• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 432
  • 333
  • 64
  • 49
  • 44
  • 16
  • 15
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5
  • 5
  • 3
  • Tagged with
  • 1150
  • 1150
  • 414
  • 375
  • 335
  • 315
  • 275
  • 261
  • 192
  • 140
  • 140
  • 140
  • 129
  • 126
  • 124
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
411

O gênero textual anúncio publicitário no ensino do FLE: o desenvolvimento da capacidade discursiva \'argumentar\' por meio de recursos verbais e visuais / Textual genre advertisement in FLE teaching: the development of students capacity to argue through verbal and visual resources

Melão, Priscila Aguiar 25 April 2014 (has links)
Esta dissertação, que se insere na linha Estudos linguísticos e didáticos, tem por objetivo estudar o ensino-aprendizagem de língua estrangeira através da elaboração de uma sequência didática e da produção de textos pertencentes ao gênero textual anúncio publicitário por alunos de FLE. Para tanto, visamos a apresentar a análise desse gênero textual e suas contribuições para as práticas de ensino de língua estrangeira e, sobretudo, buscamos colaborar para as reflexões sobre o desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos na aprendizagem de FLE através de gêneros textuais. Porém, pretendemos dar especial atenção ao desenvolvimento da capacidade de argumentar, por meio de textos verbais e visuais, característicos do anúncio publicitário. Para isso, apoiamo-nos no quadro teórico-metodológico do interacionismo sociodiscursivo (ISD), tal como é apresentado por Bronckart (1999, 2003, 2006, 2008), no que se refere à compreensão do agir humano através da atividade de linguagem. Servimo-nos também do modelo de análise de textos do ISD destinado, principalmente, ao estudo de textos verbais e das propostas para o ensino de línguas por meio dos gêneros textuais (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004). Inspiramo-nos, também, na união das categorias da Gramática do Design Visual (GDV), desenvolvida por Kress e Van Leeuwen (2006), para nos auxiliar na análise de textos não verbais, à perspectiva do ISD, assim como foi proposta por Leal (2011). Essa união das teorias possibilita a análise dos gêneros textuais multimodais como os anúncios publicitários, pois, esse gênero combina textos verbais e não verbais. Baseamo-nos, ainda, em outros teóricos do ISD para a elaboração do material didático através da noção de gênero textual (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004; CRISTOVÃO, 2005; MACHADO, 2005; DIONÍSIO, 2005; LOUSADA, 2005) e para analisar o desenvolvimento das capacidades relacionadas ao argumentar (PLANTIN, 2008; KOCH, 2004). Dessa forma, construímos o modelo didático do gênero textual anúncio publicitário, elaboramos uma sequência didática e a aplicamos , de modo a coletarmos as produções textuais iniciais e finais dos alunos de FLE. Posteriormente, analisamos as produções através do modelo de análise proposto neste estudo, observando a apropriação do gênero textual anúncio publicitário pelos alunos e, portanto, sua aprendizagem no que diz respeito aos efeitos argumentativos produzidos pela combinação do texto verbal e visual. Os resultados desta dissertação apresentam o gênero textual como megainstrumento (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004), visto que ele contribui para o desenvolvimento das capacidades de linguagem dos alunos em língua estrangeira e, sobretudo, da capacidade que permite ao aluno argumentar, valendo-se de elementos verbais e visuais, ou seja, agir socialmente por meio da linguagem / This thesis, which belongs to the research project linguistic and didactic studies, aims to study the teaching and learning of foreign language through the development of a didactic sequence and production of texts belonging to the textual genre advertisement by FLE students. In order to achieve this goal, we aim to present the analysis of this textual genre and its contributions to the practices of foreign language teaching and, above all, we seek to contribute to the discussions on the development of students language capacities when learning FLE through textual genres. However, we intend to focus in particular on the development of the capacities to argue, through verbal and visual texts, which are characteristic of the advertisement texts. In order to do so, we rely on the theoretical and methodological framework of socio-discursive interactionism (SDI), as shown by Bronckart (1999, 2003, 2006, 2008), regarding the understanding of human activity through language activity. Moreover, we employ the model of text analysis of the SDI intend, primarily to the study of verbal texts and proposals for teaching languages through text genres (SCHNEUWLY; DOLZ, 2004). Furthermore, we are inspired by the union of the categories of Grammar of Visual Design (GVD), developed by Kress and Van Leeuwen (2006), to assist in the analysis of non-verbal texts, in the prospective of SDI, as proposed by Leal (2011). This union of theories enables the analysis of multimodal textual genre as advertisements, because this genre combines verbal and nonverbal texts. We also rely on other SDI theorists for the preparation of didactic material through the notion of genre (SCHNEUWLY; DOLZ , 2004; CRISTOVÃO , 2005; MACHADO, 2005; DIONÍSIO, 2005; LOUSADA, 2005) and to analyze the development of capacities related to \" argue \" (PLANTIN , 2008; KOCH , 2004) . Thus, we built the didactic model of the textual genre advertisement, we developed a didactic sequence and then applied it in order to collect the initial and final textual productions by FLE students. Subsequently, we analyzed the productions within the framework proposed in this study, observing the appropriation of the textual genre advertisement by students and, therefore, their learning in terms of argumentative effects produced by the combination of verbal and visual texts. The outcomes of this thesis show the genre as a mega instrument (SCHNEUWLY; DOLZ , 2004), since it contributes to the development of students language capacities in a foreign language and, above all, students ability to argue, using verbal and visual aspects and acting in the social world through language
412

