121 |
近代中国における国語教育改革に関する研究 -白話文教育方法論史の視点から-鄭, 谷心 24 September 2015 (has links)
京都大学 / 0048 / 新制・課程博士 / 博士(教育学) / 甲第19252号 / 教博第179号 / 新制||教||155(附属図書館) / 32254 / 京都大学大学院教育学研究科教育科学専攻 / (主査)教授 田中 耕治, 准教授 西岡 加名恵, 准教授 石井 英真 / 学位規則第4条第1項該当 / Doctor of Philosophy (Education) / Kyoto University / DGAM
|
122 |
ブランダムの推論主義白川, 晋太郎 25 March 2019 (has links)
京都大学 / 0048 / 新制・課程博士 / 博士(文学) / 甲第21482号 / 文博第787号 / 新制||文||669(附属図書館) / 京都大学大学院文学研究科思想文化学専攻 / (主査)教授 出口 康夫, 教授 中畑 正志, 准教授 大塚 淳 / 学位規則第4条第1項該当 / Doctor of Letters / Kyoto University / DFAM
|
123 |
The acquisition of the English article system by Japanese learners of English as a foreign language : learning noun countability / 日本人学習者による英語冠詞システムの習得 : 名詞可算性の学習 / ニホンジン ガクシュウシャ ニヨル エイゴ カンシ システム ノ シュウトク : メイシ カサンセイ ノ ガクシュウ都竹 絢子, Ayako Tsuzuku 20 March 2022 (has links)
英語の冠詞システムは、冠詞システムを持たない日本語を母語とする日本人学習者にとって、習得の難しい文法項目であるとされている。その原因の1つとして、冠詞使用に影響する英語名詞の可算性について正しく理解できていない、という理由が考えられる。本研究では、2つの実験研究を行い、日本人学習者が名詞の可算性を学習することで、英語冠詞を適切に使用できるようになるのかを調査した。 / The acquisition of the English article system is difficult for learners of English, especially when these learners do not have any article systems in their first language. One reason for their difficulty with English article usage is considered to stem from their inadequate understanding about noun countability. The present study examined the extent to which learning noun countability prompts Japanese learners' appropriate usage of English articles. / 博士(英語学) / Doctor of Philosophy in English Linguistics / 同志社大学 / Doshisha University
|
124 |
Looking at Gender Stereotypes in Language Behaviour: Questions, Compliments, and Interruptions in the Films of Hayao MiyazakiMeshcheryakova, Arina January 2022 (has links)
The films of Hayao Miyazaki have been praised world-wide for their strong female characters and their wide range of gender representation. While most of previous research has been focusing on narrative, in particular, characters’ social behaviour therein, or their visual appearance, this thesis aims to understand whether these praised films do challenge the usual gender stereotypes associated with contemporary Japanese society and popular fiction also linguistically. Specifically, it focuses on questions, compliments, and interruptions in a quantitative analysis examining the frequency of tagged language behaviour in female and male main characters. The results show that language behaviour associated with gender stereotypes – not only with regard to the Japanese society but the whole world – can be seen in the analysed films Lupin III: Castle of Cagliostro (1979), Kiki’s Delivery Service (1989), Spirited Away (2001) and Howl’s Moving Castle (2004). For a more complex understanding of the linguistic stereotypes in the films, this thesis argues that further research on the Japanese language and Japanese gender norms would be required. / 宮崎駿の映画は、強い女性の登場人物と幅広いジェンダーの象徴として、世界中で称賛されている。 先行研究の多くは、物語、特に登場人物の社会的行動や容姿に焦点を当てているが、本論文の目的は、 これらの映画が、現代日本社会と人気フィクション作品に関連する通常のジェンダー・ステレオタイ プに、言語面においてどのような関連性があるかを理解することにある。具体的には、相手に質問し たり、相手を褒めたり、相手の会話を遮る時における言葉の選択の仕方に焦点を当て、男女の主人公 における「言葉の選び方の違い」と「その言語選択がどのような状況で頻発に使用されるか」といっ た言語行動の頻発性の違いについて適量分析を用いて調べる。結果は、ジェンダーのステレオタイプ に関連する言語行動は、日本社会に特有のものではなく全世界に共通することが、分析対象とした映 画: 『ルパン三世 カリオストロの城(1979)』、『魔女の宅急便(1989)』、『千と千尋の神隠し (2001)』、『ハウルの動く城(2004)』から確認できた。本論文では、これらの映画における言 語的ステレオタイプをより理解するためには、日本語と日本のジェンダー規範をより深く研究すべき であるとの見解に至った。 / Hayao Miyazaki’s filmer har hyllats världen över för deras starka kvinnliga karaktärer och breda inkludering av könsrepresentation. Medan majoriteten av tidigare forskning har fokuserat på narrativet, i synnerlighet karaktärernas sociala beteende, eller deras utseende, syftar den här kandidatuppsatsen till att förstå huruvida dessa hyllade filmer utmanar de vanliga könsstereotyper associerade med nutida Japan och genrelitteratur även lingvistiskt. Specifikt så fokuserar den på frågor, komplimanger, och avbrytande genom en kvantitativ analys som undersöker frekvensen av utvalda språkliga beteenden hos kvinnliga och manliga huvudkaraktärer. Resultatet visar att språkligt beteende associerat med könsstereotyper – inte endast avgränsat till Japan men för hela världen – kan ses i de analyserade filmerna Slottet i Cagliostro (1979), Kikis expressbud (1989), Spirited Away (2001) och Det levande slottet (2004). För en mer komplex förståelse av de lingvistiska stereotyperna i filmerna, menar den här uppsatsen att det japanska språket och japanska könsnormer bör undersökas vidare.
