Spelling suggestions: "subject:"littérature canadian"" "subject:"1ittérature canadian""
351 |
Navigating trauma and the city : at the intersection of trauma theory and flânerie in contemporary Canadian fictionRoy, Aurélie 04 1900 (has links)
Ce projet inscrit la figure du flâneur dans la littérature contemporaine et examine les liens possibles entre le trauma et la pratique de la flânerie en milieu urbain. Plus spécifiquement, par l’analyse de The Lonely Hearts Hotel de Heather O’Neill, Cockroach de Rawi Hage, What We All Long For de Dionne Brand et Bottle Rocket Hearts de Zoe Whittall, cette dissertation démontre que le fait d’être un flâneur peut se révéler être une pratique à la fois traumatisante et thérapeutique. La façon dont les jeunes protagonistes de ces romans occupent les différents espaces de la ville est profondément enracinée dans leurs expériences traumatiques, qu’il s’agisse de traumatismes passés ou de traumatismes liés à la métropole en soi. En effet, la ville peut devenir un lieu propice à la création de communautés et à l’émancipation, permettant ainsi à la personne ayant subi un traumatisme de (re)prendre le contrôle de son propre parcours et de commencer un processus de guérison. En revanche, la ville peut se révéler traumatisante en soi, dans un contexte où l’individu est soit victime, soit témoin d’un événement tragique. Le flâneur, en tant que spectateur attentif de l’urbanité qui l’entoure, peut être confronté à des éléments évoquant des événements passés, ce qui peut ainsi générer de nouveaux traumatismes.
Outre l’analyse du potentiel thérapeutique et traumatique de la ville, cette étude propose une nouvelle interprétation de la figure du flâneur dans la littérature contemporaine et met en lumière son évolution depuis que Charles Baudelaire l’a définie dans son essai de 1863 intitulé « Le Peintre de la vie moderne ». Par ailleurs, ce projet s’appuie sur les réflexions des plus importants auteurs spécialisés dans les théories du trauma pour interpréter ces romans et explorer la manière dont les expériences traumatiques exercent une pression sur la définition même du flâneur. L’analyse de ces quatre récits en tenant compte de la notion de flânerie permet d’explorer de nouvelles perspectives quant à la manière dont la victime perçoit l’espace, le temps et les autres lors de ses déplacements urbains. La façon dont un individu flâne dans la ville devient un symptôme qui témoigne des effets, des problèmes et des processus associés à la fois au trauma et à la flânerie. / This doctoral dissertation places the figure of the flâneur in a contemporary context and analyzes the possible intersections between trauma and the performance of flânerie within the metropolis. More specifically, through the analysis of Heather O’Neill’s The Lonely Hearts Hotel, Rawi Hage’s Cockroach, Dionne Brand’s What We All Long For, and Zoe Whittall’s Bottle Rocket Hearts, this study demonstrates the different ways in which being a flâneur can be both a traumatic and therapeutic practice. The protagonists of these novels are young flâneurs whose modes of being in the city are deeply rooted in the traumatic experiences that define them, whether this trauma comes from past experiences or from the urban landscape itself. On the one hand, the city has the potential to serve as a space of community and empowerment that allows the person who has experienced trauma to take control of their own path and initiate their journey towards their recovery process. On the other hand, the city can be traumatic in and of itself in a context where the individual is either the victim or the witness of a tragic event. To the flâneur’s acute observing eye, the city can also confront them with a past event, the resurfacing of which can be retraumatizing.
