• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 23
  • Tagged with
  • 23
  • 19
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 17
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Особенности обучения английскому языку студентов направления «Лингвистика» из КНР : магистерская диссертация / The Peculiarities Of Teaching Chinese Students English In Linguistic Department

Попова, А. И., Popova, A. I. January 2019 (has links)
The relevance of the study of the peculiarities of teaching Chinese students English in Russia, in particular in UrFU, is determined by the fact that the number of students from China is increasing annually. It turned out that Chinese students have a low level of English language proficiency and a problem of "language barrier". In this regard, the problem of quality training of foreign citizens in Russian universities is attracting more and more attention. This thesis contains an overview of the national-psychological, ethno-cultural and linguistic features of Chinese students, as well as peculiarities and differences in the educational systems of China and Russia, which involve some specificity in determining the content and technology in teaching. The approaches, principles and methods of teaching English, contributing to the effective formation of foreign language abilities of Chinese culture are also described. It also gives practical recommendations for teaching English language to Chinese students. The difficulties of adaptation to the educational system of Russia, the attitude of Chinese students to the process of learning English, as well as related academic problems in the study of the language require the teacher to organize a smooth transition from one educational system to another, while maintaining student’s motivation for learning, diligence, responsibility and importance of education. The obvious difference in educational systems, approaches and teaching methods determines the specifics of working with Chinese students. The scientific novelty lies in the fact that selected relevant for the study pedagogical approaches (activity-oriented, personality-oriented and communicative-ethnographic), as well as didactic (connection between the theory and practice of teaching, the principle of visibility of teaching foreign languages) and methodic principles of teaching English (the principle of modeling the situation of intercultural communication, the principle of rational use of the second foreign language (Russian), etc.) contribute to the effective formation of communicative skills of students from China. The practical significance of the study is a set of exercises for classroom work of foreign students on the formation of foreign language communicative competence. The developed set of exercises can be taken as a basis for the creation of teaching AIDS. In addition, the practical significance of the study is associated with the possibility of applying its results in the process of teaching English as a foreign language to students from China. / Актуальность изучения особенностей китайских студентов, обучающихся в России, в частности в УрФУ, обусловлена тем, что численность студентов из Китая, получающих образование по программам бакалавриата и магистратуры, ежегодно увеличивается. Анализируя работу с китайскими студентами направления «Лингвистика» и их результаты, преподаватели отмечают низкий уровень владения английским языком и ярко выраженную проблему «языкового барьера». В связи с этим проблема качественного обучения иностранных граждан в отечественных вузах привлекает все большее внимание. Цель исследования – выявление и теоретическое обоснование особенностей обучения английскому языку китайских студентов направления «Лингвистика» и опытно-экспериментальная проверка эффективности педагогических условий формирования у них коммуникативных иноязычных умений. В работе рассматриваются национально-психологические, этнокультурные и лингвометодические особенности студентов из КНР, а также особенности и различия в образовательных системах Китая и России, которые предполагают некоторую специфику в определении содержания и технологий в обучении. В связи с этим, описаны подходы, принципы и методы обучения английскому языку, способствующие эффективному формированию иноязычных способностей представителей китайской культуры. Выявленные трудности адаптации к образовательной системе России, отношение китайских студентов к процессу обучения английскому языку, а также сопутствующие академические проблемы в изучении языка-специальности требуют организации преподавателем плавного перехода от одной образовательной системы к другой, сохраняя мотивацию к обучению и заложенное конфуцианскими традициями усердие, ответственность и важность образования. Научная новизна состоит в том, что проанализированные и выделенные актуальные для исследования педагогические подходы (деятельностно-ориентированный, личностно-ориентированный и коммуникативно-этнографический), а также дидактические (связь теории и практики обучения, принцип наглядности обучения иностранным языкам) и частнометодические принципы обучения английскому языку как иностранному (принцип моделирования ситуации межкультурного общения, принцип рационального использования второго иностранного языка (русского) и др.) способствуют эффективному формированию коммуникативных умений студентов из КНР. Практическая значимость исследования заключается в разработке комплекса упражнений для самостоятельной и аудиторной работы иностранных студентов по формированию иноязычной коммуникативной компетенции. Разработанный комплекс упражнений может быть взят за основу создания учебно-методического пособия. Помимо этого, практическая значимость исследования связана с возможностью применения его результатов в процессе преподавания английского языка как иностранного студентам из КНР, в разработке методических рекомендаций для преподавателей, обучающих английскому языку студентов из Китая.
12

