• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 200
  • 37
  • 15
  • 5
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 275
  • 137
  • 89
  • 70
  • 69
  • 56
  • 52
  • 45
  • 40
  • 39
  • 38
  • 36
  • 34
  • 31
  • 30
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
171

Les erreurs syntaxiques des élèves du secondaire au Québec : analyse de corpus

Nollet, Julie 08 1900 (has links)
Ce mémoire de maitrise vise à dresser un portrait des erreurs syntaxiques des élèves du secondaire en analysant un corpus de textes de cinq groupes du Québec, de la 1re à la 5e secondaire. Les résultats actuels aux épreuves ministérielles des élèves de 5e secondaire nous indiquent que les élèves éprouvent des difficultés avec l’écriture du français. Une analyse approfondie nous permet de comprendre que l’amélioration de la situation passe par une meilleure connaissance des erreurs syntaxiques des élèves. En nous appuyant sur la grille de Boivin et Pinsonneault (2014), nous avons analysé les données provenant du codage des textes d’élèves de la 1re à la 5e secondaire. L’analyse de ces données nous a permis de constater que parmi les sept grandes catégories d’erreurs de la grille, c’est en syntaxe que les élèves commettent le plus d’erreurs. Une incursion au cœur des six sous-catégories de la syntaxe a révélé que la ponctuation causait le plus de problème aux élèves, et ce, à tous les niveaux. Les erreurs liées à la détermination de la catégorie grammaticale des mots (homophones) arrivaient en deuxième place. Par la suite, nous avons précisé davantage l’analyse en déterminant, pour chacun des codes, l’évolution du nombre d’erreurs d’un niveau du secondaire à l’autre. Il est ressorti de cette étude que les deux principales erreurs, basées sur les sous-catégories syntaxiques, sont celles portant sur l’usage de la virgule et celles liées à la confusion qui existe encore un verbe terminant par «er» et un adjectif ou un participe passé terminant par «é-e-s». / This Master’s thesis develops an accurate portrait of the syntax errors made by high school students in Quebec by analyzing a text corpus from five groups from secondary 1 to secondary 5. The actual results in ministerial exams from secondary 5’s students show us that the students are having difficulty writing French. A deeper analysis helps us understand that improving the situation requires deeper knowledge of students’ syntax errors. Building on Boivin and Pinsonneault’s (2014) matrix, we analyzed texts written by students from secondary 1 to secondary 5. The data analysis shows that among the seven main categories of mistakes in the matrix, syntax is the one in which students make the most mistakes. A closer look at the six sub-categories within the syntax category reveals that punctuation is the most challenging factor for students at all levels. Mistakes related to determining the words’ grammatical category (homophones) came second. Further analysis reveals that, for each code, the evolution of the amount of errors from one school year to another. The two main errors, based on the six syntax sub-categories, were those based on the use of the comma and those related to the confusion existing between a verb ending in “er” and an adjective or past participle ending in “é-e-s”.
172

L'acquisition de l'ellipse du nom chez les enfants unilingues francophones

Bourdua-Roy, Èvelyne January 2006 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
173

A Grammar of South Eastern Huastec, a Maya Language from Mexico / Une Grammaire de l’Huastèque du sud-est, une langue Maya du Mexique

Kondic, Snjezana 11 June 2012 (has links)
La documentation et description du huastèque du sud-est (code d’Ethnologue HSF), une langue Maya du Mexique, est un projet doctoral en cotutelle entre l’ University of Sydney, Australie et l’Université Lyon 2 Lumière, France. La première partie de cette these (le Volume 1) consiste en la description grammaticale de cette langue Maya: sa phonologie, sa morphologie et sa syntaxe, ainsi que la description de l’expression de l’espace dans cette langue. Le Volume 2 de cette thèse représente les contes en HSF, une description deétaillée du projet de documentation, un long résumé en français, et les matériels pour la revitalisation de la langue. / The documentation and description of South Eastern Huastec (Ethnologue code HSF), a Mayan language from Mexico, is a PhD project carried out in cotutelle between the University of Sydney, Australia and the Université Lyon 2 Lumière, France. The first part (the Volume 1) of this thesis is a grammatical description of this Mayan language: its Phonology, Morphology, and Syntax, as well as its Space encoding. The second volume (the Volume 2) of this thesis comprises HSF stories, a detailed description of the documentation project, a detailed summary in French, and the HSF revitalization materials.
174

