321 |
Représentations de la diversité dans les séries télévisées : analyse comparative France – Grande-Bretagne / Representations of diversity among television series : comparative study France - Great BritainLaffont, Julie 01 March 2016 (has links)
Cette thèse interroge les représentations de la diversité et des identités collectives au sein de séries télévisées françaises et britanniques. Les problématiques de la construction identitaire, des imaginaires nationaux et médiatiques, ainsi que les différents imaginaires du métissage et de la communauté arabo-musulmane dans l’espace public européen, retiennent particulièrement l’attention ici. La pluridisciplinarité inhérente à l’approche choisie s’appuie sur la richesse des paradigmes et méthodologies propres aux Sciences de l’Information et de la Communication, ainsi qu’aux études médiatiques dans leur ensemble. Sont ainsi pris en compte les contextes de production (professionnels, techniques, législatifs, esthétiques et socio-politiques), mais aussi les pratiques et usages de réception. Toutefois, c’est bien l’analyse de contenu (aux niveaux figuratif, narratif et thématique) qui se trouve au centre de cette étude. Ce travail s’appuie principalement sur l’étude du personnage de fiction et une typologie des stéréotypes. Les réflexions menées empruntent également aux théories de l’imaginaire, aux études de réception et à la sémiotique du récit. L’hypothèse de départ est que les imaginaires nationaux britannique et français, l’un de tradition multiculturaliste, l’autre régit par l’idéal universaliste républicain, influencent les imaginaires collectifs et les constructions identitaires parmi les différentes communautés de citoyens. Les imaginaires médiatiques, en tant que transmetteurs et en tant qu’arènes des discours et opinions, participent de ce phénomène. Ces imaginaires nationaux laissent des indices parmi les représentations médiatiques, notamment au sein des fictions télévisées, qu’il est possible de repérer et d’analyser. Il ne s’agit pas ici d’opposer les deux modèles. Les cas français et britannique, s’ils diffèrent sur certains points, connaissent des questionnements et difficultés similaires. Les étudier simultanément permet de brosser un plus large tableau des possibles et de chercher d’éventuelles solutions en s’appuyant sur les expériences menées dans ces deux pays. / This thesis examines representations of diversity and collective identities in French and British television series. The issues of identity construction, national and media imaginary, as also the various imaginary of interbreeding - or melting pot - and Arab-Muslim communities in the European public space, particularly hold attention. The pluridisciplinarity, related to our approach, benefit from the paradigmatic and methodological wealth of Information and Communication Sciences, as well as all of Media Studies. We thus take into account production contexts (professional, technical, legal, aesthetic and socio-political) but also reception uses and practices. However, it is the content analysis (at figurative, narrative and thematic levels) that is central to this study. We primarily rely on the study of fictional character and a stereotypes typology. We refer also to imaginary theories, reception studies and narrative semiotics. Our assumption is that the British and French national imaginary, one of multiculturalist tradition, the other governed by the ideal of Republican universalism, influence collective imaginary and identity construction, among the different communities of citizens. The media imaginary, as transmitters and arenas, for speeches and public opinions, participate of this phenomenon. These national imaginary leave clues within media representations, especially inside television dramas, that is possible to identify and analyze. It doesn’t matter of opposing these two models. French and British cases, if they differ on some issues, experience and survey similar difficulties. This simultaneous review helps to paint a wider landscape of possibilities, and to seek possible solutions, based on experiments in these two countries.
