o impacto dessa minha experiência com o plurilinguismo em um AVA específico nos modos como passei a utilizar a plataforma Teleduc em cursos presenciais de língua italiana para alunos brasileiros no Centro de Ensino de Línguas (CEL) da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Este trabalho também se caracteriza por ser o registro do percurso entre duas fases de minha trajetória como docente de LE: antes e depois do emprego de suportes digitais, o que me possibilitou descobrir recursos, repensar e reorganizar minhas práticas didáticas. Nesse sentido, esta tese também pode contribuir para uma reflexão sobre a prática do docente de LE em sua entrada na virtualidade, as possibilidades e limites de se fazer neste ambiente uma formação complexa envolvendo vários níveis e conteúdos de aprendizagem para alunos e professores. Este estudo, ao tematizar o conceito de virtualização, ao discutir algumas implicações do emprego de AVAs no ensino de LEs e algumas das causas da relutância por parte de docentes em adotá-los, e ao tecer considerações sobre as políticas linguísticas em andamento na Europa e na America Latina, fornece elementos que contribuem, ainda que minimamente, para a compreensão do ensino de Línguas Estrangeiras na contemporaneidade. Os dados primários foram gerados durante (i) sessões do Galanet ocorridas entre fevereiro de 2008 e dezembro de 2011, (ii) duas sessões de formação para professores na plataforma Galapro, realizadas em novembro de 2009 e em novembro de 2011, e (iii) aulas observadas em turmas de italiano de nível I e III em disciplinas ministradas entre 2008 e 2010.Os dados secundários foram gerados em diferentes encontros de professores organizados pela (UNICAMP), pela Universidade Federal do Paraná (UFPR) pela Agência Universitária para a Francofonia (AUF) / Abstract: This thesis presents and discusses the results of a qualitative research study whose aim was to analyse some Intercomprehension and Foreing Language Teaching practices conducted in Virtual Learning Environments (VLE) in order to reflect upon some of the implications of the use of such environments in a globalized context. Firstly, I have tried to critically evaluate the work conducted in a Romance Languages intercomprehension practice internet platform, the Galanet, and, secondly, to reflect upon the impact of such multilingual experience in a specific VLE in the ways I started using another platform - the Teleduc - in the teaching of Italian to Brazilian students at the Centro de Ensino de Línguas (CEL) at UNICAMP. This thesis also intends, therefore, to register my foreign language teacher's trajectory in its two distinct phases: before and after the employment of virtual language teaching tools and resources which has enabled me to come across new pedagogical possibilities and to rethink and reorganize my professional. It is hoped that this work will contribute to shed light on what might happen to foreign language teachers' practices once they enter the virtual world. It is also expected that the focus on the implications of the use of VLE in the teaching of foreign languages and on some of the causes for teachers reluctance in adopting them, as well as on ongoing linguistic policies in Europe and in Latin America will provide elements which, if articulated, will enhance our understanding of contemporary Foreign Language Teaching characteristics. The primary data that make up the corpus analyzed here were generated during (i) Galanet sessions that occurred between February 2008 and December 2011, (ii) two training sessions for teachers on the platform Galapro, one held in November 2009 and another in November 2011, and (iii) classroom observations in Italian I and Italian III courses, given between 2008 and 2010. Secondary data that supports the analysis of primary data were generated in different teachers meetings, workshop and training courses organized by the Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP), the Universidade Federal do Paraná (UFPR) and theAgência Universitária para a Francofonia (AUF) / Doutorado / Multiculturalismo, Plurilinguismo e Educação Bilingue / Doutor em Linguística Aplicada
54

Bilinguismo e bilingualidade: análise de redes sociais em uma comunidade japonesa na cidade do Rio de Janeiro

