Spelling suggestions: "subject:"espanhol"" "subject:"spanhol""
21 |
A presença da disciplina língua estrangeira moderna espanhol no currículo escolar no Brasil :um estudo em escolas públicas da 15. GERED-SC /Teran, Albanella Thaíz León, Fritzen, Maristela Pereira, Universidade Regional de Blumenau. Programa de Pós-Graduação em Educação. January 2012 (has links) (PDF)
Orientador: Maristela Pereira Fritzen. / Dissertação (mestrado) - Universidade Regional de Blumenau, Centro de Ciências da Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação.
|
22 |
O místico e o erótico na poesia de Florbela EspancaSoares, Marly Catarina January 2008 (has links)
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Literatura / Made available in DSpace on 2012-10-23T17:13:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
252693.pdf: 3508433 bytes, checksum: aa5890648ef105b53e2c2007623888fc (MD5) / Esta tese apresenta um estudo sobre a temática do erotismo e suas relações com o místico, o sagrado e o religioso na poesia de Florbela Espanca, poetisa portuguesa que viveu durante as primeiras décadas do século XX. O tema do erotismo apresenta-se com insistente recorrência na obra dessa poetisa e como tal, tem sido objetivo de críticos estudiosos. Embora reconheça que a presença constante do erotismo nos poemas de Florbela tem sido detectada pela crítica, uma questão ainda permanece sem resposta: como a poetisa relaciona o erótico e a sacralidade em sua poesia. O ponto de partida para esta investigação foi determinar os posicionamentos teóricos que ora refletem uma dicotomia numa irremediável divisão do mundo entre sagrado e profano, ora assumem posturas que buscam formas de equalizar os dois termos para garantir uma aproximação entre esses dois mundos. O profano é resultado da dessacralização humana, dirá Mircea Eliade. Se aprendermos a usar Eros, sexo e sensualidade como um caminho para o sagrado, descobriremos que eles trazem muitas dádivas para a vida, preconiza David Elkins. Com o apoio desses teóricos e de outros, cujos posicionamentos teóricos ora aproximam, ora abismam o erotismo e a sacralidade, esta pesquisa verificou que a poesia de Florbela Espanca por vezes apresenta uma tendência dicotômica e em outras busca formas de equalização entre esses dois mundos.
This research presents a study on eroticism and its relations with the mystic, the sacred and the religious in the poetry of Florbela Espanca, a Portuguese poet who lived during the first decades of the 20th century. The theme eroticism is insistently recurrent in the poet's work, which makes it a frequent target of learned critics. Although I recognize that the constant presence of eroticism in Florbela's poems has been detected by critics, one question remains without an answer: In what ways does the poet relate the erotic and the sacral in her poetry? The starting point for this research was the investigation of the theoretical framework that sometimes reflects a dicotomy in an irreconcilable division of the world between the sacred and the profane, and sometimes takes over a position that tries to equalise the two terms so as to warrant an approximation between these two worlds. The profane is the result of human desacralization, says Mircea Eliade. If we learned how to use Eros, sex and sexuality as a causeway toward the sacred we would find out that they bring several gifts to life, says David Elkins. With the support of these theoreticians and of other scholars whose theoretical positions now approximate the erotic and the sacred, now repel one from the other, this study evinced that Florbela Espanca's poetry sometimes presents a dichotomous tendency, and sometimes tries to find ways to equalise these two worlds.
|
23 |
De Orpheu ao HadesZandoná, Jair January 2008 (has links)
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-graduação em Literatura / Made available in DSpace on 2012-10-23T21:21:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
251990.pdf: 994821 bytes, checksum: 3fb82e62c3af50a7810a301e820e5e0a (MD5) / Pensar a literatura de Mário de Sá-Carneiro é enveredar por um contexto densamente elaborado. Há os arroubos dos modernistas portugueses - tão bem conectados - que ele e Fernando Pessoa exploraram com maestria, seja em seus projetos pessoais, seja na Revista Orpheu, projeto que desenvolveram em comum. Além disso, há o desenvolvimento de um eu-lírico melancólico, à beira de um abismo de sentimentos. Enquanto Pessoa estava em Lisboa e Sá-Carneiro, em Paris, os dois poetas mantiveram intensa correspondência. Dessas cartas, são conhecidas as enviadas por Sá-Carneiro, as quais extrapolam os limites do pessoal e apresentam fruição poética, uma espécie de arcabouço literário, a que se articula Dispersão - conjunto de poemas publicado em 1915. A melancolia é encontrada também nas linhas consideradas como palavras do próprio Sá-Carneiro em diálogo com o amigo. É aí que a sobreposição literário/extraliterário se evidencia; é aí que ambas as instâncias dialogam. Se as cartas têm notadamente cunho pessoal e os poemas estão no campo do ficcional, as armadilhas da escrita ali tomam corpo, levando o leitor a aproximar ficcional e biográfico, tomando-os por uma escrita confessional, corroborada pelo suicídio do poeta, dado que acaba sendo considerado o elo necessário para dar respaldo a tal leitura.
