• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 17
  • 8
  • 7
  • 5
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 39
  • 14
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Approche comparative des systèmes musicaux classiques persan et turc : origines, devenirs et enjeux / Comparative approach to persian and turkish classical music systems : origins, becoming and issues

Mohafez, Arash 14 October 2016 (has links)
La thèse présente étudie de façon exclusive quelques aspects fondamentaux des liens entre la musique classique persane et la musique classique turco-ottomane. Le premier chapitre est une esquisse des liens historiques des musiciens persans avec le milieu culturel ottoman, et l'influence qu'ils ont eue sur la musique classique de cet empire. Le second chapitre dégage des liens entre certains aspects du répertoire instrumental attribué aux compositeurs persans des XVIe et XVIIe siècles dans les manuscrits ottomans d’Ufki et de Cantemir avec ceux du répertoire classique persan le plus ancien transmis jusqu'à nos jours ; le répertoire qâjâr. Sous l’angle des convergences et divergences des écoles classiques persane et turque contemporaines, le troisième chapitre se focalise sur le concept fondamental de mode et entreprend de comparer les particularités de cinq éléments constitutifs modaux dans les pratiques turque et persane actuelles. Le quatrième chapitre, en vue d'une démonstration concrète des théories modales développées dans le chapitre précédant, analyse des affinités et des divergences de cinq maqâms turcs actuels d’une même famille modale, Ushshak, Beyati, Huseyni, Muhayyer, Arazbâr, dont la substance est comparable dans la tradition persane actuelle, soit Shur, Abu ‘atâ, Hoseyni/Bayât-e Kord/Hejâz/Dashti, Owj, et Shahnâz. Le dernier chapitre est une approche anthropologique destiné à présenter une tentative concrète de revivification du répertoire des « ‘Ajamlar » dans les milieux des musiciens iraniens contemporains, et à étudier les réactions de ces derniers faces à ce répertoire inconnu en Iran tiré des sources ottomanes. / This thesis studies exclusively some fundamental aspects of the links between the Persian classical music and the Turkish-Ottoman classical music. The first chapter is an outline of historical connections of Persian musicians with the Ottoman cultural environment, and the influence which they have had on the classical music of this empire. The second chapter identifies the links between some aspects of the instrumental repertory attributed to Persians composers of 16th and 17th centuries in Ufki and Cantemir’s Ottoman manuscripts and those of the oldest Persian classical music transmitted to our days; the qâjâr repertory. From the angle of convergences and divergences between contemporary the Persian and the Turkish classical schools, the third chapter focuses on the fundamental concept of mode and undertakes to compare the particularities of five modal constituent elements in the current Turkish and Persian practices. The fourth chapter, with a view to concrete demonstration of modal theories developed in the previous chapter, analyzes the affinities and differences of five current Turkish maqâms of a same modal family, Ushshak, Beyati, Huseyni, Muhayyer, Arazbâr, whose substance is comparable in the current Persian tradition, with Shur, Abu ‘atâ, Hoseyni/Bayât-e Kord/Hejâz/Dashti, Owj, et Shahnâz. The last chapter is an anthropological approach intended to present a concrete attempt to revivification of the “‘Ajamlar” repertory in contemporary Iranian musicians’ circles, and to study the reactions of these latter facing this unknown repertory in Iran taken from the Ottoman sources.
32

Nikolaj Pavlovič Ignat'ev und die russische Balkanpolitik, 1875-1878

Hünigen, Gisela. January 1900 (has links)
Issued also as thesis, Göttinger, 1965. / Bibliography: p. 366-373.
33

Analysis of the social representation of the marriage of underage girls problem in Turkey : between the narrative of experienced actors and symbolic presentation of Turkish print and social media / Analyse des représentations sociales autpur du problème du mariage des filles mineures en Turquie : entre le vécu narratif des acteurs et les constructions symboliques de la presse écrite et des médias sociaux turcs