Analyse des formes morpho-fonctionnelles urbaines : mise en place d'un indicateur de mutations paysagères de la ville de Monastir entre 1956 et 2013 / Morpho-functional urban forms analysis : establishing an indicator for landscape mutations of the city of Monastir between 1956 and 2013

Rejeb Bouzgarrou, Asma 15 January 2019 (has links)
Le paysage urbain contemporain tunisien, caractérisé par une forte hétérogénéité paysagère s’interroge quant aux facteurs de son émergence. La ville de Monastir en constitue un bon exemple d’analyse des transformations urbaines. Elle se caractérise, notamment, par un taux d’urbanisation élevée de 100% et une croissance différentielle dans le temps et dans l’espace. Cette recherche s’intègre dans les domaines de l’architecture, de l’urbanisme, de la syntaxe spatiale et de la planification territoriale. Elle s’interroge sur l’évolution du paysage urbain de la commune de Monastir (de 1956 à 2013). Le but est de chercher des indicateurs de visibilité quant à la dynamique de la commune dans son contexte d’hétérogénéité morpho-fonctionnelle. Ce travail a entrepris une logique progressive d’appréhension de l’ensemble de l’environnement urbain et de sa continuité culturelle. La mise en place d’une approche globale de la structure spatiale de la commune de Monastir qui porte, d’une part, sur l’analyse diachronique, et d’autre part, sur l’analyse synchronique, a permis de dégager plusieurs faits de paysages urbains. Ils se matérialisent, notamment, par l’identification de la genèse des centralités diffuses associée à des formes non hiérarchisées socio-spatiales. Ces disparités phénoménologues urbaines nous ont conduit à adapter la syntaxe spatiale pour mieux cerner la réalité de l’environnement de la commune de Monastir dans sa totalité où la médiation paysagère y prédomine. / The contemporary Tunisian urban landscape, characterized by a strong heterogeneity, wonders about the factors of its emergence. The city of Monastir is an excellent example of the analysis of urban transformations. This city is characterized, especially, by a high urbanization rate of 100% and differential growth in time and space. This research lies into the fields of architecture, urbanism, space syntax and territorial planning. This work questions the evolution of the urban landscape of the municipality of Monastir from 1956 to 2013. An objective is to search for a series of visibility indices on the city dynamics in its context of morphofunctional heterogeneity. This work undertook a gradual logic of apprehension of the urban environment and its cultural continuity.The establishment of a global approach to the spatial structure of the municipality of Monastir, on the diachronic analysis, and on the synchronic analysis, respectively, allowed us to model several facts of urban landscapes. This materializes, in particular, by identifying the genesis of diffuse centralities associated with non-hierarchical socio-spatial forms. These urban phenomenologists’ disparities have led us to adapt current spatial syntax measures in order to provide a better understanding of the reality of the whole environment of the municipality of Monastir, and where the landscape mediation dominates.
175

La coordination dans les grammaires d'interaction / Coordination in interaction grammars

Le Roux, Joseph 17 October 2007 (has links)
Cette thèse présente une modélisation des principaux aspects syntaxiques de la coordination dans les grammaires d'interaction de Guy Perrier. Les grammaires d'interaction permettent d'expliciter la valence des groupes conjoints. C'est précisément sur cette notion qu'est fondée notre modélisation. Nous présentons également tous les travaux autour de cette modélisation qui nous ont permis d'aboutir à une implantation réaliste: le développement du logiciel XMG et son utilisation pour l'écriture de grammaires lexicalisées, le filtrage lexical par intersection d'automates et l'analyse syntaxique. / This thesis presents a modelisation of the main syntactical aspects of coordination using Guy Perrier's Interaction Grammars as the target formalism. Interaction Grammars make it possible to explicitly define conjuncts' valencies. This is precisely what our modelisation is based upon. We also present work around this modelisation that enabled us to provide a realistic implementation: lexicalized grammar development (using our tool XMG), lexical disambiguation based on automata intersection and parsing.
176

