91 |
Aleksandr Nikoláevitch Afanássiev e o conto popular russo / Aleksandr Nikoláevitch Afanássiev and the Russian folktaleCarolinski, Flavia Cristina Moino 27 May 2008 (has links)
A coletânea Contos populares russos, lançada de 1855 a 1863 em oito volumes, foi resultado do cuidadoso trabalho de Aleksandr N. Afanássiev (1826-1871), responsável pela reunião e publicação de cerca de 600 textos presentes nessa obra, que ganhou destaque por ser a primeira coletânea de contos populares russos de caráter científico, tornando-se assim um importante material de estudo, além de apresentar a poesia e o humor inerentes aos contos. Esta dissertação tem o objetivo de apresentar a trajetória desse pesquisador, que se dedicou não somente ao conto mas também a outras manifestações folclóricas, assim como traçar a evolução da presença do conto popular na vida literária e científica russa, fato que proporcionou o surgimento de diversos estudos folclorísticos, e apresentar alguns traços recorrentes do conto de magia. Para tanto, as pesquisas de Vladímir Propp, que muito se dedicou à cultura popular, em especial ao conto de magia, foram de extrema importância. Esta dissertação apresenta ainda a tradução de onze contos de magia, cujo critério de seleção foi a presença das diferentes representações do personagem folclórico Baba-Iagá, e um breve estudo dos seus traços de acordo com as teorias proppianas. / The collection Russian folktales, brought out from 1855 to 1863 in eight volumes, was the result of the careful work by Aleksandr N. Afanássiev (1826-1871), responsible for the gathering and publishing of around 600 texts in this work. Afanássiev´s work was the first Russian folktales collection with a scientific approach, it became a fundamental study material, besides presenting the tales inherent poetry and humour. This dissertation has the objective to introduce Afanássiev´s path, who devoted himself not only to the tale but also to other folklorist expressions, as well as to outline the evolution of the folktale presence in the literary and scientific Russian life, making possible the appearance of many folklorist studies. Another purpose of this work is to present some recurring traits from the tales of magic. For this intention, Vladimir Propp´s works, who dedicated a lot of his time to the popular culture, and in particular, to the tales of magic, were extremely important to us. This dissertation also presents the translation into Portuguese of eleven tales of magic, in which the selection criteria was the presence of different representations of the folktale character Baba-Iagá, of which a short assessment is made of its traits, in accordance with Propp´s theories.
|
92 |
A república e seus símbolos : a imprensa ilustrada e o ideário republicano. Rio de Janeiro, 1868-1903 / Republic and its symbols: illustrated press and republican ideas. Rio de Janeiro, 1868-1903 / La république et ses symboles: la presse illustrée et l’idéaire républicain. Rio de Janeiro, 1868-1903Lopes, Aristeu Elisandro Machado January 2010 (has links)
Cette Thèse de Doctorat en Histoire a l’objectif primordial d’analyser comment l’idéaire républicain a été traité dans les pages d’humour des périodiques illustrés qui circulaient au Rio de Janeiro au XIXe siècle. La presse illustrée a eu un large développement au Brésil Empire, tout en circulant à côté de journaux quotidiens et littéraires. Les sujets les plus divers de la vie de la Cour ont été divulgués par ces journaux comme, par exemple, les activités politiques, l’un des thèmes préférés. La propagande républicaine, inaugurée en 1870 au Rio de Janeiro, n’est pas passée inaperçue et, partie intégrante de la politique de l’époque, a bientôt commencé à figurer dans les illustrations et textes des articles des journaux. L’analyse de la symbologie républicaine, diffusée surtout à partir de la Révolution Française et de la République instituée en 1792, adaptée aux périodiques brésiliens, est le but présent dans tous les chapitres de la thèse. L’allégorie féminine de la République a été l’élément le plus employé par les caricaturistes quand il s’agissait des questions républicaines, à côté du bonnet phrygien, l’emblème caractéristique des