Bayhantopçu, Esra 20 April 2017 (has links)
Les enfants constituent la valeur primordiale dans les mécanismes de reproduction de la société. C’est pourquoi les groupes ont cherché à s’emparer du «choix» des acteurs sociaux avant qu’ils n’accèdent à la capacité de décision. Pourtant du fait de la progression de la subjectivation et des droits individuels, les mariages d’enfants constituent de plus en plus un problème social dans les mondes sociaux à la fois traditionnels et modernes, notamment en Turquie. L’objectif de cette thèse a pour objet d’apporter un regard critique mais compréhensif sur les mariages d’enfants de sexe féminin en Turquie, d’en comprendre les causes et conséquences et de révéler les expériences des femmes s’étant mariées avant l’âge mineur (18 ans) et de voir comment elles perçoivent la question du mariage d’enfants. Deuxièmement, nous avons cherché à analyser les articles parus à ce propos, dans la presse écrite turque et les messages Twitter afin de constater comment les médias choisissent de refléter ce problème et de comprendre si le discours adopté au cours de ces articles de presse et messages Twitter correspondent au discours adopté par les femmes en question. La thèse mobilise deux types de sources : un travail sur le terrain et une analyse d’un corpus de journaux. Dans une première étape, des entretiens face-à-face, semi-structurés ont été réalisés avec des femmes s’étant mariées avant l’âge de 18 ans. Dans une seconde étape, des articles parus dans la presse écrite et les messages sur Twitter ont été étudiés. Finalement, les données obtenues lors de ces deux recherches ont été comparées. Cette thèse, inspirée par la théorie du féministe est composée de cinq chapitres principaux qui déclinent une démonstration révélant la complexité d’un phénomène où les acteurs sociaux dévoilent une multiplicité de représentations et de trajectoires. / Children are the most important value and future of a society. However, today, one of the important societal problems in Turkey as well as in the problem of marriage of underage girls. The aim of this thesis is firstly to look critically at the marriages of underage girls in Turkey to find out its reasons and results and reveal the experiences of women who married before age of 18 and how these women perceive the child marriage problem. Secondly, it is aimed to analyze related news in Turkish print media and across Twitter posts and to find out how the media reflects this problem and if these news reports and Twitter posts’ discourses correspond to the discourses of the women in question. The thesis consists of two types of field research. In the first stage of the research, a face-to-face, semi-structured interview is conducted with the women who married before their age of 18. In the second research, related news reports in Turkish print media and posts on Twitter are examined. Finally, the findings of two types of research are compared. This thesis, which is based on feminist framework theoretically, consists of five main chapters. In this study, the relation between the way that these underage married women identified themselves and statements of media are investigated. In this regard, the study aims to make a contribution to the literature in terms of discussing the problem from the sociological perspective and it is hoped to make contribution to the solution of the problem to decrease the number of underage married girls in Turkey.
34

La laïcité : le pilier de l'identité républicaine turque / The secularism "La laïcité" : the pillar of the turkish republican identity

