• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 46
  • 1
  • Tagged with
  • 47
  • 20
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 18
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 8
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Цифровые обозначения как элемент газетного текста (на примере "Челябинского рабочего") : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.01.10

Симакова, С. И. January 2009 (has links)
No description available.
32

Проблемы перевода современной медицинской терминологии с английского языка на русский на основе книги Р. Вотчера и К. Гапта "Понимание безопасности пациента" : магистерская диссертация / Problems of translation of modern medical terminoligy from English to Russian based on the book R. Wachter and K. Gupt "Understanding patient safety"

Филиппова, А. К., Filippova, A. K. January 2022 (has links)
В выпускной квалификационной работе рассматриваются трудности перевода медицинской терминологии на основе книги Р. Вотчера и К. Гапта «Понимание безопасности пациента». В рамках данной работы проанализированы аббревиатуры, омонимичные аббревиатуры, фразовые глаголы, синонимы и межъязыковые омонимы («ложные друзья переводчика»). / The final qualifying work deals with the difficulties of translating medical terminology based on the book "Understanding Patient Safety" by R. Watcher and K. Gupta. Within the framework of this work, abbreviations, homonymous abbreviations, phrasal verbs, synonyms and interlingual homonyms (“false friends of the translator”) are analyzed.
33

Эпистолярное наследие Д. Н. Мамина-Сибиряка: учет, систематизация, научный потенциал : магистерская диссертация / D. N. Mamin-Sibiryak’s Epistolary Heritage: accounting, systematization, scientific potential

Шабатовский, О. О., Shabatovskiy, O. O. January 2023 (has links)
Письма писателя являются важнейшим материалом для изучения его биографии и творчества, раскрывают культурно-исторический контекст создания произведений, могут играть ключевую роль в определении авторской интенции, концепции и стратегии. В работе предложена классификация и общая характеристика эпистолярного наследия Мамина-Сибиряка. Отмечен круг эпистолярного общения писателя и его основные группы, включающие членов семьи, друзей, редакторов литературных журналов и т.д. Рассмотрены практики публикации писем Мамина-Сибиряка, намечен примерный объем ранее не публиковавшихся писем. / The writer's letters are important material for studying his biography and his works; they unveil the cultural-historical context of the literary works creation and can be essential to define the author's intention, conception and strategy. The following work offers classification and general characteristic of the Mamin-Sibiryak's epistolary heritage. We registered the writer's epistolary circle and its main groups that include members of the family, friends, literature magazines' editors etc. We also identified the publishing background of Mamin-Sibiryak's letters and outlined the amount of letters that have not been published before.
34

Языковые особенности церковнославянского текста начала ХХ в. (на материале акафиста святому Иоанну Кронштадтскому) / Bažnytine slavų kalba XXa. pradžioje parašyto teksto kalbos ypatumai (remiantis akafisto šventajam Ioanui iš Kronštadto tekstu) / The linguistic pecularities of the Church Slavonic text of the beginning of the XX century (under the material of the acathistus for Saint John of Kronshtadt

Ivanikova, Taisija 27 June 2011 (has links)
В данной работе с лингвистической точки зрения рассматривается современный церковнославянский текст, написанный в тридцатые годы двадцатого века: акафист святому Иоанну Кронштадтскому. Рассмотрение акафистов представляет особый интерес для исследователей церковнославянского языка, так как этот жанр является одним из ценных лингвистических источников, позволяющих восполнить малоизученность и недостаточное описание современного церковнославянского языка. Работа состоит из двух глав – теоретической и исследовательской. В первой главе приводится история возникновения, периодизация и проблемы изучения современного церковнославянского языка. Во второй главе проводится исследование грамматических форм, синтаксических конструкций, используемых в тексте акафиста, характеризуется и анализируется лексический состав акафиста, путем сопоставления употребления определенных словоформ в церковнославянском и русском языках делаются выводы об обоснованности перевода тех или иных конструкций на современный русский язык. На основании лингвистического анализа сделан перевод акафиста на современный русский язык. / Šiame darbe lingvistiniu aspektu analizuojamas dabartinės bažnytinės slavų kalbos tekstas, parašytas XX a. ketvirtame dešimtmetyje: Akafistas Šv. Ioanui iš Kronštadto. Akafistų tyrinėjimas labai svarbus mokslininkams, nes šis žanras yra vienas vertingiausių lingvistinių šaltinių, leidžiančių užpildyti spragas tyrinėjant mažai žinoma ir nepakankamai aprašyta dabartine bažnytine slavų kalba. Darbas susideda iš dviejų skyrių - teorinė dalis ir mokslinis tyrimas. Pirmajame skyriuje pateikiama bažnytinės slavų kalbos atsiradimo istorija, jos periodizacija, bei dabartinės bažnytinės slavų kalbos tyrinėjimo problemos. Antrame skyriuje tiriamos gramatinės formos, sintaksinės konstrukcijos, kurios naudojamos akafisto tekste. Charakterizuojama ir analizuojama akafisto leksinė sandara. Lyginant tam tikrų žodžių formas dabartinėje slavų kalboje, su rusų kalbos formomis, daromos išvados apie jų vertimo pagrįstumą į šiuolaikinę rusų kalbą. Remiantis padaryta lingvistine analize akfistas buvo padarytas teksto vertimas į dabartinę rusų kalbą. / This work examines the modern Church Slavonic text: The acathistus to Saint John of Kronshtadt, which was written in the thirtieths of the XX century, from the linguistic point of view. The researchers of the Church Slavonic language pay serious consideration for the examination of acathistus, because this genre is considerd to be one of the most valuable linguistic sources, which gives the possibility to fill in the gaps in the unsufficient knowledge of the modern Church Slavonic language. The work consists of two chapters: the theoretical and reseach ones. The first chapter presents the history of the origin, the division of the periods and the problems of the study of the modern Church Slovonic language. The second chapter presents the reseach of the grammar formes, syntactical constructions, which are examined in the text of the acathistus. The lingvistic structures of the acathistus are characterized and analised. The comparison of certain word forms used in the Church Slavonic and Russian languages makes it possible to draw a conclusion about the validity of the translation of some constructions into the modern Russian language. The translation of the acathistus into the modern Russian language is based on the linguistic analyses.
35