idéaux républicains. Tout d’abord, le travail a été dirigé aux périodiques qui ont accompagné les activités républicaines tout au long de leur campagne jusqu’à la Proclamation de la République en 1889. Par la suite, l’analyse a été orientée à vérifier comment la symbologie a été utilisée pour traiter non plus la campagne en faveur d’un nouveau régime mais, oui, dans l’intérêt du gouvernement républicain au Brésil. Il a été possible d’observer que depuis les années 1870, quand l’idéaire républicain a commencé à faire partie de la vie politique brésilienne, jusqu’à la première décennie républicaine aux années 1890, les symboles ont été utilisés par les artistes dans leurs productions pour démontrer que l’idéaire républicain a été constamment traité, en soulignant l’importance donnée par les périodiques à l’analyse de l’histoire politique au Brésil. / Esta Tese de Doutorado em História tem por objetivo primordial analisar como o ideário republicano foi tratado nas páginas de humor de periódicos ilustrados que circularam no Rio de Janeiro no século XIX. A imprensa ilustrada teve um amplo desenvolvimento no Brasil Império circulando ao lado de jornais diários e literários. Os mais diversos assuntos da vida da Corte foram noticiados por esses jornais, entre eles, as atividades políticas foram um dos temas mais comentados. A propaganda republicana inaugurada em 1870 no Rio de Janeiro não passou despercebida e, como parte da política do tempo, logo passou a figurar nas ilustrações e nos textos dos artigos dos jornais. A análise da simbologia republicana difundida, sobretudo, a partir da Revolução Francesa e da República instituída em 1792, e adaptada nos periódicos brasileiros é o objetivo que perpassa todos os capítulos da tese. A alegoria feminina da República foi o elemento mais empregado pelos caricaturistas ao tratar das questões republicanas ao lado do barrete frígio, emblema característico dos ideais republicanos. No primeiro momento, o trabalho foi direcionado aos periódicos que acompanharam as atividades republicanas ao longo de sua campanha até a Proclamação da República em 1889. No instante seguinte, a análise foi dirigida a averiguar como a simbologia foi aproveitada para tratar não mais da campanha em prol de um novo regime político e sim do governo republicano no Brasil. Foi possível verificar que desde os anos 1870, quando o ideário republicano começou a fazer parte da vida política brasileira, até a primeira década republicana,nos anos 1890, os símbolos foram usados pelos artistas em suas produções demonstrando que o ideário republicano foi constantemente tratado, evidenciando a importância dos periódicos à análise da história política no Brasil. / This Doctoral Thesis aims to analyse how the republican ideas were depicted on pages of illustrated periodicals in Rio de Janeiro in the XIXth Century. Illustrated press had a significant development in Imperial Brazil, along with daily newspapers and literary publications. The most diverse issues of life in Court were published in these publications, and political activities were the favorite ones. Republican propaganda begun in 1870 in Rio de Janeiro, was noticed as well, and became part of articles in the newspapers. The analysis of republican symbols spread after French Revolution and Republic founded in 1792, and adapted to Brazilian periodicals, is the purpose which pervades all chapters of this work. The female allegory of Republic was the most employed element by cartoonists when depicted republican issues besides phrygian cap, the main symbol of republican ideals. In the first place, this work addresses the periodicals which followed republican acts during the campaign to the Proclamation of Republic in 1889. Next, the anslysis of symbols turns from the campaign for a new regime to the way they were employed to address republican government in Brazil. It was possible to find that since the 1870’s, when republican ideas became part of Brazilian politics, to the first republican decade in the 1890’s, artists used symbols, showing that republican ideas had been constantly dealt with. Their works prove that periodicals were a valid source for the study of political history in Brazil.
