Spelling suggestions: "subject:"spanish teaching"" "subject:"panish teaching""
11 |
Dimensões da qualidade educativa nos Centros de Estudos de Línguas do estado de São Paulo (CEL-SP): subsídios à implementação do ensino de espanhol nas escolas públicas paulistas / Education quality dimensions at São Paulo Language Study Centers (CEL-SP): subsides to the implementation of spanish teaching in the state of São Paulo.Santos, Jefferson Januário dos 11 April 2011 (has links)
Este trabalho de pesquisa tem como objetivo essencial verificar quais as contribuições que a experiência pedagógico-organizacional dos Centros de Estudos de Línguas do estado de São Paulo e, em específico, de alguns de seus docentes pode oferecer para uma implementação de boa qualidade e eficaz (BROOK; SOARES, 2008; HOPKINS, 1987; HOPKINS, 1997; MURILLO, 2007) da língua espanhola nos currículos das escolas públicas do Ensino Médio paulista. Para tanto, daremos enfoque especial a duas questões: ao contexto educativo no qual o ensino de castelhano está inserido nas unidades do CEL pesquisadas e às estratégias de ensino que seus docentes utilizam no desenvolvimento de atividades pedagógicas cotidianas. Os dados que embasam o estudo dessas questões foram obtidos, essencialmente, em contexto de pesquisa qualitativa (LUDKE e ANDRÉ, 1986) em três unidades do CEL-SP, na Capital, Grande São Paulo e Interior. Também serão fundamentais os elementos coletados na pesquisa de Santos (2007) acerca das representações (ROUSSIAU e BONARDI, 2000) de alunos, coordenadores e professores dos CEL sobre a qualidade de ensino e aprendizagem de espanhol da instituição. Por meio da análise de tais dados, verificamos se as relações (sociais, afetivas, culturais e organizacionais) existentes nas escolas pesquisadas e se a prática pedagógica dos docentes fundamentam-se em princípios de qualidade educativa expostos em documentos oficiais para o ensino de línguas estrangeiras no Brasil como os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN, 1998; 2000) e as Orientações Curriculares (OC, 2006) e, ainda, em princípios teóricos que descrevem a boa qualidade de ensino (AÇÃO EDUCATIVA, UNICEF, INEP, 2007; HOPKINS, 1987; HOPKINS e LAGESWEUJ, 1997, MACHADO, 2007 et al.). / The main goal of this research is to make an assessment of how the historical knowledge and analysis of the pedagogical activities developed by São Paulo Language Study Centers (CEL-SP) units can contribute to an effective and high quality implementation (BROOK and SOARES, 2008; HOPKINS, 1987; HOPKINS, 1997; MURILLO, 2007) of the spanish language in the curriculum of the public schools of São Paulo. With this objective, we will approach mainly two questions: the educational context of the spanish education in the analyzed schools and the approaches and teaching methodology used by teachers in the development of daily pedagogical activities. The data that sustains the study of these questions were obtained basically through a qualitative research (LUDKE e ANDRÉ, 1986) in three units of CEL-SP, in the Capital, Great São Paulo and countryside. The elements gathered by Santos (2007) research about the CELs students, coordinators and teachers representations (ROUSSIAU e BONARDI, 2000) about the teaching and learning quality of the institution are also fundamental. Through data review, we will clarify if the relations (social, affective, cultural and organizational) present in the analyzed schools and the teachers pedagogical practice are related to the principles of the educational quality stated in official documents for education in Foreigner Languages like the Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN, 1998; 2000) and the Orientações Curriculares (OC, 2006) and, also, the theoretical principles that characterize high quality education (AÇÃO EDUCATIVA, UNICEF, INEP, 2007; HOPKINS, 1987; HOPKINS and LAGESWEUJ, 1997, MACHADO, 2007 et al.).