|
24 |
Entre a concessão e a adversidade : construções com aunque no espanhol peninsular falado sob a perspectiva da Gramática Discursivo-Funcional /Felipe, Mariana Alves Machado Pelegrini. January 2018 (has links)
Orientador: Talita Storti Garcia / Coorientador: Erotilde Goreti Pezatti / Banca: Joceli Catarina Stassi-Sé / Banca: Sandra Denise Gasparini Bastos / Resumo: Este estudo investiga as orações concessivas do espanhol falado introduzidas por aunque, juntor que, de acordo com os compêndios gramaticais, pode assinalar uma relação concessiva ou adversativa em língua espanhola. Sob a perspectiva da teoria da Gramática Discursivo-Funcional (GDF) (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), pretendemos averiguar como o fenômeno da sobreposição semântica entre concessão e adversidade é concebido e, de maneira específica, investigar as particularidades da relação concessiva que ocorre nos níveis e camadas do modelo da Gramática Discursivo-Funcional, especialmente no Nível Interpessoal. Diversos autores na literatura do espanhol afirmam que "as relações de concessão e de adversidade fazem referência a domínios nocionais muito próximos" apoiados no argumento de que ambas apresentam elementos de informação contrastantes entre si (FLAMENCO GARCÍA, 2000, p.3809). Em espanhol, algumas estruturas, quando introduzidas por aunque, podem comportar diferentes leituras, o que se comprova substituindo a conjunção aunque por pero, como se observa em: Parece tonto, aunque a veces sorprende e Parece tonto, pero a veces sorprende (CASCÓN MARTÍN, 2000, p.169). O presente trabalho parte do pressuposto de que todo uso de aunque é, na realidade, concessivo, e o que permite uma leitura adversativa é, na verdade, uma questão de ordem pragmática. Os dados mostram que as orações consideradas pela literatura como adversativas são as que se constituem entre Atos Discursivos e entre... / Resumen: Este estudio investiga las oraciones concesivas del español hablado introducidas por aunque, conjunción que, según la perspectiva tradicional, puede indicar una relación concesiva o adversativa en lengua española. Desde el punto de vista de la Gramática Discursivo-Funcional (GDF) (HENGEVELD; MACKENZIE, 2008), pretendimos investigar cómo el fenómeno de la superposición semántica entre concesión y adversidad se concibe y, de modo específico, investigar las particularidades de la relación concesiva que ocurre en los niveles y camadas de la Gramática Discursivo-Funcional, especialmente en el Nivel Interpersonal. Diversos autores en la literatura del español dicen que "las construcciones concesivas y adversativas hacen referencia a dominios nocionales muy próximos", apoyadas en el argumento de que las dos presentan elementos de información que contrastan entre ellos (FLAMENCO GARCÍA, 2000, p.3809). En español, algunas estructuras, cuando van introducidas por aunque, pueden permitir distintas lecturas, lo que se comprueba por la sustitución de aunque por pero, como en Parece tonto, aunque a veces sorprende e Parece tonto, pero a veces sorprende (CASCÓN MARTÍN, 2000, p.169). El presente estudio parte de la idea de que todo uso de aunque es, en realidad, concesivo, y lo que permite una lectura adversativa es una cuestión de orden pragmática. Los datos nos enseñan que las oraciones consideradas por la literatura como adversativas son las que se constituyen entre Actos Discursivos y ... / Mestre
|
25 |
A REPRESENTAÇÃO DA IDENTIDADE NEGRA NO LIVRO DIDÁTICO DE ESPANHOL DO ENSINO FUNDAMENTAL IIOliveira, Gabriela Luna Bellas January 2017 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-07-18T15:15:57Z
No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO-DE-MESTRADO-Gabriela-Luna-Bellas-Oliveira-Versão-FINAL.pdf: 5468601 bytes, checksum: 1f36a1bcbb80f8c74f27e07218debb51 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-18T18:59:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO-DE-MESTRADO-Gabriela-Luna-Bellas-Oliveira-Versão-FINAL.pdf: 5468601 bytes, checksum: 1f36a1bcbb80f8c74f27e07218debb51 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-18T18:59:52Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO-DE-MESTRADO-Gabriela-Luna-Bellas-Oliveira-Versão-FINAL.pdf: 5468601 bytes, checksum: 1f36a1bcbb80f8c74f27e07218debb51 (MD5) / Esta