Aktan, Yusuf 18 December 2014 (has links)
Depuis la fondation de la République Turque en 1923, la laïcité constitue le principe le plus discuté et controversé, notamment car le rejet d’un des autres principes n’a jamais été perçu, comme c’est le cas pour la laïcité, comme impliquant un rejet de la République elle-même. Que signifie la laïcité pour la Turquie ? Le renforcement de l’autorité des élites ? Ou le sens de la République ? Aujourd’hui, comment comprenons-nous la laïcité, et avons-nous besoin de la redéfinir ? Sans réaliser une analyse poussée des fondements socio-religieux du pays, les travaux étudiant la laïcité turque ont tendance à se borner à des descriptions formelles et rigides. La laïcité est le principe juridique exprimant la neutralité de l’État envers toutes les croyances religieuses, et sa purification de toutes références religieuses. Néanmoins dans les faits, nous n’avons jamais vu une telle application de laïcité, si pure et théorique. Ce qui fait de la laïcité un instrument d’oppression est en réalité, un ensemble de symboles et de mythes encerclant le sens de la laïcité. Cet ensemble de symboles et de mythes constitue une religion politique, rigide et incontestable. Pour cette raison, les travaux étudiant l’application du principe de laïcité ont perçu les symboles de la religion politique comme une laïcité distincte et particulière. Dans notre travail, nous allons étudier les bases historiques et philosophiques de la laïcité en Turquie. Notre but est de mettre en relief les origines de la laïcité et son évolution en tant que religion politique, opposée à l’Islam traditionnel et politique. Dans la dernière partie de notre travail, nous allons étudier la laïcité en Turquie dans le contexte de la démocratie, à la lumière de la jurisprudence de la Cour Européenne des Droits de l’Homme, afin de savoir s’il est nécessaire de la redéfinir. / Since the foundation of the Republic of Turkey in 1923 the secularism « la laïcité » is discussed much more than any other topic and its denial meant the denial of Turkish Republic. However, what does secularism mean for Turkey? Is it the reinforcement of elite’s authorities? Or is it the definition of Republic? Nowadays, how do we understand secularism and do we need to redefine it? In Turkey most of the academic works about secularism are still not brining any additional value rather than staying as another description of secularism. The dictionary description of secularism « la laïcité » is that, the state must be natural against all religious beliefs and do not stand as a reference point for any religion. But in practice, the secularism cannot be defined as straight as its definition, it never appears with those sharp borders and in that purity. The factors, which are transforming secularism from a legitimate view to a control mechanism, are its symbols and myths that are considered as part of secularism. Actually, these myths and symbols are forming an undeniable political religion. For that reason most of the previous academic works which are analyzing secularism by considering these myths and symbols as an add-on to the term of secularism, pushed us to look and create a new definition of this concept. In this work, we will analyse the historical and philosophical basis of secularism. We will also trace the origin and the formation of secularism as a political religion opposite to the traditional and political Islam. In this work, we will analyse the historical and philosophical basis of secularism. We will also trace the origin and the formation of secularism as a political religion opposite to the traditional and political Islam.The final part of work will observe secularism in the light of the jurisprudence of the European Convention of Human Rights and, the democracy in order to understand if the notion of secularism in Turkey requires redefinition.
35

Développement du vocabulaire en turc et en français d'élèves bilingues franco-turcs et monolingues turcs et français âgés de 6 à 10 ans / Vocabulary development in 6-10 years old bilingual French-Turkish and monolingual in French and Turkish / 6-10 yaþ arasý çift dilli Fransýzca-Türkçe ve tek dilli Türkçe ve Fransýzca konuþan çocuklarda kelime geliþimi

