• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Les Tenetehar-Tembé du Guama et du Gurupi, Povo verdadeiro ! : "santé différenciée", territoire et indianité dans l'action publique locale / The Tenetehar-Tembé Guama and Gurupi, Povo verdadeiro ! : health "differentiated", territory and Indianness in local public action

Da Silva Ponte, Vanderlúcia 10 June 2014 (has links)
Cette thèse analyse la relation entre la politique de santé “différenciée”, le territoire et l’Indianité, en s’appuyant sur les références conceptuelles de la sociologie de l’action publique locale, à partir de l’étude de la Terre indigène du Haut Rio Guama (TIARG) au Nord-Est de l’Etat du Para, un territoire revendiqué par ses habitants, le peuple Tembé-Tenetehar et, en particulier, les communautés de Guama et de Gurupi. Le processus principal sur lequel s’appuie cette recherche concerne l’appropriation du discours public sur la politique de santé “différenciée” par les leaders Tembés, en particulier la manière dont ils réussissent à l’utiliser comme ressource politique dans la conduite d’actions pour la défense de leur identité associée à la défense de leur territoire. Ce territoire ”hibride” se presente comme animé et construit à partir de références symboliques, cosmologiques, propres à une culture singulière qui contribuent à la production d’une action publique locale et d’un système d’acteurs ; une action locale qui se concrétise dans un domaine de compétences qui concerne un des secteurs du servisse public, celui de la santé.Partagées entre les droits sociaux particuliers du fait de leur Indianité et les droits sociaux universels, les deux communautés s’efforcent d’amplifier leurs ressources et de développer de nouvelles stratégies de manière à intégrer dans le territoire de leurs traditions les exigences de l’Etat brésilien et celles des organismes internationaux. De telles stratégies qui ne remettent pas en cause la permanence de leurs rituels sont les moyens que se donnent les Tembés pour défendre les intérêts de leur territoire contre les exploitants de la forêt, les grands propriétaires terriens et les agriculteurs de la reforme agraire (agriculture familiale). Cela permet aux Tembés, tant de Guama que de Gurupi, de dynamiser et de réinventer une culture fortement imprégnée d’une dimension politique qui se manifeste dans des actions locales et, en même temps, de défendre leur Indianité et leur territoire.Une analyse comparative entre les deux communautés permet d’observer des différences qui se manifestent en termes d’apprentissage et de transmission des connaissances et qui montrent en particulier que les Tembés de Gurupi adoptent des stratégies et des discours de résistance et de défense plus fermés. Les Tembés de Guama, moins affectés par les iniciatives liées à l’exploitation de la forêt et par l’action des grands propriétaires de la terre, se mobilisent davantage pour défendre un “nouveau” territoire, typiquement émergent, qui conserve cependant des correspondances avec les anciennes limites de leur territoire, en s’efforçant de réactualiser leur mémoire collective qui se nourrit des références de leurs traditions, des traditions que partagent les Tembés de Gurupi. / This study analyzes the relationship between « differentiated health », territory and Indianness , using conceptual frameworks from the sociology of local public action in the Indian Land High River Guama ( TIARG ) , northeastern Pará , territory claimed by its inhabitants , the people Tembe - Tenetehar Villages Guamá and Gurupi . The central process observed relates to appropriation of the discourse of differentiated health Tembé by leaders who spend using it as a political resource in the defense of an action associated with the defense of its territory identity. A hybrid territory is then constructed and experienced in specific symbolic, cosmological references a unique culture that integrates in a local public people whose action points system performance in a comprehensive spheres of competence from the perspective of public service, in this case the health. Between specific social rights and universal social rights, the two villages, seek to expand their resources and develop new strategies for integrating traditional territory requirements which achieves global levels. Such strategies, especially the reissue of traditional rituals are ways that give the Tembé to continue to address other interests in their territory - the loggers, ranchers and settlers. This has allowed Tembe, both Guamá as the Gurupi, streamline, reinvent culture printing an eminently political character of its shares at the same time defend the territory and Indianness. Comparing the two groups of villages are observed differentiations, learning and transmitting knowledge to demonstrate the Tembé Gurupi to set in motion strategies and discourses of resistance and defense of the most closed country. The group Guamá, most affected by the initiatives linked to logging and farms, advocate a new territory, typically emerging that keep in itself however, correspondence with the limits of the territory, updated in collective memory, in which the references are not exactly the same.
2

