Spelling suggestions: "subject:"plurality"" "subject:"aurality""
21 |
Pluractionality and Aspectual Structure in the Galician Spanish Tener-PerfectChamorro, Maria del Pilar 20 December 2012 (has links)
No description available.
|
22 |
Le principe ne bis in idem et les sanctions disciplinaires / .Sadki, Cyrielle 19 December 2018 (has links)
L'adage ne bis in idem déjà connu du droit romain est utilisé en procédure pénale, il a pour signification que nul ne peut être poursuivi deux fois pour les mêmes faits. Cette règle a pour objectif de garantir la protection des libertés individuelles notamment, la sécurité juridique et l'équité. En droit français, il est prévu à l’article 368 du code de procédure pénale que « aucune personne acquittée légalement ne peut plus être reprise ou accusée à raison des mêmes faits, même sous une qualification différente ». Ne bis in idem possède un édifice tridimensionnel déterminant le non-cumul des qualifications, des poursuites et des sanctions. Concernant l'aspect européen, le principe a été soumis par la Cour européenne des droits de l'homme a d'importants critères permettant de déterminer si l'on se trouve en situation de cumul des sanctions. La Cour européenne des droits de l'homme a amorcé un changement dans l'interprétation française du cumul des sanctions. Le Conseil constitutionnel, prenant en considération la position de la haute cour européenne, a donné un nouveau tournant à la règle française. Un processus s'est alors engagé vers la refonte du champ d'application permettant d'étendre la règle à de nombreuses situations de cumuls et notamment aux sanctions disciplinaires. C'est en faisant application d'une jurisprudence évolutive et abondante que nous nous attacherons à démontrer que la règle pourrait également s'appliquer à certaines sanctions disciplinaires qui peuvent également être cumulées aux sanctions pénales / The adage ne bis in idem already known from Roman law is used in criminal proceedings, it means that no one can be prosecuted twice for the same facts. The purpose of this rule is to guarantee the protection of individual freedoms, including legal certainty and fairness. Under French law, article 368 of the code of criminal procedure provides that "no person who has been acquitted by law may be taken back or charged on the basis of the same facts, even under a different qualification". Ne bis in idem has a three-dimensional building determining the non-cumulation of qualifications, prosecutions and sanctions. Regarding the European aspect, the principle has been submitted by the European court of human rights has important criteria to determine if there is a situation of cumulation of sanctions. The European court of human rights has initiated a change in the French interpretation of the cumulation of sanctions. The Constitutional Council, taking into account the position of the High European court, has given a new turn to the French rule. A process has begun to redefine the scope of application to extend the rule to many cumulative situations including disciplinary sanctions. It is by applying an evolutionary and abundant jurisprudence that we will endeavor to demonstrate that the rule could also apply to certain disciplinary sanctions which can also be cumulated with the penal sanctions
|
23 |
Porter la cause et être soi : le devoir identitaire de la diaspora palestinienne en France / The cause upholding and being one's self : the duty of identity amongst the Palestinian diasporaMevel, Ellie 11 October 2018 (has links)
À partir d’un travail de terrain mené auprès de la diaspora palestinienne en France et de l’analyse de la base de données MAROB (Minorities at Risk Organizational Behavior) de l’Université de Maryland, cette thèse s’intéresse à la pluralité des engagements des Palestiniens en France vis-à-vis de leur pays d’origine. Leur devoir identitaire semble absolu et l’ombre de la trahison guette leur moindre écart. Les résultats indiquent que le rapport à l’engagement – et plus généralement à l’identité – des Palestiniens en France ne résulte pas uniquement d’un processus de socialisation ou d’une appartenance historique et contemporaine. En effet, les engagements à distance sont aussi façonnés par les représentations et les attentes normatives émanant de la société d’accueil. Par ailleurs, l’engagement à distance s’émancipe bien souvent de toutes enclaves institutionnelles pour se réaliser et prendre forme à un niveau plus maîtrisé par les individus. La coexistence d’une diversité d’engagements traduit la capacité des membres de la diaspora à trouver des voies d’expression et d’action qui permettent aux exilés de conjuguer leur engagement avec la poursuite de leurs projets personnels. Loin d’être vecteur de conflits, la diversité des engagements vis-à-vis du pays d’origine se réalise au sein d’une pluralité pacifique. / The thesis is based on fieldwork conducted with the Palestinian diaspora in France and on the analysis of the “Minorities at Risk Organizational Behavior” (MAROB) database compiled at the University of Maryland. We focus on the plurality of Palestinians’ commitments towards their home country. Their absolute duty to keep their identity is overseen by their constant concern not to betray the Palestinian cause. Our results indicate that both the commitment of the Palestinians living in France and their identity more broadly, do not solely originate in a direct socialization process or in historical and cultural belonging. Their commitment from afar is also shaped by the normative representations and expectations deriving from the host society. Furthermore, commitment from afar often emancipates itself from institutional boundaries and materializes at a more individualistic level. A diverse spectrum of engagement with the Palestinian cause shows that diaspora members find ways of expression and action allowing them to combine their commitments with the pursuit of their personal aspirations. That diversity, far from leading to conflict, gives way to peaceful plurality.