Ertek, Betül 18 October 2017 (has links)
L’objectif de cette recherche est d’étudier le développement du vocabulaire en production et en compréhension orales en turc (L1) et en français (L2) des enfants bilingues franco-turcs âgés de 6 à 10 ans en France en comparaison aux enfants monolingues français et turcs. Le test allemand « Wortschatz- und Wortfindungstest für 6- bis 10-Jährige » (Glück, 2011) a été utilisé. Celui-ci a permis d’analyser les stratégies de réponses en fonction de six types de questions posées, les différentes catégories lexicales (1 : vie quotidienne / famille ; 2 : non spécifique et 3 : école), les phénomènes sémantiques, les items connus et non connus des enfants ainsi que leur répertoire linguistique. Le corpus est constitué de 180 enfants dont 60 bilingues, 60 monolingues français et 60 turcs fréquentant le CP, le CE2 et le CM2. Les résultats révèlent un meilleur niveau en L1 en CP puis une amélioration en L2 en CE2 et un écart rapproché en CM2. Les questions difficiles sont les Types 1, 2, 4 et 5 dans les deux langues pour les CP ; 1, 4 et 6 pour les CE2 en L2 et 1, 2, 4 et 5 en L1 alors que pour les CM2, il s’agit du Type 1. Les catégories sémantiques les mieux réussies en L2 sont les 1 et 3 alors qu’en L1, il s’agit de la 2. Les sous-extensions sont nombreuses en CE2 et CM2 dans la L2 alors que les CP ont tendance à sur-extendre. Les bilingues font davantage appel à des stratégies de compensation comme la catégorisation, l’approximation ou la traduction. Le retard constaté pour le vocabulaire total chez les CP est vite rattrapé en CE2. De fortes et positives corrélations (Pearson et al., 1993) ont été constatées entre les langues : plus la L1 est maîtrisée, plus la L2 l’est aussi. / This research examine lexical development in receptive and expressive skills in Turkish (L1) and French (L2) of French-Turkish bilingual children aged between 6 and 10 years in France compared to French and Turkish monolinguals. The German test scale “Wortschatz- und Wortfindungstest für 6- bis 10-Jährige” (Glück, 2011) allowed to analyze spoken vocabulary, production and comprehension strategies according to 6 question types, different categories (1: everyday life/family; 2: general; 3: school), semantic phenomena, known and unknown items and their linguistic repertoire. The sample consists of 180 children, including 60 bilinguals, 60 French and 60 Turkish monolinguals composed of first, third and fifth grade pupils. Results show that bilingual have better vocabulary level in their L1 in the first grade and they made good progress in L2 in the third grade and the lexical gaps are significantly reduced in the fifth grade. The most problematic clauses are Types 1, 2, 4 and 5 in the first class; 1, 4 and 6 in L2 and 1, 2, 4, 5 in L1 in the third class whereas they are Type 1 in the fifth class. The most successful semantical category in L2 are the 1 and 3 whereas they are the 2 in L1. The under-extension is more in L2 in the third and fifth classes while the over-extension is more for the first class. Bilinguals make more use of compensation such as categorization, approximation and translation. Bilinguals’ total vocabulary is lower than monolinguals’ however the delay is regain in the third grade. According to the correlation (Pearson et al., 1993), there is a strong and positive correlation between two languages: the more we promote L1 development, the more we promote L2. / Bu çalışma Türkiye ve Fransa’daki 6 ile 10 yaş arası çift dilli çocukların tek dilli çocuklara kıyasla anadilleri olan Türkçe ve ikinci dilleri olan Fransızcada anlama ve kullanma becerilerindeki kelime gelişimini araştırmaktır. Kullanılan Alman testi « Wortschatz- und Wortfindungstest für 6- bis 10-Jährige » (Glück, 2011), 6 soru türüne göre sözcük stratejilerinin, 3 farklı kategorinin (1: günlük yaşam/aile; 2: genel; 3: okul), çocukların anlamsal olgularının, bilinen ve bilinmeyen öğelerinin ve dil repertuvarlarının analizlerini yapmamızı sağlamıştır. Derlemimiz 180 çocuktan oluşup 60’ı çift dilli, 60’ı tek dilli Fransız ve diğer 60’ı ise tek dilli Türk birinci, üçüncü ve beşinci sınıf öğrencileridir. Çift dillilerin ilkokul birde ana dillerinde iyi bir sözcük seviyesine sahip olduklarını, üçte ise ikinci dillerinde ilerleme kaydettiklerini ve beşinci sınıfa gelince ise sözcük yetisi farkının azaldığını ortaya koymaktadır. En zor soru türleri birler için 1., 2., 4. ve 5. olurken, üçler için Fransızcada 1., 4. ve 6. Türkçede ise 1., 2., 4. ve 5. olmaktadır. Beşler için her iki dilde 1. soru türüdür. Fransızcadaki en iyi bilinen tümceler 1. ve 3. kategorilerine aittir, oysaki anadilde 2. kategoridir. Anlam daralması üçüncü ve beşinci sınıfta daha fazladır. Birinci sınıfta anlam genişlemesi daha çoktur. Çift dilliler kategorilere ayırma, tahmin etme, çeviri gibi telafi stratejilerine başvurmaktadırlar. Kelime hazinesi daha zayıf öngörülen birinci sınıf çift dilliler, bu farkı üçüncü sınıfta telafi etmekte. Her iki dil arasında müspet ve güçlü bir bağlantı (Pearson et al., 1993) olduğu tespit edilmiştir: anadile ne kadar hakim olunursa ikinci dile de o kadar hakim olunur.
36

Le processus d'adhésion à l'Union Européenne est-il en mesure de contribuer davantage que la Convention européenne à la protection des droits de l'homme en Turquie?

