Spelling suggestions: "subject:"cônes."" "subject:"icônes.""
1 |
L'icône de la Mère de Dieu (Théotokos)Fournier, Roger 06 March 2022 (has links)
Cette recherche est une approche de l'icône avec comme point central l'étude de l'icône de la Mère de Dieu. Nous abordons différents aspects de l'icône : historique, théologique, liturgique, esthétique, marial, œcuménique et contemporain. L'aspect historique démontre les origines de l'art chrétien, dans lequel s'insère l'icône. L'aspect théologique nous dévoile que l'icône repose sur des fondements très riches de sens spirituel. Aussi, l'icône est intégrée à la vie liturgique et quotidienne des fidèles. L'aspect esthétique nous fait découvrir des caractéristiques intéressantes de l'art de l'icône. Une grande place est faite à la Mère de Dieu (Théotokos) dans l'icône, c'est le sujet d'un chapitre. L'icône ouvre à des perspectives œcuméniques et humanistes pour le monde contemporain.
|
2 |
Yūḥannā al-Armanī al-Qudsī et le renouveau de l'art de l’icône en Égypte ottomane / Yūḥannā al-Armanī al-Qudsī and the renewal of icon art in Ottoman EgyptAuber, Julien 29 November 2018 (has links)
Actif de 1740 à 1786, année de sa mort, Yūḥannā al Armanī al-Qudsī fut l’un des plus prolifiques peintres d’icônes que l’Égypte ottomane ait pu connaître. Bénéficiant d’un renouveau politique et économique, les chrétiens d’Égypte ont pu restaurer et mettre en valeur leur patrimoine religieux, notamment en faisant réaliser de nombreuses icônes pour décorer les églises. Yūḥannā al Armanī et son proche collègue Ibrāhīm al-Nāsiḫ répondirent à cet appel en développant de grands ateliers prêts à répondre à ces commandes. Le résultat est si spectaculaire que, encore aujourd’hui, il est difficile de ne pas visiter une église copte du Caire sans voir un panneau réalisé par l’un ou l’autre de ces hommes. La réunion d’un corpus de plus de quatre cents icônes permet désormais d’envisager l’ampleur du travail qui résulta de ce tandem. Le style des peintres est également ce qui fait la grande originalité de cette production. Souvent indéfinissable, comme le remarquait déjà en son temps A. J. Butler à la fin du XIXe siècle, celui-ci illustre les multiples sources qui ont été utilisées. On y trouve à la fois, pêle-mêle, des inspirations des traditions chrétiennes locales, des évocations de tissus ottomans ou des compositions issues de tableaux européens. Cette particularité tient dans un fait bien concret. Yūḥannā al Armanī, comme son nom l’indique, est issu d’une famille arménienne. Bien qu’étant né en Égypte et ayant épousé une Égyptienne copte, il n’en demeure pas moins très attaché à ses racines, aussi bien par son lieu d’habitation au Caire – proche de l’église arménienne – que par la sociabilité qu’il développe. Afin de mieux cerner ce peintre atypique et son œuvre, il convient de cerner les réseaux qui existent au Caire dans la seconde moitié du XVIIIe siècle. Ses sources d’inspiration ont ainsi pu notamment être découvertes au détour d’ouvrages liturgiques imprimés en Europe ou à la Nouvelle-Djoulfa et retrouvés dans la bibliothèque des pères franciscains du Mūski au Caire. Comprendre l’art de Yūḥannā al Armanī permet ainsi de mieux cerner la diffusion des iconographies chrétiennes en Afrique et au Proche-Orient, voguant, au gré des courants de la mer Méditerranée. Son œuvre montre qu’il n’est pas simplement entre Orient et Occident, il est au croisement de circulations complexes qui font éclater cette problématique. / Active from 1740 to 1786, the year of his death, Yūḥannā al Armanī al-Qudsī was one of the most prolific icon painters that Ottoman Egypt has ever known. Benefiting from a political and economic renewal, the Christians of Egypt have been able to restore and enhance their religious heritage, in particular by having many icons made to decorate churches. Yūḥannā al Armanī and his close colleague Ibrāhīm al-Nāsiḫ responded to this call by developing large workshops ready to respond to these orders. The result is so spectacular that, even today, it is difficult not to visit a Coptic church in Cairo without seeing a panel made by one or the other of these men. The gathering of a corpus of more than four hundred icons now makes it possible to consider the extent of the work that resulted from this tandem. The style of the painters is also what makes this production so original. Often undefinable, as already noted in his time A. J. Butler at the end of the 19th century, this one illustrates the many sources that have been used. There are both, jumbled together, inspirations from local Christian traditions, evocations of Ottoman fabrics or compositions from European paintings. This particularity is based on a very concrete fact. Yūḥannā al