Le politique du développement : les usages politiques des savoirs experts et de la participation des populations indiennes au Mexique / Development politics : the political uses of expert knowledge and participation of indigenous peoples in Mexico

Parizet, Raphaëlle 06 December 2013 (has links)
Mot valise véhiculé par les agences internationales, la notion de « développement avec identité » traduit une volonté de prendre en compte les spécificités locales et culturelles des populations autochtones et la promotion d’une approche en terme de développement, présenté comme universel et apolitique. C’est cette contradiction que cette thèse propose d’explorer. À partir du cas mexicain, il s’agit de comprendre comment les dispositifs de développement fonctionnent comme des instruments de connaissance, mais également comme des instruments performatifs par leurs inductions prescriptives et les usages sociaux qui en sont faits. Au final, le « développement avec identité » renvoie à un « art de gouverner » les populations marquées par une disqualification sociale. Celui-ci s’appuie sur deux volets : l’élaboration de savoirs spécifiques sur ces populations et la participation des individus et groupes autochtones aux dispositifs de développement. Cette thèse propose une contribution sociologique à l’analyse du développement et aux travaux sur la question autochtone. Cette étude de la circulation des discours, des instruments et des pratiques du développement se fonde sur une enquête ethnographique de trois espaces où se construisent, s’élaborent et se mettent en pratique les dispositifs du développement autochtone au Mexique : le bureau du Programme des Nations unies à Mexico, l’instance nationale en charge de l’action publique de développement des populations autochtones, et enfin des groupes sociaux de la région du Chiapas dans lesquels des dispositifs de développement sont également élaborés et mis en œuvre / A buzzword broadcasted by international agencies, the concept of “development with identity” refers to a willingness to take into account local and cultural specificities of indigenous peoples. It entails a promotion of the development approach, presented as both universal and apolitical. This thesis proposes to explore this contradiction. Focusing on the Mexican case, it aims to understand how development apparatuses function as instruments of knowledge, but also as performative instruments by their prescriptive inductions and the social uses they are made of. Finally, “development with identity” refers to an “art of government” of populations labeled as socially disqualified. It relies on two key components: the elaboration of a specific knowledge on these populations and the participation of indigenous individuals and groups in development apparatuses.This thesis proposes a sociological contribution to the analysis of development and works on indigenous issues. In order to study the circulation of development speeches, instruments and practices, this work is based on a political ethnography of three spaces in which the apparatuses of indigenous development in Mexico are elaborated, formulated and put into practice: the Office of the United Nations Development Program in Mexico, the national authority in charge of development public policy for indigenous peoples, and finally social groups in the region of Chiapas in which development apparatuses are developed and implemented
3

Mirabilia Indiae : voyageurs français et représentation de l’Inde au XVIIe siècle / Mirabilia Indiae : French travelers and representation of India in the 17th century

Bedel, Mathilde 24 November 2017 (has links)
Les récits des voyageurs, réputés pour leur caractère authentique, se présentent comme une source d’information véritable et de première main. Pourtant, l’étude littéraire de ces textes fait apparaître un ensemble de problématiques liées à l’écriture de cet ailleurs lointain mais déjà connu grâce aux témoignages des prédecesseurs antiques et médiévaux. Les interférences des différents genres littéraires réactualisent l’imaginaire d’une Inde des merveilles, pour une littérature à sensations fortes. La première partie interroge la mise en récit théâtralisée d’une des premières tentatives de classification humaine. Le voyageur apparaît alors comme soignant son auto-représentation, par rapport à laquelle se dessine le peuple indien, réparti selon les différentes castes perçues. La seconde partie s’intéresse à l’écriture d’une cartographie imaginaire construite à partir de trois pôles : ces derniers sont incarnés par trois figures prototypiques. Les mises en récit de ces personnages héroïques, en plus de s’inscrire dans une forme réaménagée du récit historique et/ou d’aventures, proposent une écriture du pouvoir en mettant au jour les intrigues de cour et autres histoires secrètes. La troisième partie confronte l’écriture de l’imaginaire avec sa mise en image. Il s’agit ici d’étudier la recréation d’une Inde comprise à travers le prisme chrétien mais aussi en réaction contre celui-ci. Ainsi l’élaboration d’un bestiaire indien, principalement contruit autour de grandes figures du panthéon hindou, donne aux voyageurs l’occasion d’interroger à la fois le rapport des indigènes avec leur religion et avec la nature. / The stories of travellers, known for their authenticity, they are a source of first-hand and authentic information. However, the literary study of these texts reveals a series of problems linked to the writing of this distant elsewhere but already known thanks to the testimonies of the ancient and medieval predecessors. The interferences of the different literary genres update the imaginary of an India of wonders, to offer a literature with strong sensations. The first part questions the theatrical narrative presentation of one of the first attempts at human classification. The traveller then appears as a healer of his self-representation, in contrast to which the Indian people are drawn up, divided according to the different castes perceived. The second part is concerned with the writing of an imaginary cartography constructed from three poles. The latter are embodied by three prototypical figures. The narration of these heroic characters, in addition to being part of a revamped form of the historical narrative and/or adventures, proposes a writing of power by bringing to light court intrigues and other secret stories. The third part confronts the writing of the imaginary with its image setting. The aim here is to study the recreation of an India understood through the Christian prism, but also in reaction to it. Thus, the elaboration of an Indian bestiary, mainly built around large figures of the Hindu pantheon, gives travellers the opportunity to question both the relationship of the natives with their religion and with nature.
4