Carlos Neto, Marcionilo Euro 25 April 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-04-20T19:26:36Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertação corrigida após defesa UFF 2016 publicada.pdf: 6458521 bytes, checksum: 30a2800491839b79a4959afb4f7c334a (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-04-25T14:45:20Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertação corrigida após defesa UFF 2016 publicada.pdf: 6458521 bytes, checksum: 30a2800491839b79a4959afb4f7c334a (MD5) / Made available in DSpace on 2017-04-25T14:45:20Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertação corrigida após defesa UFF 2016 publicada.pdf: 6458521 bytes, checksum: 30a2800491839b79a4959afb4f7c334a (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O presente trabalho investiga uma comunidade japonesa situada na cidade do Rio de Janeiro dentro da perspectiva de línguas em contato num contexto de imigração bilíngue/multilíngue. Como proposta de investigação, levamos em conta o dinamismo das situações de bilinguismo, destacando a importância de estudá-las num contexto social que apresenta-se eminentemente mutável. Propomo-nos a pesquisar 15 nikkeis pertencentes à 3 redes sociais identificadas na Associação Nikkei do Rio de Janeiro, pormenorizando os estágios de bilingualidade desses sujeitos no momento atual de suas vidas. Com essa finalidade, lançamos mão dos conceitos de bilinguismo e bilingualidade nos termos de Savedra (1994-2009) que define aquele como a situação em que há o uso compartilhado de mais de uma língua num determinado domínio comunicativo e, esse, como os diferentes estágios de bilinguismo que os indivíduos bilíngues transpassam em sua vida. Para analisarmos os estágios de bilingualidade dos participantes de nossa investigação, identificamos o contexto de aquisição de línguas, bem como o uso funcional variado por ambientes comunicativos (familiar, social, profissional, específico de uso na Associação Nikkei e escolar) de todos os 15 informantes. Nossa pesquisa é descritiva, de caráter qualitativo na qual utilizamos o método de identificação de redes sociais, aplicação de questionário sociolinguístico e, também, anotações em diário de campo para destacarmos, através das observações realizadas na Associação supracitada, as informações relevantes ao nosso estudo. Como resultado, podemos salientar a fluidez tangível da maioria das situações de uso das línguas investigadas, levando-nos a solidificar as conclusões de Savedra (op. cit.) em suas investigações que atesta, de maneira evidente, o caráter relativo que define o fenômeno do bilinguismo, como também confirma que a condição bilíngue é instável, sendo modificada pelo contexto de aquisição de línguas e pelos domínios de uso linguístico em diferentes ambientes comunicativos. Em nossa pesquisa, o domínio de uso funcional linguístico por ambientes comunicativos mostrou-se mais determinador da fluidez de uso das línguas em questão (português e japonês) nos indivíduos investigados. Contudo, não podemos descartar o contexto de aquisição das línguas como um fator relevante para a determinação da dominância de utilização de uma língua em relação à outra no momento atual de uso na vida dos falantes investigados / This study investigates a Japanese community located in Rio de Janeiro city within the language contact perspective in a bilingual / multilingual immigration context. As research aim, we take into account the dynamics of bilingualism situations, highlighting the importance of studying them in a social context that presents itself eminently changeable. We propose to search 15 Nikkei who belong to three social networks identified in the Nikkei Association of Rio de Janeiro (Rio Nikkei), detailing these subjects’ bilinguality stages at the present moment of their lives. For this purpose, we used the bilingualism and bilinguality concepts in Savedra’s terms (1994-2009) who defines the first one as the situation in which there is a shared use of more than one language in a certain communicative domain, and the second one, as the different stages of bilingualism in which bilingual individuals trespass in their life. In order to analyze the participants’ bilinguality stages, we have identified the context of language acquisition as well as the varied functional use by communicative environments (familiar, social, professional, Nikkei Association specific use and scholar) of each one of the studied informants. Our research is descriptive, characteristically qualitative in which we use the social networks identification method, sociolinguistic survey application and daily notes to stand out, through the observations made in the aforementioned Association, the relevant information to our study. As a result, we can point out the tangible fluidity of the majority of use cases in the investigated languages. The results lead us to solidify the Savedra’s findings (op. Cit.) which proves the relative character that defines the bilingualism phenomenon. Besides, the results also confirms the fact that bilingual condition is unstable and it modifies itself by the context of language acquisition and by the language use domains in different communicative environments. In our research, the linguistic functional use domain by communicative environments was more significant to determine the languages use fluidity (Portuguese and Japanese) in the investigated individuals. However, we cannot rule out the context of language acquisition as a relevant factor in determining one language use dominance over the other one in the investigated speakers’ current life
55

