Spelling suggestions: "subject:"luft, aya, 1938-"" "subject:"luft, yya, 1938-""
1 |
Lya Luft : percursos entre intimismo e modernidadeMelo, Cimara Valim de January 2005 (has links)
O presente estudo centra-se na análise das relações existentes entre intimismo e sociedade na ficção da escritora gaúcha Lya Luft. Seu principal objetivo é proporcionar uma leitura quanto à forma como a escritora entrelaça sua pujante expressão da interioridade ao desvelamento dos conflitos entre os indivíduos e destes com o mundo moderno − vazio de valores, repleto de arbitrariedades. Para isso, localiza a produção literária da autora dentro do diversificado panorama da literatura considerada como de estilo intimista, que já constitui, desde Dostoiévski, um forte legado ficcional. A seguir, centra-se no exame dos romances As parceiras (1980), O Quarto fechado (1984) e O ponto cego (1999), observando como problematizam, através da memória e das digressões dos personagens, os conflitos familiares, as contradições humanas e a fragmentação da sociedade. Sendo assim, considerando a sua importância no painel literário brasileiro, busca-se com este trabalho acrescentar informações relevantes à ainda fragmentada fortuna crítica referente à literatura luftiana.
|
2 |
Lya Luft : percursos entre intimismo e modernidadeMelo, Cimara Valim de January 2005 (has links)
O presente estudo centra-se na análise das relações existentes entre intimismo e sociedade na ficção da escritora gaúcha Lya Luft. Seu principal objetivo é proporcionar uma leitura quanto à forma como a escritora entrelaça sua pujante expressão da interioridade ao desvelamento dos conflitos entre os indivíduos e destes com o mundo moderno − vazio de valores, repleto de arbitrariedades. Para isso, localiza a produção literária da autora dentro do diversificado panorama da literatura considerada como de estilo intimista, que já constitui, desde Dostoiévski, um forte legado ficcional. A seguir, centra-se no exame dos romances As parceiras (1980), O Quarto fechado (1984) e O ponto cego (1999), observando como problematizam, através da memória e das digressões dos personagens, os conflitos familiares, as contradições humanas e a fragmentação da sociedade. Sendo assim, considerando a sua importância no painel literário brasileiro, busca-se com este trabalho acrescentar informações relevantes à ainda fragmentada fortuna crítica referente à literatura luftiana.
|
3 |
Lya Luft : percursos entre intimismo e modernidadeMelo, Cimara Valim de January 2005 (has links)
O presente estudo centra-se na análise das relações existentes entre intimismo e sociedade na ficção da escritora gaúcha Lya Luft. Seu principal objetivo é proporcionar uma leitura quanto à forma como a escritora entrelaça sua pujante expressão da interioridade ao desvelamento dos conflitos entre os indivíduos e destes com o mundo moderno − vazio de valores, repleto de arbitrariedades. Para isso, localiza a produção literária da autora dentro do diversificado panorama da literatura considerada como de estilo intimista, que já constitui, desde Dostoiévski, um forte legado ficcional. A seguir, centra-se no exame dos romances As parceiras (1980), O Quarto fechado (1984) e O ponto cego (1999), observando como problematizam, através da memória e das digressões dos personagens, os conflitos familiares, as contradições humanas e a fragmentação da sociedade. Sendo assim, considerando a sua importância no painel literário brasileiro, busca-se com este trabalho acrescentar informações relevantes à ainda fragmentada fortuna crítica referente à literatura luftiana.
|
4 |
Tempo de Correspondências - Da obra de Lya Luft a um pensamento clínico: nexos e desmontesRochael, Patrícia 13 December 2006 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T20:39:23Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Patricia Rochael.pdf: 375912 bytes, checksum: 65b4ef39e89de445725effd209b36efb (MD5)
Previous issue date: 2006-12-13 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / How can one seek and outline some finesse of handling in a game where not only are the
partakers literary fragments, but also - implicitly or explicitly - ideas and even intensifications of
the subjectivity?
This has been the triggering problematization which has insisted and kept itself present during this
study. From the tracking and research of Lya Luft's work, some volumes and characters have
remained. We have dedicated ourselves to exploring - in these figures - some deadlocks at the
induction of more life in their life spaces.