La quête d'autonomie des paysans mayas-q'eqchi' de Cahabón (Guatemala), 1944-2011. Trois perspectives sur les conflits de terre et les politiques de développement agricole / The quest of autonomy of Q’eqchi’-Maya peasants of Cahabón (Guatemala), 1944-2011. Three perspectives on land conflicts and politics of agrarian development

Bergeret, Agnès 17 November 2012 (has links)
Comment développer l’agriculture de petits paysans au Guatemala ? C’est la question que l’État guatémaltèque se pose depuis 1944, lorsque le Printemps démocratique tenta, sans y parvenir, d’organiser la transition du régime des grandes plantations latifundiaires à une agriculture de petites et moyennes exploitations modernisées. Nous nous intéressons dans cette thèse au cas des villages mayas-q’eqchi’ de la vallée de Cahabón au Guatemala. Face aux différentes politiques de développement qui leur ont été « proposées » avec plus ou moins de contraintes, par les élites locales, nationales ou relevant des ONG, les paysans q’eqchi’ se sont efforcés de construire leur relative autonomie actuelle grâce à une longue lutte juridique contre le dispositif du colonat dans l’Hacienda, puis en essayant de s’adapter non sans douleurs aux politiques de « transformation agraire » de l’État militarisé, et enfin à la privatisation et la parcellisation des terres imposée par la démocratie libérale. La comparaison de la version q’eqchi’ de cette histoire avec la version « occidentale » et la version de l’élite ladina locale, permet de comprendre les enjeux et la complexité des conflits, ainsi que la façon dont les Q’eqchi’ organisent leur résistance et leurs luttes, au travers d’une cosmovision et de paroles propres. En même temps, on tentera de décrire les institutions originales (travail mutuel, abstinence, confrérie) qui régulent la production de denrées commerciales (café, cardamome, cacao, piment) et vivrières (maïs, haricot, courges, etc.) et la relation à l’argent qui en découle. Cela permettra de comprendre les réussites et les échecs des différents programmes de développement actuels. / How to develop peasant agriculture in Guatemala? Such is the challenge the Guatemalan State faces since 1944, that is, since the “Democratic Spring” tried, without success, to organize the transition from the large latifundios plantations to an agriculture based upon small and medium sized modernized exploitations. The thesis takes the case of Maya-q' eqchi' villages of the valley of Cahabón in Guatemala. Considering the different development policies which “were proposed to them” with their constraints, by national and local elites or by ONG, Q’eqchi’ peasants built their relative autonomy thanks to a long legal fight against the device of the colonato of the Hacienda, then by the painful adaptation to the policies of “agrarian transformation” of the militarized State and to privatization and the parcelization of land imposed by the liberal democracy. The comparison between the Q’eqchi’ version of this history with the “western” and the local ladino elite version provides a detailed ethnographic picture of the complexity of these conflicts and the way Q'eqchi' have organized their resistance and their fight, through their own cosmovision, words and ritual. Through the description of the original institutions (mutual work, abstinence, brotherhood) which control the production of commercial food products (coffee, cardamom, cocoa, hot pepper) and food (corn, bean, marrows, etc) and the relation with money, it relates the successes and the failures of various current programs of development.

Page generated in 0.0573 seconds