|
24 |
O amante bilíngue: tradução anotada e comentada / El amante bilingüe: annotated and commented translationCarolina Dutra Carrijo 10 October 2016 (has links)
O presente trabalho propõe uma tradução anotada e comentada da obra El amante bilingüe (1990), de Juan Marsé. Escritor espanhol atuante até os dias de hoje, Marsé é pouco conhecido do leitor brasileiro, fato que parece reforçado pela escassa tradução de sua obra. Especificamente no que se refere a El amante bilingüe, Marsé oferece um olhar questionador sobre as incongruências que permeiam a transição democrática pós-franquismo e os anos subsequentes, agravadas pela divisão econômica, social, cultural e geográfica verificada em Barcelona, espaço narrativo da obra. Tais conteúdos estão ligados não somente ao desenvolvimento do enredo centrado na cisão identitária sofrida pelo protagonista como à estrutura da obra, revelando-se em sua linguagem e nos recursos estilísticos utilizados. Escrita predominantemente em castelhano, a obra traduz certa sensibilidade à cultura catalã, de natureza bilíngue e, além disso, traz um dialeto literário como recriação da variante dos imigrantes provenientes do sul da Espanha. Espelhando a multiplicidade cultural do contexto retratado, esta pluralidade de linguagens e representações constitui-se como fonte de problematização, tanto no nível da narrativa como em relação ao ato tradutório. Desta forma, entende-se que o texto traduzido deverá prever a contextualização de um panorama bastante complexo, que possa oferecer recursos iniciais de leitura e indicar caminhos de análise. Entretanto, para além do movimento contextual, a tradução do romance pretende sugerir a discussão sobre temas como as identidades culturais, sociais e históricas espelhados na crise vivenciada pelo protagonista e na tensão provocada pela pluralidade linguística presente no texto. A busca por uma tradução ética procura assim responder aos recursos estéticos empregados pelo autor e à possível universalidade da obra. / The present work proposes an annotated translation and commentary of Juan Marsé\'s 1990 El amante bilingüe. Probably due to scarce translations of his work, Marsé, a Spanish writer still active nowadays, is little known to the Brazilian reader. With respect to El amante bilingüe, specifically, Marsé offers an inquiring look into the incongruities that permeate the post-Franco democratic transition, and subsequent years, which are aggravated by economic, social, geographical and cultural division in Barcelona, the work\'s narrative space. Such contents are connected not only to the development of the plot - centered on the identity split the protagonist undergoes but also to the structure of the work, revealing themselves through the language and stylistic features employed. Predominantly written in Castilian, the work translates certain sensitivity to Catalan culture, bilingual in nature. In addition, it holds a literary dialect as a re-creation of the southern Spanish immigrants\' variant. The plurality of languages and representations constitute a source for inquiries, both in terms of narrative and in relation to the translation process, mirroring the multiplicity of the cultural context it depicts. In this way, we understand that the translated text should provide for the contextualization of a fairly complex landscape that can offer initial reading resources and indicate paths for analysis. However, beyond the contextual movement, the translation of the novel means to suggest a discussion on topics such as the cultural, social and historical identities mirrored in the crisis experienced by the protagonist and the tension caused by the multiple languages of the text. The search for an ethical translation seeks to respond to the aesthetic resources employed by the author and the possible universality of the work.