They are figures acting as devices, nexuses and dismounts, shifting from solely literary contexts
and telling us about some force struggles which are very interesting to clinical studies. Fragile
health undertakings. Inapprehensible yet irreducible instabilities. Varying levels of sinking
inherent to varying degrees of convalescence: a clinical intricacy. During the structuring of this
journey a sustenance net has extended its contributions as well as conceptual and affective
sparkles / Como buscar e delinear uma delicadeza de trato num jogo do qual participam não só fragmentos
literários, mas também, implícita ou explicitamente, algumas idéias e ainda intensificações da
subjetividade?
Foi esta uma problematização impulsora que insistia e se presentificava no decorrer deste estudo.
Do rastreamento e da pesquisa da obra de Lya Luft, alguns volumes e personagens permaneceram.
Dedicamo-nos a explorar, nessas figuras, certos impasses na instalação de mais vida no seu espaço
de vida.
São figuras-dispositivos, nexos e desmontes que se deslocam de contextos unicamente literários e
dizem de certos combates de forças que muito interessam à clínica. Frágeis empreendimentos de
saúde. Instabilidades inapreensíveis e, no entanto, irredutíveis. Graus variáveis de naufrágio
imanentes a graus variáveis de convalescença: uma complicação clínica. Na tessitura deste trajeto,
uma rede de sustentação estende suas contribuições e lampejos conceituais e afetivos
|
5 |
O quarto fechado, de Lya Luft: uma ilha que emerge na noiteKukul, Vanessa Moro [UNESP] 20 May 2005 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:53Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2005-05-20Bitstream added on 2014-06-13T19:55:19Z : No. of bitstreams: 1
kukul_vm_me_assis.pdf: 294502 bytes, checksum: d611b35bae9a091eae38e246b62f2308 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este ensaio constitui-se numa leitura do romance O quarto fechado, da escritora Lya Luft, indagando a significação do quarto na condição da vida humana e demonstrando o apego do homem pelos espaços, do quarto como temática de experiência existencial e estética na literatura e como metáfora do que nos é insondável. As três partes que compõem esse estudo abordam, respectivamente, o porquê de se escrever um ensaio, bem como suas peculiaridades; os espaços vividos ou sonhados e seus contornos históricos ou literários, dentre os quais a obra luftiana se faz presente; e a obra continua, porém mais focalizada, a ser a temática da terceira parte. A intenção é, pois, escrever um estudo que contribua para ampliar a oferta de estudos sobre a escritora. / This essay constitutes a reading of the novel O quarto fechado, by the writer Lya Luft, inquiring into the meaning of the room in the conditions of human life and showing the attachment of man to spaces, of the room as a theme of existential experience and aesthetics in literature, and as a metaphor of what is unsoundable to us. The three parts that comprise this study approach, respectively, the reason to write an essay, as well as its peculiarities; the lived or dreamed spaces and its historical or literary outlines, among which the luftian work is present; and the work continues, however more focused, to be the theme of the third part. The intention is therefore to write a study which help to broaden the number of studies about the writer.