|
12 |
A literatura: um espaço potencialmente aberto ao equívoco e à alteridade nas aulas de ELE para brasileiros / Literature:a potentially open place to the misconception and to the alterity in ELE classes for the BraziliansFarrero, Marta Iglesis 05 March 2010 (has links)
Diante do processo de instrumentalização de que vem sendo objeto a língua espanhola nas práticas de ensino aprendizado, nas quais fica reduzida a uma língua veicular a serviço de resolver as urgências do sujeito contemporâneo, entendido como um sujeito pragmático, propomos trabalhar o texto literário como um suporte ligado a experiências de leitura nessas práticas. Pensamos que dessa forma poderíamos oferecer uma certa resistência à referida redução da língua, pois, nossa hipótese é que a materialidade do texto literário torna possível o confronto entre um sujeito e duas dimensões que consideramos que não devem ser escamoteadas, tal como, a nosso ver, acontece no processo de instrumentalização de que falamos. Este, de fato, não apenas evita a dimensão do equívoco mas também contorna a exposição à alteridade. De nossa perspectiva, determinados textos literários apresentam de forma potencializada a não estabilização semântica dos sentidos e exploram a relação com o estranho. Nesse sentido, realizamos uma experiência piloto com aprendizes brasileiros de língua espanhola que nos permitiu constituir um corpus no qual a partir do lugar teórico da Análise do Discurso de linha francesa analisamos as imagens detectadas nas respostas dos aprendizes aos questionários aplicados ao longo do processo, bem como as produções escritas por eles realizadas durante mesmo. Nessa análise, detectamos deslocamentos tanto no nível do registro imaginário quanto no da elaboração simbólica. / In teaching learning practices, the Spanish language has been suffering from the instrumentalization process in which it is transformed in a vector language so as to solve the contemporary subject urgencies, being this subject understood as a pragmatic subject. We propose here to deal with the literary text as a support linked to reading experiences in these practices and in this way we thought be possible to offer a certain resistance to the language usage as mentioned above. Our hypothesis is that the literary text materiality makes it possible the confrontation between one subject and two dimensions which, in our view, shouldnt be disguised such as it happens in the instrumentalization process . In fact, this not only would avoid the misconception dimension but also would minimize the exposition to the alterity. From our perspective, certain literary texts present the non-stabilization semantics of the senses in a potentialized form and explore the relation with the strange. In this sense, on the grounds of the Discourse Analysis in the French line of thought , we have done a pilot experience with Brazilian learners of the Spanish language , allowing us to constitute a corpus, in which the detected images in the learners answers to the questionnaires throughout the process are analyzed as well as the written productions. In this analysis, we have detected misplacement both in the imaginary register level and in the symbolic elaboration.
|
13 |
A utilização de objetos de aprendizagem para ensinar espanhol na EJA: " voltando à escola para aprender através de uma tecno-pedagogia"Xavier, Célia Cristina Gautier Maria 22 September 2014 (has links)
Made available in DSpace on 2016-03-22T17:27:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1
XAVIER.pdf: 4077653 bytes, checksum: f196868daf1496ce9a65ae38c8f60d39 (MD5)
Previous issue date: 2014-09-22 / This study pays particular attention to the use of Information and Communication
Technologies (ICT) in Education for Youth and Adults (EYA), especially with regard to the
use of learning objects (LO). We will analyze the "Spanish Only" and the "Cervantes Virtual
Centre (CVC)" to identify the LO‟s possibilities that encourage mediation between students
and computers. The research was based on the Activity Theory seeking in principle what
motivates the activity, the means which favor the teaching and learning of Spanish as L2 and
mechanisms contained in LOs that facilitate student interaction with machines, from usability
principles. To mark the importance of the use of LO in teaching-learning Spanish, the use of
Information Technology and Communication (ICT) as a valuable ally in education is
approached, then resuming in retrospect, the use of old teaching resources to the more
modern, also highlighting the importance of preparing teachers to deal with the equipment
and with the new profile of teacher and student. In order to situate the application of learning
objects in the educational context of youth and adult education, it was necessary to define and
justify the reasons behind the use of learning objects in the EYA. Also, the theories that
support this study were gathered together, giving more emphasis to a brief history of
educational computing in Brazil, addressing different approaches to teaching and learning of
foreign languages and computer use in education. The interaction process is contemplated
based on Vygotsky's theory with emphasis on Activity Theory, and then, learning objects are
approached from the perspective of usability principles, aiming to use such objects in youth
and adult education / O presente estudo tem por objetivo dedicar uma especial atenção ao uso das Tecnologias da
Informação e Comunicação (TIC) na Educação de Jovens e Adultos (EJA), principalmente no
que diz respeito à utilização de objetos de aprendizagem (OAs). Serão analisados o Só
Espanhol e o Centro Virtual Cervantes (CVC) a fim de identificar nos OAs possibilidades
que favoreçam a mediação entre alunos e computadores. A pesquisa teve como base a Teoria
da Atividade buscando, em princípio, o que motiva a atividade, os meios que favorecem ao
ensino-aprendizagem de espanhol como L2 e os mecanismos contidos nos OAs que facilitam
a interação dos alunos com as máquinas, a partir dos princípios de usabilidade. Para marcar a
relevância da utilização de OAs no ensino-aprendizagem de espanhol, aborda-se a utilização
das Tecnologias de Informação e Comunicação (TIC) como um valioso aliado na educação,
retomando a seguir, num retrospecto, o uso de antigos recursos pedagógicos até os mais
modernos, destacando também, a importância do preparo dos professores para lidar com os
equipamentos e com o novo perfil de professor e aluno. Com a finalidade de situar a aplicação
de objetos de aprendizagem no contexto educacional da educação de jovens e adultos, se fez
necessário definir e justificar as razões que motivam o uso de objetos de aprendizagem na
EJA. Além disso, reuniu-se as teorias que dão suporte ao presente estudo, destacando um
breve histórico da informática educativa no Brasil, abordando os diversos enfoques do ensino
e da aprendizagem de línguas estrangeiras bem como o uso do computador na educação. O
processo de interação é contemplado como base na teoria de Vygotsky com ênfase à Teoria da
Atividade, e a seguir, os objetos de aprendizagem são abordados segundo a perspectiva dos
princípios de usabilidade, visando à utilização de tais objetos na educação de jovens e adultos.