dissertação tem por objetivo verificar e problematizar a representação da identidade negra no Livro Didático (LD) de Espanhol do Ensino Fundamental II, na coleção Formación en Espanhol: lengua y cultura, aprovada pelo Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) de 2014, levando em consideração a importância do LD para um ensino-aprendizagem inclusivo e democrático, em consonância com a Lei 10.639/03 e os documentos que orientam o ensino-aprendizagem no Brasil. Esta lei estabelece o ensino sobre História e Cultura Afro-brasileira, sendo de responsabilidade de todas as disciplinas curriculares trabalharem o tema, a fim de se resgatar a contribuição dos povos negros nas áreas social, econômica e política, pertinentes à História do Brasil. Desse modo, é também responsabilidade da disciplina Língua Espanhola abordar a presença linguística, cultural, social e política dos povos negros de forma complexa, de modo a reforçar o caráter de uma educação cidadã de qualidade, mais equitativa e inclusiva, voltada para o combate à discriminação, ao preconceito, ao racismo e para a valorização da diversidade cultural e étnico-racial que constituem o Brasil e os países hispano-americanos. Para tanto, esta pesquisa busca identificar como a identidade negra está representada através de imagens e textos escritos, assim como os elementos pertencentes às culturas negras. Compreender a representação da identidade negra no LD é importante porque a representação influencia de modo significativo na formação da identidade dos sujeitos e grupos sociais, podendo impactar de maneira positiva ou negativa no seu modo de agir, assim como ao posicionar-se social e culturalmente. Portanto, o LD, através das representações, tanto pode promover a aproximação dos sujeitos de sua realidade histórica, cultural, social e étnico-racial, como o seu distanciamento e/ou negação. Esta dissertação se insere na Linguística Aplicada, área que me possibilita investigar de forma transdisciplinar os fenômenos sociais presentes no LD, relacionados aos aspectos étnico-raciais e culturais do grupo social negro. Desse modo, são utilizados para realização desta pesquisa, além dos estudos da Linguística Aplicada, os estudos desenvolvidos nos campos dos Estudos Culturais, da Educação, da Sociologia e da Antropologia. Esta é, portanto, uma pesquisa de cunho social, que se utiliza de fontes documentais, cuja abordagem é essencialmente qualitativa. As análises dos dados mostram que, mesmo havendo um esforço nos LD para representar a identidade negra de forma positiva e contemplar a diversidade social e cultural, ainda falta muito para erradicar representações estereotipadas e que veiculam ideologias racistas. Essas representações negativas são possivelmente reflexos de uma epistemologia ainda baseada no eurocentrismo. Nesse sentido, é importante a existência e a ampliação de políticas públicas educativas, como a Lei 10.639/03, que assegurem o direito à diferença e ao acesso a uma educação igualitária e justa aos grupos étnico-raciais historicamente excluídos. Assim como é imprescindível a participação ativa de toda a sociedade brasileira e, principalmente, de professores/as comprometidos/as com uma educação para a diversidade, a fim de que essas leis cumpram a sua função social. / Esta disertación tiene por objetivo verificar y problematizar la representación de la identidad negra en el Libro Didáctico (LD) de Español en la Enseñanza Fundamental II, en la colección Formación en Español: lengua y cultura, aprobada por el Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) de 2014, teniendo en cuenta la importancia del LD para una enseñanza-aprendizaje inclusiva y democrática, en consonancia con la Ley 10.639/03 y los documentos que orientan la enseñanza-aprendizaje en Brasil. Esta ley establece la enseñanza sobre Historia y Cultura Afro-brasileña, siendo de responsabilidad de todas las asignaturas curriculares trabajar el tema, a fin de rescatarse la contribución de los pueblos negros en las áreas social, económica y política, pertinentes a la Historia de Brasil. De este modo, es también responsabilidad de la disciplina lengua española abordar la presencia lingüística, cultural, social y política de los pueblos negros de forma compleja, para reforzar el carácter de una