|
25 |
O amante bilíngue: tradução anotada e comentada / El amante bilingüe: annotated and commented translationCarrijo, Carolina Dutra 10 October 2016 (has links)
O presente trabalho propõe uma tradução anotada e comentada da obra El amante bilingüe (1990), de Juan Marsé. Escritor espanhol atuante até os dias de hoje, Marsé é pouco conhecido do leitor brasileiro, fato que parece reforçado pela escassa tradução de sua obra. Especificamente no que se refere a El amante bilingüe, Marsé oferece um olhar questionador sobre as incongruências que permeiam a transição democrática pós-franquismo e os anos subsequentes, agravadas pela divisão econômica, social, cultural e geográfica verificada em Barcelona, espaço narrativo da obra. Tais conteúdos estão ligados não somente ao desenvolvimento do enredo centrado na cisão identitária sofrida pelo protagonista como à estrutura da obra, revelando-se em sua linguagem e nos recursos estilísticos utilizados. Escrita predominantemente em castelhano, a obra traduz certa sensibilidade à cultura catalã, de natureza bilíngue e, além disso, traz um dialeto literário como recriação da variante dos imigrantes provenientes do sul da Espanha. Espelhando a multiplicidade cultural do contexto retratado, esta pluralidade de linguagens e representações constitui-se como fonte de problematização, tanto no nível da narrativa como em relação ao ato tradutório. Desta forma, entende-se que o texto traduzido deverá prever a contextualização de um panorama bastante complexo, que possa oferecer recursos iniciais de leitura e indicar caminhos de análise. Entretanto, para além do movimento contextual, a tradução do romance pretende sugerir a discussão sobre temas como as identidades culturais, sociais e históricas espelhados na crise vivenciada pelo protagonista e na tensão provocada pela pluralidade linguística presente no texto. A busca por uma tradução ética procura assim responder aos recursos estéticos empregados pelo autor e à possível universalidade da obra. / The present work proposes an annotated translation and commentary of Juan Marsé\'s 1990 El amante bilingüe. Probably due to scarce translations of his work, Marsé, a Spanish writer still active nowadays, is little known to the Brazilian reader. With respect to El amante bilingüe, specifically, Marsé offers an inquiring look into the incongruities that permeate the post-Franco democratic transition, and subsequent years, which are aggravated by economic, social, geographical and cultural division in Barcelona, the work\'s narrative space. Such contents are connected not only to the development of the plot - centered on the identity split the protagonist undergoes but also to the structure of the work, revealing themselves through the language and stylistic features employed. Predominantly written in Castilian, the work translates certain sensitivity to Catalan culture, bilingual in nature. In addition, it holds a literary dialect as a re-creation of the southern Spanish immigrants\' variant. The plurality of languages and representations constitute a source for inquiries, both in terms of narrative and in relation to the translation process, mirroring the multiplicity of the cultural context it depicts. In this way, we understand that the translated text should provide for the contextualization of a fairly complex landscape that can offer initial reading resources and indicate paths for analysis. However, beyond the contextual movement, the translation of the novel means to suggest a discussion on topics such as the cultural, social and historical identities mirrored in the crisis experienced by the protagonist and the tension caused by the multiple languages of the text. The search for an ethical translation seeks to respond to the aesthetic resources employed by the author and the possible universality of the work.
|
26 |
O Kardecismo em São Paulo e as experiências de curaRosa, Lucas Bedotti de 09 May 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-25T20:21:09Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Lucas Bedotti de Rosa.pdf: 355448 bytes, checksum: e9a6ea03c1ade10ce7dd9da6e304bc93 (MD5)
Previous issue date: 2014-05-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The growth and pluralisation of Kardecism in Sao Paulo through the
experiences of healing are the main object of study of this thesis. The idea of search
Kardecism and their healing experiences occurred to me, first of all, because of interest
in anthropological about religion, awakened in the early years of undergraduate studies
in Social Sciences. But the decisive factor, or rather definitive for empirical research on
Kardecism and experiences of healing was a result of my career as a member of a
family which is called Catholic, and identifies with the Kardecist doctrine. The
dissemination of the Spiritist ideas in Brazilian imagination, including Catholics, is
demonstrated by several academic research studies on responsible about
reincarnation.
Living with an illness of a close relative of difficult diagnosis of traditional
medicine, made me reflect on the need to seek answers about the disease process /
healing out of rational explanations of modern science and especially to have
witnessed some of the most renowned physicians of St. Paul simply respond that they
had never seen " something " and yet not even entertain the possibility of cure by other
means.