|
322 |
La fabrique du document carte : vers une méthode d'analyse d'une représentation de territoires / The making of map document : to a method of analyzing a representation territoriesJoubert, Nathalie 13 November 2015 (has links)
En se fondant sur une enquête documentographique, issue de plusieurs méthodes de commentaire de documents, notamment en géographie, en histoire, en analyse des spectacles, cette thèse vise à explorer les capacités informatives de la carte, objet de contemplation et de fascination, mais aussi de visualisation de territoires. La carte est, en effet, une re-présentation, c'est-à-dire une " mise sous les yeux " iconique d'informations spatialisées, qui bénéficie d'un langage visuel et textuel efficace. L'objectif de cette enquête sur l'élaboration, la production et les usages des cartes, est de définir, du point de vue des Sciences de l'Information et de la Communication, et dans la continuité des travaux de Jean Meyriat, le document carte, et de préciser ce qui relève de ses fabriques infocommunicationnelles, celle par l'intention de son auteur, et celle à réception. La carte est construite et élaborée pour assumer une ou des fonctions, définies par celui qui la fabrique. Mais elle peut être exploitée et interrogée par des utilisateurs, dans d'autres contextes de réception que celui prévu par l'auteur. La carte remplit alors d'autres fonctions et se révèle kaléidoscopique : chacune de ses utilisations crée une autre image, chaque utilisateur fabrique un nouveau document. A travers cette exploitation de la carte, réalisée à partir d'un échantillon du fonds cartographique de l'Université Toulouse-Jean Jaurès, nous contribuons ainsi, au sein de l'équipe MICS, Médiations en Information-Communication Spécialisées du Laboratoire d'Études et de Recherches Appliquées en Sciences Sociales, LERASS, à l'élaboration collective du concept de document dans ses formes diverses. / Based on a documentographic investigation, following several methods comment of documents, including geography, history, analysis shows, this thesis aims to explore the informative capacity of the map, an object of contemplation and fascination, but also territories visualization. The map is, in fact, a re-presentation, that is to say, an iconic "deposit under the eyes" of spatial information, which has a visual and textual language effectively. The objective of this investigation on the development, production and uses of maps, is to define, in terms of Information and Communication Sciences, and continuity in the work of Jean Meyriat, the document map, and clarify what comes under its infocommunicationals factories, one by the intention of its author, and one upon receipt. The map is built and developed to assume one or more functions defined by the person who makes. But it can be exploited and interrogated by users, in other receptions contexts than that provided by the author. The map then performs other functions and proves kaleidoscopic: each of its use creates another image, each user makes a new document. Through this exploitation of the map, made from a sample of cartographic funds of University of Toulouse - Jean Jaurès, we contribute, within MICS team, Mediations in Specialized Information-Communication Studies, of Laboratory and Applied Research in Social Sciences, LERASS, of the collective concept development document in its various forms.
|
323 |
Figures et fictions d'auteur chez Lucien de Samosate / Authorial figures and fictions in Lucian of SamosataDiarra, Myriam 25 November 2017 (has links)
Partant du constat de l'omniprésence de Lucien dans son corpus, notre thèse se propose de dresser un panorama des autoreprésentations auctoriales dans l'ensemble de l'œuvre de Lucien de Samosate, mais dans une perspective résolument théorique. En effet, parce qu'il se constitue comme point focal de sa propre œuvre, Lucien a souvent tendance à faire l'objet d'une lecture biographique de la part de la critique. Cette thèse se donne pour objet de redonner à l'autoreprésentation de l'auteur son sens de geste poétique. En choisissant le terme de figure, auquel on donne ici un sens plus restreint qu'à celui de persona, on s'intéressera uniquement aux moments où l'auteur fait explicitement l'objet de son propre discours.La première partie de notre thèse consiste donc en une importante typologie des mises en scène de soi chez Lucien: on part des apparitions les plus explicites de l'auteur en contexte référentiel, dans le corpus oratoire ou biographique, pour traiter ensuite de la partie fictionnelle du corpus. L'un des objectifs de ce travail est en effet de redonner à Lucien sa place de pionnier dans l'invention de l'autofiction.La seconde partie de notre thèse tire les conclusions poétiques de cette typologie, en dégageant aux autoreprésentations de l'auteur une double fonction : d'abord, elles doivent dire l'individu social et intellectuel, mais dans une démarche qui transcende les genres et la séparation traditionnelle entre référentialité et fiction. Ensuite, les figures de l'auteur ont pour fonction de servir de vecteur à un message métapoétique extrêmement riche, qui va de la théorie de la fiction à celle de la réception. / The starting point of this PhD thesis was the constatation of Lucian's omnipresence within his own corpus. This phenomenon often led critics to have an excessively biographical approach to this author. The aim of this thesis is thus to give an account of the vast scope of self-representations within Lucian's corpus, in a theoretical perspective, in order to show that the staging of the self can be seen as a poetical gesture. The first part of this work thus consists in a typology of all the auctorial self-representations that can be found within Lucian's œuvre. It ranges from the most explicit forms of authorial presence, in referential works, such as prolaliai and biographies, to the most fictional part of the corpus. The aim of this work is to establish Lucian's position as a pioneer in the invention of autofiction.The second part of this thesis draws the theoretical conclusions of this typology, by showing that authorial self-representations have two main functions : first, they help defining Lucian's social and intellectual identity, beyond generic boudaries ; second, they serve a metaliterary purpose : as vicarious surrogates, Lucian's doubles appear as a powerful means of expressing his aesthetical views.