Armanī, as its name suggests, comes from an Armenian family. Although he was born in Egypt and married a Coptic Egyptian, he remains very attached to his roots, both by his place of residence in Cairo - close to the Armenian church - and by the sociability he develops. In order to better understand this atypical painter and his work, it is necessary to understand the networks that existed in Cairo in the second half of the 18th century. His sources of inspiration have been discovered in liturgical works printed in Europe or New Julfa and found in the Franciscan's Library at Mūski in Cairo. Understanding the art of Yūḥannā al Armanī thus makes it possible to better understand the diffusion of Christian iconographies in Africa and the Near East, sailing, according to the currents of the Mediterranean Sea. His work shows that he is not simply between East and West, he is at the crossroads of complex circulations that make this problem explode.
|
3 |
Configuring a cultural icon, interdisciplinary/interarts theory and the example of Marilyn MonroeChychota, Julie Charlene January 2001 (has links) (PDF)
No description available.
|
4 |
Les icônes hagiographiques post-byzantines (XVe-XVIIe siècles) : le cas des ateliers crétois / The postbyzantine vita icons (15-17th century) : the case of cretan workshopsKoutsikou, Chryssavgi 27 January 2018 (has links)
La présente thèse a comme sujet les icônes hagiographiques exécutées du début du XVe à la fin du XVIIe siècle dans l'île de Crète qui était sous domination vénitienne depuis 1210. La prise de Constantinople par les Ottomans en 1453 a privé l'empire byzantin de son centre et la Crète, où plusieurs peintres constantinopolitains se sont réfugiés, a développé, sous leur influence, l'art du chevalet dans des ateliers organisés sur le modèle des ateliers occidentaux. La présente étude inclut 74 icônes de 26 saints. Dans l'introduction, la présentation du sujet est suivie de l'intégration des œuvres dans leur contexte historique et artistique, de la présentation de l'état de la recherche et de J'approche méthodologique. Le texte s'articule en quatre chapitres. Le premier inclut une présentation de la fréquence de l'illustration des saints sur les icônes, de la répartition des œuvres par siècle, de la localisation des peintres connus et des commanditaires d'après des inscriptions dédicatoires. Le deuxième aborde l'évolution de la typologie quant à la disposition du cycle hagiographique du saint par rapport à la représentation centrale, au nombre des compartiments et le rapport avec celui des épisodes illustrés, les modes de délimitation des compartiments et la mise en place des épisodes illustrés. Le troisième chapitre étudie en détail l'évolution de l'iconographie des scènes, de la constitution des cycles et de la diffusion des formules iconographiques, avec comme point de départ les cycles des saints Georges et Nicolas. L'étude de l'évolution iconographique des cycles des toutes les icônes, suivant l'ordre chronologique des œuvres, est abordée dans le quatrième chapitre. / The present thesis is about vita icons executed from the beginning of the 15th to the end of the 17th c. on the island of Crete which was under Venetian rule since 1210. The capture of Constantinople by the Ottomans in 1453 deprived the Byzantine empire of its center and Crete, where several Constantinopolitan painters have taken refuge, has developed, under their influence, the art of the icons painting in workshops organized on the mode] of Western workshops. This study includes 74 icons of 26 saints. ln the Introduction, the presentation of the subject is followed by the integration of the works in their historical and artistic context, the presentation of the state of the research and the methodological approach. The text is divided into 4 chapters. The 1st includes a presentation of the frequency of illustration of saints on icons, the distribution of works by century, the location of known painters and sponsors based on dedicatory inscriptions. The 2nd deals with the evolution of the typology as to the disposition of the hagiographic cycle of the saint in relation to the central representation, the number of compartments and the relationship with that of the illustrated episodes, the modes of delimitation of the compartments and the establishment of the illustrated episodes. The 3d chapter studies in detail the evolution of the iconography of the scenes, the constitution of the cycles and the diffusion of the iconographic formulas, with as starting point the cycles of saints Georges and Nicolas. The study of the evolution of the iconography of the cycles of ail the icons, according to the chronological order of the works, is addressed in the 4th chapter.