Negociando e reconstruindo conhecimentos e práticas locais: a formação de professores de língua inglesa e os documentos oficiais / Negotiating and reconstructing knowledge and local practices: formation of English language teachers and official documents

Maciel, Ruberval Franco 26 July 2013 (has links)
A presente pesquisa de natureza qualitativa com características colaborativa e etnográfica crítica buscou investigar a formação de professores de língua inglesa via dois documentos oficiais voltados para o segmento do ensino Médio (as Orientações Curriculares para o Ensino Médio Língua Inglesa e o Referencial Curricular para o Ensino de Língua Inglesa do Estado de Mato Grosso do Sul). O trabalho fundamentou-se principalmente nos estudos sobre globalização, educação, letramentos, linguística aplicada, políticas linguísticas e filosofia. Por meio de um trabalho colaborativo de três anos com três professoras de inglês, os dados foram coletados de gravações em áudio dos momentos de interação entre o pesquisador e as professoras colaboradoras na fase de discussão dos documentos oficiais. Foram ainda utilizados nas análises dos dados um palestra proferida pelas professoras, entrevista, diário de campo gravação dos depoimentos dos alunos, bem como o depoimento da diretora da escola. A análise fundamenta-se principalmente nos seguintes enfoques abordados neste trabalho: a descrição do contexto de ensino aprendizagem na escola participante; a verificação do que a discussão dos documentos oficiais pode informar sobre a prática das professoras; a discussão do ensino da língua inglesa em uma sociedade globalizada; a verificação sobre o conhecimento local e reconstrução deste a partir de um trabalho colaborativo entre escola pública e universidade e, por fim, o debate sobe a lógica de emancipação revisitada na formação de professores. / The current research of qualitative nature with collaborative and critical etnography characteristics aimed at investigating teacher education based on two official documents both addressed to the high school segment (Orientações Curriculares para o Ensino Médio Língua Inglesa; Referencial Curricular para o Ensino de Língua Inglesa do Estado de Mato Grosso do Sul). The work particularly focused on globalization, education, literacies, applied linguistics, language policy and philosophy. Under a three year collaborative work with three English teachers, data were gathered from audio recordings during the moments of interactions between the researcher and the teachers in the phase of document discussion. Furthermore, analyses have relied on lecturers delivered by the teachers, interviews, diaries and recordings of students´ reports as well as the school principal´s recorded reports. Analyses have addressed the following aspects raised in this study: Description of school teaching and learning contexts; investigation of what discussion of official documents can inform about teachers´ practices; discussion of English language teaching in a globalized society; local knowledge reconstruction through the collaboration between public school and university and, lastly, the logic of emancipation was revisited in the analysis of teacher education.
413

Cultura enquanto objeto discursivo: considerações e lineamentos sobre seu papel em práticas de ensino de língua estrangeira, especificamente nas de espanhol para brasileiros / Culture as a discursive object: considerations and guidelines on its role in practices for teaching/learning a foreign language, specifically for teaching Spanish to Brazilians

Souza Junior, Jorge Rodrigues de 18 April 2016 (has links)
Esta tese discute a noção de cultura e realiza o movimento de alçá-la como um objeto discursivo, a partir do seu papel em práticas de ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras, especificamente as de língua espanhola para brasileiros. Nesse movimento de devolver historicidade ao termo, ao discutir sua relação com a história, parto de uma série de trabalhos teóricos sobre cultura produzidos no campo dos Estudos Culturais, da Sociologia e da Antropologia Cultural, mobilizando-os para o campo dos Estudos da Linguagem (conforme a perspectiva teórica da Análise do Discurso materialista) e, mais especificamente, o da reflexão sobre as práticas de ensino de línguas estrangeiras, em especial as de língua espanhola. Esta pesquisa coloca em relação temas referentes a cultura, identidade, ideologia e colonialidade, ao realizar um percurso teórico que se materializa na elaboração de lineamentos a partir de textos da esfera literária, visando a interlocução no campo de formação de professores. As reflexões aqui presentes oferecem resistência a certas formas de trabalhar sobre e com a cultura, formas essas que estão instaladas, de alguma maneira, em certos saberes estereotipados e estabilizados sobre o outro e sobre a língua, e estão atravessadas pela colonialidade do poder e do saber, em práticas relacionadas ao ensino de língua estrangeira. / This thesis discusses the notion of culture and addresses it as a discursive topic, aiming to reflect on its role in practices for teaching/learning foreign languages, specifically for teaching Spanish to Brazilians. This approach restores historicity to the term by discussing its relationship with history based on a number of theoretical works concerning culture produced in the fields of cultural studies, sociology and cultural anthropology, putting them to use in the field of language studies (in accordance with the theoretical perspective of materialist discourse analysis) and, more specifically, of the reflection on practices for teaching foreign languages, especially Spanish, such that this reflection has a resonance in the area of teacher training. This work concerns issues related to culture, identity, ideology and coloniality, following a theoretical path that results in the development of guidelines based on texts from the literary sphere aimed at introducing them into the field of teacher training. The reflections presented here are designed to provide resistance to certain types of work on culture and the ways these are included in some manner in certain stereotyped and established knowledge about the other and about language, affected by colonialities of power and knowledge in practices related to the teaching of a foreign language.
414