A análise dos OAs comprovarão, a seguir que ambos podem ser usados com sucesso em
diferentes níveis de aprendizagem e são organizados de forma fácil permitindo a interação
entre os alunos proporcionando a construção coletiva do conhecimento
|
14 |
Falar, falar!!! E escutar?: uma aproximação ao trabalho com a \'compreensão auditiva\' nas práticas de ensino/aprendizagem de língua estrangeira com foco no espanhol no Brasil / Talk, talk!!! End listen?: an approximation to the work with the \'listening comprehension\' in the learning/teaching practices of foreign language in Brazil, focusing on SpanishCabral, Glauce Gomes de Oliveira 18 June 2014 (has links)
Este trabalho pretende contribuir para o estudo da compreensão auditiva (CA) da língua espanhola por aprendizes brasileiros em processos de ensino/aprendizagem que definimos como fazendo parte das condições de produção de um processo de inscrição por parte de um sujeito na ordem da língua outra (SERRRANI-INFANTE, 1997b;1998b). Partimos da hipótese de que essa dimensão tem sido pouco explorada em suas especificidades e, menos ainda, em sua relação com a série de singularidades que caracterizam o aprendiz brasileiro. Para tanto, iniciamos nosso percurso investigando o lugar dado a ela nos métodos e abordagens de ensino de línguas, desde práticas utilizadas no século XVII até os dias atuais, o que nos leva inclusive a abordar o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (2001) e os efeitos de sentido que ele tem produzido no espaço de enunciação (GUIMARÃES, 2002) brasileiro. Em seguida passamos, por um lado, a observar como foram retomados os sentidos instaurados pelos já referidos métodos e abordagens, ao colocá-los em relação, fundamentalmente, com alguns dos documentos oficiais que regem o ensino nesse país; e, por outro, ao entrar em contato com os estudos desenvolvidos no campo da linguagem no Brasil em torno de aspectos relacionados a nosso objeto com o intuito de avançar na compreensão de sua complexidade. Posteriormente, passamos a analisar o funcionamento do trabalho com a CA em dois livros didáticos entendidos estes como instrumentos linguísticos (AUROUX, 1992) e, por último, em duas atividades e/ou experiências efetivamente realizadas em sala de aula, que designaremos cenas e que se caracterizam por não estarem mediadas diretamente por um livro didático. Esse estudo, que realizamos a partir, fundamentalmente, do dispositivo teórico da Análise do Discurso de linha materialista, nos permite observar que tanto nos métodos e abordagens como nos livros didáticos bem como no terreno real das práticas de ensino/aprendizagem predomina um trabalho espontâneo com a CA, uma diluição dela em outras habilidades ou competências e, por vezes, uma forte subordinação à compreensão leitora. Nesse sentido, nosso investimento vai na direção de pensar essa designação como insuficiente e de responder à necessidade de vinculá-la à dimensão da oralidade, como trabalho de interpretação da materialidade do oral o que implica considerar aspectos discursivos / The purpose of this masters degree study is to contribute to the study of listening comprehension (LC) of the Spanish language by Brazilian learners in the teaching-learning processes which we define as being part of the production conditions of a process of inscription by a subject in the other language (SERRRANI-INFANTE, 1997b, 1998b). The study starts from the hypothesis that this dimension has been little exploited in its specificities and even less in its relationship with the series of singularities that characterizes Brazilian learner. For this purpose of this study, we began our journey by investigating how this dimension has been placed as far as methods and approaches of language teaching are concerned, from practices used in the seventeenth century to the present day, which leads us even to approach the Common European Framework of Reference for Languages (2001) as well as the effects of meaning that it has being producing in the Brazilian space of enunciation (GUIMARÃES, 2002). Then, we continue our study, on the one hand, by observing how the senses brought by such methods and approaches were taken up, to put them, fundamentally, in relation to some of the official documents governing the education in this country; and, on the other hand, by contacting the language-related studies developed in Brazil around aspects related to our object in order to advance the understanding of its complexity. Afterwards, we began to examine the functioning of the work with the LC in two textbooks - which are both understood as linguistic instruments (AUROUX, 1992) - and, finally, in two activities and / or experiences performed effectively in the classroom, hereinafter referred to as \"scenes\" that are characterized by being not mediated directly by a textbook. This study, supported primarily from theoretical and methodological Discourse Analysis from a materialistic perspective, allows us to observe that both methods and approaches in textbooks as well as in real teaching-learning practice where a spontaneous approach with the LC is likely to predominate, by diluting such LC in other \"skills\" or \"competences\" and sometimes a strong subordination to reading comprehension. In that sense, our investment goes toward thinking that designation as insufficient and to respond to the need to link it to the orality dimension as a work of interpretation of the so-called oral materiality\" - which implies considering discursive aspects