The survey was conducted through a literature review, participant observation in
spiritual centers focused on healing, especially in the districts of Ipiranga and São
Bernardo do Campo, and semi-directive interviews with faithful, psychics, leaders, men
and women, chosen by indications of believers who experienced healing experiences,
seeking to highlight the plurality of instances of "cure " in Kardecism intentionally. It is
noteworthy that in approximately two centuries, since the arrival of Kardecism to Brazil,
mainly in the last ten years, the 2010 Census data showed an increase of 65 % in the
number of adherents to Kardecism between 2000 and 2010 / O crescimento e a pluralização do Kardecismo em São Paulo por meio das
experiências de cura constituem o objeto principal de estudo desta dissertação. A ideia
de pesquisar o Kardecismo e suas experiências de cura ocorreu-me, antes de mais
nada, em razão de interesse pelos estudos antropológicos sobre a religião, despertado
nos primeiros anos da graduação em Ciências Sociais. Porém o fator decisivo, ou
melhor, definitivo para investigação empírica sobre o Kardecismo e as experiências de
cura foi em decorrência da minha trajetória como membro de uma família que se
denomina católica, bem como se identifica com a doutrina kardecista. A disseminação
das ideias espíritas no imaginário brasileiro, inclusive dos católicos, é demonstrada por
várias pesquisas acadêmicas responsáveis sobre os estudos sobre reencarnação.
A convivência com uma doença de um familiar próximo, de difícil diagnóstico
da medicina tradicional, fez-me refletir sobre a necessidade de procurar respostas
sobre o processo de doença/cura fora das explicações racionais da ciência moderna e
principalmente por ter testemunhado alguns dos mais renomados médicos de São
Paulo simplesmente responderem que nunca haviam visto algo parecido e mesmo
assim sem sequer cogitar a possibilidade de cura por outros meios.
A pesquisa foi realizada por meio de levantamento bibliográfico, observação
participante em centros espíritas voltados para a cura, em especial nos bairros do
Ipiranga e na cidade de São Bernardo do Campo, além de entrevistas semidiretivas
com fiéis, médiuns, dirigentes, homens e mulheres, escolhidos intencionalmente por
indicações de fiéis que vivenciaram experiências de cura, procurando-se destacar a
pluralidade dos casos de cura no Kardecismo. Ressalta-se que em aproximadamente
dois séculos, desde a chegada do Kardecismo ao Brasil, principalmente nos últimos
dez anos, os dados do Censo 2010 apontou um crescimento de 65% no número de
adeptos ao Kardecismo entre 2000 e 2010
|
27 |
Le jugement comme faculté politique chez Hannah Arendt / Judgment as a political faculty in Hannah Arendt’s workBuntzly, Marie-Véronique 28 November 2015 (has links)
Le troisième tome de La vie de l’esprit, ultime œuvre de Hannah Arendt, aurait dû être consacré à la faculté de juger. Notre recherche débute par la reconstitution partielle de cette théorie du jugement non écrite, mais dont on trouve des traces dans l’ensemble du corpus arendtien. En nous appuyant principalement sur les conférences données par Arendt sur la troisième Critique de Kant et sur les écrits non destinés à la publication comme le Journal de Pensée, notre travail soutient la thèse d’une unité profonde entre toutes les positions d’Arendt sur le jugement : faculté mentale et politique, fondement de la conscience morale. La prise en compte d’une multiplicité de perspectives, grâce au processus de la « mentalité élargie » exposé par Kant, confère au jugement une dimension de pluralité qui en fait le trait d’union entre pensée et action. Le désintéressement du sujet, rendu possible par l’imagination, fonde cette capacité. Nous discutons alors cette dernière affirmation, en confrontant la théorie arendtienne à la perspective pragmatiste incarnée par John Dewey. Par son analyse de la pensée comme enquête (inquiry), et de la valuation, Dewey met en lumière la dimension expérimentale présente dans la formation de nos jugements, sans pour autant les réduire à des décisions instrumentales. L’interaction individu/environnement efface ainsi la frontière artificielle qui subsiste chez Arendt entre intériorité du soi et extériorité des apparences. Nous pouvons alors mettre en évidence l’usage possible de la théorie arendtienne dans l’analyse des problèmes politiques contemporains : le rôle du jugement dans l’espace public démocratique, et les conditions de son éducation. / The third volume of The Life of the Mind, Hannah Arendt’s final work, was to be dedicated to the faculty of judging. Our research begins by partially reconstructing this unformulated theory of judgment, fragments of which can be traced back throughout Arendt’s works. Taking as our principal basis the lectures Arendt gave on