• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 33
  • 31
  • 23
  • 4
  • 2
  • Tagged with
  • 60
  • 19
  • 13
  • 12
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
21

現代校園新詞的研究──以臺北市木柵地區東山高中為例 / Research on Nowaday Brand-new And Popular Vocabularies on Campus──Take Dong-San senior high school in Wenshan district in Taipei as an example

黃音潔 Unknown Date (has links)
詞彙是為了人與人交流而生的一種符號系統,研究詞彙可以推知整個時代下的社會脈動。新詞的研究是在詞彙演變的時間軸上選擇其中某一段時間作為討論的範圍,去探討詞彙的發展以及與社會互動的情形。因為筆者工作的關係,將研究的範圍從社會濃縮為高中校園,試著探討高中學生使用新詞的現象。 校園是社會的縮影,校園新詞展現該校的校園文化。筆者所調查的學校使用新詞有幾個現象:各式詞綴大量湧現,以詞綴的方式造成可以替詞彙歸類,是非常方便的造詞方式;三音節化的現象開始出現,過去漢語裡雙音節為主要詞彙的現象依舊,但是多音節的詞彙也有陸續增加的跡象;學生喜歡將各式的語言材料混雜在一起來造詞,所以調查的結果中包含了中文、英文、阿拉伯數字或者符號夾雜等等混合型態的詞彙出現;因為時下追求效率的潮流,東山高中的學生習慣將詞彙縮略成更簡潔的方式去溝通,讓縮略詞也相當盛行;除了追求效率,學生上網的人數比例以及上網的時間也可以知道網路的語言形式大大的影響日常生活的溝通方式,學生不自覺的把網路語言帶入校園生活,讓網路世界裡火紅的「火星文」滲透到學生的日常生活。我們也注意到學生的性別、家庭成員、生活作息都與新詞的使用程度有某種程度的相關,男、女生在選擇詞彙的差異上還是有性別的差異,家庭成員中如果有講方言的爺爺、奶奶、外公、外婆或是講英語的外傭都會對學生使用新詞產生影響。 校園新詞的研究讓我們大則看到社會時代的潮流,小則看到學生的校園生活及價值觀,了解學生求新求變、從眾模仿、避繁就簡、宣洩不滿、挑戰權威、及喜歡賣萌裝可愛的心理,進而提供師長教學與輔導的方向,也能藉由此研究引導學生養成良好價值觀及正確書面語的書寫規範。
22

營業中斷保險法律問題之研究

蔡依沛 Unknown Date (has links)
近年來天災人禍橫行,企業因而被迫中斷營業,造成極大的營業損失,若能由保險分散此些風險,將卸下企業的重擔。 但我國營業中斷保險並不發達,研究文獻甚為缺乏,本文以美國判決為觀察對象,試圖解構營業中斷保險可能發生的法律問題。 本文簡略介紹營業中斷保險歷史背景後,先就當事人、保險標的、保險金額與保險價額、保險利益、有形損害、營業中斷的意義等議題探討。再就因果關係、承保範圍以及損害防阻行為等爭議分析論述。 本文亦介紹國外一些特別之營業中斷保險保險單,期有助於未來新型保險單的引進與開發。
23

重建赫拉克利特的流變理論 / Reconstruction of Heraclitus' Flux Theory

賴韻如, Lai, Yun Ru Unknown Date (has links)
No description available.
24

以運動擷取資料改善程序式動畫品質 / Enhancing procedural animation with motion capture data

梁長宏, Liang, Chang-Hung Unknown Date (has links)
程序式動畫是一種根據使用者所提供的高階運動參數,自動產生動畫的方法。藉著高階的運動參數,程序式動畫比運動擷取資料有著更高的彈性。使用者可透過調整參數,輕易地讓動畫滿足情境上所需的限制。但如何調整適當的運動參數以產生擬真的動畫仍屬不易,因此程序式動畫常有在視覺上觀感不自然的問題。本研究的目標是,將運動擷取資料擬真的要素,帶到程序式動畫之中,以改進程序式動畫的品質。我們將問題定義成一個最佳化問題:給定一段運動擷取資料,系統該如何調整程序式動畫之參數,使得程序式動畫與運動擷取資料的差距盡可能地縮小?我們的系統可以參考一段運動擷取資料,以最佳化演算法,自動調整程序式動畫的參數,搜尋能產生出與運動擷取資料最為相似的運動參數。為了進一步讓產生之動畫符合環境的限制需求,多組最佳化過後的運動參數可以再透過內插,重新產生出一組符合限制需求的運動參數。實驗結果顯示,我們的方法不但使程序式動畫得以保留原來彈性的優點,也改善了程序式動畫常有的視覺觀感不自然的缺點。 / Procedural animation provides a way for a user to generate animation according to the high-level motion parameters that the user supplies. With the high-level motion parameters, procedural animation has the flexibility of generating animation accommodating the requested constraints in a scenario. However, tuning parameters to generate realistic animations usually is a difficult task. Therefore, animations produced with this approach often have the drawback of unrealistic-looking. Our goal is to improve the quality of procedural animation by bringing the naturalness of motion capture data into procedural animation. We model our problem as an optimization problem: given a motion captured clip, how does the system tune the motion parameters in an animation procedure to minimize the difference between animations produced by a procedure and captured in a motion clip? Our proposed system takes a motion captured clip as a reference and tunes the motion parameters of the animation procedure with an optimization algorithm. In order to generate animation satisfying environmental constraints, multiple optimized motion parameters can be interpolated to create a new set of motion parameters which can also satisfy the constraints. Our experimental results show that our method not only retains the flexibility of procedural animation, but also enhances the quality of procedural animation.
25