|
5 |
Système participatif de tags iconiques basé sur un langage visuel instinctif multi-points de vue / Cooperative iconic tags system based on visual distinctive language in multi-viewpointsMa, Xiaoyue 17 June 2013 (has links)
Le système de tags pour un système d’organisation des connaissances centralise et fournit les tags qui peuvent être utilisés pour classer, partager et rechercher des connaissances sur le web pour l’utilisation personnelle ou organisationnelle. Bien que les études précédentes aient pensé à améliorer le système de tags visuels en utilisant des icônes, il existe dans ce cas le problème de reconnaissance, de mémorisation et de désorientation. Notre recherche se consacre à la recherche d'une nouvelle approche pour améliorer la représentation des tags et surtout de leur structure, dans un système où les icônes bien structurées pourront améliorer l'efficacité de tagage en considérant la qualité et la rapidité. Ce système de tags iconiques s’organise sur un LVD (Langage Visuel Distinctif) lui-même basé sur le modèle Hypertopic pour la représentation de cartes de thèmes multipoints de vue développé par l’équipe Tech-CICO. Cette solution est proposée pour améliorer principalement l'interprétation sémiotique du sens de l’icone et renforcer la compréhension et l’usage de la structure de tags dans un système informatisé de partage des connaissances, notamment pour gérer et partager les tags iconiques sur une plate-forme collaborative / Tags systems for Knowledge Organization System centralize and provide the tags that can be employed in classifying, sharing and seeking knowledge on the web for personal or organizational use. However, an increased variety of vocabularies and languages cause connections between tags and documents marked by textual tags to become less and less distinctive, making the use and reuse of tags systems even harder. Although previous attempts have been made onto visual tags system by using icons, it caused the disorientation when users facing with plant of isolated symbols. Our research dedicates to searching a new approach to improve the representation of tags and their structure in a tags system, where well-structured icons enhance the tagging effectiveness by considering tagging quality and tagging speed. The LVD (Visual Distinctive Language)-based iconic tags system is proposed and presented in this thesis to bring amelioration mainly from semiotic interpretation of tag meaning and graphical code of tag structure. The arrangement of icons is as well another interesting topic that was deal with in our research to offers a more complete definition of iconic tags system. Apart from modeling and evaluating the LVD-based iconic tags system we have considered the way to build up such icon system in today’s cooperative knowledge sharing context and made it possible to manage and share iconic tags on a collaborative plate-form
|
6 |
Fabrique et réversibilité de l’autorité dans l’œuvre de Pierre MichonLeduc-Frenette, Justin 12 1900 (has links)
Le présent mémoire étudie les relations ambivalentes qu’entretient l’œuvre de Pierre Michon avec les positions d’autorité filiale, linguistique, littéraire et historique. Le rapport double – entre destitution et idéalisation de l’autorité – agit comme une matrice symbolique à partir de laquelle l’auteur déploie une série d’oppositions qui régissent ses récits et sa propre fonction auctoriale : le père et le fils, l’illettré et le beau parleur, la gloire et la chute, l’image et l’icône, le corps et la lettre. De ces positions, trois thèmes principaux font saillie : le transfuge culturel, le « grand écrivain » et le tyran révolutionnaire. Ces thématiques fonctionnent sur trois échelles – sociofamiliale, littéraire, politico- historique – qui régissent la structure tripartite du mémoire.