|
6 |
Do ensino à leitura intertextual de As Parceiras, de Lya LuftOliveira, Cleidiane da Silva Vieira 09 May 2013 (has links)
This paper presents reflections on reading and intertextuality in teaching literature from a reading proposal mediated by cultural gender studies, in order to contribute to the formation of a critical consciousness of the reader. At first, our goal is to identify the mechanisms of their own cultural aesthetic and literary reading, in the second, we analyze gender issues present in the novel The Partner (1980) by Lya Luft. Theoretically, we rely on the concepts of reading and reader proposed by Umberto Eco and Hans Robert Jauss; reading and literature discussed by Ligia Chiappini, William Cherry and Rildo Cosson, and interdisciplinary commented by Marisa Lajolo and Regina Zilberman. The kind of approach we intend to do, the reader aesthetic is one that refreshes and gives meaning to the text, interpreting the unsaid through cooperative movements, conscious and active. For this, we advocate the teaching of
literature guided by cultural bias of gender studies. Accordingly, I shall use the concept of |cultural reading| Charlemagne Gomes, for the analysis of the novel The Partner (1980) by Lya Luft. With this, we advocate the search for a way politicized reading based on questioning of hegemonic values and the inclusion of questions of belonging identity, the differences of race, sex, gender, class or belief in teaching literature. We divide this thesis into three chapters. In the first, we will address issues related to the teaching of literature in contemporary and training of the reader, in the second, we discuss about the interdisciplinary
dimension of literature and the importance of training the reader aesthetic and cultural, in the latter, present a cultural reading of the novel The partners of Lya Luft, through which we intend to analyze gender issues as marks of ideological struggle for women s rights. We believe that these issues contribute to the interpretation layer ideological texts, for the recognition of voices and silenced and excluded classes and for the formation of
contemporary literary reader. / Esta dissertação apresenta reflexões acerca da leitura e da intertextualidade no ensino de literatura a partir de uma proposta de leitura cultural mediada pelos estudos de gênero, com o intuito de contribuir para a formação da consciência crítica do leitor. No primeiro momento, nosso objetivo é identificar os mecanismos estéticos e culturais próprios da leitura literária; no segundo, analisaremos as questões de gênero presentes no romance As parceiras (1980), de Lya Luft. Teoricamente, nos baseamos nos conceitos de leitura e de leitor propostos por Umberto Eco e Hans Robert Jauss; de leitura e de literatura discutidos por Ligia Chiappini, William Cereja e Rildo Cosson; e de interdisciplinaridade comentado por Marisa Lajolo e Regina Zilberman. Pelo tipo de abordagem que pretendemos fazer, o leitor estético é aquele que atualiza e dá sentido ao texto, interpretando o não-dito por meio de movimentos cooperativos, conscientes e ativos. Para isso, defendemos um ensino de literatura pautado pelo viés cultural dos estudos de gênero. Nesse sentido, será aplicado o conceito de leitura
cultural , de Carlos Magno Gomes, para a análise do romance As parceiras (1980), de Lya Luft. Com isso, defendemos a busca por uma forma politizada de leitura baseada no questionamento dos valores hegemônicos e na inserção das questões de pertencimento identitário, das diferenças de raça, sexo, gênero, classe ou crença para o ensino de literatura. Dividimos esta dissertação em três capítulos. No primeiro, trataremos de questões relacionadas ao ensino de literatura na contemporaneidade e à formação do leitor; no segundo, abordaremos sobre a dimensão interdisciplinar da literatura e sobre a importância da formação do leitor estético e cultural; no último, apresentaremos uma leitura cultural do romance As parceiras, de Lya Luft, por meio da qual pretendemos analisar as questões de gênero como
marcas ideológicas de luta pelos direitos das mulheres. Cremos que tais questões contribuem para a interpretação da camada ideológica dos textos, para o reconhecimento das vozes e das classes silenciadas e excluídas e para a formação do leitor literário contemporâneo.
|
7 |
A representação da cultura brasileira teuto-gaúcha na literatura sul-rio-grandense contemporâneaMombach, Clarissa Kristen January 2008 (has links)