|
15 |
Subjektspronomina i spanskaundervisningen : Om tolkningen av nollsubjektsparametern i undervisningen av spanska som L2 och hur den påverkar elevernas användning av subjektspronomina samt automatisering av verbböjning / Subject Pronouns in Spanish Teaching : About the interpretation of the null subject parameter in Spanish as asecond language and how it affects students' use of pronouns and their automation of verb inflectionsOlsson, Carina January 2019 (has links)
The aim of this paper is to study whether there is a correlation between how subject pronouns are introduced in Spanish teaching and the pupils' difficulties regarding both their use and the understanding of verb conjugation. What is being investigated is: a) to what extent and in what contexts subject pronouns appear in Spanish textbooks, and b) how secondary education teachers of Spanish work with subject pronouns in the classroom. My conclusion is that the subject pronouns are under-represented in Spanish textbooks, probably due to the interpretation of the null subject parameter and Spanish as a pro-drop language. As far as the work with subject pronouns in the classroom is concerned, a more in-depth analysis needs to be carried out in order to be able to demonstrate a reliable correlation between the teaching method and the students' results. / Syftet med detta arbete är att studera om det finns ett samband mellan hur subjektspronomina introduceras i spanskaundervisningen och elevernas svårigheter kring både användandet av dessa och förståelsen för verbböjning. Det som undersöks är: a) i vilken utsträckning och i vilka sammanhang förekommer subjektspronomina i läromedel för undervisning i spanska, och b) hur högstadielärare i spanska arbetar med subjektspronomina i klassrummet. Min slutsats är att subjektspronomina finns underrepresenterade i läroböcker i spanska, förmodligen på grund av den tolkning som görs av nollsubjektsparametern och spanska som pro-drop språk. Vad gäller arbetet med subjektspronomina i klassrummet behöver en mer fördjupad analys genomföras för att det ska kunna påvisas ett tillförlitligt samband mellan undervisningsmetod och elevernas resultat.
|
16 |
A literatura: um espaço potencialmente aberto ao equívoco e à alteridade nas aulas de ELE para brasileiros / Literature:a potentially open place to the misconception and to the alterity in ELE classes for the BraziliansMarta Iglesis Farrero 05 March 2010 (has links)
Diante do processo de instrumentalização de que vem sendo objeto a língua espanhola nas práticas de ensino aprendizado, nas quais fica reduzida a uma língua veicular a serviço de resolver as urgências do sujeito contemporâneo, entendido como um sujeito pragmático, propomos trabalhar o texto literário como um suporte ligado a experiências de leitura nessas práticas. Pensamos que dessa forma poderíamos oferecer uma certa resistência à referida redução da língua, pois, nossa hipótese é que a materialidade do texto literário torna possível o confronto entre um sujeito e duas dimensões que consideramos que não devem ser escamoteadas, tal como, a nosso ver, acontece no processo de instrumentalização de que falamos. Este, de fato, não apenas evita a dimensão do equívoco mas também contorna a exposição à alteridade. De nossa perspectiva, determinados textos literários apresentam de forma potencializada a não estabilização semântica dos sentidos e exploram a relação com o estranho. Nesse sentido, realizamos uma experiência piloto com aprendizes brasileiros de língua espanhola que nos permitiu constituir um corpus no qual a partir do lugar teórico da Análise do Discurso de linha francesa analisamos as imagens detectadas nas respostas dos aprendizes aos questionários aplicados ao longo do processo, bem como as produções escritas por eles realizadas durante mesmo. Nessa análise, detectamos deslocamentos tanto no nível do registro imaginário quanto no da elaboração simbólica. / In teaching learning practices, the Spanish language has been suffering from the instrumentalization process in which it is transformed in a vector language so as to solve the contemporary subject urgencies, being this subject understood as a pragmatic subject. We propose here to deal with the literary text as a support linked to reading experiences in these practices and in this way we thought be possible to offer a certain resistance to the language usage as mentioned above. Our hypothesis is that the literary text materiality makes it possible the confrontation between one subject and two dimensions which, in our view, shouldnt be disguised such as it happens in the instrumentalization process . In fact, this not only would avoid the misconception dimension but also would minimize the exposition to the alterity. From our perspective, certain literary texts present the non-stabilization semantics of the senses in a potentialized form and explore the relation with the strange. In this sense, on the grounds of the Discourse Analysis in the French line of thought , we have done a pilot experience with Brazilian learners of the Spanish language , allowing us to constitute a corpus, in which the detected images in the learners answers to the questionnaires throughout the process are analyzed as well as the written productions. In this analysis, we have detected misplacement both in the imaginary register level and in the symbolic elaboration.