Atitudes linguísticas de universitários tikuna: uma análise da situação do contato português/tikuna

Carvalho, Ana Letícia Ferreira de 06 June 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-05-15T18:48:24Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) VERSÃO FINAL DISSERTAÇÃO PDF.pdf: 2508915 bytes, checksum: e1bf302634b7d13063991673780632d8 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-06-06T17:38:27Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) VERSÃO FINAL DISSERTAÇÃO PDF.pdf: 2508915 bytes, checksum: e1bf302634b7d13063991673780632d8 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-06T17:38:27Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) VERSÃO FINAL DISSERTAÇÃO PDF.pdf: 2508915 bytes, checksum: e1bf302634b7d13063991673780632d8 (MD5) / Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio de Janeiro / Universidade do Estado do Amazonas, Centro de Estudos Superiores de Tabatinga, Tabatinga, AM / Nesta pesquisa tratamos do contato entre a língua Portuguesa e a língua Tikuna, uma língua autóctone, que é falada por uma grande população que vive na Região Amazônica e se distribui por três países fronteiriços: Brasil, Colômbia e Peru. Nessa região encontra-se localizada a cidade de Tabatinga, a qual através da política de interiorização das universidades, recebeu um polo da Universidade do Estado do Amazonas-UEA, denominado Centro de Estudos Superiores de Tabatinga-CESTB. Com as cotas para as etnias indígenas oferecidas pela UEA e, com a presença das Universidades Estadual (em Tabatinga-AM) e Federal (no município vizinho Benjamin Constant-AM), o acesso ao ensino superior é viabilizado aos estudantes indígenas que têm o Português como segunda língua (L2). O objetivo dessa pesquisa é discutir as atitudes linguísticas de universitários Tikuna, na situação de contato Português/Tikuna. Pretende-se verificar se tais atitudes, comportamentos e usos linguísticos, nos diversos domínios/âmbitos que os Tikuna interagem, apontam elementos favorecedores para a manutenção/substituição da sua língua indígena. Para nortear o estudo, foram utilizados princípios teórico-metodológicos da Sociolinguística, da Psicologia Social, da Etnografia da Comunicação e da Sociologia da Linguagem, partindo do pressuposto de que língua e identidade estão intimamente relacionadas e que, consequentemente, atitudes em relação a uma língua refletem atitudes em relação ao grupo que a fala. Foram encontrados casos de monolinguismo em Português e, também, uma mudança no comportamento linguístico dos Tikuna. Em relação aos filhos, fatores objetivos como a necessidade econômica de ascensão social e fatores subjetivos, como o medo de que eles passem pelas mesmas dificuldades por não apresentarem certa competência na língua, têm levado os pais cada vez mais a usarem o Português como L2, no ambiente da casa. No entanto, os usos e a transmissão intergeracional aliados às atitudes manifestadas pelos participantes, de maneira geral favorecem a manutenção da língua Tikuna, uma vez que eles a têm como marca de sua identidade étnica e acreditam que, por isso, deve ser preservada / In this research, we deal with the contact between the Portuguese language and the Tikuna language, an indigenous language that is spoken by a large population that lives in the Amazon Region and it is distributed by three border countries: Brazil, Colombia and Peru. In this region the city of Tabatinga is located, which through the internationalization policy of the universities, received a polo from the State University of Amazonas-UEA, called the Center for Higher Studies of Tabatinga-CESTB. With the quotas for the indigenous ethnic groups offered by the UEA and with the presence of the State (in Tabatinga-AM) and Federal Universities (in the neighboring municipality Benjamin Constant-AM), the access to higher education is possible to the indigenous students who have Portuguese as a second language (L2). The purpose of this research is to discuss the linguistic attitudes of university students (the Tikuna), in the Portuguese/Tikuna contact situation. It is intended to verify if such attitudes, behaviors and linguistic uses in the various domains/areas that the Tikunas interacts, point out favorable elements for the maintenance/replacement of their indigenous language. To guide the study, theoretical and methodological principles of Sociolinguistics, Social Psychology, Ethnography of Communication and Sociology of Language were used, based on the assumption that language and identity are closely related and that, consequently, attitudes towards a language reflect attitudes toward the group that speaks it. Cases of monolingualism were found in Portuguese and, also, a change in the language behavior of the Tikuna in relation to their children. Objective factors, such as the economic need for social ascension, and subjective factors, such as the fear that they will experience the same difficulties because they do not have a certain competence in the Language, have increasinly led more parents to use Portuguese as L2 in home environments. However, the uses and the intergenerational transmission, allied to the attitudes manifested by the participants, in general, favor the maintenance of the Tikunas language, since they have it as a mark of their ethnic identity and believe that for this reason it must be preserved
56