Este estudo consiste numa reflexão acerca da identidade cultural no contexto contemporâneo, mais especificamente, da cultura brasileira teuto-gaúcha e da sua representação na literatura sul-rio-grandense contemporânea. Para tanto, realizou-se um levantamento de obras da literatura gaúcha mais recente que focalizam os imigrantes e descendentes alemães como personagens centrais da narrativa, dentre as quais se selecionou um corpus constituído pelos livros A asa esquerda do anjo (1981), de Lya Luft, e Valsa para Bruno Stein (1986), de Charles Kiefer. A partir da análise realizada, percebeu-se que a cultura teuto-gaúcha é representada através de uma ambigüidade marcante na vida dos protagonistas, oriunda do entre-lugar de sua condição intervalar, constituída pela herança cultural alemã e pela vivência no contexto brasileiro. De um modo geral, a presença da cultura teuto-gaúcha pode ser notada no emprego da língua alemã, na rigidez dos costumes e comportamentos familiares, no preconceito interétnico e de gênero, na culinária e na religião defendida e posteriormente abandonada (no caso de Bruno Stein). Desse modo, tornam-se evidentes as marcas da imigração germânica – iniciada a partir de 1824 – na literatura contemporânea produzida no Rio Grande do Sul. Tal cultura, traduzida pelos seus descendentes e integrada ao contexto brasileiro, deu origem à cultura híbrida teuto-gaúcha, própria do grupo em questão, cujos representantes ainda se fazem notar, conforme atestam os romances analisados. / The present research is a reflection about the cultural identity in the contemporary context, more specifically, about the Teuto-Gaucha Brazilian culture and its representation on the contemporary riograndense literature. For this reason, it was researched books on the gaucha literature which focus the immigrants and German descendents as main characters in the narrative. Among these books it was selected a corpus consisting from A Asa esquerda do anjo (1981), by Lya Luft, and Valsa para Bruno Stein (1986), by Charles Kiefer. Based on the performed analysis, it was noticed that the Teuto-Gaucha culture is represented through a stressed ambiguity in the main characters life, which came from an in-between place condition, consisting of the German culture heritage and the life in Brazil. In general, the presence of the Teuto-Gaucha culture can be observed in the use of the German language, in the strictness of the customs and behaviors, in the ethnic and genre prejudice, in the food and religion defended and later abandoned (in the case of Bruno Stein). This way it is clearly perceived the marks of the German immigration – which began in 1824 – on the contemporary literature written in Rio Grande do Sul. This culture, translated by the German descendents and integrated into the Brazilian context, created the hybrid Teuto-Gaúcha Brazilian culture, specific from this group, whose members are still visible, considering the novels analyzed.
|
8 |
As famílias Wolff/Wolf nas obras de Vianna Moog, Charles Kiefer e Lya LuftWagner, Richard Jeske January 2016 (has links)
A presente dissertação é um diálogo com os estudos e as pesquisas que se ocupam com a construção da representação simbólica da família Wolff/Wolf em três obras distintas, de autores da literatura brasileira: Um Rio Imita o Reno (1938) de Vianna Moog, A Asa Esquerda do Anjo (1981) de Lya Luft e Valsa para Bruno Stein (1986) de Charles Kiefer. Desta maneira, nosso objetivo geral é analisar como se dá o relacionamento intertextual entre as famílias presentes nos textos, as quais possuem o mesmo sobrenome de origem alemã Wolff/Wolf. Sendo assim, analisaremos não apenas o sobrenome dessas famílias, mas também as questões inerentes aos textos literários, como símbolos e estrutura familiar, pois com as personagens dessas obras podemos analisar e indagar o contato dessas famílias de origem alemã com a cultura brasileira, resultando, desse modo, em uma hibridização de sua cultura, com a perda de elementos culturais alemães, assimilando, portanto, novos aspectos oriundos da cultura brasileira. / Das Ziel dieser Arbeit ist, drei verschiedene Werke von drei unterschiedlichen Autoren der brasilianischen Literatur zu analysieren: Um Rio Imita o Reno (1938) von Vianna Moog, A Asa Esquerda do Anjo (1981) von Lya Luft und Valsa para Bruno Stein (1986) von Charles Kiefer. Die intertextuelle Beziehung existiert wegen der Familien, die einen gleichen deutschen Familiennamen haben, „Wolf“. Es werden nicht nur die Familiennamen analysiert, als auch inhärente Themen der literarischen Texte, wie: Symbole, Familienstruktur, und ihren Kontakt mit der brasilianischen Kultur, wodurch sich eine Hybridisierung ihrer Kultur kristalisiert, die wegen des Verlustes ihrer deutschen kulturellen Elemente stattfindet. Dadurch entstehen neue Aspkete in dieser hybriden Kultur.