In addition to analyzing the therapeutic and traumatic potential of the city, this dissertation also proposes a reexamination of the flâneur figure in contemporary literature and highlights the ways it has evolved since its early definition by Charles Baudelaire in his 1863 essay “The Painter of Modern Life.” Furthermore, this project draws upon the observations of the most prominent trauma theorists to read the selected novels and to explore the ways in which trauma puts pressure on the very definition of flânerie. Reading these four narratives through the lens of flânerie allows new perspectives of the victim’s view of space, time, and others as they move through the city. The way a person performs flânerie becomes a symptom that speaks to the effects, the problematics, and the processes of both trauma and urban walking.
|
352 |
Lorsque le soi est son pire ennemi : l’intériorisation du conflit dans les romans de Jean-Philippe Baril GuérardHurtubise, Paul 01 1900 (has links)
Le déclin de la conflictualité du personnage avec la société est vu comme l’une des caractéristiques fondamentales de la littérature contemporaine. Les personnages de Baril Guérard, confiants, talentueux et au diapason avec la société actuelle, adhèrent à cette impression en s’engageant dans des quêtes dénuées d’adversité. Ils se découvrent cependant comme leur plus grand obstacle à l’accomplissement personnel qu’ils désirent. Le conflit central des romans les oppose ainsi à eux-mêmes, aux limites qu’ils se posent, et qui les force à changer.
Quelles formes cette lutte contre soi prend-elle ? Dans quelle mesure la vacuité des quêtes annoncées contribue-t-elle à leur conflit intérieur ? Il sera question, dans ce mémoire, du déplacement du conflit en soi, le seul « lieu » où il peut encore se dérouler à l’époque actuelle. Il portera sur les trois premiers romans de Jean Philippe Baril Guérard, Sports et divertissements (2014), Royal (2016) et Manuel de la vie sauvage (2018). Dans la société actuelle où seul semble importer l’accomplissement personnel, la dépression et le manque de confiance en soi deviennent des obstacles majeurs. Une interprétation normative (Hamon) des jugements des protagonistes de Baril Guérard permettra de mieux saisir le milieu social d’où ils proviennent, en plus de rendre compte du sentiment de supériorité qui les définit. Incapables de maintenir celui-ci, le soi (Ricœur) et son idéal (Lasch Ehrenberg) engendrent plutôt l’effondrement intérieur des personnages. Le principal changement qu’ils s’imposent pour y remédier, passant par une réification (Lukacs) d’eux-mêmes, signale cependant moins une continuation du soi que sa perdition. / The decline of the conflict between character and society is seen as one of the fundamental characteristics of contemporary literature. Baril Guérard's characters, confident, talented and in tune with today's society, adhere to this impression by engaging in quests devoid of adversity. They discover themselves, however, as their own greatest obstacle to the personal fulfillment they desire. The central conflict of the novels thus opposes them to themselves, to the limits they set for themselves, and forces them to change.
What forms does this struggle against oneself take? To what extent does the hollowness of the announced quests contribute to their inner conflict? This dissertation will focus on the displacement of the conflict within the self, the only "place" where it can still happen in today’s society. It will focus on the first three novels of Jean Philippe Baril Guérard, Sports et divertissements, (2014), Royal (2016) and Manuel de la vie sauvage (2018). In today's society where only personal achievement seems to matter, depression and lack of self-confidence become major obstacles. A normative interpretation (Hamon) of the judgments of Baril Guérard's protagonists will allow for a better understanding of the social background they belong to, in addition to accounting for the feeling of superiority that defines them. Unable to maintain this feeling of superiority, the self (Ricœur) and its ideal (Lasch Ehrenberg) by which the protagonists define themselves causes the inner collapse of the characters. However, the changes they submit themselves to remedy it, passing by a reification (Lukacs) of themselves, don’t mean a continuation of the self as much as its perdition.