Educação bilíngue: uma cartografia e as particularidades de um caso brasileiro

Vitor, Ana Dulce Moraes Albuquerque 12 June 2017 (has links)
Submitted by Fabiano Vassallo (fabianovassallo2127@gmail.com) on 2017-05-15T18:39:07Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTACAO FINAL UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE.pdf: 2807162 bytes, checksum: ac355a3d3f09e6aa54551992e875bcf0 (MD5) / Approved for entry into archive by Josimara Dias Brumatti (bcgdigital@ndc.uff.br) on 2017-06-12T16:23:32Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTACAO FINAL UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE.pdf: 2807162 bytes, checksum: ac355a3d3f09e6aa54551992e875bcf0 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-12T16:23:32Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) DISSERTACAO FINAL UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE.pdf: 2807162 bytes, checksum: ac355a3d3f09e6aa54551992e875bcf0 (MD5) / Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro, Ciep Presidente Agostinho Neto, Rio de Janeiro, RJ / A presente dissertação tem como principais objetivos oferecer uma revisão do conceito de bilinguismo e do tema da educação bilíngue, e apresentar uma análise do Programa Escolas Bilíngues da Prefeitura do Rio de Janeiro. Tal pesquisa se faz necessária em um contexto como o nosso, onde diversas situações de bilinguismo e multilinguismo se dão devido à pluralidade linguística do Brasil. Soma-se a isto o recente fenômeno do aumento na procura e consequente crescimento do número de escolas bilíngues nos centros urbanos do país. No Rio de Janeiro, desde 2013, novas escolas públicas passam a funcionar com programas bilíngues todo ano. Em 2016, já são 15 escolas, entre municipais e estaduais. Estes programas, contudo, carecem, na maioria dos casos, de um planejamento e elaboração mais cuidadosos, sobretudo no que diz respeito ao arcabouço teórico que os sustenta. Esta dissertação se inicia, portanto, justamente acompanhando a evolução do conceito de bilinguismo desde Bloomfield (1933) até García (2009). A revisão bibliográfica nos leva a uma discussão mais concentrada no tema da Educação Bilíngue e suas formas ‘fracas’ e ‘fortes’, seus modelos e tipos, seus fatores condicionantes e a função de se educar ‘bilinguamente’ no século XXI – o referencial teórico é delineado por Baker e Prys Jones (1998), Hornberger (1991), Hamers e Blanc (2000) e García (2009). Ao fim, esboça-se uma visão geral da Educação Bilíngue no Brasil, e apresenta-se uma análise do Programa Escolas Bilíngues da Prefeitura do Rio de Janeiro. Constata-se que, a partir dessa visão geral, como afirmou Pereira (2006), a intenção não é integrar os grupos de minorias socialmente desfavorecidos – como mostra a história da Educação Bilíngue no Brasil. No que concerne ao Programa Escolas Bilíngues, seu projeto não parece ter sido desenvolvido levando em consideração todos os fatores que envolvem uma educação com esse propósito de formação. Além disso, não identificou-se adequação específica para crianças de escolas públicas localizadas, em sua maioria, em comunidades pobres da cidade, como a Pavuna. Espera-se, com esta dissertação, aprofundar o conhecimento acerca do tema, e colaborar para a expansão dos estudos no campo da Educação Bilíngue no país / This dissertation aims to offer a review of the concept of bilingualism and the theme of bilingual education, as well as to present an analysis of the Escolas Bilíngues Program of the City of Rio de Janeiro. Such research is necessary in a context like ours, marked by an enormous linguistic plurality, by various situations of bilingualism and multilingualism. Added to this is the recent phenomenon of an increased demand and consequent growth in the number of bilingual schools in the country’s urban centers. In Rio de Janeiro, since 2013, new public schools have been running bilingual programs every year. By 2016, there are already 15 schools. However, these programs lack, in the majority of the cases, a more careful planning and elaboration, especially with regard to the theoretical framework that underpins them. This dissertation begins, therefore, precisely following the evolution of the concept of bilingualism from Bloomfield (1933) to García (2009). The bibliographical review leads us to a more focused discussion on the theme of Bilingual Education and its ‘weak’ and ‘strong’ forms, their models and types, their conditioning factors and the role of educating ‘bilingually’ in the 21st century – the theoretical framework is outlined by Baker and Prys Jones (1998), Hornberger (1991), Hamers and Blanc (2000), and García (2009). Finally, an overview of Bilingual Education in Brazil is portrayed, and an analysis of the Escolas Bilíngues Program of the City of Rio de Janeiro is presented. It is clear that, from this overview, as stated Pereira (2006), the intention is not to integrate socially disadvantaged minority groups – as the history of Bilingual Education in Brazil shows. Regarding the Escolas Bilíngues Program, its project does not seem to have been developed taking into account all the factors that involves this type of education. Moreover, specific suitability was not identified for the children that attend these public schools, located mostly in poor communities of the city, such as Pavuna. It is hoped, with this dissertation, to deepen the knowledge about the subject, and to collaborate for the promotion of the studies in the field of Bilingual Education in the country
57