|
324 |
Une esthétique de la déstabilisation : poétique de la fugue dans Birds of Passe, After China, The Garden Book et The Bath Fuges de Brian Castro / An Aesthetics of Destabilization : poetics of the fugue in Brian Castro's Birds of Passage, After China, The Garden Book and The Bath FuguesAmbrosio, Marjorie 10 December 2014 (has links)
Brian Castro, écrivain australien contemporain d’origine chinoise, auteur de dix romans, a été souvent appréhendé par la critique littéraire par le seul biais de ses origines. La lecture de son oeuvre, pourtant, révèle une esthétique et une puissance poétique qui dépassent largement cette catégorie réductrice.Afin d’établir les contours de cette esthétique, le présent travail s’est intéressé à quatre romans qui synthétisent un travail d’écriture de trente années : Birds of Passage (1989), After China (1992), The Garden Book (2005) et The Bath Fugues (2009). Nous brossons tout d’abord un historique de la littérature australienne et des enjeux sociétaux et culturels qui la sous-tendent pour déterminer quelles stratégies l’auteur met en oeuvre pour affirmer une identité littéraire singulière, ni totalement nationale, multiculturelle, ou (post)moderne.Cette singularité posée, nous avons recours à des outils d’analyse empruntant à divers courants de critique littéraire pour dégager les lignes de force esthétiques de l’oeuvre de Castro. La forme musicale de la fugue est en ce sens une clé d’entrée essentielle en ce qu’elle structure autant qu’elle inspire l’écriture de l’auteur, tant au niveau de la caractérisation, du récit ou encore de la diégèse, donnant ainsi naissance à une prose dont la force créatrice n’a rien à envier à la poésie. Pour le lecteur, le résultat en est une expérience de déstabilisation qui vise à l’amener à se questionner sur la perméabilité et la futilité des préjugés et catégories, qu’ils soient sociétaux, culturels ou littéraires / Australian writer Brian Castro is the author of ten novels, among which Birds of Passage (1989), After China (1992), The Garden Book (2005) and The Bath Fugues (2009) – the four works at the core of the present study. Owing to his Chinese origins and his elaborate style, literary criticism in Australia has labelled him an ethnic writer whose novels are deemed overly – and overtly – complex and opaque.Our thesis aims at establishing why Castro’s works, precisely because of their sophistication, deserve an alternate approach. We start with a historical survey of Australia’s “national” and “multicultural” literature. This will bring to light how Castro, being well aware of his nation’s love for social, cultural and literary categorizations, strives to break free from them.This desire permeates the whole of his literary endeavour, and our analysis borrows from several traditions of literary criticism to determine the characteristics of Castro’s unique aesthetics. To achieve this, the musical form of the fugue is a particularly powerful analytic tool, in that this musical genre allows us to better understand the elaborate mechanisms at work in the way the author approaches, among others, characterization, plot and diegesis.Far from the easy reads that Australia’s literature market promotes, Brian Castro’s unique works of fiction are an invitation to embrace destabilization in order to examine a prose whose poetic force will help the reader liberate themselves from established racial, cultural and literary categories.