educación ciudadana de calidad, más equitativa e inclusiva, orientada hacia el combate a la discriminación, el prejuicio, el racismo y la valorización de la diversidad cultural y étnico-racial que constituyen el Brasil y los países hispanoamericanos. Para ello, esta investigación busca identificar cómo la identidad negra está representada a través de imágenes y textos escritos, así como los elementos pertenecientes a las culturas negras. Comprender la representación de la identidad negra en el LD es importante porque la representación influye de manera significativa en la formación de la identidad de los sujetos y grupos sociales, pudiendo impactar de manera positiva o negativa en su modo de actuar y al posicionarse social y culturalmente. Por lo tanto, el LD, a través de las representaciones, tanto puede promover la aproximación de los sujetos de su realidad histórica, cultural, social y étnico-racial, así como su distanciamiento y/o negación. Esta disertación se inserta en la Lingüística Aplicada, área que me permite investigar de forma transdisciplinaria los fenómenos sociales presentes en el LD, relacionados a los aspectos étnico-raciales y culturales del grupo social negro. De este modo, se utilizan para realizar esta investigación, además de los estudios de la Lingüística Aplicada, los estudios desarrollados en los campos de los Estudios Culturales, de la Educación, de la Sociología y de la Antropología. Esta es, por lo tanto, una investigación de cuño social, que se utiliza de fuentes documentales, cuyo abordaje es esencialmente cualitativo. Los análisis de los datos muestran que, aun habiendo un esfuerzo en los LD para representar la identidad negra de forma positiva y contemplar la diversidad social y cultural, todavía falta mucho para erradicar representaciones estereotipadas y que vehiculan ideologías racistas. Esas representaciones negativas son posiblemente reflejos de una epistemología todavía basada en el eurocentrismo. En este sentido, es importante la existencia y la ampliación de políticas públicas educativas, como la Ley 10.639/03, que aseguren el derecho a la diferencia y el acceso a una educación igualitaria y justa a los grupos étnico-raciales históricamente excluidos. Así como es imprescindible la participación activa de toda la sociedad brasileña y, principalmente, de profesores/as comprometidos/as con una educación para la diversidad, a fin de que esas leyes cumplan su función social.
|
26 |
O ensino da cultura através dos livros didáticos de ele: que cultura ensinamos?Domingo, Luciana Contreira 14 February 2013 (has links)
Submitted by Cynthia Nascimento (cyngabe@ufba.br) on 2013-02-14T15:36:53Z
No. of bitstreams: 1
Luciana Contreira Domingo.pdf: 1511094 bytes, checksum: b0729ed13439e49cf556a076a9eff95f (MD5) / Approved for entry into archive by Valdinéia Ferreira(neiabf@ufba.br) on 2013-02-14T16:12:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Luciana Contreira Domingo.pdf: 1511094 bytes, checksum: b0729ed13439e49cf556a076a9eff95f (MD5) / Made available in DSpace on 2013-02-14T16:12:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Luciana Contreira Domingo.pdf: 1511094 bytes, checksum: b0729ed13439e49cf556a076a9eff95f (MD5) / Esta pesquisa teve como objetivo analisar se as atividades propostas pelas coleções didáticas de língua espanhola selecionadas pelo PNLD 2011 estimulam a formação da competência comunicativa intercultural e qual é o conceito de cultura adotado em cada abordagem. Fun-damentam este trabalho as teorias sobre competência comunicativa, competência comunicati-va intercultural, educação intercultural e interculturalidade, além dos documentos que orien-tam a educação nacional. Para responder às perguntas que motivaram a pesquisa, elaboramos um questionário que, a partir das perspectivas sociocultural, sociolinguística e curricular, a-pontou que as atividades, tal como são apresentadas, não contribuem para a formação da competência comunicativa intercultural. Além de analisar a promoção da interculturalidade através dos livros didáticos selecionados pelo PNLD, esta dissertação discute a urgência de repensarmos o ensino de espanhol no Brasil a partir das características e necessidades de cada contexto. / Universidade Federal da Bahia. Instituto de Letras. Salvador-Ba, 2011.