A CORPUS-BASED DESCRIPTIVE TRANSLATION STUDIES ANALYSIS OF EUROPEAN UNION LEGISLATION

SERACINI, FRANCESCA 13 September 2017 (has links)
In base alla politica di multilinguismo dell’Unione europea, la legislazione adottata dall’UE deve essere disponibile in tutte le lingue ufficiali e ciascuna versione linguistica ha pari valore giuridico. La traduzione svolge di conseguenza una funzione fondamentale all’interno dell’Unione europea. La tesi indaga gli schemi traduttivi ricorrenti nelle leggi europee tradotte dall’inglese all’italiano con l’obiettivo di identificare le norme traduttive che governano la traduzione della legislazione europea. In particolare, lo studio si focalizza su determinate espressioni di modalità che ricorrono con una frequenza particolarmente elevata. Lo studio è condotto su un corpus parallelo bilingue costituito ad hoc comprendente leggi europee nella versione in inglese e in italiano e su due corpus monolingue di riferimento contenenti leggi nazionali rispettivamente in inglese e in italiano. L’analisi adotta un approccio corpus-based combinando il quadro teorico degli studi descrittivi sulla traduzione con la metodologia della linguistica dei corpora. I risultati, basati su dati quantitativi e qualitativi, rivelano un’oscillazione tra diverse tendenze: la tendenza a riprodurre gli schemi linguistici del testo di partenza, la tendenza a conformare i testi tradotti alle convenzioni della cultura di arrivo e la tendenza ad introdurre cambiamenti linguistici a vantaggio della leggibilità e chiarezza delle traduzioni rispetto ai testi di partenza. / The policy of multilingualism at the European Union dictates that the legislation adopted by the EU is to be available in all the official languages and that all the language versions are equally authoritative. Consequently, translation plays a key role for the functioning of the EU. The present dissertation investigates the recurrent translational patterns in EU laws translated from English into Italian with the aim of identifying the translational norms that govern the translation of EU legislation. In particular, the study focuses on frequently occurring expressions of modality. For the purpose of the present research, a bilingual parallel corpus of EU law in English and in Italian and two reference corpora of, respectively, British and Italian national laws were compiled. The analysis was carried out with a corpus-based approach combining the theoretical framework of Descriptive Translation Studies with the methodology of Corpus Linguistics. The results, based on quantitative and qualitative data, show an oscillation between various tendencies, namely the tendency to reproduce the patterns of the source texts in the translated texts, the tendency to comply with the conventions of the target culture and the tendency to introduce changes that improve the readability and clarity of the translations.
58