Рекламный текст и проблемы манипуляции : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01

Попова, Е. С. January 2005 (has links)
No description available.
36

Русская песня как учебный текст в иноязычной аудитории : магистерская диссертация / Russian song as an educational text in a foreign audience

Гун, Ц., Gong, Z. January 2019 (has links)
Магистерская диссертация посвящена изучению лингводидактического потенциала русских эстрадных песен на занятиях РКИ. Песни о российских городах (Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге) описаны как потенциальный учебный текст. Теоретическая глава содержит описание основных теоретических лингводидактических принципов работы с песней на уроках РКИ. Магистрантом проведен лингвистический анализ собранного песенного материала, выделены элементы текста, которые могут быть значимы для уроков в иноязычной аудитории; разработана система упражнений для учебного курса «Песни о российских городах». / Master's thesis is devoted to the study of the linguistic and didactic potential of Russian pop songs in the classroom of the Russian as a foreign language. Songs about Russian cities (Moscow, St. Petersburg, Yekaterinburg) are described as a potential educational text. The theoretical Chapter describes the basic theoretical didactic principles of working with the song on the lessons of Russian as a foreign language. The master's student conducted a linguistic analysis of the collected song material, identified elements of the text that can be important for lessons in a foreign language audience; developed a system of exercises for the training course "Songs about Russian cities".
37

Языковые средства репрезентации гендерных стереотипов в текстах русскоязычной и англоязычной потребительской рекламы : магистерская диссертация / Linguistic representation of stereotypical female images in russian and english consumer advertising

Другова, Д. В., Drugova, D. V. January 2021 (has links)
Диссертация посвящена анализу языковых особенностей рекламных текстов для женской аудитории в аспекте их использования для передачи гендерных стереотипов. В качестве материала исследования выбраны слоганы, заголовки и подзаголовки потребительской рекламы. Был произведен многоуровневый языковой анализ современных текстов женской рекламы на русском и английском языках, опубликованных в персонифицированных по гендерному признаку журналах. Отмечаются трансформационные процессы и новые тенденции потребительской рекламы, комментируется их влияние на выбор языковых средств. / The research is devoted to the analysis of the linguistic means of advertising texts for women in terms of their use of gender stereotypes. Slogans, headings and subheadings of consumer advertising were selected as the research material. The research provides a multilevel linguistic analysis of modern Russian and English advertising texts for women which were published in gender-oriented magazines. The transformational processes and new trends in consumer advertising are noted as well as their influence on the choice of language means.
38

Интернет-мемы как трансляторы авто- и гетеростереотипов русских и американцев в социальных сетях : магистерская диссертация / Internet memes as translators of auto- and hetero-stereotypes of Russians and Americans in social networks

Крыш, Е. К., Krysh, E. K. January 2021 (has links)
Тема выпускной квалификационной работы – интернет-мемы как трансляторы авто- и гетеростереотипов русских и американцев в социальных сетях. Цель данного исследования – изучение интернет-мемов, транслирующих этнические стереотипы русских и американцев, в свете теории креолизованного текста. Объектом исследования данной работы являются интернет-мемы креолизированного типа, т.е. мемы, которые состоят из двух негомогенных частей: вербальной (языковой, речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык). В исследовании используется описательный (анализ, синтез, классификация) метод, метод компонентного анализа, методики исследования креолизованного текста, сопоставительный метод. Результаты исследования могут быть использованы для формирования представления об этностереотипах в интернет-пространстве. / The topic of the present graduation thesis is “Internet memes as translators of auto- and hetero-stereotypes of Russians and Americans in social networks.”. The purpose of the investigation lies in study Internet memes that broadcast ethnic stereotypes of Russians and Americans in the light of the theory of creolized text. The subject of the research is Internet memes of the creolized type, i.e. memes, which consist of two inhomogeneous parts: verbal (linguistic, speech) and non-verbal (belonging to other sign systems than natural language). The research uses a descriptive method (analysis, synthesis, classification), component analysis method, research methods for creolized text, a comparative method. The research results can be used to form an idea of ethnic stereotypes in the Internet space.
39

Динамика текстопорождения в критике Д. С. Мережковского : Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01

Кабакова, Е. Г. January 2001 (has links)
No description available.
40

Категория тональности в рекламном тексте (на материале коммерческой печатной рекламы) : магистерская диссертация / Category of mood in the advertisement text (based on commercial published adverts)

Soboleva, M. V., Соболева, М. В. January 2014 (has links)
The master's thesis contains a description of the advertising text within a text-categorical approach. The author summarizes the main linguistic approaches to the study of the advertising text, describes the means of forming the category of mood in the advertising text and identifies the types of moods that are typical for commercial log messages. / Магистерская диссертация содержит описание рекламного текста в рамках категориально-текстового подхода. Автором обобщены основные лингвистические подходы к изучению рекламного текста, описаны средства формирования категории тональности в рекламном тексте и выявлены типы тональностей, которые характерны для коммерческих журнальных сообщений.

Page generated in 0.0198 seconds