|
27 |
Manobras e estratégias de autoria: a singularidade do sujeito na produção escrita em língua espanhola / Moves and strategies of authorship: the subject's particularities in writing in spanishBAPTISTA, Lívia Márcia Tiba Rádis January 2005 (has links)
BAPTISTA, Lívia Márcia Tiba Rádis. Manobras e estratégias de autoria: a singularidade do sujeito na produção escrita em língua espanhola. 2005. 322f. Tese (Doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Curso de Linguística, Campinas, 2005. / Submitted by anizia almeida (aniziaalmeida80@gmail.com) on 2016-09-23T14:04:40Z
No. of bitstreams: 1
2005_tese_lmtrbaptista.PDF: 10651216 bytes, checksum: ba6b16dfa586d7d4234bbcca54b7128b (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-09-27T22:36:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2005_tese_lmtrbaptista.PDF: 10651216 bytes, checksum: ba6b16dfa586d7d4234bbcca54b7128b (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-27T22:36:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2005_tese_lmtrbaptista.PDF: 10651216 bytes, checksum: ba6b16dfa586d7d4234bbcca54b7128b (MD5)
Previous issue date: 2005 / Origin and Objectives: The work is the result of the investigation about the subject as a first person, that is a writer of text, in the second language in a school, and different modes of speech detected in the process of elaborating text. Among the questions made about the nature of author and authorship in the school environment, it would answer the following questions; In which terms and with which criteria define the notion of authorship that is aplicable to the school texts written in Spanish? What are the strategies and manuever employed by a subject (writer) in order to assum the authorship and to realize his text project? How to elaborate a mechanism of analysis and interpretation of these strategies and manuever conceming of the speech perspective? Theoretical Reference: The research is based on a link between the theories of utterance mainly contributed by Bakhtin (1929, 1978, 1979) and the speech analysis, on the top of some concepts of Text Linguistics, especially something related with process of textmaking and availability as a reference. It also adapts the propose for model of signs made by Ginzburg (2002). Methodology: It begins with the presupposition, that is, according to Possetti (2002a; 1998) in the process of making text in which the subject (writer) would assum a certain position to be able to realize a speech project, that is a text writing project. In this way, he would operate selections consciously or unconsciously by any chance when he encounters options of different ways to express. His activity with language which begin with establishment of an object to be described until the assumption of the authorship of the texts produced, comes to form the center of the attention. It leads the research to look into some signs of his activity with the language in order to realize his project to describe and in order to orientate the corresponding attitude of the other, that is a reader. With this proposal, it exantines the corpus consisted in ninty-four texts written in Spanish class by nniversity students, that are different forms by which each writer completes his project of speech; the formes defmed as an action, a work of the author about words and the language. For these different forms of action, it denominates strategies and manuever of authorship and is interested in the stock, description and interpretation concerning a mechanism which is harmonious with the theoretic perspective of the thesis. In this way, on the evaluation of data it can verify the analytic categories such as text-writer, co-wirter, dialogism, position of the subject among others. Results/Conclusion: The analysis of corpus allowed the research establish four types of strategies of authorship which are described and interpreted. It allows the research to reconsider the set-up of authorship in the school environment and to regard it as a space of author's intervention inside of a certain practice of the language. / Origem e objetivo: Este trabalho é fruto de nossas indagações a respeito do Sujeito produtor de textos em um contexto escolar de língua estrangeira e dos diferentes modos de dizer presentes no processo de textualização. Entre os questionamentos suscitados a respeito da natureza do autor e da autoria no âmbito