L’importanza e l’insegnamento scolastico della madrelingua diversa da quella svedese : Uno studio esplorativo su 10 genitori e sui loro atteggiamenti riguardo alla madrelingua italiana e al suo insegnamento in Svezia. / Betydelsen av modersmålundervisning i skolan vid annat modersmål än svenska : En explorativ studie av 10 föräldrar och deras attityder till italienska som modersmål och dess undervisning i Sverige.

Di Floriano, Marina January 2023 (has links)
Syfte: Syftet med den explorativa studien är att förstå attityder hos föräldrar och deras åsikter om modersmålundervisningen i det italienska språket i Sverige, i det fall det studeras, men också när möjligheten att låta sina barn studera det och undersöka skälen till detta val. Teori: Forskning visar att modersmålet har stor betydelse för barnets språk, identitet och personlighet. Ett välutvecklat språk ger goda förutsättningar för att lära sig ett andra språk och andra ämnen. Metod: För att uppnå uppsatasen syfte har en kvalitativ och preliminär forskningsmetod användes, med ett litet urval av data där 10 föräldrar intervjuades individuellt. Alla intervjuade har barn i svensk skola och har, eller kommer att ha, rätt till modersmålutbildning på ett annat modersmål än det nationella. Resultat: Resultaten visar på stora skillnader mellan en grupp föräldrar som anser det mycket viktigt att behålla och studera modersmålet och andra som inte anser det viktigt. Detta av olika anledningar som kommer att presenteras i den sista delen, resultat och slutsatser. / Obiettivo: L’obiettivo dello studio esplorativo è quello di capire gli atteggiamenti dei genitori e le loro opinioni sull’insegnamento della madrelingua italiana in Svezia, nel caso in cui viene studiata, ma anche in quelli in cui si rinuncia alla possibilità di farla studiare ai propri figli, sondando i motivi di questa scelta. Teoria: La ricerca mostra che la madrelingua è di grande importanza per lo sviluppo linguistico, dell’identità e della personalità del bambino. Una madrelingua ben sviluppata offre buone condizioni per l’apprendimento di una seconda lingua edi altre materie. Metodo: Per raggiungere l’obiettivo è stato utilizzato un metodo di ricerca qualitativo e preliminare, con un campione ristretto di dati in cui sono stati intervistati individualmente 10 genitori. Tutti gli intervistati hanno figli nella- scuola svedese e hanno, oppure avranno, il diritto di accesso all'istruzione nella madrelingua diversa da quella nazionale. Risultati: I risultati mostrano grandi differenze tra un gruppo di genitori che ritengono sia molto importante mantenere e studiare la madrelingua e altri che lo trovano poco o non importante. Questo per motivi diversi che verranno presentati nell’ultima parte, risultati e conclusioni.
59

Processamento auditivo em crianças ouvintes filhas de surdos sinalizadores: um estudo caso-controle / Auditory processing in hearing children of deaf signer adults: a casecontrol study