Формирование фонетических навыков английского языка у китайских студентов направления «Лингвистика» : магистерская диссертация / Development of PhoneticSskills in English Language for Chinese Students Majoring in Linguistics

Бай, Я., Bai, Y. January 2023 (has links)
В данной диссертации исследуется проблема формирования фонетических навыков английского языка у китайских студентов, обучающихся по направлению «Лингвистика». Первая глава посвящена теоретическим основам формирования фонетических навыков английского языка у китайских студентов. В ней рассматриваются проблемы адаптации студентов из КНР в новой образовательной среде; изучаются национально-психологические особенности китайских студентов; анализируются основные виды речевой деятельности, а также рассматривается фонетика как один из важнейших языковых аспектов. Вторая глава посвящена практическим вопросам формирования фонетических навыков английского языка у китайских студентов. В ней рассмотрены фонетические системы английского и китайского языков; изучены методики преподавания фонетики в образовательных учреждениях Китая; разработан комплекс упражнений по формированию фонетических навыков английского языка у китайских студентов направления «Лингвистика», апробированный на студентах первого курса и предложены рекомендации по преодолению трудностей, связанных с проблемами обучения английской фонетики китайских студентов. / This dissertation examines the problem of the formation of phonetic skills of the English language among Chinese students studying at the "Linguistics" department. The first chapter is devoted to the theoretical foundations of the formation of the phonetic skills of the English language among Chinese students. It deals with the problems of adaptation of students from China in the new educational environment; the national psychological characteristics of Chinese students are studied; the main types of speech activity are analyzed, and phonetics is considered as one of the most important linguistic aspects. The second chapter is devoted to the practical issues of the formation of the phonetic skills of the English language among Chinese students. It considers the phonetic systems of English and Chinese; the methods of teaching phonetics in educational institutions of China were studied; a set of exercises on the formation of phonetic skills of the English language among Chinese students of the direction "Linguistics" was developed, tested on first-year students, and recommendations were proposed for overcoming the difficulties associated with the problems of teaching English phonetics to Chinese students. Keywords: phonetics, Chinese students, English language, Chinese students, set of exercises, speech activity.
13

Культура родной страны (России) как тема в обучении английскому как иностранному языку : магистерская диссертация / Native country (Russian) culture as a topic in teaching English as a foreign language