A ordem dos livros didáticos: critérios para a adoção de textos didáticos de língua portuguesa no ensino médio / Order of textbooks: criteria for the adoption of textbooks of English language in high school

Perioli Junior, Eduardo 06 November 2015 (has links)
Esta dissertação propõe um estudo sobre a construção de critérios atualmente utilizados para a adoção de livros didáticos de Língua Portuguesa no Ensino Médio. Toma-se como objeto e fonte de estudo o Guia do Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) publicado em 2012, investigando de que maneira esse texto expõe os critérios para aprovar títulos de Língua Portuguesa para o Ensino Médio, como os documentos oficiais impõem uma ordem aos livros, no sentido sugerido por Roger Chartier (1990). Ao estabelecer as condições para a aprovação, o PNLD acaba por ordenar também a escrita e a edição dos títulos que recomenda. Não se poderia deixar de articular questões que envolvem a adoção de obras didáticas com as questões relativas aos currículos de língua portuguesa do Ensino Médio, às trajetórias profissionais dos avaliadores do Programa e às necessidades postas pelo mercado editorial, pois esses aspectos são imprescindíveis para compreender o livro didático como produto e, ao mesmo tempo, produtor de iniciativas editoriais e escolares. / This thesis proposes a study on the construction of criteria currently used for the adoption of Portuguese language textbooks in High School. It takes as the object and source of study the National Program Guide Textbook (PNLD) published in 2012, investigating how this text sets out the criteria for approving titles of Portuguese Language to High School, how official documents impose an \"order\" to the books in the sense suggested by Roger Chartier (1990). By establishing the conditions for approval, PNLD also order the writing and editing of the titles recommended. It could not let articulate issues surrounding the adoption of textbooks with issues concerning Portuguese Language curriculum of High School, to the career paths of Program evaluators and needs posed by the publishing market, as these aspects are essential to understand the textbook as a product and, at the same time, producer of editorial and educational initiatives.
415

O papel da afetividade nas aulas de língua inglesa em dois diferentes contextos escolares: cognição e afetividade caminham juntas

Carreira, Paula Paques 05 May 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T20:56:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Paula Paques Carreira.pdf: 378410 bytes, checksum: eec8111860efe079a4d51f8aef98ca75 (MD5) Previous issue date: 2014-05-05 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This study aimed at understanding the role of affective aspects in the English Language teaching and learning process in two different contexts: regular school and language center. The theoretical background was based upon the studies about affectivity by Almeida (2002), Mahoney (2002), Leite (2002), Tassoni (2002), Rossini (2001), as well as studies on foreign language teaching and learning by Celani (2001), Duarte (2010), Almeida Filho (2010), Paiva (1999), Leffa (1988), and Arnold and Brown (1999). Qualitative research methodology was employed and the data collection instruments used were essay writing and questionnaire. The results indicate that the main role of affective aspects in English language teaching and learning is to enable students involvement with assigned activities, providing a pleasant relationship with the learning of a new language, because for the students that participated in this study English language teaching should be guided by pedagogic practices that engage them in their everyday issues, that foster good teacher student, student student interaction and gives them opportunities to travel, meet new people, a new culture, adding value to their personal and professional future. In short, the results hint that we should reflect on a pedagogical practice guided by students needs, learned as a whole and that furthers their development in affective, cognitive and motor aspects / Este estudo teve como objetivo conhecer qual o papel dos aspectos afetivos no processo de ensino aprendizagem de língua inglesa em dois diferentes contextos escolares: escola regular e centro de línguas. O Referencial teórico baseou-se nos estudos sobre afetividade de Almeida (2002), Mahoney (2002), Leite (2002), Tassoni (2002), Rossini (2001), como também estudos sobre a aprendizagem e ensino de língua estrangeira Celani (2001), Duarte (2010), Almeida Filho (2010), Paiva(1999), Leffa (1988), Arnold and Brown (1999) . A metodologia escolhida foi a qualitativa e foram utilizados os seguintes instrumentos de coleta: elaboração de redações e questionário. Os resultados indicam que o papel primordial dos aspectos afetivos no processo de ensino aprendizagem da língua inglesa é possibilitar o envolvimento dos alunos com as atividades propostas, propiciando uma relação prazerosa com o conhecimento de uma nova língua, pois para os alunos pesquisados o ensino de língua inglesa deve ser pautado em práticas pedagógicas que os envolvam em questões de seu cotidiano, que promovam uma boa interação professor aluno, aluno-aluno e que lhes traga oportunidades para viajar, conhecer outras pessoas e uma nova cultura, agregando valor para seu futuro pessoal e profissional. Em resumo, os resultados sugerem que façamos uma reflexão sobre uma prática pedagógica pautada nas necessidades do aluno, apreendido como um todo e que promova o seu desenvolvimento em todos os aspectos: afetivo, cognitivo e motor
416