|
93 |
[en] ROLEPLAYING AND TRANSGRESSION IN EÇA DE QUEIRÓS: A READING OF O PRIMO BASÍLIO AND OS MAIAS / [pt] ENCENAÇÕES E TRANSGRESSÕES EM EÇA DE QUEIRÓS: UMA LEITURA DE O PRIMO BASÍLIO E OS MAIASMARIANA MONTENEGRO DE CARVALHO REGO 06 October 2005 (has links)
[pt] Eça de Queirós pretendia moralizar a sociedade, construindo
uma literatura
que deveria funcionar como um espelho, no qual estaria
refletido o quadro social
português da segunda metade do século XIX. Assim, o autor
criou cenas que
acabam por mostrar que a própria sociedade tinha como base
um jogo de
encenações, com certas regras pré-estabelecidas. Luísa e
Juliana, de O Primo
Basílio, Pedro da Maia, Maria Monforte, Carlos Eduardo e
Maria Eduarda de Os
Maias são personagens que cometem transgressões, ou seja,
não agem
exatamente de acordo com o que era considerado moralmente
correto. Nessa
dissertação, objetivamos investigar as motivações que levam
às transgressões e,
ainda, as possíveis conseqüências desse desvio ao modelo
social. / [en] Eça de Queirós aimed to improve the morals of Portuguese
society through
a sort of literature that was to function as a mirror
reflecting the Portuguese way
of life in the latter half of the 19th century. Thus the
author portrayed Portugal as
a society based on role-playing, following certain
preestablished rules. Luísa and
Juliana, in O Primo Basílio, Pedro da Maia, Maria Monforte,
Carlos Eduardo
and Maria Eduarda, in Os Maias, are characters who engage
in transgression,
deviating from what was considered moral. In this thesis we
investigate the
reasons that led to transgression of social rules, as well
as the possible
consequences of such deviant behavior.
|
94 |
A república e seus símbolos : a imprensa ilustrada e o ideário republicano. Rio de Janeiro, 1868-1903 / Republic and its symbols: illustrated press and republican ideas. Rio de Janeiro, 1868-1903 / La république et ses symboles: la presse illustrée et l’idéaire républicain. Rio de Janeiro, 1868-1903Lopes, Aristeu Elisandro Machado January 2010 (has links)
Cette Thèse de Doctorat en Histoire a l’objectif primordial d’analyser comment l’idéaire républicain a été traité dans les pages d’humour des périodiques illustrés qui circulaient au Rio de Janeiro au XIXe siècle. La presse illustrée a eu un large développement au Brésil Empire, tout en circulant à côté de journaux quotidiens et littéraires. Les sujets les plus divers de la vie de la Cour ont été divulgués par ces journaux comme, par exemple, les activités politiques, l’un des thèmes préférés. La propagande républicaine, inaugurée en 1870 au Rio de Janeiro, n’est pas passée inaperçue et, partie intégrante de la politique de l’époque, a bientôt commencé à figurer dans les illustrations et textes des articles des journaux. L’analyse de la symbologie républicaine, diffusée surtout à partir de la Révolution Française et de la République instituée en 1792, adaptée aux périodiques brésiliens, est le but présent dans tous les chapitres de la thèse. L’allégorie féminine de la République a été l’élément le plus employé par les caricaturistes quand il s’agissait des questions républicaines, à côté du bonnet phrygien, l’emblème caractéristique des idéaux républicains. Tout d’abord, le travail a été dirigé aux périodiques qui ont accompagné les activités républicaines tout au long de leur campagne jusqu’à la Proclamation de la République en 1889. Par la suite, l’analyse a été orientée à vérifier comment la symbologie a été utilisée pour traiter non plus la campagne en faveur d’un nouveau régime mais, oui, dans l’intérêt du gouvernement républicain au Brésil. Il a été possible d’observer que depuis les années 1870, quand l’idéaire républicain a commencé à faire partie de la vie politique brésilienne, jusqu’à la première décennie républicaine aux années 1890, les symboles ont été utilisés par les artistes dans leurs productions pour démontrer que l’idéaire républicain a été constamment traité, en soulignant l’importance donnée par les périodiques à l’analyse de l’histoire politique au Brésil. / Esta Tese de Doutorado em História tem por objetivo primordial analisar como o ideário republicano foi tratado nas páginas de humor de periódicos ilustrados que circularam no Rio de Janeiro no século XIX. A imprensa ilustrada teve um amplo desenvolvimento no Brasil Império circulando ao lado de jornais diários e literários. Os