Шушарина, Д. Ю., Shusharina, D. Y. January 2023 (has links)
Данное диссертационное исследование посвящено изучению вопроса представления темы культуры родной страны (России) в обучении иностранному языку (ИЯ) и разработке учебного пособия в качестве примера того, как это может быть реализовано на занятиях по английскому языку у русскоязычных студентов бакалавриата и магистратуры. Актуальность данного вопроса заключается в ряде причин. Во-первых, культура страны является частью идентичности ее граждан и обладает объединяющей силой, что особенно важно в свете последних событий в России и мире. Во-вторых, такой подход к обучению ИЯ соответствует целям, задачам и интересам РФ по развитию, укреплению и сохранению культуры страны. В-третьих, в ряде работ по преподаванию ИЯ подчеркивается важность обращения при обучении ИЯ к культуре в целом и культуре родной страны в частности, а также создания наработок в данной области. В главе 1 рассматриваются понятия сфер обучения, теории и методики преподавания ИЯ, культуры, издательского дела и информационных коммуникационных технологий (ИКТ). Глава 1 также содержит обзор документов и проектов РФ, научной литературы. В главе 2 представлен и проанализирован проект авторского учебного пособия “Learning English through the Russian culture”, состоящий из одной главы на тему “Space exploration”, которая включает четыре урока для уровней B1, B2 и C1. Данное учебное пособие было разработано с использованием ИКТ и существует в электронном и печатном вариантах, а также сопровождается созданными на сайте Quizlet учебными карточками для отработки материала уроков. Представленный проект может быть использован при обучении английскому языку русскоязычных студентов бакалавриата и магистратуры или при самостоятельном изучении языка. Общим итогом работы является доказательство выдвигаемой гипотезы о том, что тему культуры родной страны целесообразно и возможно вводить при обучении ИЯ. / This dissertation research explores the issue of presenting the topic of native country (Russia) culture in foreign language (FL) teaching and developing a teaching aid as an example of how it can be implemented in English classes for undergraduate and graduate students, whose native language is Russian. The relevance of the issue lies in a number of reasons. Firstly, a country's culture is part of the identity of its citizens and has a unifying force, which is especially important in the light of recent events in Russia and the world. Secondly, this approach to teaching a foreign language is in line with the goals, objectives and interests of the Russian Federation to develop, strengthen and preserve the country's culture. Thirdly, a number of works on teaching the foreign language emphasize the importance of addressing culture in general and the native culture in particular while teaching a foreign language, as well as of creating learning materials on the topic. Chapter 1 discusses the concepts of the fields of learning, theory and methodology of language teaching, culture, publishing, and information communication technology (ICT). Chapter 1 also contains a review of Russian documents, projects, as well as of scientific literature. Chapter 2 presents and analyses the author's draft of instructional material collection entitled “Learning English through the Russian culture” which consists of one chapter on “Space exploration” with four lessons for levels B1, B2 and C1. This teaching aid was developed with the use of ICT and is available in electronic and print versions, and is accompanied by Quizlet cards for practicing the material of the lessons. The presented project can be used in teaching English to Russian-speaking undergraduate and graduate students or as a tool for independent language learning. The overall result of the work is proof of the hypothesis that it is appropriate and possible to introduce the topic of native culture in a foreign language classroom.
14

Формирование лексической компетенции у студентов непрофильных специальностей средствами иностранного языка : магистерская диссертация / Developing of lexical competence among students of non-linguistic majors by means of a foreign language

Кораблёв, В. С., Korablev, V. S. January 2024 (has links)
Формирование лексической компетенции является одной из целей обучения иностранному языку, то есть способность учащегося определять значение слова в контексте, возможность использовать его в устной и письменной форме. Стоит отметить, что лексическая компетенция также включает в себя знание системы и норм изучаемого зыка, которые в последующем применяются на практике. В современной методике преподавания иностранных языков существует большое количество методов и технологий, способствующих достижению и реализации поставленной цели обучения. Один из таких подходов – это лексический подход, который подчёркивает важность активного использования лексики в контексте реальных ситуаций общения, что позволяет обучающимся быстрее и эффективнее овладевать иностранным языком. Актуальность исследования обусловлена необходимостью дальнейшей разработки эффективных подходов к формированию лексической компетенции. В теоретической главе были проанализированы составляющие процесса обучения иностранному языку, проанализированы структура, способы формирования, подходы и методы формирования лексической компетенции, рассмотрены принципы обучения иностранному языку студентам неязыковых специальностей, сформированы принципы реализации лексического подхода при преподавании английского языка студентам непрофильных специальностей. В практической главе были разработаны планы занятий, основанные на лексическом подходе, упражнения, формирующие лексическую компетенцию, описано их практическое применение, проанализированы итоги их апробации, доказывающие эффективность применения лексического подхода в процессе обучения иностранному языку. / The developing of lexical competence is one of the goals of teaching a foreign language. The lexical competence is the student's ability to determine the meaning of a word in context, the ability to use it in speech and in writing. It is worth noting that lexical competence also includes knowledge of the system and norms of the language being studied, which are subsequently applied in practice. In the modern methodology of teaching foreign languages, there are a large number of methods and technologies that contribute to the achievement and realization of the set learning goal. One such approach is the lexical approach, which emphasizes the importance of actively using vocabulary in the context of real communication situations, which allows students to learn a foreign language faster and more effectively. The relevance of the study is determined by the necessity for further development of effective approaches to the development of lexical competence. In the theoretical chapter, the components of the foreign language learning process were analyzed, the structure, approaches and methods of developing lexical competence were analyzed, the principles of teaching a foreign language to students of non-linguistic majors were considered, the principles of implementing a lexical approach in teaching English to students of non-linguistic majors were formed. In the practical chapter, lesson plans based on the lexical approach, exercises that form lexical competence were developed, their practical application was described, the results of their testing were analyzed, proving the effectiveness of the lexical approach in the process of teaching a foreign language.
15