escolar, visamos responder às seguintes questões: 1. em que termos e com base em quais critérios se define uma noção de autoria aplicável aos textos escolares em espanhol?; 2. quais são as estratégias e manobras empregadas pelo sujeito de modo a assumir a autoria e realizar seu projeto de texto? e 3. como elaborar, a partir de uma perspectiva discursiva, um mecanismo de análise e interpretação dessas estratégias e manobras? Referencial teórico: Baseamo-nos numa articulação entre as teorias enunc1at1vas, especialmente as contribuições de Bakhtin (1929; 1978; 1979) e a análise do discurso, além de determinados conceitos da Linguística Textual, em especial os relacionados com o processo de textualização e a referenciação. Adotamos, ainda, a proposta de paradigma indiciário, de Ginzburg (2002). Metodologia: Partimos do pressuposto de que no processo de textualização, o sujeito, ao enunciar, assumiria uma determinada posição com vistas a realizar um projeto de dizer, ou seja, um projeto de texto, de acordo com Possenti (2002a; 1988). Dessa forma, esse sujeito operaria escolhas - de modo consciente ou não - ao deparar-se com as diferentes possibilidades de dizer. Esse movimento do sujeito com a língua, ao recortar o dizível e ao assumir a autoria dos textos produzidos, passou a constituir o centro de nossa atenção. Isso levou-nos a buscar determinados indícios de uma atividade do sujeito com a língua a fim de realizar seu projeto de dizer e orientar a atitude responsiva do outro, o seu co-enunciador. Com esse propósito, examinamos em nosso corpus, constituído por noventa e quatro produções escritas em espanhol de alunos universitários, as diferentes formas pelas quais o sujeito consumou o seu projeto de dizer; formas definidas como uma ação, um trabalho do autor sobre a linguagem e sobre a língua. A essas diferentes formas de proceder denominamos estratégias e manobras de autoria e interessou-nos o seu inventário, descrição e interpretação à luz de um dispositivo de análise condizente com nossa perspectiva teórica. Dessa forma, na apreciação dos dados, recorremos à categorias analíticas como: enunciador, co-enunciador, dialogismo e posição do sujeito, entre outras. Resultados/Conclusões: A anáise do corpus nos permitiu estabelecer quatro tipos de estratégias de autoria, descrevê-las e interpretá-las. Isso levou-nos a repensar a instauração da autoria no âmbito escolar e a considerá-la um espaço de intervenção do sujeito no interior de uma determinada prática com a linguagem.
|
28 |
A ABORDAGEM INTERCULTURALISTA NO ENSINO/APRENDIZAGEM DE ESPANHOL MEDIADA POR PROJETOS PEDAGÓGICOS NA ESCOLA CONSTRUTIVISTAMuzzio, Claudio Fernando January 2016 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-07-17T17:10:46Z
No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO - A ABORDAGEM INTERCULTURALISTA NO ENSINOAPRENDIZAGEM DE ESPANHOL MEDIADA POR PROJETOS - CLAUDIO MUZZIO.pdf: 87279610 bytes, checksum: f98ed050f6e500da46ebc6fa45a56289 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-20T19:29:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO - A ABORDAGEM INTERCULTURALISTA NO ENSINOAPRENDIZAGEM DE ESPANHOL MEDIADA POR PROJETOS - CLAUDIO MUZZIO.pdf: 87279610 bytes, checksum: f98ed050f6e500da46ebc6fa45a56289 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-20T19:29:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DISSERTAÇÃO - A ABORDAGEM INTERCULTURALISTA NO ENSINOAPRENDIZAGEM DE ESPANHOL MEDIADA POR PROJETOS - CLAUDIO MUZZIO.pdf: 87279610 bytes, checksum: f98ed050f6e500da46ebc6fa45a56289 (MD5) / Esta pesquisa, de natureza qualitativa, teve como objetivo analisar de que modo as vivências
dos alunos na sala de aula de língua estrangeira/espanhol, do sexto ano do Ensino
Fundamental II, de uma escola construtivista que pauta seu trabalho na pedagogia de projetos,
geraram conhecimento e colaboraram com a reflexão em benefício de um maior
comprometimento como indivíduos capazes de atuar de forma crítica e intercultural no mundo
de hoje. Primeiramente, desenvolvemos o referencial teórico que embasou o trabalho
constituído por estudos voltados ao ensino de língua estrangeira e à Linguística Aplicada
(MOITA LOPES, 1996, 2006, 2009; ROJO, 2006; RAJAGOPALAN, 2003, 2006, 2013), à
abordagem sociointeracionista (VYGOTSKY, 1987), à cultura (CUCHE, 2002) para depois
elaborarmos a ideia de interculturalismo (PARAQUETT, 2010) que norteou o nosso estudo.