Percepção de reduções em inglês como L2

Amaury Flávio Silva 15 April 2016 (has links)
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2016-08-18T11:53:23Z No. of bitstreams: 1 Amaury Flavio Silva.pdf: 4530078 bytes, checksum: 2444dad0a0d5990bcb6da1151bc2cd1f (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-18T11:53:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Amaury Flavio Silva.pdf: 4530078 bytes, checksum: 2444dad0a0d5990bcb6da1151bc2cd1f (MD5) Previous issue date: 2016-04-15 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The objective of this thesis was to carry out a study on the effects of reduction phenomena in the English language on the perception of native speakers of Portuguese, learners of English as a foreign language (perception-task subjects). In order to conduct the analysis, the recordings of two interviews of the semi-spontaneous genre, produced by native speakers of the English language (production subjects), were selected. Excerpts from these recordings were selected to produce ten units of analysis which contained listening comprehension exercises to be done by the perception-task subjects. Each unit was composed of an excerpt from the interviews that contained gaps that should be filled out with one or more words by the native speakers of Portuguese. The omitted words that would fill in the gaps embraced the presence of reduction phenomena whose acoustic phonetic features were analyzed with the free software PRAAT, version 5.4.12, and examined according to knowledge on the Articulatory Phonology. The issues related to the perception of reduction phenomena were addressed according to the Perceptual Acquisition Model (PAM). The study revealed that the difficulties in the perception are caused not only by the occurrence of reduction phenomena, but also by the presence of high speech rate in contexts characterized by the incidence of homorganic consonants whether or not resulting in the deletion of a segment; by extra-linguistic factors; by the absence of emphasis; by the presence of reduction phenomena together with prosodic factors; by segments that are not assimilated. This research brings about the need to produce materials that aim at helping Brazilian learners of English improve the perception of reduction phenomena. These materials should encompass spontaneous and semi-spontaneous speech samples. This project was approved by the Research Ethics Committee under no. 48036115.8.0000.5482 / O objetivo desta tese foi o de realizar um estudo sobre fenômenos de redução em língua inglesa e verificar a sua percepção por falantes nativos do português, aprendizes de inglês como língua estrangeira, sujeitos da tarefa de percepção desta pesquisa. Com o objetivo de realizar as análises, foram selecionadas as gravações de duas entrevistas na modalidade de fala semiespontânea, produzidas por falantes nativos da língua inglesa (sujeitos da produção). Foram selecionados trechos dessas entrevistas para compor as dez unidades que foram aplicadas aos sujeitos da tarefa de percepção. Cada unidade foi composta por um trecho das entrevistas e possuía lacunas que deveriam ser preenchidas por uma ou mais palavras pelos falantes nativos do português. As palavras suprimidas que completariam as lacunas contemplavam a presença de fenômenos de redução cujas características fonético-acústicas foram inspecionadas com o auxílio do software livre PRAAT, versão 5.4.12, e interpretadas à luz dos pressupostos teóricos da fonologia articulatória. As questões relativas à percepção dos fenômenos de redução foram abordadas com apoio no modelo de aquisição perceptiva (Perceptual Aquisition Model). Os resultados do estudo revelaram que as dificuldades de percepção foram motivadas não apenas por fenômenos de redução, mas pela presença de uma taxa de elocução alta em contextos caracterizados pela incidência de consoantes homorgânicas que resultaram ou não no apagamento de um segmento; por fatores extralinguísticos; pela ausência de proeminência; pela presença de fenômenos de redução aliados a fatores prosódicos; pela não categorização de segmentos. Esta pesquisa traz desdobramentos para o ensino de língua inglesa no contexto brasileiro e apontam para a necessidade de criação de unidades didáticas que visem o aprimoramento da percepção de fenômenos de redução em amostras de fala espontânea e semiespontânea. Este trabalho foi submetido e aprovado pelo Comitê de Ética em Pesquisa sob o número 48036115.8.0000.5482
417

A fonética e o ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras: teorias e práticas / The phonetics in second language teaching : teories and activities