Развитие коммуникативных навыков на английском языке на основе цифровых технологий : магистерская диссертация / The development of communicative skills in the English language based on digital technologies

Кайдалова, А. Д., Kaydalova, A. D. January 2024 (has links)
В России современное развитие национальной системы образования предъявляет новые требования к формированию личности, в том числе в процессе изучения английского языка. Это включает в себя обучение коммуникативно обоснованному и грамотному использованию языка в различных ситуациях. Актуальность исследования обусловлена необходимостью определения роли цифровых технологий, направленных на развитие коммуникативных навыков учащихся при обучении английскому языку в средней школе в условиях технологического прогресса. Цель исследования – выявление, определение и обоснование особенностей использования цифровых технологий при развитии коммуникативных навыков в ходе обучения английскому языку в средней школе. На основе разработанного алгоритма действий по организации развития коммуникативных навыков с помощью учебных подкастов и особенностей выбранной платформы “wave.video” было проведено опытно-экспериментальное обучение в классе, состоящем из 17 учеников 8 «Б» класса МАОУ Гимназия № 155 г. Екатеринбург в 2023 г. В ходе работы определено, что развитие коммуникативных навыков на уроках английского языка средствами подкастинг-технологии в средней школе будет результативным, только если при записи видеоподкастов учитываются уровень визуальной поддержки, языковое содержание и соответствие возрастным характеристикам. Представленный алгоритм действий организации работы по развитию коммуникативных навыков с помощью учебных подкастов основан на актуальных методиках обучения с использованием цифровых технологий, а также ориентирован на современный запрос. / In Russia, the modern national education system includes new demands on the personal development, including the process of learning English. This implies teaching how to use a language in a variety of different communicative situations. The relevance of the study is due to the need to determine the role of digital technologies aimed at developing students’ communication skills when teaching English in secondary school in the technological progress. The purpose of the study is to identify, define and substantiate the features of the using digital technologies in the development of communication skills while teaching English in secondary school. An experimental work was conducted among 17 students of grade 8 “B” of MAOU Gymnasium No. 155, Ekaterinburg in 2023 on the basis of the algorithm of organizing the development of communication skills with educational podcasts on the platform “wave.video”. In the course of the work, it was determined that the development of communication skills in English lessons using podcasting in secondary school will be effective only if the level of visual support, language content and compliance with age characteristics are taken into account when recording video podcasts. The presented algorithm for organizing work on developing communication skills using educational podcasts is based on current teaching methods using digital technologies.
16

Метод тренинга для обучения лексике иностранного языка для специальных целей с использованием мультимедийных средств : магистерская диссертация / Training method for teaching foreign language vocabulary for special purposes using multimedia