Kant's third Critique, as well as her writings not destined for publication, such as the Thinking Diary (Denktagebuch), our thesis supports the existence of a profound unity of all of Arendt’s affirmations on judgment: a mental and political faculty, which at the same time forms the moral conscience. The awareness of a diversity of perspectives, thanks to the process of the “enlarged mentality” displayed by Kant, confers to judgment a dimension of pluralism, rendering it a link between thought and action; and the subject’s disinterestedness, made possible by imagination, sets the foundation for this ability. We then deliberate this last affirmation juxtaposing Arendt’s theory with the pragmatist perspective embodied in John Dewey. Through his analysis of thought as inquiry, and of valuation, Dewey brings to light the experimental dimension present in the formation of our judgments without, nevertheless, reducing them to instrumental decisions. Thus, the individual/environment interaction erases Arendt’s enduring artificial boundaries between the inwardness of the self and the outwardness of appearances. This way we can exhibit the possible uses of Arendt’s theory in the analysis of contemporary political issues: the role of judgment within the democratic public sphere and the conditions of its education.
|
28 |
O Kardecismo em São Paulo e as experiências de curaRosa, Lucas Bedotti de 09 May 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-26T14:54:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Lucas Bedotti de Rosa.pdf: 355448 bytes, checksum: e9a6ea03c1ade10ce7dd9da6e304bc93 (MD5)
Previous issue date: 2014-05-09 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / The growth and pluralisation of Kardecism in Sao Paulo through the
experiences of healing are the main object of study of this thesis. The idea of search
Kardecism and their healing experiences occurred to me, first of all, because of interest
in anthropological about religion, awakened in the early years of undergraduate studies
in Social Sciences. But the decisive factor, or rather definitive for empirical research on
Kardecism and experiences of healing was a result of my career as a member of a
family which is called Catholic, and identifies with the Kardecist doctrine. The
dissemination of the Spiritist ideas in Brazilian imagination, including Catholics, is
demonstrated by several academic research studies on responsible about
reincarnation.
Living with an illness of a close relative of difficult diagnosis of traditional
medicine, made me reflect on the need to seek answers about the disease process /
healing out of rational explanations of modern science and especially to have
witnessed some of the most renowned physicians of St. Paul simply respond that they
had never seen " something " and yet not even entertain the possibility of cure by other
means.
The survey was conducted through a literature review, participant observation in
spiritual centers focused on healing, especially in the districts of Ipiranga and São
Bernardo do Campo, and semi-directive interviews with faithful, psychics, leaders, men
and women, chosen by indications of believers who experienced healing experiences,
seeking to highlight the plurality of instances of "cure " in Kardecism intentionally. It is
noteworthy that in approximately two centuries, since the arrival of Kardecism to Brazil,
mainly in the last ten years, the 2010 Census data showed an increase of 65 % in the
number of adherents to Kardecism between 2000 and 2010 / O crescimento e a pluralização do Kardecismo em São Paulo por meio das
experiências de cura constituem o objeto principal de estudo desta dissertação. A ideia
de pesquisar o Kardecismo e suas experiências de cura ocorreu-me, antes de mais
nada, em razão de interesse pelos estudos antropológicos sobre a religião, despertado
nos primeiros anos da graduação em Ciências Sociais. Porém o fator decisivo, ou
melhor, definitivo para investigação empírica sobre o Kardecismo e as experiências de
cura foi em decorrência da minha trajetória como membro de uma família que se
denomina católica, bem como se identifica com a doutrina kardecista. A disseminação
das ideias espíritas no imaginário brasileiro, inclusive dos católicos, é demonstrada por
várias pesquisas acadêmicas responsáveis sobre os estudos sobre reencarnação.
A convivência com uma doença de um familiar próximo, de difícil diagnóstico
da medicina tradicional, fez-me refletir sobre a necessidade de procurar respostas
sobre o processo de doença/cura fora das explicações racionais da ciência moderna e
principalmente por ter testemunhado alguns dos mais renomados médicos de São
Paulo simplesmente responderem que nunca haviam visto algo parecido e mesmo
assim sem sequer cogitar a possibilidade de cura por outros meios.