族群經濟與文化經濟的對話 — 中壢火車站和忠貞市場南洋背景商店的比較研究

林欣美 Unknown Date (has links)
「族群經濟」係指雇主和雇員是相同族群,其著重的相同族群背景,是建立在雇主與雇員的「共同生產」關係上;「文化經濟」係指把具有文化屬性的商品,販賣給與商品文化屬性相異的消費者,以達到吸引異族群的消費者,來消費商品的符號、其背後所象徵的意涵。 本文以分佈在中壢火車站周圍地區與平鎮市忠貞市場的南洋背景商店為研究對象。位於平鎮市忠貞市場的滇緬商店,係緣於1950年代移入的滇緬軍民所組成的忠貞新村,於其聚落周遭拓展而成具南洋(滇緬)氛圍的市集。中壢市火車站附近的東南亞商店,則緣於1990年代來臺就業的外籍勞工湧入桃園縣境內的工業區後,以中壢市為中心形成的消費聚集處。 本研究發現,不能僅用單純的族群經濟與文化經濟去理解兩研究區的案例。田野訪談資料顯示,中壢火車站周遭的東南亞商店雇主多偏好雇用相同背景的人為雇員,以吸引外籍勞工來店內消費。從東南亞背景的雇主鎖定外籍勞工為主要消費者這一點,可發現強調消費關係的「族群經濟」,高於強調生產關係的原始「族群經濟」定義,即使雇主原本期望以含文化經濟的模式來經營,但實際仍是偏向消費關係的族群經濟模式,而非文化經濟模式。另一方面,早期忠貞新村的居民多以滇緬族群作為主要消費者,呈現「族群產業」的初期階段情況(以相同族群背景的人作為主要消費者),且雇主多從自己的社會網絡中找到相同背景的雇員,故同時也呈現「族群經濟」的現象;直至忠貞市場原有的滇緬商店在面臨人口組成(滇緬族群外移)、交通動線(以忠貞市場及其所屬的平鎮市為中心的聯外交通)的變化後,即逐漸形成包容「文化經濟」屬性的經營方式。 朝向兼顧「文化經濟」模式發展的滇緬商店中,店家在文字載體上僅以中文書寫,並未有其所屬的文字出現,是為了讓異族群的消費者(如台灣人)可以看懂,故此分類下的滇緬商店都以中文呈現招牌以及商品。換句話說,文字的出現與否,與強調異文化消費的文化經濟較無關,反而是營造文化親親性的重要媒介。
26