|
9 |
A representação da cultura brasileira teuto-gaúcha na literatura sul-rio-grandense contemporâneaMombach, Clarissa Kristen January 2008 (has links)
Este estudo consiste numa reflexão acerca da identidade cultural no contexto contemporâneo, mais especificamente, da cultura brasileira teuto-gaúcha e da sua representação na literatura sul-rio-grandense contemporânea. Para tanto, realizou-se um levantamento de obras da literatura gaúcha mais recente que focalizam os imigrantes e descendentes alemães como personagens centrais da narrativa, dentre as quais se selecionou um corpus constituído pelos livros A asa esquerda do anjo (1981), de Lya Luft, e Valsa para Bruno Stein (1986), de Charles Kiefer. A partir da análise realizada, percebeu-se que a cultura teuto-gaúcha é representada através de uma ambigüidade marcante na vida dos protagonistas, oriunda do entre-lugar de sua condição intervalar, constituída pela herança cultural alemã e pela vivência no contexto brasileiro. De um modo geral, a presença da cultura teuto-gaúcha pode ser notada no emprego da língua alemã, na rigidez dos costumes e comportamentos familiares, no preconceito interétnico e de gênero, na culinária e na religião defendida e posteriormente abandonada (no caso de Bruno Stein). Desse modo, tornam-se evidentes as marcas da imigração germânica – iniciada a partir de 1824 – na literatura contemporânea produzida no Rio Grande do Sul. Tal cultura, traduzida pelos seus descendentes e integrada ao contexto brasileiro, deu origem à cultura híbrida teuto-gaúcha, própria do grupo em questão, cujos representantes ainda se fazem notar, conforme atestam os romances analisados. / The present research is a reflection about the cultural identity in the contemporary context, more specifically, about the Teuto-Gaucha Brazilian culture and its representation on the contemporary riograndense literature. For this reason, it was researched books on the gaucha literature which focus the immigrants and German descendents as main characters in the narrative. Among these books it was selected a corpus consisting from A Asa esquerda do anjo (1981), by Lya Luft, and Valsa para Bruno Stein (1986), by Charles Kiefer. Based on the performed analysis, it was noticed that the Teuto-Gaucha culture is represented through a stressed ambiguity in the main characters life, which came from an in-between place condition, consisting of the German culture heritage and the life in Brazil. In general, the presence of the Teuto-Gaucha culture can be observed in the use of the German language, in the strictness of the customs and behaviors, in the ethnic and genre prejudice, in the food and religion defended and later abandoned (in the case of Bruno Stein). This way it is clearly perceived the marks of the German immigration – which began in 1824 – on the contemporary literature written in Rio Grande do Sul. This culture, translated by the German descendents and integrated into the Brazilian context, created the hybrid Teuto-Gaúcha Brazilian culture, specific from this group, whose members are still visible, considering the novels analyzed.
|
10 |
As famílias Wolff/Wolf nas obras de Vianna Moog, Charles Kiefer e Lya LuftWagner, Richard Jeske January 2016 (has links)
A presente dissertação é um diálogo com os estudos e as pesquisas que se ocupam com a construção da representação simbólica da família Wolff/Wolf em três obras distintas, de autores da literatura brasileira: Um Rio Imita o Reno (1938) de Vianna Moog, A Asa Esquerda do Anjo (1981) de Lya Luft e Valsa para Bruno Stein (1986) de Charles Kiefer. Desta maneira, nosso objetivo geral é analisar como se dá o relacionamento intertextual entre as famílias presentes nos textos, as quais possuem o mesmo sobrenome de origem alemã Wolff/Wolf. Sendo assim, analisaremos não apenas o sobrenome dessas famílias, mas também as questões inerentes aos textos literários, como símbolos e estrutura familiar, pois com as personagens dessas obras podemos analisar e indagar o contato dessas famílias de origem alemã com a cultura brasileira, resultando, desse modo, em uma hibridização de sua cultura, com a perda de elementos culturais alemães, assimilando, portanto, novos aspectos oriundos da cultura brasileira. / Das Ziel dieser Arbeit ist, drei verschiedene Werke von drei unterschiedlichen Autoren der brasilianischen Literatur zu analysieren: Um Rio Imita o Reno (1938) von Vianna Moog, A Asa Esquerda do Anjo (1981) von Lya Luft und Valsa para Bruno Stein (1986) von Charles Kiefer. Die intertextuelle Beziehung existiert wegen der Familien, die einen gleichen deutschen Familiennamen haben, „Wolf“. Es werden nicht nur die Familiennamen analysiert, als auch inhärente Themen der literarischen Texte, wie: Symbole, Familienstruktur, und ihren Kontakt mit der brasilianischen Kultur, wodurch sich eine Hybridisierung ihrer Kultur kristalisiert, die wegen des Verlustes ihrer deutschen kulturellen Elemente stattfindet. Dadurch entstehen neue Aspkete in dieser hybriden Kultur.
|
Page generated in 0.3649 seconds