Подъячева, А. М., Podyacheva, A. M. January 2021 (has links)
В настоящей работе тренинг рассматривается как метод обучения лексике иностранного языка для специальных целей с использованием мультимедийных средств. Для достижения цели работы – теоретическое обоснование, разработка и опытная проверка эффективности метода тренинга, как способа обучению лексике иностранного языка для специальных целей с использованием мультимедийных средств – были выполнены следующие задачи: проведен сравнительный анализ традиционного метода обучения и метода тренинга на основе исследования научно-методической литературы, были рассмотрены понятие, функции, структура и приемы тренинга; описаны особенности использования тренинга в обучении иностранным языкам; описана технология подготовки и проведения тренингов, направленных на изучение лексики иностранного языка для специальных целей с использованием мультимедийных средств; проведен анализ и апробацию учебного процесса, отвечающего требованиям метода тренинга; проверена эффективность разработанной методики для обучения лексике иностранного языка в ходе опытно-поисковой работы. Магистерская диссертация по теме «Метод тренинга для обучения лексике иностранного языка для специальных целей с использованием мультимедийных средств» содержит 80 страниц текстового документа, 10 рисунков, 70 использованных источников. В первой главе была рассмотрена роль мультимедийных средств в образовательном процессе, основные подходы и принципы обучения иностранному языку с использованием информационно-коммуникационных технологий и тренинг как метод обучения. Во второй главе описана организация, апробация и сделан анализ практической работы по проведению тренинга для обучения лексике иностранного языка для специальных целей с использованием мультимедийных средств. В заключении был сделан вывод об эффективности данного метода. / In this work, training is considered as a method of teaching foreign language vocabulary for special purposes using multimedia. To achieve the goal of the work – theoretical justification, development and experimental verification of the effectiveness of the training method, as a way of teaching foreign language vocabulary for special purposes using multimedia – the following tasks were completed: a comparative analysis of the traditional teaching method and the training method based on the research of scientific and methodological literature was carried out, the concept, functions, structure and methods of training were considered; the features of raining usage in teaching foreign languages are described; the technology of preparing and conducting trainings aimed at studying the vocabulary of a foreign language for special purposes using multimedia is described; the analysis and approbation of the educational process that meets the requirements of the training method was carried out; the effectiveness of the developed methodology for teaching foreign language vocabulary in the course of experimental search work was tested. Master's thesis on the topic "Method of training for teaching foreign language vocabulary for special purposes using multimedia" contains 80 pages of a text document, 10 pictures, 70 used sources. The first chapter examined the role of multimedia in the educational process, the main approaches and principles of teaching a foreign language using information and communication technologies and training as a teaching method. The second chapter describes the organization, approbation and analysis of practical work on conducting training for teaching foreign language vocabulary for special purposes using multimedia. To sum up, it was concluded that this method is effective.
17

Компаративный анализ репрезентации дуальных концептов в паремиологическом фонде английского и русского языков : магистерская диссертация / Comparative analysis of the representation of dual concepts in the paremiological fund of the English and Russian languages

Сысоева, В. С., Sysoeva, V. S. January 2021 (has links)
Данное диссертационное исследование посвящено компаративному анализу репрезентации дуальных концептов «жизнь» и «смерть» в паремиологическом фонде английского и русского языков. Работа выполнена в русле актуальных исследований в области когнитивной лингвистики и лингвокультурологии. Основным предметом исследования культурные особенности и различия реализации концептов «жизнь» и «смерть» в паремиологическом фонде английского и русского языков, а главным материалом исследования послужили пословицы и поговорки английского и русского языка, репрезентующие концепты «жизнь» – «смерть». В результате семантического анализа паремиологических единиц были сформулированы когнитивные признаки дуальных концептов «жизнь» и «смерть» в паремиологическом фонде английского и русского языков, большая часть из которых является национально-специфическими, т.е. имеющимися только в одном из исследуемых паремиологических фондов. В результате выполнения сопоставительного анализа удалось выявить культурно-национальные особенности и различия паремиологического фонда английского и русского языков, а именно те когнитивные признаки дуальных концептов «жизнь» и «смерть», которые были выявлены только в одном языке и таким образом являются отличительными, характерными только для одной из анализируемых лингвокультур. / This dissertation research is devoted to the comparative analysis of the representation of the dual concepts "life" and "death" in the paremiological fund of the English and Russian languages. The work is carried out in line with current research in the field of cognitive linguistics and linguoculturology. Russian and English proverbs and sayings representing the concepts "life" and "death" are the main subject of the study, and the main research material is the proverbs and sayings of the English and Russian languages that represent the concepts "life" and "death". As a result of semantic analysis of paremiological units, cognitive features of the dual concepts "life" and "death" in the paremiological fund of English and Russian languages were formulated, most of which are national-specific, i.e. available only in one of the studied paremiological funds. As a result of the comparative analysis, cultural and national features and differences in the paremiological fund of the English and Russian languages were identified, namely, those cognitive features of the dual concepts "life" and "death " that were identified only in one language and thus are distinctive only for one of the analyzed linguistic cultures.
18