Hirakawa, Daniela Akie 06 March 2008 (has links)
A fonética, estudo dos sons de uma língua, tem um papel fundamental na aprendizagem de línguas estrangeiras, principalmente na aquisição das competências orais. No entanto, a transposição didática desta disciplina não é sempre evidente para o professor de línguas estrangeiras. Por um lado, ele tem que enfrentar um assunto considerado excessivamente técnico e inacessível aos não-iniciados, e por outro, são poucas as obras escritas para este fim. Esta dissertação tem como objetivo discutir o lugar da fonética no ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras e propor procedimentos metodológicos para o trabalho da fonética em sala de aula. Para isto apresentaremos no primeiro capítulo um percurso histórico das diferentes metodologias, mostrando como a pronúncia foi tratada em cada uma delas. Isto nos permitirá determinar, no capítulo II, os princípios a serem levados em conta na elaboração de um programa e das atividades de fonética. No último capítulo descreveremos as três experiências realizadas em duas instituições de ensino de francês língua estrangeira na Universidade de São Paulo. Graças a esta pesquisa poderemos não só avaliar a importância da fonética para o ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras como também sugerir atividades lúdicas que ajudem o professor a motivar seus alunos no aprimoramento da pronúncia. / Phonetics is the study of speech sounds. Even though it plays an important role in the second language acquisition, specially of the oral skills, its didactic transposition is not always evident for the language teacher. On the one hand he has to face a discipline considered too technical and unavailable to the non-initiated, on the other hand, there are very few works on the subject. The objective of this paper is to discuss the place of phonetics in second language teaching and to propose methodological procedures for its learning. For that, we will present in the first chapter an historical view of second language methods, showing how pronunciation was treated in each one of them. In chapter II we will determine the principles that should be taken into account when elaborating a phonetics program or activities. In the last chapter we will describe three experiences achieved in two different language institute at São Paulo University. Due to this research we will be able to evaluate the importance of phonetics in the second language acquisition and suggest fun activities to help teachers to motivate their students in pronunciation classes.
418

A task-based non-formal English immersion programme in the Chinese EFL context.