Para responder às perguntas que motivaram a pesquisa, questionários foram aplicados na
intenção de observar o lugar e posicionamento dos alunos com respeito a questões de caráter
social e cultural no início do ano e no final do primeiro semestre, seguidos de entrevistas
semiestruturadas, onde alunos selecionados foram solicitados a ampliar algumas de suas
respostas. Seguindo a metodologia de pesquisa-ação (THIOLLENT, 1986), as respostas a
estes questionários e entrevistas serviram para analisar a promoção da interculturalidade
através do trabalho em sala de aula. Os resultados revelaram importantes indícios que
apontam para alunos como sujeitos sensíveis a uma compreensão intercultural e ao
reposicionamento de suas próprias opiniões que podem ser atribuídos à participação efetiva
dos mesmos no trabalho com projetos pedagógicos. Sendo assim, podemos dizer que é
possível desenvolver uma proposta na perspectiva intercultural norteada pelo trabalho com
projetos pedagógicos de uma forma real e comprometida. / Esta trabajo, de naturaleza cualitativa, tuvo como objetivo reflexionar de qué manera las
vivencias de los alumnos en la clase de lengua extranjera/español, del sexto año del primario,
de una escuela constructivista que pauta su trabajo en la pedagogía de proyectos, produjeron
conocimiento y colaboraron con una reflexión en beneficio de un mayor comprometimiento
como individuos capaces de actuar de manera crítica y de forma intercultural en el mundo de
hoy. En primer lugar, desarrollamos el marco teórico que sustentó el trabajo constituido por
estudios relacionados con la enseñanza de lenguas extranjeras y con la Linguística Aplicada
(MOITA LOPES, 1996, 2006, 2009; ROJO, 2006; RAJAGOPALAN, 2003, 2006, 2013), el
enfoque sociointeraccionista (VYGOTSKY, 1987), la cultura (CUCHE, 2002) para luego
elaborar la idea de interculturalidad (PARAQUETT, 2010) que guio nuestro estudio. Para
responder a las preguntas que motivaron la investigación, se aplicaron cuestionarios con la
finalidad de observar el lugar y el posicionamiento de los estudiantes en relación a cuestiones
de carácter social y cultural a principios del año y en el final del primer semestre, seguidos de
entrevistas semiestructuradas, donde se les pidió a los estudiantes seleccionados que
ampliaran algunas de sus respuestas. Siguiendo la metodología de la pesquisa-acción
(THIOLLENT, 1986), las respuestas a estos cuestionarios y entrevistas sirvieron para analizar
la promoción de la interculturalidad a través del trabajo en clase. Los resultados revelaron
importantes indicios que apuntan a los estudiantes como sujetos sensibles a la comprensión
intercultural y al reposicionamiento de sus propios puntos de vista que se puede atribuir a la
participación efectiva de los mismos en el trabajo con proyectos pedagógicos. Por lo tanto,
podemos decir que es posible desarrollar una propuesta en la perspectiva intercultural guiada
por el trabajo con proyectos pedagógicos de manera real y comprometida.
|
29 |
ELEMENTOS CULTURAIS ARGENTINOS NAS HQ DE LINIERS: UMA CONTRIBUIÇÃO PARA A FORMAÇÃO INTERCULTURAL DO PROFESSOR DE ELESarmiento, Juan Facundo January 2013 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-08-20T18:28:42Z
No. of bitstreams: 1
Juan Facundo - Dissertação.pdf: 2969197 bytes, checksum: 77ccf281f78881c3c078ca458382c9eb (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-08-21T14:09:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Juan Facundo - Dissertação.pdf: 2969197 bytes, checksum: 77ccf281f78881c3c078ca458382c9eb (MD5) / Made available in DSpace on 2018-08-21T14:09:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Juan Facundo - Dissertação.pdf: 2969197 bytes, checksum: 77ccf281f78881c3c078ca458382c9eb (MD5) / Este trabalho pretende refletir sobre aspectos das identidades culturais argentinas que estão
presentes nas Histórias em Quadrinhos do autor argentino Liniers, discussão que pode
contribuir para a formação intercultural do professor de Espanhol Língua Estrangeira. Para
responder a esta questão, pertinente à área da Linguística Aplicada, se reconstrói a história da
língua espanhola até a atualidade. Mostra-se seu status atual no panorama do ensino de
idiomas, apresentando-se características da variedade argentina. Discute-se a pertinência de
uma Linguística Aplicada Crítica e de uma abordagem intercultural. Identificam-se elementos
culturais dentro de um recorte da obra Macanudo (2011) do autor argentino Liniers. A
dissertação defende a pertinência de um ensino de idiomas como forma de aproximação
cultural.