Monteiro, Thaís Regina 19 June 2017 (has links)
INTRODUÇÃO: O desenvolvimento das habilidades auditivas sofre influência dos estímulos sonoros aos quais as crianças são expostas. Filhos ouvintes de pais surdos (CODAs - Children of Deaf Adults) geralmente não recebem os estímulos de fala da mesma forma que crianças filhas de ouvintes. Tendo em vista que as informações sonoras são importantes para o processo maturacional do sistema auditivo, torna-se pertinente a análise das habilidades auditivas de CODAs que foram pouco expostas à linguagem oral na primeira infância. OBJETIVO: Comparar o processamento auditivo de crianças filhas de surdos, que foram pouco expostas à língua oral no início de suas vidas, com o de crianças filhas de ouvintes. MÉTODO: Participaram deste estudo 60 crianças, na faixa etária entre 5 e 10 anos de idade, com avaliação audiológica básica (audiometria, logoaudiometria e imitanciometria) dentro dos limites de normalidade, destras, sem histórico de doenças sistêmicas e/ou neurológicas que pudessem afetar o sistema nervoso central e sem aprendizado prévio de música ou de segunda língua oral. Foram formados dois grupos semelhantes quanto a idade e sexo, sendo o Grupo Estudo (GE) composto por 30 crianças filhas de surdos sinalizadores, e o Grupo Controle (GC), por 30 crianças filhas de ouvintes. Os testes selecionados foram: Pediatric Speech Intelligibility em português, Dicótico de Dígitos, Padrão de Frequência, Gaps-In-Noise e também testes de Memória para Sons Instrumentais e Verbais. RESULTADOS: Houve diferença estatisticamente significante de desempenho entre os dois grupos, em todos os testes aplicados, com pior desempenho para o GE. Na análise de desempenho dos grupos por faixa etária, foi possível observar que a média de desempenho do GE ficou abaixo da apresentada pelo GC em todos os testes e em todas as idades avaliadas, sendo a diferença de desempenho entre os grupos maior em faixas etárias menores (5 e 6 anos). CONCLUSÕES: Pode-se concluir que a pouca exposição a estímulos linguísticos orais no início da infância, associada a fatores específicos da vivência de grande parte dos CODAs estudados, contribuiu para o baixo desempenho do GE nos testes. Assim, esses resultados indicam que estímulos sonoros ambientais, sobretudo os de linguagem oral, exercem importante influência no desenvolvimento das habilidades auditivas. Este estudo chama a atenção para a importância do acompanhamento auditivo de filhos ouvintes de pais surdos, assim como para a necessidade de exposição destas crianças aos sons linguísticos orais desde o início de suas vidas / INTRODUCTION: The development of auditory skills is influenced by the sound stimuli to which children are exposed. Hearing children of deaf adults (CODAs) do not usually receive speaking stimuli in the same way as those of hearing adults. Given that sound information is important to the maturation process of the auditory system, it is pertinent to analyze the auditory skills of hearing children of deaf signer adults that were little exposed to oral language in their infancy. OBJECTIVE: To compare the auditory processing of CODAs that were little exposed to oral language in their early infancy with that of children of hearing adults. METHOD: A total of 60 children aged 5-10 years participated in the present study. All participants received normal ratings in their basic audiometric evaluation (audiometry, speech audiometry and imitanciometry). They were right-handed, without a history of systemic and/or neurological diseases that might affect the central nervous system, and without previous musical or second spoken language training. Two groups similar in age and sex were established: the Study Group (SG) comprised 30 children of deaf signer adults and the Control Group (CG) comprised 30 children of hearing adults. The tests selected were Pediatric Speech Intelligibility, Dichotic Digits, Pitch Pattern, Gaps-In-Noise, and Memory for Instrumental Sounds and Verbal Sounds. RESULTS: The SG performed significantly worse than the CG for all tests. Moreover, an analysis of the performance of the groups per age range revealed that for all age ranges assessed, the SG performance average was below that of the CG average; the performance difference between the groups was greater in younger children (5- and 6-year olds). CONCLUSIONS: It can be concluded that the low exposure to oral linguistic stimuli during infancy, associated with specific aspects of the experience of a large proportion of the CODAs studied, contributed to the low performance of the SG in the tests. These results indicate that ambient sound stimuli, especially those related to oral language, strongly influence auditory skills. This study highlights to the importance of the auditory follow-up of hearing CODAs, as well as to the need for exposing these children to oral linguistic sounds from a very early age
60

O acesso lexical em multilíngues inglês (l2) e alemão (l3) no reconhecimento de palavras tipologicamente similares