mais diversos assuntos da vida da Corte foram noticiados por esses jornais, entre eles, as atividades políticas foram um dos temas mais comentados. A propaganda republicana inaugurada em 1870 no Rio de Janeiro não passou despercebida e, como parte da política do tempo, logo passou a figurar nas ilustrações e nos textos dos artigos dos jornais. A análise da simbologia republicana difundida, sobretudo, a partir da Revolução Francesa e da República instituída em 1792, e adaptada nos periódicos brasileiros é o objetivo que perpassa todos os capítulos da tese. A alegoria feminina da República foi o elemento mais empregado pelos caricaturistas ao tratar das questões republicanas ao lado do barrete frígio, emblema característico dos ideais republicanos. No primeiro momento, o trabalho foi direcionado aos periódicos que acompanharam as atividades republicanas ao longo de sua campanha até a Proclamação da República em 1889. No instante seguinte, a análise foi dirigida a averiguar como a simbologia foi aproveitada para tratar não mais da campanha em prol de um novo regime político e sim do governo republicano no Brasil. Foi possível verificar que desde os anos 1870, quando o ideário republicano começou a fazer parte da vida política brasileira, até a primeira década republicana,nos anos 1890, os símbolos foram usados pelos artistas em suas produções demonstrando que o ideário republicano foi constantemente tratado, evidenciando a importância dos periódicos à análise da história política no Brasil. / This Doctoral Thesis aims to analyse how the republican ideas were depicted on pages of illustrated periodicals in Rio de Janeiro in the XIXth Century. Illustrated press had a significant development in Imperial Brazil, along with daily newspapers and literary publications. The most diverse issues of life in Court were published in these publications, and political activities were the favorite ones. Republican propaganda begun in 1870 in Rio de Janeiro, was noticed as well, and became part of articles in the newspapers. The analysis of republican symbols spread after French Revolution and Republic founded in 1792, and adapted to Brazilian periodicals, is the purpose which pervades all chapters of this work. The female allegory of Republic was the most employed element by cartoonists when depicted republican issues besides phrygian cap, the main symbol of republican ideals. In the first place, this work addresses the periodicals which followed republican acts during the campaign to the Proclamation of Republic in 1889. Next, the anslysis of symbols turns from the campaign for a new regime to the way they were employed to address republican government in Brazil. It was possible to find that since the 1870’s, when republican ideas became part of Brazilian politics, to the first republican decade in the 1890’s, artists used symbols, showing that republican ideas had been constantly dealt with. Their works prove that periodicals were a valid source for the study of political history in Brazil.
|
95 |
A república e seus símbolos : a imprensa ilustrada e o ideário republicano. Rio de Janeiro, 1868-1903 / Republic and its symbols: illustrated press and republican ideas. Rio de Janeiro, 1868-1903 / La république et ses symboles: la presse illustrée et l’idéaire républicain. Rio de Janeiro, 1868-1903Lopes, Aristeu Elisandro Machado January 2010 (has links)
Cette Thèse de Doctorat en Histoire a l’objectif primordial d’analyser comment l’idéaire républicain a été traité dans les pages d’humour des périodiques illustrés qui circulaient au Rio de Janeiro au XIXe siècle. La presse illustrée a eu un large développement au Brésil Empire, tout en circulant à côté de journaux quotidiens et littéraires. Les sujets les plus divers de la vie de la Cour ont été divulgués par ces journaux comme, par exemple, les activités politiques, l’un des thèmes préférés. La propagande républicaine, inaugurée en 1870 au Rio de Janeiro, n’est pas passée inaperçue et, partie intégrante de la politique de l’époque, a bientôt commencé à figurer dans les illustrations et textes des articles des journaux. L’analyse de la symbologie républicaine, diffusée surtout à partir de la Révolution Française et de la République instituée en 1792, adaptée aux périodiques brésiliens, est le but présent dans tous les chapitres de la thèse. L’allégorie féminine de la