|
17 |
POSSIBILIDADES DO ENSINO DA LÍNGUA ESPANHOLA NOS ANOS INICIAIS DO ENSINO FUNDAMENTAL: UMA PROPOSTA DE FORMAÇÃO DOCENTEJaramillo, Marta de Las Mercedes Contardo 31 March 2010 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-03T16:16:18Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Marta de Las Mercedes.pdf: 1043506 bytes, checksum: 34a882d9f586ae678a6be2206561eb1d (MD5)
Previous issue date: 2010-03-31 / The present paper comes up from a project carried out in the Official Educational System of the municipality of Santo André (SP), from August to December, 2008, with teachers enrolled in a course entitled Formação sobre culturas de língua espanhola e suas possibilidades no trabalho pedagógico (Training on Spanish-language cultures and its possibilities in the pedagogical work). The most important aspect of the project was to insert teachers of the lower grades in the Spanish and Hispanic-American language and culture, directing them to obtain a globalized vision of the new existing
tendencies in the acquisition of a second language. In doing so, this course enabled students-teachers to share experiences and to deepen their studies in the cultural and
linguistic integration by means of facilitation methodologies and techniques adequate to the students age group, children ranging from 6 to 10 years old. From this project,
the research realized looked for theorists to structure this paper which the initial question is possibilities to introduce the teaching of a foreign language in this case,
Spanish in the yearly years of primary school. As there are not many teachers in Brazil who are qualified in teaching Spanish language, we asked ourselves about such
possibility, considering that Municipal schools, which are the ones that offer Primary teaching, do not include a foreign language in their curriculums. Based on Theoretical
that show us different ways to learn a foreign language and in front of what was shown, the study seeks to analyze statements and observations collected in the execution of individual projects that the teachers realized during the course. By the analysis of the questionnaire, interview and declaration conducted with eleven teachers of the Municipal System involved in the project, we traced their graduation
profile, performance and professional trajectory. The data collected were analyzed having Jacotot and his ignorant schoolmaster of Jacques Rancière as the theoretical
referential; considering Jacotot s concepts of explanation, equality and will; and submitted to content analysis. In this context, were extracted reflections of possibilities
in the teachers experience during the execution of the project. The study considered after this experience that exist the possibility of teaching a continuing education of
Spanish language to children for teachers who already act as teachers of the early years.(AU) / Esta dissertação surgiu de um projeto realizado na rede oficial de ensino do município de Santo André (SP) no período de agosto a dezembro de 2008 junto aos professores
inscritos no curso Formação sobre culturas de língua espanhola e suas possibilidades no trabalho pedagógico . Tal projeto teve como aspecto fundamental inserir os professores dos anos iniciais na língua e na cultura espanhola, assim como
na hispano-americana, direcionando-os a adquirirem uma visão globalizada das novas tendências existentes na aquisição de uma segunda língua. O curso permitiu
aos professores compartilharem experiências e aprofundarem seus estudos na integração cultural e linguística, por meio de metodologias e técnicas facilitadoras, adequadas à faixa etária dos seus alunos crianças de 6 a 10 anos. A partir desse projeto, a pesquisa desenvolvida procurou teóricos para estruturar o trabalho, cuja pergunta norteadora possibilidades de introduzir o ensino de uma língua estrangeira no caso, o espanhol , nos primeiros anos do Ensino Fundamental I. Como no Brasil, não há um grande número de professores habilitados no ensino da língua
espanhola, questionou-se sobre tal possibilidade, considerando ainda que as escolas municipais, que são as escolas que oferecem o Ensino Fundamental I, não
apresentam em seu currículo o ensino de língua estrangeira. Com base em teóricos que apontam diferentes caminhos para se aprender uma língua estrangeira e frente ao exposto, o estudo buscou analisar os depoimentos e observações ocorridos na execução dos projetos individuais, que professores da rede municipal também sujeitos desta pesquisa elaboraram durante o curso. A análise dos questionários, da entrevista e do depoimento realizados junto a onze desses sujeitos possibilitou traçar o perfil de sua formação, da sua atuação e da sua trajetória profissional. Os dados colhidos foram analisados tendo como referencial teórico Jacques Rancière (2007) em referência a Jacotot e seu Mestre ignorante , que aborda conceitos de
explicação, igualdade e vontade, submetendo-os à análise de conteúdo. Nesse contexto, foram extraídas as reflexões sobre as possibilidades de prática pedagógica na vivência dos professores durante a execução do projeto. O estudo considerou, após esta experiência, que existe a possibilidade de ministrar uma formação continuada de língua espanhola a professores que já atuem com alunos dos anos
iniciais.(AU)
|
18 |
Ensino de espanhol para brasileiros : das crenças à prática docenteVieira, Dark dos Santos 28 March 2012 (has links)
Submitted by Daniele Amaral (daniee_ni@hotmail.com) on 2016-09-14T17:46:25Z
No. of bitstreams: 1
DissDSV.pdf: 1429158 bytes, checksum: 4ab21e7aca8a24fdf074af3f6b361d60 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-16T19:47:46Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DissDSV.pdf: 1429158 bytes, checksum: 4ab21e7aca8a24fdf074af3f6b361d60 (MD5) / Approved for entry into archive by Marina Freitas (marinapf@ufscar.br) on 2016-09-16T19:47:52Z (GMT) No. of bitstreams: 1
DissDSV.pdf: 1429158 bytes, checksum: 4ab21e7aca8a24fdf074af3f6b361d60 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-16T19:47:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1
DissDSV.pdf: 1429158 bytes, checksum: 4ab21e7aca8a24fdf074af3f6b361d60 (MD5)