|
125 |
移民的背景のある児童生徒の学力に関する社会学的研究中原, 慧 25 March 2024 (has links)
京都大学 / 新制・課程博士 / 博士(文学) / 甲第25046号 / 文博第951号 / 新制||文||743(附属図書館) / 京都大学大学院文学研究科行動文化学専攻 / (主査)教授 太郎丸 博, 准教授 田中 紀行, 教授 倉石 一郎 / 学位規則第4条第1項該当 / Doctor of Agricultural Science / Kyoto University / DGAM
|
126 |
研究留学生にみられる日本語発話能力の変化と日本語使用環境に関する基礎的研究尾崎, 明人, 村上, 京子, 鹿島, 央, 神田, 紀子 03 1900 (has links)
科学研究費補助金 研究種目:基盤研究(B)(2) 課題番号:07458049 研究代表者:尾崎 明人 研究期間:1995-1997年度
|
127 |
初期新ニヤーヤ学派における言語哲学の基礎的研究和田, 壽弘 03 1900 (has links)
科学研究費補助金 研究種目:基盤研究(C) 課題番号:15520047 研究代表者:和田 寿弘 研究期間:2003-2005年度
|
128 |
統語規則を決定する普遍的原理の類型論的観点からの探求町田, 健 03 1900 (has links)
科学研究費補助金 研究種目:基盤研究(C) 課題番号:17520256 研究代表者:町田 健 研究期間:2005-2007年度
|
129 |
中国人日本語学習者の日本語漢字語の処理における母語の影響Tamaoka, Katsuo, Yamato, Yuko, 玉岡, 賀津雄, 大和, 祐子 15 December 2009 (has links)
No description available.
|
130 |
EVALUATION OF A VISUAL FEEDBACK TOOL FOR SPELLING ERRORS OF LEARNERS OF JAPANESE DURING TYPINGSamet Baydar (7473857) 24 June 2020 (has links)
<div>Typing in Japanese is a difficult process for novice and intermediate learners of Japanese due</div><div>to the writing system of the Japanese language and its comparatively involved input method on a</div><div>keyboard. Considering that spell checkers, which enable the user to check and correct their own</div><div>errors and select the correct kanji word, are designed for native speakers, the learners of Japanese</div><div>as a foreign language (JFL) may not recognize their spelling errors and are thus unable to selfcorrect using this built-in tool.</div><div>The present study addresses this problem and conducts an experiment to evaluate the</div><div>effectiveness of a visual feedback tool by its error recognition rate on the learners spelling errors</div><div>when typing in Japanese. The participants were 46 beginner level JFL learners in a third semester</div><div>Japanese course, and the majority consist of native speakers of Chinese or English. The</div><div>participants participated in two experimental sessions. In both sessions, participants were audio</div><div>recorded while reading aloud a list of words in Japanese for pronunciation analysis and screen</div><div>recorded while typing the same list of Japanese words. These recordings are used to analyze the</div><div>characteristics of error patterns in both pronunciation and typing. During the typing sessions, visual</div><div>feedback is provided to the participants via a customized dictionary tool when participants make</div><div>a spelling error.</div><div>The results show that regardless of the native language, the learners have difficulty on certain</div><div>words that include long vowels or double consonants. The recorded error patterns align with the</div><div>findings of previous studies (Hatasa, 2001; Nakazawa, 2003; Tsuchiya, 2000), and the visual</div><div>feedback showed an average error recognition rate of 76% of the participants’ spelling errors. The</div><div>participants also assessed the dictionary tool in terms of usability, and their responses indicate that</div><div>such tools are very useful during typing. The researcher concludes that using a visual feedback</div><div>dictionary tool is effective in recognizing the spelling errors of the learners when typing, and it</div><div>increases the learner’s awareness of spelling accuracy.</div>
|
Page generated in 0.0498 seconds