Dans le premier chapitre, j’analyse l’émergence des Vies minuscules (1984), livre de huit hagiographies où le rapport entre l’exiguïté culturelle du milieu d’origine et l’imposture linguistique se pose comme principale tension énonciative. Le deuxième chapitre porte sur la destitution et la glorification de trois figures d’auteurs (Rimbaud, Beckett, Faulkner), par le biais de l’ambivalence structurale du corps faillible, du mythe et de l’iconographie. Le troisième chapitre, sur Les Onze (2009), traite de la fabrique de l’autorité politique dans sa relation avec les structures pulsionnelles et la représentation du pouvoir. Par le passage d’un chapitre à l’autre est ainsi tracé le fil d’Ariane des fictions michoniennes : toute autorité est réversible parce que basée sur une négativité fondamentale qui rend impossible l’appropriation absolue du symbolique. / This thesis examines the ambivalent relationship that Pierre Michon's work maintains with positions of filial, linguistic, literary and historical authority. This twofold relationship - between destitution and idealization of authority - acts as a symbolic matrix from which the author deploys a series of oppositions that govern his narratives and his own auctorial function: father and son, the illiterate and the smooth talker, glory and decline, image and icon, body and letter. From these positions, three main themes protrude: the cultural transfuge, the "great writer" and the revolutionary tyrant. These themes operate on three scales - socio-familial, literary, politico-historical - which govern the tripartite structure of the thesis. In the first chapter, I analyze the emergence of Vies minuscules (1984), a book of eight hagiographies in which the relationship between the cultural exiguity of the native milieu and linguistic imposture is posited as the main enunciative tension. The second chapter focuses on the destitution and glorification of three authorial figures (Rimbaud, Beckett, Faulkner), through the structural ambivalence of the fallible body, myth, and iconography. The third chapter, on Les Onze (2009), deals with the manufacture of political authority in its relation to drive structures and the representation of power. The passage from one chapter to the next thus traces the Ariadne's thread of Michonian fictions: all authority is reversible because it is based on a fundamental negativity that makes absolute appropriation of the symbolic impossible.
|
7 |
La sedes fortunae : logiques figurales et dynamiques historiques de la roue de fortune (XIe-XIVe siècles)Gauthier, Jean-Luc 18 April 2018 (has links)
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2011-2012 / L'allégorie antique de la roue de fortune inspire des formulations visuelles originales au Moyen Âge central. Du XIe au XIVe siècle, les nombreuses confrontations dialectiques mises en scène autour de la roue déploient la sémiologie des images de la roue de fortune. En résulte un réseau de tensions figuratives par lequel les structures du thème se dévoilent : mère des vices et ennemies des vertus, Fortune est une figure antithétique de la Sagesse divine tandis que son instrument, la roue sur laquelle siègent les souverains pérennes, apparaît comme un motif inverse du Trône de Sagesse. Les usages de la roue de fortune intensifient les antagonismes figuratifs et précisent ses fonctions sociales. En conjoignant des valeurs opposées, unissant sans paradoxe des conceptions en apparence contraires, la roue de fortune est un thème littéralement renversé : ses revers sont profitables et favorisent le salut des âmes.