Arabaghian, Anouche 12 1900 (has links)
La Turquie va-t-elle adhérer à l'Union européenne? Sa candidature a toujours été sujette à critiques: droits de l'homme non respectés, restrictions des droits et libertés, notamment de la liberté d'expression, de religion et des droits politiques. Les dossiers sensibles comme le problème kurde et la question chypriote sont à l'origine des multiples plaintes contre l'État turc devant la Cour européenne des droits de l'homme. Dotée des caractéristiques essentielles d'un État moderne et laïque, le pays dispose de structures formellement démocratiques, mais sa démocratie se révèle fragile: ses politiques tant internes qu'externes sont décidées par un Conseil national de sécurité composé pour l'essentiel de militaires. En outre, l'armée qui a pris le pouvoir à maintes reprises a donné au régime une dimension autoritaire. Cela non seulement en vertu des principes fondateurs de la République (tradition centralisatrice de l'État turc), mais aussi de la priorité que l'institution militaire accorde à la sécurité, à l'unité et à l'identité nationales. En effet, les mesures d'exception (état d'urgence, cours de sûreté de l'État, loi anti-terroriste) ont contribué aux violations des droits de l'homme, d'où l'opposition entre le droit conventionnel et le droit national. De plus, le système judiciaire et administratif instauré par les militaires en 1982 n'est pas conçu dans l'intérêt des justiciables. Certes, l'accès à la modernité n'a pu se faire que sous la contrainte et le contrôle de l'armée, mais le régime en Turquie peut-il continuer à s'appuyer sur les«piliers de l'ordre» que sont l'armée, la police et la justice ? L’État semble cependant se réorganiser progressivement pour permettre au pouvoir politique d'assurer un contrôleur les forces de sécurité et pour donner une meilleure indépendance à la justice. Le processus mis en route et les critères imposés pour l'adhésion à l'UE devraient contribuer à mettre en œuvre les réformes institutionnelles capables d'harmoniser la démocratie à l'État de droit, à l'image des pays européens. En effet, les changements récents sont liés à l'agenda européen. Le gouvernement turc semble être déterminé et ambitieux dans sa vocation européenne. Les progrès réalisés pour intégrer l'UE lui sont un moteur de propulsion devant servir au pays et à sa population. / The issue of the accession of Turkey to the European Union is one of the most controversial topics as regards to human rights. The sensitive issues such as the kurdish problem and the conflict with Cyprus are the main cause of the most restrictions of the rights and freedoms and complaints lodged against the Turkish State before the European court of Human Rights. Turkey has the essential characteristics of a modern and secular state, but its democracy prove to be fragile. Thus, the powerful role of the army in many areas of political life can be explained by the malfunctioning of the democracy, giving to the régime an authoritative aspect. The Turkish army is seen as the guardian of the unity, security and identity of the nation. Indeed, the access to modernity is due to the control of the army, but the régime in Turkey needs to undertake major policy reforms to converge with European Union policies. The judicial and administrative system set by the army in 1982 does not sufficiently protect the justiciable. The exceptional measures such as state of emergency, security state courts, anti-terrorist law contributed to the violation of human rights and emphasized the contradiction between conventional law and national law. Turkey has made progress towards modifying its legal system in order to give more independence and impartiality. The accession partnership will certainly enable Turkey to review its Constitution and relevant legislation in providing basic freedoms, the rule of law and respect of human rights in conformity with the European Union's own standards. Turkey's inclusion in the enlargement process has not only increased European Union leverage over Turkish politics, but revitalized Turkey's European vocation.
37