Le marqueur –sja en russe contemporain : approche énonciative / The marker –sja in contemporary Russian : an enunciative approach

Saudreau, Sébastien 05 December 2014 (has links)
Cette thèse a pour objectif de proposer une approche renouvelée des verbes russes en –sja (Vsja), improprement qualifiés de « réfléchis ». Les approches existantes peinent à rendre compte des valeurs multiples et contradictoires que peuvent assumer ces verbes et notamment de celles ne pouvant en aucun cas relever de la réfléxivité stricto sensu.Le modèle proposé s’inscrit dans la théorie des opérations énonciatives (TOE) et unifie toutes les valeurs de Vsja. Tout d’abord, la comparaison de –sja, sebjá et de la particule atone sebe a permis de mieux dessiner les spécificités de Vsja. Puis l’analyse des faits diachroniques a permis de rappeler le lien ancien qui, en slave, unit –sja à la valeur de la voix moyenne. Cependant, –sja, en synchronie, ne peut être considéré comme un opérateur de voix notamment parce que certains emplois de Vsja (kusat’sja, par exemple) n’entraînent aucun changement de voix ou de diathèse. Dans notre modèle, –sja est la trace d’une opération énonciative visant à centraliser une relation – et une seule – entre Vsja et un autre actant de l’énoncé, qui n’est pas forcément le sujet grammatical, mais sans exclure obligatoirement la relation au second actant dans le cas des phrases biactancielles. Celle-ci est seulement périphérisée et, selon le sémantisme de Vsja et des actants en présence, peut/doit être maintenue ou exclue. Et si cette centralisation, qui intervient juste après l’opération d’instanciation, engendre, sur le plan sémantique, des effets de sens de type voix moyenne, ce modèle permet surtout d’envisager Vsja en dehors du système des voix verbales, tout comme il permet de résoudre l’ensemble des contradictions apparentes entre les différentes valeurs de Vsja. / The aim of this study is to propose a new approach to –sja verbs in Russian, improperly described as “reflexive”. The existing models fail to account for all the various and sometimes contradictory values assumed by –sja verbs, in particular for those Vsja which cannot be considered as having a “reflexive” meaning.The proposed model lies within the framework of the Théorie des opérations énonciatives (TOE) and unifies all the values of –sja verbs. The comparison between –sja, sebjá and the atonic particle sebe helped to understand the specificity of –sja. Then a short analysis of diachronical facts enabled us to stress the historical link in Slavic between –sja and the middle voice. Nevertheless, the marker cannot be considered synchronically as a “voice operator” notably because certain Vsja (e. g. kusat’sja) do not present a voice or diathesis shift. In our model, –sja is the sign of an enunciative operation whose aim is to centralize the relation between Vsja and one actant only, that is not necessarily the grammatical subject, and resulting in the other relation being simply peripheralized. Such an approach allows to solve all the apparent contradictions within the so-called Russian “reflexive” verbs and allows also to envisage Vsja outside the system of the verbal voices.
177

Mise au point d'un formalisme syntaxique de haut niveau pour le traitement automatique des langues / A high-level syntactic formalism for natural language processing