|
325 |
Les discours publicitaires de trois sites de rencontres sur internet, étude comparée de deux sites de rencontres francophones, l'un destiné à un public occidental, l'autre à un public oriental, et un troisième site de rencontres arabophone irakien / Advertising messages on three internet dating sites : A comparative study of two french-speaking sites, targeting western and oriental audiences respectively, and of a third iraqi arab-speaking siteSaid, Manhal 30 June 2014 (has links)
La publicité est omniprésente sur presque tous les supports médiatiques, dans la presse, à la télévision, à la radio. Depuis plusieurs décennies, son utilisation a connu une expansion et une évolution considérable, mais c’est grâce aux nouvelles technologies de l’information et de la communication qu’elle a acquis une nouvelle dimension. En effet, la diffusion d’Internet et l’élargissement de ses ressources a permis la mise en place de nouvelles formes de communication de type publicitaire. Celles-ci occupent aujourd’hui une large partie de l’espace virtuel de la toile mondiale.De nombreuses études ont été menées concernant la publicité sur les supports médiatiques traditionnels. La publicité des sites de rencontres sur Internet a toutefois rarement été étudiée de façon approfondie et son discours demeure un terrain relativement nouveau pour la recherche. Ce travail propose donc d’en étudier la sémiologie en s’intéressant à ses formes, ses techniques, son utilisation et ses objectifs.Nous avons choisi comme exemples les discours publicitaire de deux sites en français de cultures différentes, et d’un site en arabe, pour comparer leurs formes respectives d’adaptation à la langue et à la culture des différents publics visés. Les exemples que nous prendrons pour cette étude comparée seront exclusivement tirés des sites - Meetic, site de rencontres dans sa version francophone - Incha’allah, site francophone de rencontres destiné aux Musulmans du monde entier - Iraqroom, site irakien destiné aux arabophones désirant se marier. / Advertising is ubiquitous in nearly all current media : the press, television, radio stations. For several decades, its use has considerably expanded and evolved. Recently, however, it has acquired a new dimension thanks to new, cutting-edge information technologies. Indeed, the spread of the Internet and its expanding resources have ushered in new forms of advertising communication – which occupy a large part of the global Web's virtual space.Many studies have been performed concerning advertising in traditional media. However, messages posted via online dating sites have seldom been seriously investigated. And yet, they can be considered as advertising discourses. Hence, they constitute a relatively new research field.This thesis endeavours to study their semiotics, focusing notably on their various forms, techniques, strategies, and objectives.We chose to analyse the advertising discourses published on two French dating sites steeped in two different cultures, and on an Arab site – to compare their respective ways of adjusting to the language and cultural environment of their different targeted audiences.We focused our research on the following Internet dating sites : Meetic, in its French-language version Inch’Allah, a French-language site aimed at Muslims around the world. Iraqroom, an Iraqi site targeting Arab-speaking persons wishing to marry.
|
326 |
La postérité des Liaisons dangereuses : roman, théâtre, cinéma (1782-2010) / The posterity of Les Liaisons dangereuses : novel, theatre, filmLee, Yunsoo 27 January 2011 (has links)
Les études sur la réception des Liaisons dangereuses de Laclos sont abondantes, mais elles portent le plus souvent sur un petit nombre d’œuvres et très peu examinent l’ensemble des diverses écritures créées sous l’influence de Laclos et de son roman. Circonscrite aux imitations romanesques et dramatiques, ainsi qu’aux adaptations théâtrales et cinématographiques, cette thèse analyse une quarantaine de romans, une vingtaine d’œuvres théâtrales et neufs films, tous inspirés à des degrés divers du roman de Laclos. Cette étude a visé moins à démontrer son statut de chef-d’œuvre qu’à analyser sa valeur et son rayonnement au travers des œuvres considérées, à examiner leur rapport et à en discerner la manière particulière dont elles le perçoivent. L’exemple de Laclos démontre qu’un auteur est tributaire de la tradition littéraire. Il a su parfaitement associer les apports littéraires de son temps et l’héritage de l’époque précédente auquel son roman fait écho par des références et des allusions implicites ou explicites. À son tour, Laclos joue le rôle de référent dans les œuvres postérieures. Son roman est sans doute l’une des rares œuvres littéraires dont la réception riche et de longue date permet d’appréhender l’évolution selon l’époque et selon le genre. Les auteurs s’inspirent de son roman et leurs œuvres constituent un espace d’interprétation et de recréation alors que Laclos leur doit la reconnaissance de son œuvre. Le deuxième volume comprend entre autres la liste des représentations des Liaisons dangereuses et de Quartett de Heiner Müller et les extraits des critiques journalistiques, la transcription du film de Charles Brabant et la traduction du film coréen Scandale. / Studies on the reception of Laclos’ novel “Dangerous Liaisons” are numerous but they mostly focus on a small number of works and very few have a look at all the writings created under the influence of Laclos and his novel. Limited to romantic and dramatic imitations as well as to film and theatrical adaptations, this thesis analyses around forty novels, twenty plays and nine films all more or less inspired by Laclos’ novel. The first aim of this study is not to demonstrate its masterpiece status but to analyze its value and its influence through those adaptations, to examine their connections and to discern the peculiar way they comprehend it. The example of Laclos demonstrates that an author depends on the literary tradition. He was able to perfectly combine the contributions of his days and the legacy of the previous times to which his novel echoes through references and explicit or implicit allusions. In his turn, Laclos plays the role of referent in the works that came after him. His novel is probably one of the very few literary works the rich and long-time reception of which allows comprehending the evolution according to the time and the genre. Authors draw their inspiration from his novel and their works constitute an area of interpretation and new creation while Laclos owes them the recognition of his work. The second volume includes, among other things, the list of the performances of the Liaisons Dangereuses and of Quartett by Heiner Müller as well as excerpts of journalistic critics, the transcription of Charles Brabant’s film and the translation of the South Korean film Untold scandal.