January 2001 (has links)
Mak Ho-Yan. / Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2001. / Includes bibliographical references (leaves 139-147). / Abstract and questionnaires in English and Chinese. / Chapter 1 --- INTRODUCTION --- p.1 / Chapter 1.1 --- Background of the Present Study --- p.1 / Chapter 1.1.1 --- English as Foreign Language (FL) in Mainland China --- p.1 / Chapter 1.1.2 --- The Problems of Learning / Teaching English in Mainland China --- p.3 / Chapter 1.2 --- A Response: The Present Study --- p.5 / Chapter 1.3 --- Significance of the Study --- p.5 / Chapter 1.4 --- Organization of this Thesis --- p.6 / Chapter 2 --- REVIEW OF LITERATURE --- p.8 / Chapter 2.1 --- Notion of Language Proficiency --- p.8 / Chapter 2.1.1 --- Language Proficiency in General --- p.8 / Chapter 2.1.2 --- Oral Language Proficiency --- p.9 / Chapter 2.1.3 --- Working Definition of Oral Language Proficiency --- p.11 / Chapter 2.2 --- Communicative Language Teaching and Learning --- p.13 / Chapter 2.3 --- Task-based Learning --- p.15 / Chapter 2.3.1 --- Definition of 'Task' --- p.15 / Chapter 2.3.2 --- Tasks for Second Language Learning --- p.17 / Chapter 2.3.3 --- Guidelines for Incorporating Element of Learners' Active Involvement in Task Design --- p.22 / Chapter 2.3.4 --- Task-based Instructions --- p.25 / Chapter 2.4 --- Related Theories in Task-based Learning and Teaching --- p.28 / Chapter 2.4.1 --- Input Hypothesis --- p.28 / Chapter 2.4.2 --- Interaction Hypothesis --- p.28 / Chapter 2.4.3 --- Output Hypothesis --- p.29 / Chapter 2.4.4 --- Humanistic Education and Experiential Learning --- p.31 / Chapter 2.4.5 --- Learner-centredness --- p.32 / Chapter 2.4.6 --- Cooperative Learning and Group-based Learning --- p.33 / Chapter 2.4.6.1 --- Cooperative learning --- p.33 / Chapter 2.4.6.2 --- Language development through (cooperative) group work --- p.34 / Chapter 2.5 --- Immersion Programmes --- p.36 / Chapter 2.5.1 --- Formal Immersion --- p.37 / Chapter 2.5.2 --- Non-formal Immersion Programmes --- p.39 / Chapter 2.5.2.1 --- "Approach to programme implementation: A ""Short, Sharp, Shock"" [3-S] Procedure" --- p.40 / Chapter 2.5.2.2 --- English-speaking environment --- p.40 / Chapter 2.5.2.3 --- Relaxing and enjoyable learning environment --- p.40 / Chapter 2.5.2.4 --- Flexibility in time management and sufficient room for dynamism --- p.41 / Chapter 2.5.2.5 --- Cooperative and supportive learning environment --- p.41 / Chapter 2.6 --- Summary of the Chapter --- p.44 / Chapter 2.7 --- Research Questions --- p.45 / Chapter 3 --- DESIGN OF THE STUDY --- p.46 / Chapter 3.1 --- Introduction --- p.46 / Chapter 3.2 --- General and Specific Research Hypotheses --- p.47 / Chapter 3.3 --- Selection of Subjects --- p.48 / Chapter 3.4 --- Group Leaders and Their Roles in the Study --- p.49 / Chapter 3.5 --- Identification and Classification of Tasks for the Immersion Programme --- p.50 / Chapter 3.6 --- Selection of Tasks --- p.53 / Chapter 3.6.1 --- Interactivity-oriented Task --- p.53 / Chapter 3.6.2 --- Fluency-oriented Tasks --- p.54 / Chapter 3.6.3 --- Accuracy-oriented Tasks --- p.55 / Chapter 3.6.4 --- Integrated Tasks --- p.55 / Chapter 3.6.5 --- General Characteristics of Tasks Selected --- p.55 / Chapter 3.7 --- Non-formal Immersion Programme --- p.57 / Chapter 3.7.1 --- Characteristics of Non-formal Immersion Programme --- p.57 / Chapter 3.7.2 --- Sequencing and Grading Tasks --- p.59 / Chapter 3.8 --- Construction of Research Instruments --- p.62 / Chapter 3.8.1 --- Oral Proficiency Interview --- p.62 / Chapter 3.8.2 --- Students' Pre-programme and Post-programme Questionnaire --- p.63 / Chapter 3.8.3 --- Subjects' Perception / Evaluation of Task Effectiveness --- p.64 / Chapter 3.8.4 --- Post-programme Semi-structured Narrative Journal --- p.64 / Chapter 3.9 --- Previous Design Experience --- p.65 / Chapter 3.10 --- Experimental Procedure --- p.66 / Chapter 3.10.1 --- Overview of the Experimental Procedure --- p.66 / Chapter 3.10.2 --- Administering the Orientation for Group Leaders --- p.68 / Chapter 3.10.3 --- Administering the Pre- and the Post-programme Interview --- p.69 / Chapter 3.10.4 --- The Non-formal Immersion Programme --- p.70 / Chapter 3.10.4.1 --- Administrating the programme --- p.70 / Chapter 3.10.4.2 --- Implementation of tasks --- p.70 / Chapter 3.10.4.3 --- Leaders' daily programme evaluation --- p.72 / Chapter 3.10.5 --- Administrating Subjects' Evaluation of Task Effectiveness --- p.73 / Chapter 3.10.6 --- Administrating Team Leader's Observation --- p.74 / Chapter 3.10.7 --- Administrating Post-programme Semi-structured Reflective Journal --- p.74 / Chapter 3.10.8 --- Administrating Post-programme Questionnaire and Oral Language Proficiency Interview --- p.74 / Chapter 3.11 --- Methods of Data Analysis --- p.74 / Chapter 3.11.1 --- Pre-and Post-programme Questionnaires --- p.75 / Chapter 3.11.2 --- Pre- and Post-Programme Oral Interviews --- p.76 / Chapter 3.11.3 --- Subjects' Evaluation of Task Effectiveness --- p.76 / Chapter 3.11.4 --- Qualitative Data from Reflective Journal and from Team Leader's Fieldnotes --- p.78 / Chapter 3.12 --- Summary of Chapter 3 --- p.79 / Chapter 4 --- DATA ANALYSIS --- p.80 / Chapter 4.1 --- Introduction --- p.80 / Chapter 4.2 --- Immersion Effect on Subjects' Oral English Proficiency --- p.81 / Chapter 4.3 --- Task Effectiveness --- p.83 / Chapter 4.3.1 --- Perceived Effectiveness of Task-Types in Enhancing Accuracy --- p.84 / Chapter 4.3.2 --- Perceived Effectiveness of Task-Types in Enhancing Fluency --- p.85 / Chapter 4.3.3 --- Perceived Effectiveness of Task-Types in Enhancing Interactivity --- p.86 / Chapter 4.3.4 --- "Effectiveness of Accuracy-oriented Task-type in Enhancing / Pinpointing Accuracy, Fluency, & Interactivity" --- p.87 / Chapter 4.3.5 --- "Effectiveness of Fluency-oriented Task Type in Enhancing & Pinpointing Accuracy, Fluency, & Interactivity" --- p.89 / Chapter 4.3.6 --- "Effectiveness of Interactivity-oriented Task Type in Enhancing & Pinpointing Accuracy, Fluency, & Interactivity" --- p.89 / Chapter 4.3.7 --- "Effectiveness of Integrated Task Type in Enhancing / Pinpointing Accuracy, Fluency, & Interactivity" --- p.90 / Chapter 4.3.8 --- Summary of Section 4.3 --- p.91 / Chapter 4.3.8.1 --- Accuracy enhancement --- p.91 / Chapter 4.3.8.2 --- Fluency-enhancement --- p.91 / Chapter 4.3.8.3 --- Interactivity enhancement --- p.92 / Chapter 4.4 --- A Brief Summary of the Quantitative Results --- p.92 / Chapter 4.5 --- The Research Hypotheses Tested --- p.93 / Chapter 4.6 --- Reflective Journal --- p.95 / Chapter 4.6.1 --- "Providing an ""English Speaking Environment""" --- p.97 / Chapter 4.6.2 --- Enhancing Subjects' Confidence in Speaking and Using English --- p.99 / Chapter 4.6.3 --- Evaluating Subjects' Overall Performance in Programme --- p.100 / Chapter 4.6.4 --- Helping to Acquire a Higher Level of Communicative Fluency --- p.100 / Chapter 4.6.5 --- "Helping to Acquire a Higher Level of Accuracy (Pronunciation, Accent, and Stress)" --- p.100 / Chapter 4.6.6 --- Helping to Acquire a Higher Level of Interactivity --- p.101 / Chapter 4.6.7 --- "Stimulating and Developing ""Creativity""" --- p.102 / Chapter 4.6.8 --- Additional Comments --- p.102 / Chapter 4.7 --- Summary of the Major Findings --- p.105 / Chapter 4.8 --- Summary of the Chapter --- p.106 / Chapter 5 --- DISCUSSION --- p.107 / Chapter 5.1 --- Introduction --- p.107 / Chapter 5.2 --- The Impact of the Programme on Learners' Attitudes and Language Learning Behaviour --- p.107 / Chapter 5.2.1 --- Humanistic (Language) Education --- p.108 / Chapter 5.2.2 --- Experiential Learning --- p.111 / Chapter 5.2.3 --- Cooperative Learning --- p.112 / Chapter 5.2.4 --- Learner-centredness Task-based Design --- p.114 / Chapter 5.2.5 --- "A Short, Sharp, Shock (3S) Learning Experience" --- p.115 / Chapter 5.3 --- Programme Impact on Oral Proficiency Enhancement --- p.116 / Chapter 5.3.1 --- General Discussion of the Programme Impact on Oral Proficiency Enhancement --- p.116 / Chapter 5.3.2 --- Roles of Designated Tasks in Pinpointing Specific Proficiency Area(s) --- p.118 / Chapter 5.4 --- Sequencing of Tasks for a Balanced Language Development --- p.119 / Chapter 5.5 --- Summary of Chapter Five --- p.123 / Chapter 6 --- CONCLUSION --- p.124 / Chapter 6.1 --- Limitations of the Present Research --- p.124 / Chapter 6.2 --- Pedagogical Implications --- p.125 / Chapter 6.2.1 --- Implications for Curriculum / Programme Designs --- p.125 / Chapter 6.2.2 --- The Classroom Implications --- p.129 / Chapter 6.3 --- Suggestions for Further Research --- p.135 / Chapter 6.4 --- Summary --- p.137 / Chapter 7 --- REFERENCE --- p.139
419