Kirman, Jerome 04 December 2015 (has links)
La linguistique informatique a pour objet de construire un modèle formel des connaissances linguistiques, et d’en tirer des algorithmes permettant le traitement automatique des langues. Pour ce faire, elle s’appuie fréquemment sur des grammaires dites génératives, construisant des phrases valides par l’application successive de règles de réécriture. Une approche alternative, basée sur la théorie des modèles, vise à décrire la grammaticalité comme une conjonction de contraintes de bonne formation, en s’appuyant sur des liens profonds entre logique et automates pour produire des analyseurs efficaces. Notre travail se situe dans ce dernier cadre. En s’appuyant sur plusieurs résultats existants en informatique théorique, nous proposons un outil de modélisation linguistique expressif, conçu pour faciliter l’ingénierie grammaticale. Celui-ci considère dans un premier temps la structure abstraite des énoncés, et fournit un langage logique s’appuyant sur les propriétés lexicales des mots pour caractériser avec concision l’ensemble des phrases grammaticalement correctes. Puis, dans un second temps, le lien entre ces structures abstraites et leurs représentations concrètes (en syntaxe et en sémantique) est établi par le biais de règles de linéarisation qui exploitent la logique et le lambda-calcul. Par suite, afin de valider cette approche, nous proposons un ensemble de modélisations portant sur des phénomènes linguistiques divers, avec un intérêt particulier pour le traitement des langages présentant des phénomènes d’ordre libre (c’est-à-dire qui autorisent la permutation de certains mots ou groupes de mots dans une phrase sans affecter sa signification), ainsi que pour leur complexité algorithmique. / The goal of computational linguistics is to provide a formal account linguistical knowledge, and to produce algorithmic tools for natural languageprocessing. Often, this is done in a so-called generative framework, where grammars describe sets of valid sentences by iteratively applying some set of rewrite rules. Another approach, based on model theory, describes instead grammaticality as a set of well-formedness logical constraints, relying on deep links between logic and automata in order to produce efficient parsers. This thesis favors the latter approach. Making use of several existing results in theoretical computer science, we propose a tool for linguistical description that is both expressive and designed to facilitate grammar engineering. It first tackles the abstract structure of sentences, providing a logical language based on lexical properties of words in order to concisely describe the set of grammaticaly valid sentences. It then draws the link between these abstract structures and their representations (both in syntax and semantics), through the use of linearization rules that rely on logic and lambda-calculus. Then in order to validate this proposal, we use it to model various linguistic phenomenas, ending with a specific focus on languages that include free word order phenomenas (that is, sentences which allow the free reordering of some of their words or syntagmas while keeping their meaning), and on their algorithmic complexity.
178

Relative clauses in colloquial Armenian : Syntax and typology / Propositions relatives en arménien parlé : syntaxe et typologie

Hodgson, Katherine 17 June 2019 (has links)
Cette thèse étudie la syntaxe et la typologie des propositions relatives en arménien parlé. Elle propose une analyse syntaxique et une classification des stratégies de relativisation disponibles en arménien, dans le cadre des approches théoriques et typologiques existantes de la relativisation, ainsi qu’à identifier les facteurs décisifs pour le choix des différentes stratégies. Chaque stratégie ayant des équivalents dans d'autres langues de la région, le contact linguistique peut influencer leur choix. Il est également probable que le rôle de l'élément relativisé dans la proposition relative soit pertinent pour le choix de la stratégie. En particulier, les données présentées dans de précédentes études sur l'arménien suggèrent que la distribution des relatives participiales peut constituer une violation de la hiérarchie d'accessibilité de la relativisation si elle est envisagée comme opérant directement en termes de fonctions grammaticales syntaxiques. L’étude se concentre sur les parlers de diverses régions d’Arménie. Les propositions relatives ont été saisies dans une base de données d’environ 2000 exemples avec des filtres portant sur les paramètres pertinents.Les résultats montrent que l’accessibilité à la relativisation est déterminée par la saillance liée aux rôles sémantiques (affectivité) et pragmatiques (thematicité) et par de fréquents modèles d’association rôle-référence plutôt que directement par des fonctions grammaticales syntaxiques. Ceci fournit une explication cohérente des violations apparentes de la hiérarchie d'accessibilité trouvées en arménien, ainsi que d'autres phénomènes qui se sont révélés problématiques pour les interprétations de l'accessibilité à la relativisation basées directement sur la structure syntaxique. / This thesis presents a study of the syntax and typology of relative clauses in colloquial Armenian. It proposes a syntactic analysis and classification of the relativization strategies available in Armenian within the framework of existing syntactic theoretical and typological proposals concerning relative clauses, and to identify the decisive factors associated with the distribution of these different strategies. As each of the available strategies is paralleled in other languages of the area, it is possible that language contact will have an impact on the choice of strategy. There is also evidence that the role of the relativized element in the relative clause is relevant for the choice of strategy; in particular, evidence presented in previous studies of Armenian suggests that the distribution of participial RCs may violate the Relativization Accessibility Hierarchy if this is envisaged as operating directly in terms of syntactic grammatical relations.The study is mainly based on data from sound recordings of native speaker consultants from various areas of Armenia, both spontaneous speech and responses to stimuli designed to elicit relative clauses with particular properties that have been proposed to affect the choice of relativization strategy. The relative clauses are entered into a database with filters for relevant features, which contains approximately 2000 examples. The results show that accessibility to relativization is determined by semantic (affectedness) and pragmatic (topicality) role prominence, and by frequent role-reference association patterns, rather than directly by syntactic grammatical relations. This provides a coherent explanation of the apparent Accessibility Hierarchy violations found in Armenian, as well as other phenomena that have proved problematic for syntactic structure-based interpretations of accessibility to relativization.
179