|
327 |
La poésie en langue d'oc. Daurel et Beton : étude de l'oeuvre et traduction / Old french south epic poetry in old provençal. Daurel et BetonLe Denic, Catherine 06 June 2019 (has links)
L'étude consacrée à Daurel et Beton consiste à décrire une forme poétique singulière, celle de la chanson de geste en langue d'oc du XIIe siècle. La recherche porte ainsi sur les ressources de la langue pour créer le matériau épique. Dans Daurel et Beton, en effet, la langue lyrique, la langue des troubadours, des poètes du Sud, devient la langue épique. Il nous faut donc saisir la vocation de notre poème : offrir le vécu immédiat de l'incantation sonore au public mis en présence de la langue poétique des origines, celle de la chanson de geste en langue d'oc qui naît à la littérature. De plus, dans Daurel et Beton, le jongleur, ordinairement cantonné aux motifs culturels et extradiégétiques, devient un personnage de premier plan dans le récit. L'analyse se place également sur le terrain de l'anthropologie et tente de saisir la dimension culturelle de l'oeuvre dans tous ses aspects, c'est-à-dire le fonctionnement de la société féodale perceptible au travers des situations du récit, la conception des rapports sociaux et plus généralement la vision de la sociabilité aristocratique, des rituels qui définissent les échanges humains au Moyen Âge. / Daurel et Beton is a chanson de geste written in old provencal, and a particular poetic form from the twelfth century. What are the resources to create the epic material ? Surely the lyric language : the forms are loud-sounding, full of matter, highly musical, and the chanson. quite different from those of Northern France, returns to the primary source of epics. Moreover, in Daurel et Beton, noteworthy is the fact that the jongleur exceeds the cultural and metalinguistic functions he fulfils usually in the genre and becomes a character of primary interest in the plot. Besides, this text deserves en anthropology investigation. i.e. how the feudal suciety is showned in tbe narratives situations, and which are the interactions between individuals in the Middle Ages society depicted in South Old French epics. Thus, it is possible to tackle the status of the epic imaginary bound to the poetic form, and to observe how genre and its style evolved int the South of France.
|
328 |
Diversité culturelle et religieuse dans le Devisement du monde de Marco Polo / Cultural and religious diversity in Marco Polo’s TravelsLapierre, Dominique 23 October 2018 (has links)
L’objectif de cette thèse est de proposer une nouvelle lecture du Devisement du Monde – connu également sous le titre du Livre des Merveilles, La Description du Monde ou Il Milione – axée sur le regard que porte Marco Polo sur ses contemporains de l’autre bout du monde et la réception qui lui est réservée. Parti dans le contexte des croisades qui réduit l’opposition Orient/Occident à la dualité sarrasin/chrétien, le jeune Marco Polo se retrouve, au travers de ses voyages et à la cour de Kubilai Khan, dans une problématique beaucoup plus vaste, où pratiques et croyances multiples s’inscrivent dans des courants philosophiques jusqu’alors peu connus en Occident. « L’observateur des religions », comme le nomme Philippe Ménard, semble être véritablement fasciné par cette diversité culturelle et religieuse qu’il relève durant son séjour dans l’empire mongol. Tant de nouveautés sont difficiles à assimiler et surtout à rapporter. Nous nous intéressons à la forme que prennent ces descriptions à l’intérieur d’un récit aux versions et traductions multiples, dans un contexte historique et littéraire marqué par les guerres de religion et de pouvoir. Dans la poursuite des travaux de C. Dutschke et de C. Gadrat sur la réception, ce travail de recherche s’appuie sur l’étude diachronique de dix manuscrits et de six éditions du Devisement du monde datant de la première moitié du XIVe siècle jusqu’à la fin du XIXe siècle. Nous envisageons cette réception du texte, non pas sous l’angle de l’usage du récit polien par d’autres auteurs ou au regard de sa diffusion, mais à partir du texte lui-même, du paratexte ainsi que des enluminures et des illustrations. Ces éléments renseignent sur la manière dont le texte est reçu au cours des siècles, et sont porteurs des attentes du public potentiel qui évoluent elles-mêmes avec le temps. La numérisation systématique des versions/traductions retenues, ainsi que l’usage d’outils d’analyse de données textuelles permettent de concilier une lecture attentive du texte et une analyse quantitative au-delà de l’approche linéaire traditionnelle. / The main goal of this dissertation is to propose a new reading and approach of Marco Polo’s Travels, also known as the Devisement du monde, the Description of the World or Il Milione. This study is based both on Marco Polo’s description of people living on the other side of the world and on the critical reception of his book. When Marco Polo left Venice, the prevailing opposition between West and East was mainly grounded in the duality opposing Christians and Saracens. However, through his travels and during his stay at Kubilai Khan’s Mongol court, the young man embraced more complex issues relating to religious beliefs and practices related to philosophical movements barely known in the Western world.