La question de la traduction dans la langue turque à travers les textes philosophiques / The question of translation into the Turkish language through philosophical texts

Fakioğlu Yakici, Burçak 20 June 2017 (has links)
Cette thèse porte sur l’analyse de l’activité de traduction philosophique dans le processus de modernisation de Turquie et l’évolution de la conception de la traduction au cours du temps. Dans un premier temps, notre thèse se concentre sur l’histoire de la traduction philosophique. Nous présentons les traductions des textes philosophiques dans la période des Tanzimat et la période après la fondation de la République. Dans un second temps, notre thèse se propose de mener une étude comparative entre les différentes traductions des textes philosophiques. Les questions qui se posent peuvent être énoncées comme suit. Quels types de politique ont-ils pu adopter aussi bien sur un plan théorique que sur le plan du choix des textes à traduire ? Les politiques adoptées ont-elles présentées des modifications notables et significatives tout au long de la période considérée, selon l'évolution de la demande émanant des lecteurs ou selon les exigences des pouvoirs politiques qui se sont succédé ? / This thesis deals with the analysis of the philosophical translation activity in the process of modernization of Turkey and the evolution of the conception of translation over time. First, my thesis focuses on the history of philosophical translation. I present translation activities in general and translations of philosophical texts in the Tanzimat period and the period after the founding of the Republic. In the second section, my thesis proposes to carry out a comparative study between the different translations of philosophical texts. The questions that arise can be stated as follows. What types of policies have they adopted both on the theoretical level and on the choice of the texts to be translated? Have the policies that were adopted resulted in significant changes throughout the period under review, depending on the evolution of the demand from the readers or the requirements of the political authorities that have followed one another?
38

Le processus d'adhésion à l'Union Européenne est-il en mesure de contribuer davantage que la Convention européenne à la protection des droits de l'homme en Turquie?

Arabaghian, Anouche 12 1900 (has links)
La Turquie va-t-elle adhérer à l'Union européenne? Sa candidature a toujours été sujette à critiques: droits de l'homme non respectés, restrictions des droits et libertés, notamment de la liberté d'expression, de religion et des droits politiques. Les dossiers sensibles comme le problème kurde et la question chypriote sont à l'origine des multiples plaintes contre l'État turc devant la Cour européenne des droits de l'homme. Dotée des caractéristiques essentielles d'un État moderne et laïque, le pays dispose de structures formellement démocratiques, mais sa démocratie se révèle fragile: ses politiques tant internes qu'externes sont décidées par un Conseil national de sécurité composé pour l'essentiel de militaires. En outre, l'armée qui a pris le pouvoir à maintes reprises a donné au régime une dimension autoritaire. Cela non seulement en vertu des principes fondateurs de la République (tradition centralisatrice de l'État turc), mais aussi de la priorité que l'institution militaire accorde à la sécurité, à l'unité et à l'identité nationales. En effet, les mesures d'exception (état d'urgence, cours de sûreté de l'État, loi anti-terroriste) ont contribué aux violations des droits de l'homme, d'où l'opposition entre le droit conventionnel et le droit national. De plus, le système judiciaire et administratif instauré par les militaires en 1982 n'est pas conçu dans l'intérêt des justiciables. Certes, l'accès à la modernité n'a pu se faire que sous la contrainte et le contrôle de l'armée, mais le régime en Turquie peut-il continuer à s'appuyer sur les«piliers de l'ordre» que sont l'armée, la police et la justice ? L’État semble cependant se réorganiser progressivement pour permettre au pouvoir politique d'assurer un contrôleur les forces de sécurité et pour donner une meilleure indépendance à la justice. Le processus mis en route et les critères imposés pour l'adhésion à l'UE devraient contribuer à mettre en œuvre les réformes institutionnelles capables d'harmoniser la démocratie à l'État de droit, à l'image des pays européens. En effet, les changements récents sont liés à l'agenda européen. Le gouvernement turc semble être déterminé et ambitieux dans sa vocation européenne. Les progrès réalisés pour intégrer l'UE lui sont un moteur de propulsion devant servir au pays et à sa population. / The issue of the accession of Turkey to the European Union is one of the most controversial topics as regards to human rights. The sensitive issues such as the kurdish problem and the conflict with Cyprus are the main cause of the most restrictions of the rights and freedoms and complaints lodged against the Turkish State before the European court of Human Rights. Turkey has the essential characteristics of a modern and secular state, but its democracy prove to be fragile. Thus, the powerful role of the army in many areas of political life can be explained by the malfunctioning of the democracy, giving to the régime an authoritative aspect. The Turkish army is seen as the guardian of the unity, security and identity of the nation. Indeed, the access to modernity is due to the control of the army, but the régime in Turkey needs to undertake major policy reforms to converge with European Union policies. The judicial and administrative system set by the army in 1982 does not sufficiently protect the justiciable. The exceptional measures such as state of emergency, security state courts, anti-terrorist law contributed to the violation of human rights and emphasized the contradiction between conventional law and national law. Turkey has made progress towards modifying its legal system in order to give more independence and impartiality. The accession partnership will certainly enable Turkey to review its Constitution and relevant legislation in providing basic freedoms, the rule of law and respect of human rights in conformity with the European Union's own standards. Turkey's inclusion in the enlargement process has not only increased European Union leverage over Turkish politics, but revitalized Turkey's European vocation.
39