Língua (des)?colonizada ou língua colonizadora? Autorrepresentações de editoras, representações do sujeito-aluno, do sujeito-professor e da língua inglesa em dois sites institucionais e mercadológicos no âmbito do ensino de inglês como língua estrangeira / De)colonized or colonizing language? Self-representation of publishing houses, representations of student-subject, of teacher-subject and of the English language on two institutional and marketing sites for the teaching of English as a foreign language

Nero, Patrícia Helena 24 October 2017 (has links)
Por muitos anos a língua inglesa se faz presente como língua de prestígio. Sua expansão no século XXI e, sobretudo, sua entrada em vários canais midiáticos nos últimos anos chamam a atenção de vários estudiosos em pesquisas que procuram discutir as implicações políticas e sociais da transparência linguística cujos objetivos principais são facilitar a globalização e oferecer melhores oportunidades para uma sociedade chamada global. Porém, na posição de pesquisadores em análise do discurso, não podemos ignorar o fato de que onde quer que haja qualquer elemento discursivo, há historicidade e sentidos silenciosamente escondidos em meio ao óbvio (PÊCHEUX, 1975; 1983). Observando tais considerações, temos como objetivo analisar as representações que emergem no discurso (verbal e não verbal) nos sites das editoras Pearson e Cengage para divulgação de seus materiais didáticos e plataformas de ensino para aprendizagem de inglês. Em nossa pesquisa, ambas as editoras, a inglesa e a norte-americana, parecem apresentar nas suas páginas virtuais resquícios linguísticos presentes em uma historicidade que evoca seu passado colonial de nação dominadora e imperialista até hoje (PHILLIPSON, 1992; 2000). Voltando-nos aos anos coloniais e pós-coloniais, seguindo a expansão do inglês como língua dominante, analisamos a historicidade verbal e não verbal nos discursos dessas editoras. Sustentados pela teoria pecheutiana (PÊCHEUX, [1983] 2012, p. 43) que aponta para sentidos estranhos à univocidade lógica, para além de sua transparência aparente, e valendo-nos de contribuições de Courtine (1981; 2008) e Lagazzi (2010; 2011) quanto aos efeitos de sentido que emergem no discurso não verbal, suspeitamos que nosso recorte discursivo ainda promove políticas colonizadoras (PENNYCOOK, 1998) enquanto divulga o inglês como língua globalizada e de prestígio neste século. Estudos de Heller reforçam nossa suspeita de que entre as últimas críticas sobre a globalização estão aquelas sobre o uso do inglês por corporações britânicas e norte-americanas com o intuito de expandir mercados e criar consumidores (2010, p. 105). Em outras palavras, por meio da aprendizagem da língua e sob o pretexto da ajuda humanitária a povos à margem, os sites da Pearson e da Cengage Learning induzem seus visitantes virtuais a acreditar que são elas as empresas capazes de ajudar as nações in need para promover melhores perspectivas econômicas. Na verdade, parecem insistir subrepticiamente em manter o status quo político-economicamente determinado pelas ideologias soberanas. / For many years, English has been present as a language of prestige. Its expansion along the 21st century and, above all, its recent entrance in many media channels have caught several scholars attention. Their researches aim to distinguish between the political and the social implications of the linguistic transparency within English teaching to facilitate globalization as well as to offer better opportunities to a so called global society. Yet, in the position of discourse analysis researchers, we cannot ignore the fact that wherever there is any discursive element, there is historicity and silently hidden meanings amidst its obviousness (PÊCHEUX, 1975; 1983). Considering such observations, our objective is to analyse the representations emerging in the (verbal and non-verbal) discourse on the sites of Pearson and Cengage Learning publishing houses to promote their English learning didactic material and teaching platforms. In our research, both English and North-American publishing houses seem to present on their virtual pages linguistic remains of the historicity which evokes their domineering colonial and imperialistic past (PHILLIPSON, 1992; 2000). Looking back on the colonial and postcolonial years, following the English expansion as a ruling language, we analyse the verbal and non-verbal historicity in their discourse. Sustained by the Pecheutian theory (PÊCHEUX, [1983], 2012, p. 43) considering meaning as strange to the logical literal voice, beyond its apparent transparency, we resort to linguistic studies developed by Courtine (1981; 2008) and Lagazzi (2010; 2011) regarding the effects of meaning evoked in the non-verbal discourse. We suspect that our corpus provides evidence that colonizing policies are still promoted while advertising English as a globalized and distinguished language in this century. Hellers studies reinforce our suspicion that among the earliest critiques of globalization are those about the use of English by British and American corporations to open up markets and create consumers (2010, p. 105). In other words, under the pretext of language learning and humanitarian aid to underprivileged peoples, Pearsons and Cengage Learnings sites try to persuade their virtual visitors that they are the legitimate corporations to help the nations in need by promoting better economic perspectives in their territories. They seem to insist surreptitiously on maintaining the politically and economically determined status quo dictated by sovereign ideologies.
420