Pickbrenner, Minka Beate January 2014 (has links)
O presente estudo, com foco de investigação na interação interlinguística no processamento de terceira língua, teve como objetivo geral investigar efeitos de interação interlinguística no acesso lexical de multilíngues da língua-alvo alemão (L3), sendo o inglês sua primeira língua estrangeira (L2) e o português brasileiro, sua LM (L1), em uma tarefa de reconhecimento de palavras na L3. Os conceitos e princípios que orientam os estudos acerca da aquisição de línguas estrangeiras (LEs), bilinguismo/plurilinguismo e processamento de segunda língua, sob uma perspectiva psicolinguística, forneceram os subsídios necessários para a condução da pesquisa. Nesse contexto, buscou-se averiguar possíveis influências do efeito cognato entre a L2 inglês e a L3 alemão no reconhecimento de 160 palavras em alemão, na realização de tarefa de decisão lexical. Esperava-se obter um efeito de facilitação cognata entre a primeira LE (inglês) no processamento da língua-alvo (L3, alemão), verificado através de menor tempo de reação e menor percentual de erros no reconhecimento de estímulos da língua-alvo (L3) que são cognatos com a língua não alvo (L2), em comparação com palavras controle e pseudopalavras. A análise dos resultados não demonstrou efeitos significativos de facilitação cognata no reconhecimento dos estímulos em alemão. Embora a hipótese não tenha sido confirmada estatisticamente, entretanto, os resultados obtidos nas análises evidenciaram a existência de coativação interlinguística no desempenho da tarefa e reforçaram a hipótese da não seletividade no processamento lexical bilíngue/multilíngue. Um aspecto importante da análise diz respeito ao perfil dos falantes multilíngues que participaram do experimento, multilíngues brasileiros com conhecimento de mais línguas, inseridos em um contexto específico de aprendizagem e uso das mesmas. A ausência de informações sobre a importância do uso consciente de conhecimentos prévios do inglês como instrumento facilitador na fase inicial de contato com a língua alemã também pode ter sido um fator que exerceu influência nas respostas dos participantes durante a realização da tarefa de reconhecimento lexical. Além de contemplar a relação interlínguística do português do Brasil, com duas línguas estrangeiras tipologicamente similares em dois campos de estudo que se encontram ainda em estágios muito incipientes no país, plurilinguismo e processamento de segunda língua, a presente pesquisa pode, ainda, servir de auxílio no desenvolvimento de trabalhos que visem a qualificar a aquisição da L3 em ambientes de instrução plurilíngue, considerando-se especificidades do cenário multilíngue brasileiro. / The present study focuses on interlingual interaction in third language processing. The main objective was to investigate the effects of interlingual interaction during lexical access in a group of multilingual learners of German (L3), who speak English as their first foreign language (L2) and Brazilian Portuguese as their mother language (L1) in a word recognition task in the L3. The concepts and principles that guide studies about foreign language acquisition (FLA), bilingualism/plurilingualism and second language processing, from a psycholinguistic perspective, provided the necessary theoretical background for the study. Within this context, this study investigated possible cognate effects between English as an L2 and German as an L3 in the recognition of 160 words in German in a lexical decision task. An English cognate facilitation effect in the processing of German was expected to be found. The hypothesis predicted both lower reaction times (RT) and lower percentage of errors (PE) in the recognition of German words that are cognates with English, in comparison to control words and pseudowords. The analysis revealed no statistically significant cognate effect, but the data suggested interlinguistic coativation and were interpreted as evidence for the non- selective hypothesis in bilingual/multilingual lexical processing. An important finding of the study is related to the profile of the participants, Brazilian multilinguals who have a particular language history experience. The little awareness regarding the importance of previous knowledge of English in the beginning process of learning German may have been an intervening factor in the participants's behavior in the experimental task. In addition to contemplating the interlanguage relationship of Brazilian Portuguese with two typologically similar foreign languages in two fields of study that are still in very early stages in the country, plurilingualism and second language processing, the present study may also serve as an aid to develop studies that aim to qualify the acquisition of L3 in plurilingual instruction environments, considering the specificities of the Brazilian multilingual scenario.

Page generated in 0.0802 seconds