A pesquisa foi realizada por meio de levantamento bibliográfico, observação
participante em centros espíritas voltados para a cura, em especial nos bairros do
Ipiranga e na cidade de São Bernardo do Campo, além de entrevistas semidiretivas
com fiéis, médiuns, dirigentes, homens e mulheres, escolhidos intencionalmente por
indicações de fiéis que vivenciaram experiências de cura, procurando-se destacar a
pluralidade dos casos de cura no Kardecismo. Ressalta-se que em aproximadamente
dois séculos, desde a chegada do Kardecismo ao Brasil, principalmente nos últimos
dez anos, os dados do Censo 2010 apontou um crescimento de 65% no número de
adeptos ao Kardecismo entre 2000 e 2010
|
29 |
Por uma filosofia da tolerância: diferença, pluralidade, diálogoAraújo, Filipe Silveira de 30 March 2016 (has links)
Submitted by Silvana Teresinha Dornelles Studzinski (sstudzinski) on 2016-11-18T15:23:33Z
No. of bitstreams: 1
Filipe Silveira de Araújo_.pdf: 907528 bytes, checksum: 03ce21aed08ee8c6627259d98d62db26 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-11-18T15:23:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Filipe Silveira de Araújo_.pdf: 907528 bytes, checksum: 03ce21aed08ee8c6627259d98d62db26 (MD5)
Previous issue date: 2016-03-30 / CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / FAPERGS - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Rio Grande do Sul / O presente trabalho propõe uma interpretação do papel da hermenêutica filosófica na cultura contemporânea e, da possibilidade de, a partir do seu proceder, baseado na compreensão, na historicidade e na sua vocação prática, caracterizar-se como uma “filosofia da tolerância”. Buscando sempre uma teoria universal que desse conta da humanidade como um todo, quis a tradição fundamentar modelos éticos como normas de uma meta a qual o homem deveria alcançar, ignorando ou negligenciando as particularidades das mais diversas manifestações do humano. Porém, diante do pluralismo cultural que marca o mundo contemporâneo não parece mais possível ignorar as contingências e efemeridades que constituem nossas experiências. Assim, tendo por referência alguns dos mais relevantes pensadores da hermenêutica filosófica do século XX, pensar uma filosofia da tolerância objetiva, antes de mais, compreender que a humanidade já não se apresenta como um grupo unitário, homogêneo. O valor ‘ético’ da tolerância se dá justamente na medida em que considera a diferença como base, compreendendo não ser possível defender mais um ‘dever-ser’, tal qual as éticas clássicas defendiam. Tema de autores modernos como Locke e Voltaire, o conceito de tolerância é ainda pouco desenvolvido entre as correntes filosóficas. Tolerância significa uma aceitação dos diversos modos de vida como complementares ou, ao menos, como diferentes ‘versões’ da mesma humanidade. Implica, contudo, certa relação entre os diferentes, ou, em casos extremos, conflituosos: é no diálogo que encontramos a possibilidade de abertura que nos permite imaginar e compreender o que ultrapassa o horizonte das experiências às quais nos enclausuramos por meio das nossas práticas e nossos valores. A possibilidade de vivermos, mesmo que na imaginação, outros modos de vida, nos permite uma espécie de ‘desenraizamento’, como um processo de nos livrarmos de nossos valores mais arraigados e profundos, a fim de conceber que outras visões de mundo são possíveis, sendo estas tão válidas e possuidoras de direitos e garantias quanto as nossas. / This research proposes an interpretation of the role of philosophical hermeneutics in contemporary culture and the possibility of, from its proceeding, based on understanding, historicity and its practical vocation, be characterized as a “philosophy of tolerance”. In a searching for a universal theory that considered humanity as a whole, the tradition wanted to give ground to ethical models as norms of a goal to which men should achieve, ignoring or neglecting the particularities of the various manifestations of the human. However, before the cultural pluralism that marked the contemporary world it no longer seems possible to ignore the contingencies and ephemera that constitute our experiences. Thus, taking as reference some of the most relevant thinkers of the philosophical hermeneutics of the twentieth century, to think of an objective philosophy of tolerance, first and foremost, is to understand that humanity no longer appears as a single, homogeneous group. ‘Ethical’ value takes place precisely to the extent that it considers the difference as a base, including not being able to defend another ‘must-be’ as classic ethics did. Theme of modern authors like Locke and Voltaire, the concept of tolerance is still poorly developed between the philosophical lines. Tolerance means acceptance of different ways of life as complementary or at least as different ‘versions’ of the same humanity. However, it implies a relation between the different, or, in extreme cases, conflicting: is in the dialogue that we find the possibility of opening that allows us to imagine and understand what exceeds the horizon of experiences to which we enclose ourselves through our practices and values. The possibility of living, even in imagination, other ways of life, allows us to a kind of ‘uprooting’, as a process of getting rid of our most rooted and profound values in order to conceive that other worldviews are possible and as valid and holders of rights and guarantees as ourselves.