Traduire, un jeu d'enfants? : Les enjeux de la traduction en suédois d'un livre documentaire français pour enfants / Translating, a child's play? : The issues at stake when translating a French non-fiction book for children into Swedish

Brock, Johanna January 2019 (has links)
The aim of this essay is to identify and find solutions to some of the difficulties occurring when translating into Swedish a French non-fiction book for children. Solid research has already been done about translating children’s literature. However, these studies often focus on novels and picture books and rarely non-fiction books. The source text used as primary material for our translation and the essay is an extract from the non-fiction book Petites et grandes histoires des animaux disparus, written and illustrated by Damien Laverdunt and Hélène Rajcak and published in 2010 by the French publishing house Actes Sud. The book presents 27 extinct animals and the history about them and their extinction. Basing this essay on research about translating for children, we will begin with an analysis of the skopos – Reiss and Vermeer’s skopos theory about aim and function – of the source and target text, to be able to conceive the translation for our target reader and the socio-cultural and linguistic context in which the reader is living. Monica Reichenberg’s study about different versions of text-books, and their effect on a Swedish child reader’s comprehension including strategies to create a dynamic and intelligible text, will then help us to find the correct translation strategy for our target text. Finally, cultural references and their translation will be discussed considering Venuti’s studies about “domestication” and “foreignization” and Oittinen’s theories about children’s literature and “domestication”. During the essay, the translator’s choices and the motivations behind them will all be discussed taking into consideration the skopos and the linguistic and socio-cultural context of the target reader.
180

Rythme métrique et rythme rhétorique dans la poésie lyrique d'Horace : recherches sur une poétique du sens

Zimmermann, Philippe 28 November 2009 (has links) (PDF)
Ce travail vise à décrire les spécificités stylistiques de l'écriture d'Horace dans son oeuvre lyrique (Odes Livres I à IV et Chant Séculaire), afin de définir la nature poétique du sens qui s'y construit. Le style des poèmes est étudié dans les relations entre, d'une part, l'arrangement syntaxique et rhétorique des mots dans les énoncés et, d'autre part, la forme métrique des strophes. Ces relations sont décrites à plusieurs échelles. La première partie du travail se consacre aux limites de phrases et de strophes ; la seconde étudie le positionnement dans la structure métrique des outils syntaxiques, lexicaux, phoniques, qui contribuent au rythme rhétorique de la phrase ; la troisième montre comment les mots et les membres syntaxiques proposent une relecture métrique des strophes. Les conclusions de ce travail sont de plusieurs ordres. La complexité du genre lyrique d'Horace est illustrée par la pluralité de ses visées discursives et des outils rhétoriques mis à leur service. La versification d'Horace est étudiée d'après une métrique verbale et syntaxique qui révèle ses richesses expressives. Les relations entre métrique et rhétorique, qui vont de l'unisson au contrepoint complexe, témoignent d'une polyphonie poétique du sens, où s'associent l'individualité et la voix communautaire

Page generated in 0.1322 seconds