Previous issue date: 2012-03-28 / Não recebi financiamento / In recent years, we have observed that the presence of the Spanish language teaching in regular schools has been expanded gradually. However, even in the context of teaching-learning favoring of the Spanish language, it is quite frequently to hear from professionals in other fields and language learners that the broad similarity between Portuguese and Spanish facilitates communication among speakers of the two languages, and for that reason, Portuguese speakers would not need to devote themselves so deeply and systematically to the study of Spanish (or vice versa). In the field of Applied Linguistics around the same period, the number of researches focusing on beliefs related to the teaching-learning language process have increased and the results indicate the need for knowledge of teacher beliefs (trainers and training) so that one could achieve critical-reflexive education. From these findings, this ethnographic-based research developed under an interpretative perspective aims to investigate the perceptions and beliefs of Spanish teachers on the teaching of this language for Brazilians, and see how the relationship of the beliefs of these teachers with their context and their practice in the classroom is characterized. The participants of this survey were teachers of Spanish for Brazilians students in the metropolitan region of Campinas, São Paulo, and as instruments for data collection, we used a mixed questionnaire (with open questions and items in scale), interviews with teachers, field notes and recordings lessons in audio and video. This study took place on the basis of discussions on approaches to Teaching, teaching-learning language and beliefs. The data show us that, in general, the practice of teachers is guided by a system of beliefs and assumptions that underlie their approach to teaching. In addition, we also note that both beliefs about the approach of teaching have a strong relationship with the teaching context. / En los últimos años, se observó que la presencia de la enseñanza de la Lengua Española en las escuelas regulares se ha ampliado gradualmente en Brasil. Sin embargo, incluso en este contexto de favorecimiento de aprendizaje de ese idioma extranjero, es bastante frecuente oír de profesionales de otros campos y estudiantes de idiomas, que la gran similitud entre el portugués y el español facilita la comunicación entre los hablantes de las dos lenguas y que por lo tanto no sería necesario un hablante de portugués dedicarse a estudiar con ahínco y sistemática el español (o viceversa). En el campo de la Lingüística Aplicada en el mismo período, se ha incrementado el número de investigaciones que se centran en las creencias relacionadas con el proceso de enseñanza-aprendizaje de idiomas, los resultados indican la necesidad de que el conocimiento de las creencias de profesores (formadores y en formación) es necesario para que se pueda lograr una educación crítico-reflexiva. A partir de estos hallazgos, esta investigación de base etnográfica, desarrollado bajo una perspectiva interpretativa, tiene el objetivo de investigar las percepciones y creencias de los profesores de español en la enseñanza de este idioma en Brasil y verificar cómo se caracteriza la relación de las creencias de estos maestros con su contexto y su práctica en el aula. Los participantes de la investigación fueron profesores de español para brasileños en la región metropolitana de Campinas, São Paulo y como instrumentos para la recolección de datos se utilizaron un cuestionario mixto (con preguntas abiertas y respuestas en escala), entrevistas con profesores, notas de campo y grabaciones de lecciones en audio y video. Este estudio se llevó a cabo sobre la base de los debates sobre los enfoques para la enseñanza, la enseñanza-aprendizaje de lenguas y creencias. Los datos nos muestran que, en general, la práctica de los profesores es guiado por un sistema de creencias y supuestos que subyacen su enfoque de enseñanza. Además, se verificó también, que ambas, creencias y enfoque de enseñanza, tienen una fuerte relación con el contexto de enseñanza. / Nos últimos anos, observamos que a presença do ensino da língua espanhola nas escolas regulares tem sido ampliada gradualmente. No entanto, mesmo nesse contexto de favorecimento do ensino-aprendizagem do idioma, continua bastante frequente ouvir de profissionais de outras áreas e de aprendentes de línguas, que a grande semelhança entre o português e o espanhol facilita a comunicação entre os falantes dessas duas línguas e que, portanto, não seria necessário a um falante de português dedicar-se com afinco e sistematicidade ao estudo do espanhol (ou vice-versa). No campo da Linguística Aplicada, nesse mesmo período, vem aumentando o número de pesquisas com foco nas crenças relacionadas ao processo de ensino-aprendizagem de línguas, cujos resultados indicam a necessidade de conhecimento das crenças de professores (formadores e em formação) para que se possa alcançar uma formação crítico-reflexiva. A partir dessas constatações, esta investigação de base etnográfica, desenvolvida sob uma perspectiva interpretativista, teve como objetivo investigar as percepções e crenças de professores de espanhol sobre o ensino desse idioma para brasileiros e verificar como se caracteriza a relação das crenças desses professores com o seu contexto e a sua prática em sala de aula. Os participantes da pesquisa foram professores de espanhol para brasileiros da Região Metropolitana de Campinas, São Paulo e como instrumentos para coleta de dados foram utilizados um questionário misto (com perguntas abertas e itens em escala), entrevistas com professores, notas de campo e gravações de aulas em áudio e vídeo. A realização deste estudo deu-se com base nas discussões sobre Abordagens de Ensinar, ensino-aprendizagem de língua e crenças. Os dados nos mostram que, no geral, a prática das professoras é guiada por um sistema de crenças e por pressupostos que subjazem a sua abordagem de ensinar. Além disso, verificamos, também, que tanto as crenças quanto a abordagem de ensinar têm forte relação com o contexto de ensino.