撒奇萊雅族的社會文化與民族認定 / Study of Sakizaya culture and official recognition

陳俊男 Unknown Date (has links)
本論文結構除緒論與結論外,共分為5個章。「第一章 曙光初現:傳說與聚落」。撒奇萊雅族並無像阿美族般有非常清楚從海上飄移至台灣而定居的傳說故事,但是從撒奇萊雅族的族源傳說發現撒奇萊雅族定居於奇萊平原的歷史甚為久遠,並且認為與阿美族屬同源,但是阿美族的傳說則認為撒奇萊雅族為異族,這樣的差異耐人尋味。從歷史文獻去耙梳,發現撒奇萊雅族與外來政權互動不可謂不多,其對外的互動,並非與鄰近阿美族聚落共同進行,而是有其獨立的互動模式。1878年發生的加禮宛事件,是撒奇萊雅族發展的轉捩點,其正式納編為清政府管轄領域內,也讓撒奇萊雅族散入阿美族的聚落內。撒奇萊雅族主要分佈於花蓮縣境內,從訪談來看,達固部灣Takoboan以及飽干Cipawkan為最早的聚落,其他的聚落以這兩個聚落作為遷移的來源地,雖然早期建立起許多聚落,但隨著阿美族大量的進入,並與之通婚,目前僅剩花蓮市國福里、水璉、磯崎、馬立雲等為撒奇萊雅族較為聚居之地點。 「第二章 與阿美族的共生:社會組織的形成」。有關撒奇萊雅族的社會組織,我們從其房屋型制、通婚與親屬關係以及年齡階級來探討。撒奇萊雅族目前保留的早期木造建築,可以看出受漢式建築影響甚深,但是在內部的空間配置上,仍屬於撒奇萊雅族的思維模式。不管撒奇萊雅族的聚落位於何種地理環境,其均有一致的房屋建築型制,與阿美族房屋建築有顯著的差異。從耆老的訪談裏,早期撒奇萊雅族採取民族內婚制,但是隨著民族互動頻仍,撒奇萊雅族屬於族內婚的情形甚少,多半為通婚家庭,特別是與阿美族通婚。這種通婚狀況,隨著年齡下降,情形愈加普遍,在進行家譜的調查時,會發現70歲以上屬於民族內婚,中間一代與阿美族通婚最常見,年輕一代的通婚對象則趨向多元。撒奇萊雅族的年齡階級,各聚落間皆有共通階級名稱,而阿美族則是不同的聚落會有不同的年齡階級,這是雙方有所差異之處,不過隨著與阿美族互動頻繁,也漸漸借用阿美族的年齡階級名稱。 「第三章 與阿美族的交融:祭典儀式的舉行」。本章主要討論的是撒奇萊雅族的固有祭典儀式,並提及相關的傳統宗教觀念。在第一節裡,我們根據現有的文獻以及田野紀錄,去理解撒奇萊雅族的傳統宗教體系,不過撒奇萊雅族的神祇,在阿美族裏亦有存在,指示撒奇萊雅族沒有阿美族如此多的神祇。撒奇萊雅族在儀式的進行過程,發現到會有聚落上的差異,造成這樣的差異性,似乎與人口的多寡與集中是否有關。儀式行為上無法與阿美族有明顯的差異,不過與阿美族相同的是,儀式的進行會受整個台灣社會環境的影響。撒奇萊雅族正名過程中,Palamal火神祭成為撒奇萊雅族的代表性儀式,第三節要探討的是火神祭的籌備與舉行,在籌備的過程裡,撒奇萊雅族將固有祭儀納入在紀念活動性質高的Palamal火神祭中,呈現撒奇萊雅族的文化特色。 「第四章 各自表述-撒奇萊雅族語的使用」。語言是撒奇萊雅族與阿美族區別的重要依據,也是民族意識凝聚的最重要因素。本章將探討語言學者對撒奇萊雅語的研究,說明撒奇萊雅語的特色。語言學家研究的結果,普遍認為撒奇萊雅語是阿美語的方言,但是對撒奇萊雅語從事深入的研究,發現在元音的用法以及輔音的組成上有些許差異,而中綴詞與否定詞用法上與其他阿美語方言比較有某種程度的差異,但是這種差異,就語言學的研究重點來看,並不足以認為撒奇萊雅語取得與阿美語相同的獨立語言地位。歷史學家從歷史文獻發現兩者的語言似乎有所差異,但受限於資料,無法得知差異的程度,僅記載撒奇萊雅族有其自己之語言。日治時期的民族誌調查,發現撒奇萊雅族、阿美族在詞彙上有所差異,並且記錄與比較雙方詞彙的不同。而在現時的兩群人相處情境裡,雙方仍可以區辨語言是有所差異,但不可否認的是,撒奇萊雅語受到阿美語的影響極深,很多詞彙已經轉換成阿美語。在現實生活裡,撒奇萊雅族是如何使用自己的語言,又如何受阿美語的影響是本章要作討論的。最後,族語認證對於撒奇萊雅語的保存有極大的刺激,從歷屆的族語認證已經可以看出族人如何努力保存與復振自己的語言,使得民族生命能夠繼續延續,但是參與族語認證的人仍然不多,其原因不外乎使用者少與普遍使用阿美族語,這樣的情形讓撒奇萊雅族語的保存與復振,添加許多阻力。族語的認證伴隨而來的是教材的編寫,雖然與阿美族語言相比較,面對許多挑戰,但是這種挑戰卻讓撒奇萊雅族人不斷地思索自己語言的未來性,對族語的發展有其正面的意義。 「第五章 從「我群」到「我族」:認同與認定」。正名運動前撒奇萊雅族的認同意識,一般是隱藏於阿美族的意識下。當認同自己是「Pangcah」(阿美族),卻發現自己的語言與其他阿美族人無法自在溝通,也經常受到阿美族人的訕笑與質疑,內心開始懷疑自己是否為「Pangcah」。但若懷疑自己不是阿美族時,為何其他的文化特性與阿美族的相似度,比其他民族高,這是撒奇萊雅族內心存在的疑惑。當受到其他原住民族正名運動的影響,撒奇萊雅族開始顯現出與阿美族不同的民族意識。正名運動的展開,激起族人潛藏的民族意識,不過因為深受阿美族文化影響、文化特性的消失,特別是轉為使用阿美語,撒奇萊雅語掌握度不夠,自信心不足,讓撒奇萊雅族民族變更登記的人數始終處於低迷狀況。撒奇萊雅族完成民族認定是受邵族、噶瑪蘭族正名運動的影響,撒奇萊雅族的認定過程,部分學者對於行政機關進行民族認定工作的必要性,提出質疑,認為容易受政治影響。雖然民族理論或是族群認同理論在學術界仍未有一致的看法,不過就台灣原住民族的分類,仍可以提出相關的民族條件,作為民族認定的依據。撒奇萊雅族民族邊界的維繫,端看撒奇萊雅語的使用情形而定,當族語能力強烈,民族邊界就清楚,相反地,民族邊界便開始弱化,最後消失殆盡。
27