|
8 |
The practice of memory in hypertext wor(l)dsKlei, Alice van der January 2003 (has links)
Thèse numérisée par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
9 |
L'œuvre du peintre alépin Youssef Al-Musawwer. Contribution à l'essor de la peinture religieuse melkite au XVIIe siècle / The Work of the Aleppine Painter Yusuf Al-Musawwer. Contribution to the Re-vival of Melkite Religious Painting in the Seventeenth CenturyNassif, Charbel 04 May 2017 (has links)
Le prêtre Youssef Al-Musawwer est un peintre melkite alépin du XVIIe siècle qui aurait été initié à la peinture postbyzantine à l’étranger dans une région grecque qui demeure difficile à identifier. Il est le chef d’une descendance de peintres qui s’est poursuivie sans discontinuité jusqu’à la fin du XVIIIe siècle. Son œuvre s’inscrit dans le cadre de la renaissance littéraire du patriarcat melkite d’Antioche. Il était à la fois traducteur, copiste, miniaturiste et peintre d’icônes. Nous comptons dix-sept icônes et cinq manuscrits enluminés de Youssef Al-Musawwer. Notre étude a démontré l’attachement de Youssef Al-Musawwer aux œuvres crétoises conservatrices qui remontent aux XVe-XVIe siècles et qui s’éloignent des influences de la Renaissance italienne. Il s'est également inspiré des modèles iconographiques du Nord de la Grèce, de la peinture arménienne et ottomane ainsi que des ouvrages imprimés occidentaux. Youssef Al-Musawwer eut recours à l’hagiographie et à la liturgie pour créer de nouvelles compositions iconographiques. Il n’était pas par conséquent un peintre imitateur et passif. Ses compositions iconographiques, ses connaissances linguistiques ainsi que ses vastes compétences théologiques et liturgiques font de lui un éminent humaniste du XVIIe siècle qui a marqué l’Église melkite. / Yusuf Al-Musawwer is a Melkite painter and priest from the 17th century. He might have been initiated to Postbyzantine painting abroad in a Greek region that remains difficult to identify. He is the first of a family of painters who continued his path without discontinuity until the end of the 18th century. His work is part of the literary revival of the Melkite patriarchate of Antioch. He was a translator, a copyist, a miniaturist and a painter of icons. Seventeen icons and five illuminated manuscripts realized by Yusuf Al-Musawwer have survived. Our study has demonstrated Yusuf Al-Musawwer's attachment to Cretan conservative works dating back to the 15th-16th centuries and which moved away from the influences of the Italian Renaissance. He was also inspired by the iconographic models of Northern Greece, Armenian and Ottoman painting, as well as Western printed books. Yusuf Al-Musawwer was inspired by hagiography and liturgy to create new iconographic compositions. Therefore, he was not an imitative, passive painter. His iconographic compositions, his linguistic knowledge, and his vast theological and liturgical skills made him an eminent 17th century humanist who marked the Melkite Church.
|
10 |
La technique de la mise en abyme dans l'oeuvre romanesque d'Umberto Eco / 'Mise en abyme' technique in Umberto Eco's fictional workCraciun, Marinela-Denisa 09 February 2016 (has links)
À la fois procédé artistico-littéraire et réflexion intellectuelle, la mise en abyme est une des stratégies de création favorites du romancier Umberto Eco. Certains auteurs ont utilisé cette technique uniquement pour de créer de « simples » jeux de miroirs (comme c’est le cas des Nouveaux Romanciers). Chez Umberto Eco, la mise en abyme est destinée à faire saillir aussi bien l’intelligibilité que la structuration de l’oeuvre. Elle est un principe récursif de la génération de figures et de formes narratives fractales : elle est pour ainsi dire le raisonnement servant comme base dans la création d’un univers romanesque par excellence autoréflexif. Selon une représentation très succincte (mais essentielle), la mise en abyme est ce dispositif narratif consistant à insérer un (ou plusieurs) récit(s) dans le Récit, qui, en reproduisant les caractéristiques de ce dernier va (vont) l’illustrer, l’expliquer et mettre en évidence le/les thème(s) de l’oeuvre. / An artistic and literary procedure and, at the same time, an intellectual reflexion, mise en abyme is one of the favorite strategies of creation of the novelist U. Eco. Certain authors have used this technique just to create "simple" games of mirrors (such as the French writers called "Nouveaux Romanciers"). In the case of Umberto Eco, mise en abyme is destined to emphasize both the intelligibility of his work, as well as its being structured in multiple layers of narrativity. We reckon that this is the recursive principle, serving at the generating of fractal shapes and characters: this is therefore the reasoning laying at the foundation of creating a fictional universe self-reflective par excellence. If we want a very concise (but essential) representation, we will say that the mise en abyme is that device consisting of the insertion of one or many more stories into The Story, which, by reproducing the characteristics of the latter, provides us with an explanation and will shed light on the theme / themes of the work.
|
Page generated in 0.0267 seconds