|
30 |
Ensino de espanhol como língua estrangeira para fins profissionais: desafios na Escola de Administração da UFBARodrigues, Luana Ferreira 29 April 2014 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-09-11T13:23:40Z
No. of bitstreams: 1
LUANA FERREIRA RODRIGUES.pdf: 993360 bytes, checksum: 4321859480bab8c58c979e8e5327d56b (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-09-13T20:34:37Z (GMT) No. of bitstreams: 1
LUANA FERREIRA RODRIGUES.pdf: 993360 bytes, checksum: 4321859480bab8c58c979e8e5327d56b (MD5) / Made available in DSpace on 2018-09-13T20:34:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1
LUANA FERREIRA RODRIGUES.pdf: 993360 bytes, checksum: 4321859480bab8c58c979e8e5327d56b (MD5) / FAPESB / Partindo de minha vivência docente no curso de Bacharelado em Secretariado Executivo Bilíngue da Universidade Federal da Bahia (UFBA), esta dissertação investigou os componentes curriculares de língua espanhola, ofertados pelo Instituto de Letras da UFBA aos secretários executivos em formação, procurando compreender sua possível adequação aos interesses dos estudantes. Sendo assim, o objetivo deste trabalho foi analisar quais devem ser as premissas para a elaboração de componentes curriculares de língua espanhola, voltados para fins específicos, embora se tenha preferido falar em fins profissionais, visto que todo ensino-aprendizagem de línguas possui propósitos específicos. O aporte teórico sobre ensino de línguas para fins profissionais teve base nos estudos de autores como Hutchinson e Waters (1987), Robinson (1980) Kennedy e Bolitho (1984), Strevens, (1988), Robinson (1991), Dudley-Evans e John (1998) e Aguirre Beltrán (1998). Os documentos oficiais, como as Leis no 6.556/78 e 7.377/85, a Resolução no 3/06/2005 das Diretrizes Curriculares Nacionais e o Projeto Político-Pedagógico do curso de Secretariado Executivo Bilíngue da UFBA, serviram para a descrição do perfil do profissional em formação. A análise dos documentos foi utilizada na triangulação com os componentes curriculares de língua espanhola do referido curso, foco principal da pesquisa. Portanto, esta dissertação de mestrado apresenta uma análise dos documentos supracitados, apontando como resultado a importância de se produzirem os componentes curriculares de língua espanhola para fins profissionais a partir das necessidades e perfis de seus aprendizes, o que não ocorreu com no curso que serviu como o contexto para a pesquisa. / A partir de mi experiencia docente en el curso de Secretariado Ejecutivo Bilingüe de la
Universidad Federal de Bahía (UFBA), esta memoria de master investigó los componentes
curriculares de lengua española, ofrecidos por el Instituto de Letras de la UFBA a los
secretarios ejecutivos en formación, buscando comprender su posible adecuación a los
intereses de los estudiantes. Por lo tanto, el objetivo de este trabajo ha sido analizar cuáles
deben ser los requisitos previos para el desarrollo del plan de estudios de los componentes
curriculares de lengua española, orientado para fines específicos, aunque haya preferido
hablar de fines profesionales, ya que toda enseñanza-aprendizaje de lenguas tiene propósitos
específicos. El aporte teórico acerca de la enseñanza de lenguas para fines específicos se basó
en estudios de autores como Hutchinson y Waters (1987), Robinson (1980) Kennedy y
Bolitho (1984), Strevens (1988), Robinson (1991), Dudley-Evans y John (1998) y Aguirre
Beltrán (1998). Los documentos oficiales, incluyendo las leyes no
6.556/78 y 7.377/85, la
Resolución no
06/03/2005 de las Directrices Curriculares Nacionales y el Proyecto Político
Pedagógico del curso de Secretariado Bilingüe de la Universidad Federal de Bahía, sirvieron
para describir el perfil de estos profesionales en formación. Se utilizó el análisis de los
documentos en la triangulación con los componentes del plan de estudios de lengua española
ofrecidos al referido curso, foco principal de la investigación. Por lo tanto, esta memoria
presenta un análisis de estos documentos, señalando como resultado la importancia de la
producción de componentes curriculares de lengua española para fines profesionales a partir
de las necesidades y perfiles de sus aprendices, lo que no ocurrió en el curso que sirvió como
contexto de la investigación.
|
Page generated in 0.031 seconds