“The observer of religions”, as historian P. Ménard calls him, seems to be fascinated by the cultural and religious diversity he encounters during his stay in the Mongol empire. So, many differences with his own culture were difficult to absorb and to report. In this study, we particularly focus on the many versions and translations of these descriptions, written in a context of political and religious turmoil. Following the works of C. Dutschke and C. Gadrat on the reception theory applied to the Travels, this diachronic research is founded on ten manuscripts and six editions dating from the early 14th century until the late 19th century. The impact of Marco Polo’s account is not studied here through the circulation of his Travels or according to the number of authors mentioning it in their own writings, but is rather established in relation to the text itself, along with the paratext, miniatures and illustrations. All these elements provide valuable information concerning its reception through ages, and about the expectations of the potential audience, which also evolved over time. All the versions and translations of our corpus have been digitized, and thanks to text analysis tools, we were able to reconcile close reading and data processing while analyzing the text.
|
329 |
Les mises en scène du théâtre de Thomas Bernhard en Allemagne, en Autriche et en France. Comparaison et interprétation. / The staging of the theatre of Thomas Bernhard in Germany, Austria and France. Comparison and interpretationBessire, Adrien 13 December 2017 (has links)
Notre travail compare les mises en scène françaises des pièces de Thomas Bernhard aux mises en scène allemandes et autrichiennes, depuis 1970, premier succès théâtral de l’écrivain autrichien, jusqu’à aujourd’hui. La méthode choisie se situe au carrefour de la germanistique et des études théâtrales.Le metteur en scène Claus Peymann a créé la plupart des pièces de Thomas Bernhard. Ses mises en scène apparaissent très fidèles au texte. En France, les metteurs en scène sont plus libres. Thomas Bernhard écrit ses pièces pour des acteurs précis. Minetti est un hommage à l’acteur allemand Bernhard Minetti. La pièce, jouée par des acteurs français, apparait davantage comme un défi pour l’acteur et une réflexion sur l’art dramatique. L’auteur dramatique autrichien écrit également en fonction du contexte politique : ainsi, avec la pièce Place des Héros, créée à Vienne au Burgtheater en 1988, année du cinquantenaire de l’Anschluss. Cette pièce et sa réception en Autriche sert en quelque sorte de schéma de réception en France, pouvant conduire à un malentendu. Les attaques contre l’Autriche n’ont en effet plus le même sens si elles sont jouées en France.Thomas Bernhard est souvent considéré comme un auteur sombre. Son théâtre, où le comique est plus prononcé que dans les romans, permet de nuancer cette image. Mais cette dimension comique et grotesque n’est pas toujours vue par le public français. Il faut dire qu’une partie du comique bernhardien, verbal, est difficilement traduisible. C’est donc tardivement que ce comique est découvert par le public français, dans les années 1990 et 2000, quand le schéma de réception lié à Place des Héros a tendance à s’estomper. / Our work compares the French productions of Thomas Bernhard’s plays with the German and Austrian ones, from 1970, marking the first success of the Austrian playwright, to this day. The chosen method is at the crossroads of German Studies and Theater Studies.Stage director Claus Peymann has staged most of the first productions of Thomas Bernhard’s plays. His productions are very faithful to the text. In France, the stage directors have a more original interpretation of the text. Thomas Bernhard writes his plays for specific actors. Minetti is for a tribute to the German actor Bernhard Minetti. The play, performed by French actors, is to be understood as a challenge for actors and as a reflection about dramatic art. The Austrian playwright also writes in accordance with the political context. Heldenplatz was first played 1988 at the Burgtheater in Vienna, for the 50th anniversary of the annexation of Austria. The play and its reception in Austria serves as a model for the reception in France, which can lead to a misunderstanding. The attacks against Austria do not have the same meaning any more, when they are played in France. Thomas Bernhard is often considered as a gloomy author. Theatre, in which comedy plays a bigger part than in novels, puts this reputation into perspective. However, this comic and grotesque dimension is not always perceived by the French audience. The comic dimension of Thomas Bernhard’s work is difficult to translate. The French audience therefore discovers this comic dimension of Thomas Bernhard’s plays only much later, in the 1990’s and 2000’s, when the reception scheme of Heldenplatz tends to fade away.