|
19 |
A formação de professores de Língua Estrangeira Moderna - Espanhol - para atuação na escola do campo / The training of modern foreign language teachers spanish to act at country schoolsRiedner, Viviane 23 November 2016 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T17:44:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Viviane Riedner.pdf: 1394413 bytes, checksum: b560a46747eb1a1cd95d48b04147d81d (MD5)
Previous issue date: 2016-11-23 / This descriptive-qualitative study of case is presented as a research of bibliographical and field nature. As such, it attempted at correlating the thematic of the Spanish Teachers Training and the Education for Brazilian Schools in the country area, called Country Schools, under the perspective of the Rural Sustainable Development. The main aim of the present study was to offer an articulation of these thematic, seeking to motivate the construction of a meaningful and interdisciplinary Spanish Teaching and Learning Process. The inquiring was carried out in the Maralúcia Country State School, in Maralúcia district of Medianeira City, Paraná State. The locus of the study was the Center of Foreign Languages Teaching (CELEM). The analytic corpus was formed mainly by a questionnaire applied to the participants: a teacher and her students from the Spanish Language Course in CELEM. The data were analyzed by the content analysis technique Bardin (2011), and revealed the following aspect: although the teacher recognizes a lack in her academic training for teaching in the Country School level, and hence she considered herself not being prepared to teach the contents of the Environment Education, most of the investigated students showed having some knowledge about the issues of the environment protection and rural sustainable development. All of these students identified the local biodiversity problems, and indicated possible strategies to solve them in order to ensure the sustainable life in the investigated area. The study also indicated that such knowledge comes from the Maralúcia engagement in projects that have been developed by the school and the local community. In respect to the theoretical and methodological reflections it was identified some differences and contradictions about the public politics for the teachers training and for the sustainable development in the rural area. The final results of the research pointed such important aspects: the relevance of empowering the Spanish Teachers Training for the needs of the Education in the Country Schools; the call for politics of Environmental Education; the needs of reinforcing the construction of interdisciplinary projects for contemplating the issues of the Rural Sustainable Development; and also the significance of recognizing the local community support in order to propitiate this integrated practice / O presente estudo de caso, de natureza e cunho descritivo e qualitativo, subsidiado
por pesquisa bibliográfica e de campo, propôs-se a correlacionar os temas da
Formação de Professores de Espanhol e da Educação na Escola do Campo sob a
perspectiva do Desenvolvimento Rural Sustentável. Seu objetivo geral foi o de
propor uma articulação entre estas temáticas para propiciar a construção de uma
prática de ensino e aprendizagem de Espanhol como Língua Estrangeira Moderna
LEM interdisciplinar e significativa para os sujeitos campesinos. A investigação foi
realizada no Colégio Estadual do Campo Maralúcia, distrito de Maralúcia, município
de Medianeira, Estado do Paraná, delimitando como lócus do estudo o Centro de
Ensino de Língua Estrangeira Moderna, CELEM. O corpus analítico formou-se a
partir das respostas dos questionários aplicados aos sujeitos da pesquisa: um
docente e seus alunos do curso de Espanhol. O tratamento dos dados e
informações coletadas ocorreu pela aplicação da técnica de análise de conteúdo
com base na teorização de Bardin (2011). Os dados obtidos evidenciaram as
seguintes características: embora a professora reconheça como deficitária sua
formação acadêmica para atuação na Educação do Campo, e se percebe
despreparada para contemplar no CELEM, Espanhol, temas relativos à Educação
Ambiental, a maioria dos estudantes revela conhecimentos sobre os significados de
proteção ambiental e desenvolvimento rural sustentável. Todos identificaram o
problema que ameaça a biodiversidade e indicaram possíveis estratégias para
solucioná-lo a fim de garantir a sustentabilidade da vida no espaço geográfico
investigado. Constatou-se que tais conhecimentos revelados provêm das práticas
educativas da instituição de ensino, assim como pela participação dos estudantes
em projetos desenvolvidos na e pela comunidade Maralucense. O presente estudo de caso, de natureza e cunho descritivo e qualitativo, subsidiado por pesquisa bibliográfica e de campo, propôs-se a correlacionar os temas da Formação de Professores de Espanhol e da Educação na Escola do Campo sob a perspectiva do Desenvolvimento Rural Sustentável. Seu objetivo geral foi o de propor uma articulação entre estas temáticas para propiciar a construção de uma prática de ensino e aprendizagem de Espanhol como Língua Estrangeira Moderna LEM interdisciplinar e significativa para os sujeitos campesinos. A investigação foi realizada no Colégio Estadual do Campo Maralúcia, distrito de Maralúcia, município de Medianeira, Estado do Paraná, delimitando como lócus do estudo o Centro de Ensino de Língua Estrangeira Moderna, CELEM. O corpus analítico formou-se a partir das respostas dos questionários aplicados aos sujeitos da pesquisa: um docente e seus alunos do curso de