建構列舉式保險單之舉證責任-以火災保險單為例 / The Burden of Proof in Disputes Incurred from Specific Risk Insurance Policies-A Case Study of Fire Insurance Policy.

金昌義, Chin, Chang Yih Unknown Date (has links)
保險事故發生後,針對事故之原因,特別是火災保險,往往欠缺再現性,無法完整還原事故原貌。只可透過後續災因調查,嘗試建構出火災可能發生之原因。也因為火災保險上述之特性,事故發生之後,被保險人以及保險人針對該事故是否係屬保單承保範圍或該系爭事故究應由何造負擔其舉證責任,產生極大的爭議。此外,倘若依照傳統民事訴訟法之舉證責任分配原則,尤其在「列舉式保險單」之保險爭議方面,恐對保險人有失公平。因此,本文擬從火災保險之觀點出發,透過「保險舉證責任之三階段判斷流程」,探討列舉式保險單之舉證責任分配問題。 首先,在第一階段審查方面,透過合理期待原則之概念,列舉式保險單原則上由被保險人負擔舉證責任。 其次,在第二階段審查方面,尚需考量兩造之經濟能力、社會地位以及專業能力加以綜合判斷。亦即,被保險人係屬「法人」,特別是資力足夠、社經地位高以及專業能力強的「大型法人」,無庸特別保護,由被保險人負擔其舉證責任;惟被保險人為「個人」或是資力不足、社經地位偏低以及專業能力較弱的「小型法人」,縱使為列舉式保險單亦應該再課予保險人額外之舉證責任,而進入第三階段之審查。 再者,在第三階段審查方面,基於對價平衡原則,倘保險人能舉證系爭事故原因,已於保險費計算時明確扣除。此時,被保險人主張保險事故係屬列舉式保險單承保範圍時,必須先行負擔舉證責任。 最後,透過上述三階段判斷流程,可明確區分「列舉保險」舉證責任之歸屬,以避免舉證責任之不利益過度偏向保險人,而造成危險共同團體之整體利益受到危害。
28

加熱・冷却された構造用鋼溶接部の材料特性に関する基礎的研究

ITOH, Yoshito, KITANE, Yasuo, HIROHATA, Mikihito, 伊藤, 義人, 北根, 安雄, 廣畑, 幹人 11 1900 (has links)
No description available.
29

岩石学と年代測定

Enami, Masaki, 榎並, 正樹 03 1900 (has links)
名古屋大学年代測定総合研究センターシンポジウム報告
30

從語言文化學的視角論札米亞京小說中「火」與「水」的概念 / Концептуальный анализ образов «огня» и «воды» в произведениях Е. И. Замятина

陳又宇 Unknown Date (has links)
札米亞京的文學作品中常帶有大量象徵、隱喻與反諷,使讀者在閱讀上不易理解。特別是非俄語母語者,由於缺乏對俄語文化概念的理解,常常對於文字中的特殊寓意難以領會。因此本論文就文化概念上的意義,與作家本人的哲學思考和創作思想,來分析與解讀札米亞京文學作品中的象徵意義。論文的主要內容以作家的四部小說《我們》、《洞窟》、《人類獵人》、《島民》為研究範圍,並以「火」和「水」的形像為本文研究對象。

Page generated in 0.0224 seconds