|
353 |
Le passage du féminisme en traduction française : le cas du roman « The Handmaid’s Tale » de Margaret AtwoodMorel, Catherine 02 1900 (has links)
Le présent mémoire porte sur le passage du féminisme dans deux traductions françaises du roman The Handmaid’s Tale de Margaret Atwood, soit celles de Sylviane Rué et Michèle Albaret-Maatsch. Afin d’amorcer une réflexion sur le sujet, je tente, dans le premier chapitre, d’établir une définition même du féminisme, laquelle est suivie d’une brève histoire des trois vagues du féminisme ainsi que d’une mise en contexte de la traduction féministe et des approches adoptées dans le cadre de celle-ci. Le deuxième chapitre aborde la méthodologie employée pour la rédaction de ce travail, notamment certains aspects techniques (qui y sont liés et les angles d’analyse qui ont guidé ma réflexion. Ensuite, l’analyse se scinde en deux parties, soit les troisième et quatrième chapitres. Dans le troisième chapitre, je me penche sur l’œuvre originale (résumé, contexte d’écriture, éléments féministes du roman) et son auteure. La vision du féminisme d’Atwood y est entre autres abordée; c’est cette vision qui sera fondamentale pour mon analyse. Le quatrième chapitre, quant à lui, porte sur l’analyse des traductions de Rué et d’Albaret-Maatsch sous l’angle de la traduction féministe. Par cette analyse, il est démontré que, même si ces dernières ne sont en aucun cas considérées comme des traductrices féministes, certains choix dans leur travail peuvent tout à fait être interprétés sous cet angle. De plus, nous verrons que les deux traductrices ont adopté des approches complètement différentes, ce qui a une incidence sur la façon dont les éléments féministes de l’œuvre originale sont rendus. / This master’s thesis is about the way feminism is passed in two French translations of Margaret Atwood’s novel The Handmaid’s Tale, the ones from Sylviane Rué and Michèle Albaret-Maatsch. To start a reflection on the subject, I try in the first chapter to establish a definition of what feminism truly is, which is followed by a brief history of its three waves and a contextualization of feminist translation and the approaches used in it. The second chapter is about the methodology used to write this work, including some technical aspects related to it and the angles of analysis that guided my reflection. Then, the analysis is divided in two parts, which represent the third and fourth chapters. In the third chapter, I examine the original work (summary, writing background, feminist elements in the novel) and its author. Among other things, Atwood’s vision of feminism will be explored; this vision will be essential to my analysis. The fourth chapter is about the analysis of Rué and Albaret-Maatsch’s translations under the perspective of feminist translation. This analysis will show that, even if they are by no means considered as feminist translators, some choices in their work can indeed be analyzed under this angle. Furthermore, we will see that those two translators have two completely different approaches, which have an impact on the way feminist elements of the original novel are portrayed.
|
354 |
Thrilling and marvellous experiences, place and subjectivity in Canadian climbing narratives, 1885-1925Kelly, Caralyn J. January 2000 (has links)
No description available.
|
355 |
Thrilling and marvellous experiences, place and subjectivity in Canadian climbing narratives, 1885-1925Kelly, Caralyn J. January 2000 (has links)
No description available.
|
356 |
Cultural Darwinism and the literary canon, a comparative study of Susanna Moodie's Roughing it in the Bush and Caroline Leakey's The broad arrowRukavina, Alison Jane January 2000 (has links) (PDF)
No description available.
|
357 |
Thrilling and marvellous experiences, place and subjectivity in Canadian climbing narratives, 1885-1925Kelly, Caralyn J. January 2000 (has links) (PDF)
No description available.
|
358 |
Contesting identities in diasporic spaces, multigenerational South Asian Canadian women's literatureAujla, Angela January 1999 (has links) (PDF)
No description available.
|
359 |
Conducting selves, race and government in Canadian settler women's narrativesHenderson, Jennifer. January 1999 (has links) (PDF)
No description available.
|
360 |
Escaping the labyrinth of deception: a postcolonial approach to Margaret Atwood's novelsKerskens, Christel 18 April 2007 (has links)
La thèse propose une lecture postcoloniale des romans de Margaret Atwood s'articulant sur le thème du mensonge. A travers l'étude de six aspets communs aux romans (l'intertextualité, le mensonge, le réalisme magique, le "trickster", l'hybridité et la quête), la thèse démontre l'importance du motif du mensonge dans une lecture postcoloniale de l'auteur.<p><p>The thesis produces a postcolonial reading of Margaret Atwood's novels, based on the concept of deception. Articulated on six major elements of analysis (intertextual parody, deception, magic realism, trickster figures, hybridity, and quest pattern, the thesis shows how Margaret Atwood's novels can be read from a postcolonial point of view, within which the motif of deception plays a central role. / Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature / info:eu-repo/semantics/nonPublished
|
Page generated in 0.0802 seconds