République a été l’élément le plus employé par les caricaturistes quand il s’agissait des questions républicaines, à côté du bonnet phrygien, l’emblème caractéristique des idéaux républicains. Tout d’abord, le travail a été dirigé aux périodiques qui ont accompagné les activités républicaines tout au long de leur campagne jusqu’à la Proclamation de la République en 1889. Par la suite, l’analyse a été orientée à vérifier comment la symbologie a été utilisée pour traiter non plus la campagne en faveur d’un nouveau régime mais, oui, dans l’intérêt du gouvernement républicain au Brésil. Il a été possible d’observer que depuis les années 1870, quand l’idéaire républicain a commencé à faire partie de la vie politique brésilienne, jusqu’à la première décennie républicaine aux années 1890, les symboles ont été utilisés par les artistes dans leurs productions pour démontrer que l’idéaire républicain a été constamment traité, en soulignant l’importance donnée par les périodiques à l’analyse de l’histoire politique au Brésil. / Esta Tese de Doutorado em História tem por objetivo primordial analisar como o ideário republicano foi tratado nas páginas de humor de periódicos ilustrados que circularam no Rio de Janeiro no século XIX. A imprensa ilustrada teve um amplo desenvolvimento no Brasil Império circulando ao lado de jornais diários e literários. Os mais diversos assuntos da vida da Corte foram noticiados por esses jornais, entre eles, as atividades políticas foram um dos temas mais comentados. A propaganda republicana inaugurada em 1870 no Rio de Janeiro não passou despercebida e, como parte da política do tempo, logo passou a figurar nas ilustrações e nos textos dos artigos dos jornais. A análise da simbologia republicana difundida, sobretudo, a partir da Revolução Francesa e da República instituída em 1792, e adaptada nos periódicos brasileiros é o objetivo que perpassa todos os capítulos da tese. A alegoria feminina da República foi o elemento mais empregado pelos caricaturistas ao tratar das questões republicanas ao lado do barrete frígio, emblema característico dos ideais republicanos. No primeiro momento, o trabalho foi direcionado aos periódicos que acompanharam as atividades republicanas ao longo de sua campanha até a Proclamação da República em 1889. No instante seguinte, a análise foi dirigida a averiguar como a simbologia foi aproveitada para tratar não mais da campanha em prol de um novo regime político e sim do governo republicano no Brasil. Foi possível verificar que desde os anos 1870, quando o ideário republicano começou a fazer parte da vida política brasileira, até a primeira década republicana,nos anos 1890, os símbolos foram usados pelos artistas em suas produções demonstrando que o ideário republicano foi constantemente tratado, evidenciando a importância dos periódicos à análise da história política no Brasil. / This Doctoral Thesis aims to analyse how the republican ideas were depicted on pages of illustrated periodicals in Rio de Janeiro in the XIXth Century. Illustrated press had a significant development in Imperial Brazil, along with daily newspapers and literary publications. The most diverse issues of life in Court were published in these publications, and political activities were the favorite ones. Republican propaganda begun in 1870 in Rio de Janeiro, was noticed as well, and became part of articles in the newspapers. The analysis of republican symbols spread after French Revolution and Republic founded in 1792, and adapted to Brazilian periodicals, is the purpose which pervades all chapters of this work. The female allegory of Republic was the most employed element by cartoonists when depicted republican issues besides phrygian cap, the main symbol of republican ideals. In the first place, this work addresses the periodicals which followed republican acts during the campaign to the Proclamation of Republic in 1889. Next, the anslysis of symbols turns from the campaign for a new regime to the way they were employed to address republican government in Brazil. It was possible to find that since the 1870’s, when republican ideas became part of Brazilian politics, to the first republican decade in the 1890’s, artists used symbols, showing that republican ideas had been constantly dealt with. Their works prove that periodicals were a valid source for the study of political history in Brazil.