Espanhol. O tratamento dos dados e informações coletadas ocorreu pela aplicação da técnica de análise de conteúdo com base na teorização de Bardin (2011). Os dados obtidos evidenciaram as seguintes características: embora a professora reconheça como deficitária sua formação acadêmica para atuação na Educação do Campo, e se percebe despreparada para contemplar no CELEM, Espanhol, temas relativos à Educação Ambiental, a maioria dos estudantes revela conhecimentos sobre os significados de proteção ambiental e desenvolvimento rural sustentável. Todos identificaram o problema que ameaça a biodiversidade e indicaram possíveis estratégias para solucioná-lo a fim de garantir a sustentabilidade da vida no espaço geográfico investigado. Constatou-se que tais conhecimentos revelados provêm das práticas educativas da instituição de ensino, assim como pela participação dos estudantes em projetos desenvolvidos na e pela comunidade Maralucense. Nas reflexões teórico-metodológicas identificaram-se diferenças e contradições nas políticas públicas de formação de professores e nas políticas de desenvolvimento sustentável, especialmente, aquelas que se voltam para o meio rural. Os resultados finais da pesquisa apontaram para importantes aspectos, tais como: a relevância da construção de um processo de formação inicial e continuada dos professores de Espanhol que atenda às especificidades da Educação do Campo; a necessidade urgente de políticas efetivas para a Educação Ambiental; a importância do fortalecimento da construção de projetos interdisciplinares que contemplem o Desenvolvimento Rural Sustentável; e também a significação do reconhecimento da participação da comunidade local para possibilitar essa prática integrada
|
20 |
Dimensões da qualidade educativa nos Centros de Estudos de Línguas do estado de São Paulo (CEL-SP): subsídios à implementação do ensino de espanhol nas escolas públicas paulistas / Education quality dimensions at São Paulo Language Study Centers (CEL-SP): subsides to the implementation of spanish teaching in the state of São Paulo.Jefferson Januário dos Santos 11 April 2011 (has links)
Este trabalho de pesquisa tem como objetivo essencial verificar quais as contribuições que a experiência pedagógico-organizacional dos Centros de Estudos de Línguas do estado de São Paulo e, em específico, de alguns de seus docentes pode oferecer para uma implementação de boa qualidade e eficaz (BROOK; SOARES, 2008; HOPKINS, 1987; HOPKINS, 1997; MURILLO, 2007) da língua espanhola nos currículos das escolas públicas do Ensino Médio paulista. Para tanto, daremos enfoque especial a duas questões: ao contexto educativo no qual o ensino de castelhano está inserido nas unidades do CEL pesquisadas e às estratégias de ensino que seus docentes utilizam no desenvolvimento de atividades pedagógicas cotidianas. Os dados que embasam o estudo dessas questões foram obtidos, essencialmente, em contexto de pesquisa qualitativa (LUDKE e ANDRÉ, 1986) em três unidades do CEL-SP, na Capital, Grande São Paulo e Interior. Também serão fundamentais os elementos coletados na pesquisa de Santos (2007) acerca das representações (ROUSSIAU e BONARDI, 2000) de alunos, coordenadores e professores dos CEL sobre a qualidade de ensino e aprendizagem de espanhol da instituição. Por meio da análise de tais dados, verificamos se as relações (sociais, afetivas, culturais e organizacionais) existentes nas escolas pesquisadas e se a prática pedagógica dos docentes fundamentam-se em princípios de qualidade educativa expostos em documentos oficiais para o ensino de línguas estrangeiras no Brasil como os Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN, 1998; 2000) e as Orientações Curriculares (OC, 2006) e, ainda, em princípios teóricos que descrevem a boa qualidade de ensino (AÇÃO EDUCATIVA, UNICEF, INEP, 2007; HOPKINS, 1987; HOPKINS e LAGESWEUJ, 1997, MACHADO, 2007 et al.). / The main goal of this research is to make an assessment of how the historical knowledge and analysis of the pedagogical activities developed by São Paulo Language Study Centers (CEL-SP) units can contribute to an effective and high quality implementation (BROOK and SOARES, 2008; HOPKINS, 1987; HOPKINS, 1997; MURILLO, 2007) of the spanish language in the curriculum of the public schools of São Paulo. With this objective, we will approach mainly two questions: the educational context of the spanish education in the analyzed schools and the approaches and teaching methodology used by teachers in the development of daily pedagogical activities. The data that sustains the study of these questions were obtained basically through a qualitative research (LUDKE e ANDRÉ, 1986) in three units of CEL-SP, in the Capital, Great São Paulo and countryside. The elements gathered by Santos (2007) research about the CELs students, coordinators and teachers representations (ROUSSIAU e BONARDI, 2000) about the teaching and learning quality of the institution are also fundamental. Through data review, we will clarify if the relations (social, affective, cultural and organizational) present in the analyzed schools and the teachers pedagogical practice are related to the principles of the educational quality stated in official documents for education in Foreigner Languages like the Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN, 1998; 2000) and the Orientações Curriculares (OC, 2006) and, also, the theoretical principles that characterize high quality education (AÇÃO EDUCATIVA, UNICEF, INEP, 2007; HOPKINS, 1987; HOPKINS and LAGESWEUJ, 1997, MACHADO, 2007 et al.).
|
Page generated in 0.066 seconds