The impact of the European Union on turkish foreign policy during the pre-accession process to the European Union, 1997-2005: à la carte Europeanisation / Impact de l'Union Européenne sur la politique extérieure de la Turquie pendant le processus de pré-adhésion à l'Union Européenne, 1997-2005: Européanisation à la carte.

Gurkan, Seda 06 June 2014 (has links)
The dissertation is about the impact of the European Union (EU) on the foreign policy of a candidate in the pre-accession period. More specifically, the research analyses the factors and processes that intervene between the EU power to generate change in Turkish foreign policy and Turkish national compliance with the EU conditions between 1997 and 2005 by way of analysing three cases: Turkish foreign policy towards Cyprus issue, Greek-Turkish bilateral problems in the Aegean Sea; and Turkey’s stance vis-à-vis the launch of the ESDP. Main question the research addresses is “why does a candidate choose to comply (or fail to comply) with the EU conditions in foreign policy?” In other words: “How (through what mechanisms) does the EU generate compliance with the EU conditions in foreign policy?” The dissertation approaches these questions through the perspective of the Europeanization literature and its conditionality school drawing on the Rational Choice Institutionalism. In accordance with this rationalist account, main argument the doctoral research intends to prove is that “the EU’s adaptational pressure on Turkey (operationalized as a function of clear/attainable membership perspective and credible conditionality policy) is a necessary yet not a sufficient condition for domestic compliance in foreign policy if the cost of compliance is high for the target government. In this respect, domestic actors’ strategic calculation is the ultimate determinant of the compliance degrees at the domestic level. In order to prove this core hypothesis, the research used theory testing process-tracing, longitudinal comparison of cases, counter-factual reasoning and the use of a control case. The evidence for testing the argument comes from the measurement of conditionality (measured as the linkage between a given foreign policy condition and membership-related reward) and domestic compliance (measured as foreign policy output ranging from rhetorical to behavioural change) through the content analysis of primary documents. This analysis is complemented with 33 semi-structured elite interviews. The dissertation by proving that the EU’s transformative power in foreign policy works through the cost and benefit calculation of the ruling party and by elaborating on the conditions under which the EU can interfere with this rational calculus (hence modify the opportunity structure for the target government), advances our understanding of the EU’s transformative power and contributes to the Accession Europeanization literature in general. Furthermore, the study provides additional empirical as well as theoretical in-depth case knowledge to the available literature on the Europeanization of Turkey and Turkish foreign policy. / Doctorat en Sciences politiques et sociales / info:eu-repo/semantics/nonPublished

Page generated in 0.0483 seconds