|
96 |
A recepção crítica de J.-K. Huysmans em periódicos no Brasil (1884 – 2013) / La réception critique de J.-K. Huysmans dans périodiques au Brésil (1884 – 2013) / The critical reception of J.-K. Huysmans in magazines in Brazil (1884 – 2013)Vieira, Glaucia Benedita [UNESP] 20 January 2016 (has links)
Submitted by GLAUCIA BENEDITA VIEIRA null (glauciaget@ig.com.br) on 2016-02-26T21:35:18Z
No. of bitstreams: 1
Dissertação 1.pdf: 1582312 bytes, checksum: 4c00c198012585f8f6044daf157ebd18 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Paula Grisoto (grisotoana@reitoria.unesp.br) on 2016-02-29T14:15:44Z (GMT) No. of bitstreams: 1
vieira_gb_me_assis.pdf: 1582312 bytes, checksum: 4c00c198012585f8f6044daf157ebd18 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-02-29T14:15:44Z (GMT). No. of bitstreams: 1
vieira_gb_me_assis.pdf: 1582312 bytes, checksum: 4c00c198012585f8f6044daf157ebd18 (MD5)
Previous issue date: 2016-01-20 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Cette mémoire résulte de la récolte de données, de l’analyse et de l’interprétation de la critique de l’écrivain français J.-K. Huysmans au Brésil. Bien que nous nous concentrions sur le roman À rebours, nous considérons sa liaison avec tous les textes publiés après lui, comme l’auteur lui-même l’a souligné. L’oeuvre huysmansienne a une séquence étroitement liée à l’histoire de la littérature française, et cela dans un de ses moments le plus fructueux, à la fin du XIXème siècle. Les textes critiques ont été repérés à partir des consultations à l’Hémérothèque Numérique de la Bibliothèque Nacionale, au Centre de Documentation et d’Appui à la Recherche - CEDAP et à la Bibliothèque de la Faculté de Sciences et Lettres d’Assis et, au contraire des expectatives, nous avons découvert une nombreuse quantité de matériel. Comme on pourrait croire, beaucoup d’articles sont à propos d’`A rebours et ont abordé de divers sujets autour du roman. Grâce à eux, nous avons compris que le livre n’a pas été lu seulement par le public en général, mais par d’importants critiques et littéraires qui ont souligné son caractère innovateur. Au Brésil, les oeuvres de Huysmans d’aspect religieux ont représenté une grande partie de la réception critique, qui était présente, au-délà des journaux et magazines de nouvelles, dans des jounaux de l’Église, qui exaltaient la vie de l’auteur et le considéraient un chrétien exemplaire. Enfin, nous avons indexé et résumé les articles pour que tous les faits de valeur historique soient contemplés dans cette relation, favorisant une connaissance plus complète et approfondie de l’auteur et de son oeuvre. Ainsi, cette mémoire pourra devenir une sorte de guide pour les futures consultations et recherches sur ce qui a été étudié sur Huysmans et son oeuvre au Brésil. / Esta dissertação resulta do levantamento, análise e interpretação da recepção crítica do escritor francês J.-K. Huysmans no Brasil. Apesar de atermo-nos ao romance À rebours, consideramos sua ligação com todos os textos lançados depois dele, tal como indicou o próprio autor. A obra huysmansiana tem uma sequência estreitamente ligada à história da literatura francesa, e isso em seu momento mais profícuo, o final do século XIX. Os textos críticos foram localizados a partir de consultas na Hemeroteca Digital da Biblioteca Nacional, no Centro de Documentação e Apoio à Pesquisa - CEDAP e na Biblioteca da Faculdade de Ciências e Letras de Assis e, contrariando as expectativas, descobrimos grande quantidade de material. Como se poderia supor, muitos artigos versaram sobre À rebours e abordaram diversas temáticas em torno do romance. Graças a eles percebemos que o livro não foi lido somente pelo público comum, mas por importantes críticos e literatos que enfatizaram seu caráter inovador. No Brasil, as obras de Huysmans com aspecto religioso representaram grande parte da recepção crítica, que estava presente, também, além dos jornais e revistas noticiosas, nos jornais da Igreja, que exaltavam a vida do autor, vendo-o como um cristão exemplar. Finalmente, indexamos e resumimos os artigos de forma que todos os episódios com valor histórico sejam contemplados nessa relação, favorecendo o conhecimento mais completo e aprofundado do autor e sua obra. Dessa maneira, a dissertação torna-se uma espécie de guia para futuras consultas e pesquisas a respeito do que foi estudado sobre Huysmans e sua obra no Brasil. / This dissertation is a result of survey, analysis and interpretation of the critical reception from the French J.