|
330 |
Esthétique de la réserve dans l'œuvre de Brian Evenson / Aesthetics of reticence in Brian Evenson's workBougerol, Maud 22 November 2018 (has links)
Ce travail de thèse a pour objectif d’étudier l’une des modalités particulières de la réception de l’œuvre de Brian Evenson : la réserve. A la lecture de l’œuvre de Brian Evenson, des béances apparaissent, signes d’un évidement d’une partie du texte antérieur au début du récit. Le lecteur fait alors l’expérience du manque. En quête d’un tout qui serait à reconstituer, ainsi que d’une unité rassurante et pourtant si illusoire, le lecteur entreprend de tenter de combler les creux du texte grâce à son imagination. Il produit des interprétations, mais celles-ci reposent sur des univers qui apparaissent comme déréférencés, et dont les points de repère s’effacent. Il fait ainsi une expérience de lecture de l’incertitude, tant les univers présentés par le texte sont instables, criblés d’anomalies linguistiques. Ses interprétations sont aussi source d’équivoque, mettant ainsi en échec de manière permanente toutes ses tentatives de résolution. Or, ces trébuchements successifs sont aussi facteurs de l’expression d’une prolifération interprétative qui fait retentir celle, diégétique et linguistique, qui est à l’origine des ambiguïtés du texte. Ainsi, l’échec des tentatives du lecteur de suppléer au manque donnent lieu à un deuxième temps de l’expérience de lecture, au sein de laquelle il est invité à faire résonner, dans la chambre d’écho que constituent l’œuvre, toutes les potentialités du texte. Le lecteur produit ainsi, au moyen de son imagination, une forme d’excès au texte qui vient suppléer, par substitution, celui qui ne s’écrit plus qu’en creux des espaces blancs. La prolifération langagière et le jaillissement perpétuel du sens que ce nouvel excès autorise assurent une expérience de lecture du foisonnement qui se superpose à celle, initiale, de la perte. / This dissertation focuses on one of the more singular modes of reception in Brian Evenson’s body of work: reticence. While reading Brian Evenson’s works, the reader is made aware of gaps, that seem to point to the existence of a missing part of the text, hollowed out from the narrative before it has even started. The reader then experiences a form of deficiency that he identifies in the text as coming from what is missing. As he tries to reconstruct the text and to make it whole once again, as illusory as that concept might be, the reader attemps to fills the gaps through the workings of his imagination. He then produces interpretations, but those rest on constructed worlds that see their rare landmarks being gradually erased. His reading experience is imbued with uncertainty, mainly because the worlds the stories are set in are unstable and populated with linguistic anomalies. Moreover, his interpretations generate more uncertainty, thus thwarting his attempts to resolve the ambiguities of the text permanently. However, while stumbling on the elusive meaning and the prevailing ambivalence, he discovers that the proliferation of his interpretations brings forth that of the narrative and linguistic proliferation at the root of the many ambiguities of the text. Thus, the failed attempts of the reader to fill the gaps in the text give way to a second reading experience, during which he must ensure that all the potential intepretations are summoned in the text. With the help of his imagination, the reader thus produces a form of textual excess that must substitute itself to the one that he can barely sense in the white spaces of the text. The proliferation of language and the perpetual surging of meaning that this new excess allows insure a reading experience of proliferation superimposed on top of the initial experience of loss.
|
Page generated in 0.0714 seconds