O processo tradutório na perspectiva da retextualização e sua abordagem no ensino de inglês como língua estrangeira

Castro, Mayelli Caldas de 26 October 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-23T14:08:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Mayelli Caldas de Castro - Parte 1.pdf: 364969 bytes, checksum: 1f7b9425e01e11e19fdce781294722a2 (MD5) Previous issue date: 2010-10-26 / Esta pesquisa tem como objetivo geral fazer uma reflexão sobre o ato tradutório considerado como Retextualização. Pretendemos discutir a atividade de traduzir enquanto (re)produção textual, ou seja, produção de um novo/mesmo texto que se originou de uma língua diferente e reconhecer e examinar os fatores de textualidade que contribuíram para o processo de tradução. A partir dessa busca, concretizaremos o que consideramos ser o objetivo central deste trabalho: analisar a pertinência da abordagem desses textos traduzidos e a implicação que a tradução pode exercer sobre o entendimento do texto na sala de aula de língua inglesa e em relação ao público alvo que, nesta pesquisa, serão os estudantes de língua inglesa do Ensino Médio. Esta é uma abordagem da atividade tradutória que utiliza elementos da Linguística Textual, já que não se traduzem palavras isoladas, e, sim, textos. Então, trata-se de uma análise textual, com suas fases de produção e, consequentemente, de coprodução. Para essa análise, procurou-se a abordagem de um conjunto de textos com finalidades didáticas que originalmente estão escritos em inglês e traduzidos para o português brasileiro; e recorreu-se aos fatores de textualização propostos por Beaugrande e Dressler como critérios definidores de textualidade e, também, aos componentes pragmáticos para ampliar as análises. Assim, a intenção principal desse trabalho é investigar e apontar quais mecanismos textuais são determinantes nas escolhas feitas pelo tradutor e, consequentemente, como a escolha vocabular pode interferir na função que esses mecanismos desempenham para entender sua implicação no ensino de língua inglesa / This research aims mainly to reflect on the translation act as one of Retextualization. We will therefore discuss the activity of translation as a text (re)production, that is to say, a production of a new/same text that has as its source a different language. We will also attempt to identify and examine how the factors of textuality contribute to the translation process. By doing so, we hope to fulfill our main objective, which is: to analyze the relevance of the use of these translated texts in the English class and the importance of this approach in facilitating the comprehension of a text by the target readers, secondary students studying English as a foreign language. This translation approach relies on elements from textual linguistics because we cannot translate single words but texts. Thus, this is about text analysis, with its phases of production and, consequently, of co-production. In order to perform this analysis, a number of didactic texts, originally written in English and translated into Brazilian Portuguese, was selected. The pragmatic components to extend the analyses and factors of textualization proposed by Beaugrande and Dressler were also used as criteria of textuality. The main intention of this research is to investigate and to highlight which factors of textuality determine the choices made by the translator and how the choice of vocabulary can interfere in the function performed by these factors, so as to therefore better understand implications in teaching English as a foreign language

Page generated in 0.037 seconds