Особенности обучению аудированию иноязычной речи учеников средней школы в Китае : магистерская диссертация / Features of teaching foreign language listening comprehension to secondary school students in China

Линь, Ц., Lin, Z. January 2022 (has links)
В работе формирование теоретической базы знаний по вопросу формирования навыка аудирования у учащихся средних школ Китая, и разработке методического комплекса упражнений на формирование аудитивного навыка. / In the work, the formation of a theoretical knowledge base on the formation of the listening skill of secondary school students in China, and the development of a methodological set of exercises for the formation of an auditory skill.
19

Формирование навыков письменного перевода экономических текстов с английского языка на русский и китайский у студентов- лингвистов из КНР, обучающихся на уровне «бакалавриат» : магистерская диссертация / Formation of skills of written translation of economic texts from English into Russian and Chinese among linguistic students from the PRC studying at the “bachelor's degree” level»

Чжан, Л., Zhang, L. January 2022 (has links)
Данная работа состоит из 2 глав. В первой главе дана теоретическая база исследования: рассмотрены понятия межкультурной коммуникации, понятия «перевод» с позиций российских, иностранных, в том числе китайских, исследователей, представлены требования к качественному переводу, рассмотрены этапы переводческого процесса. Рассмотрены виды письменных переводов и особенности при переводе письменных экономических текстов. Вторая глава посвящена практическим аспектам перевода: произведен анализ основных методов по формированию навыков письменного перевода, разработаны методические материалы по переводу неличных форм глагола (инфинитив, причастие, герундий) с пояснениями и примерами на русском, английском и китайском языках, рекомендации и глоссарий экономических терминов с толкованием терминов на английском, русском и китайском языках. / This work consists of 2 chapters. The first chapter provides a theoretical basis for the study: the concepts of intercultural communication, the concept of "translation" are considered from the standpoint of Russian, foreign, including Chinese, researchers, the requirements for high-quality translation are presented, and the stages of the translation process are considered. The types of written translations and features in the translation of written economic texts are considered. The second chapter is devoted to the practical aspects of translation: an analysis of basic methods for the formation of written translation skills was made, methodological materials were developed for translating non-finite forms of the verb (infinitive, participle, gerund) with explanations and examples in Russian, English and Chinese, recommendations and a glossary of economic technologies with interpretation of terms in English, Russian and Chinese.
20

Развитие иноязычной коммуникативной компетенции с использованием коммуникативного тренинга и технологий мультимедиа : магистерская диссертация / Development of foreign language communicative competence using communicative training and multimedia technology

Афонина, К. Е., Afonina, K. E. January 2023 (has links)
Данная работа посвящена развитию иноязычной коммуникативной компетенции с помощью коммуникативного тренинга и мультимедийных технологий. Актуальность исследования обусловлена необходимостью выявления новых путей развития компонентов иноязычной коммуникативной компетенции. В теоретической главе были определены основные составляющие иноязычной коммуникативной компетенции, рассмотрены мультимедийные технологии, использующиеся при обучении иностранным языкам, а также изложены принципы и условия применения коммуникативного тренинга в процессе обучения иностранному языку. В практической главе были разработаны планы единичного коммуникативного тренинга и серии коммуникативных тренингов, описано их практическое применение. / This work is devoted to the development of foreign language communicative competence with the help of communicative training and multimedia technologies. The relevance of the study is determined by the necessity to identify new ways to develop the components of foreign language communicative competence. In the theoretical chapter the main components of foreign language communicative competence were identified, multimedia technologies used in foreign language teaching were considered and the principles and conditions of communicative training application in the process of foreign language teaching were outlined. In the practical chapter the plans of a single communicative training and a series of communicative trainings were developed, and their practical application was described.

Page generated in 0.0498 seconds