|
30 |
[pt] EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS E PLURALIDADE CULTURAL: A REALIDADE DE UM COLÉGIO SUPLETIVO DE ENSINO MÉDIO / [en] YOUTH AND ADULTS EDUCATION AND CULTURAL PLURALITY: THE REALITY OF A SUPPLEMENTARY HIGH SCHOOLDIANA SAYÃO VIEIRA 26 August 2011 (has links)
[pt] O presente estudo aborda o tema da Educação de Jovens e Adultos (EJA) no
ensino médio supletivo noturno. Focaliza uma escola que desenvolve essa
modalidade de ensino, procurando compreendê-la na perspectiva do
multiculturalismo crítico, sob a ótica da interculturalidade. Com essa abordagem,
foi realizada uma pesquisa qualitativa, mais precisamente um estudo de caso, em
um Colégio Estadual do Estado do Rio de Janeiro, denominado Colégio
Arpoador. Foram selecionadas como estratégias metodológicas, além da revisão
de bibliografia, três técnicas para a coleta de dados: a observação, a análise
documental e a entrevista semiestruturada. Os objetivos principais da pesquisa
foram: analisar se os(as) professores(as) do Colégio Arpoador reconhecem e
trabalham com a realidade heterogênea dos(as) alunos(as), levando em
consideração as práticas pedagógicas, o currículo e a construção da(s) identidades
dos(as) alunos(as), além de buscar identificar as possíveis contribuições de uma
educação intercultural para essa modalidade. Os resultados obtidos através dos
depoimentos dos(as) professores(as) indicam que eles reconhecem a grande
diversidade cultural dos(as) alunos(as). No entanto, essa realidade não parece ser
referência para pensar suas práticas pedagógicas e a seleção do currículo. A
educação intercultural não parece ser uma prática conhecida pelos(as)
professores(as), mas foi possível perceber um esforço dos(as) mesmos(as) em
compreender do que ela trata e como poderia ser promovida no cotidiano escolar.
A partir dos resultados, a pesquisa procurou apontar dificuldades encontradas na
EJA de ensino médio e sugerir caminhos de renovação, partindo do princípio que
a educação intercultural é capaz de trazer múltiplos benefícios para esta realidade. / [en] This work is a study about the Adults and Youth Education (Educação de
Jovens e Adultos –EJA) in an evening high school equivalency program. We have
chosen one school that is part of this kind of program and we have tried to
understand its functioning under a critic multiculturalism perspective in an
interculturallity vision. Starting with this premise, a qualitative research was
carried out, in fact a case study, in a public school of the state of Rio de Janeiro,
named Colégio Arpoador. The methodological strategies included, besides the
bibliography review, three data collection techniques: observation, documental
analyses and semi-structured interview. The main objectives were to analyze if
Colégio Arpoador’s teachers recognize and work with the heterogeneous reality of
its students, considering their pedagogical practices, the curriculum and the
identity construction, besides identifying the contributions of an intercultural
education for this kind of equivalency program. The results obtained from the
teacher testimonies indicate that they recognize the existence of a great cultural
diversity among students, although this reality seems not to constitute a reference
to their pedagogical practices and the curriculum subject selection. It seems that
teachers don’t experience the intercultural education as a practice, but there is an
effort to understand how it works and how it can be stimulated in daily school.
From the results, the research tried to show the difficulties found in high school
EJA, and also tried to suggest ways to renovate the pedagogical practices, starting
from the principle that intercultural education is a very productive way of giving
multiples benefits for that reality.
|
Page generated in 0.0542 seconds