-K. Huysmans in Brazil. Besides gathering to the novel À rebours, We considered its connection with all released texts after this one, such as the author himself has indicated. The title from Huysmans has a sequence strongly connected to the history of French literature, and this in its most profitable moment: the end of XIX century. The critical texts were found built on researches at the Digital Hemeroteca from the Nacional Library, at the Centro de Documentação e Apoio à Pesquisa – CEDAP – and at the Library from Faculdade de Ciências e Letras de Assis and, on the contrary of expectations, we found a big amount of material. As expected, many articles were about À rebours and broached many themes around the novel. Thanks to them, we could realize that the novel was not read only by the general public, but also by important reviewers and literature experts who emphasized the author’s innovative character. In Brazil, Huysmans’ titles with religious aspects represented a big part of the critical reception, which was present, not only newspapers and magazines, but also on the Church’s newsletters, which praised the author’s life seeing him as a model of Christian person. Finally, we indexed and outlined the articles in a way that all the episodes with historic value can be gazed in this relation benefiting the most complete and deepest knowledge of the author and his title. This way, the dissertation becomes some kind of a guide for future quests about what was studied about Huysmans and his title in Brazil.
|
97 |
Visões da escravatura na América Latina: Sab e Úrsula / Views concerning slavery in latin america: Sab and ÚrsulaAndreta, Bárbara Loureiro 05 December 2016 (has links)
The current work aims at comparing two abolitionist novels written by women in the XIX century, one is Úrsula by the Brazilian writer Maria Firmina dos Reis and the other is Sab by the Cuban writer Gertrudis Gómez de Avellaneda. This work aims at verifying how the feminine authorship became a political place to denounce the slave regime in Brazil and in Cuba in the XIX century. Regarding the comparative literature theories and applying the intertextuality and interdisciplinary comparative presuppositions, it was carried out an analytical study about the corpus. The relevance of this research lies on rethinking the feminine authorship role in the Brazilian and Cuban literature, as well as revisiting the political, social and cultural factors that guided each one of the authors during the production of their abolitionist works. The work analysis allowed us to identify that both writers had an important role in their national literature. Both Maria Firmina dos Reis as Gertrudis Gómez de Avellaneda were women who dared to make use of the pen and ink in a time that such practice was exclusive for men. Concerning the critics about the feminine condition, in Brazil and in Cuba, both writers raised their voices and made their writing a space to denounce the injustices lived by the eighteenth-century women in their countries. However, when referring to the racial issue, it was found that the abolitionist position in Úrsula is more connected to the defense of racial equality and altruistic issues, while in Sab, through the representation of a gentle slave, it is observed that the defense of the abolition is more connected to the criollo reformism ideals. / O presente trabalho tem como objetivo comparar os romances abolicionistas de duas autoras do século XIX, a saber, Úrsula, da brasileira Maria Firmina dos Reis e Sab, da cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda, a fim de verificar como a autoria feminina constituiu-se como lugar político de denúncia do regime escravocrata, no Brasil e em Cuba, no século XIX. Para que tais objetivos fossem alcançados, realizou-se um estudo analítico do corpus, à luz das teorias da literatura comparada, utilizando-se os pressupostos comparatistas de intertextualidade e interdisciplinaridade. Esta pesquisa justifica-se pela relevância de se repensar o papel da autoria feminina nas literaturas brasileira e cubana, bem como revisitar os fatores políticos, sociais e culturais que levaram cada uma das autoras a produzir uma obra de cunho abolicionista. A análise das obras permitiu identificar que ambas as autoras exerceram um importante papel em suas literaturas nacionais. Tanto Maria Firmina dos Reis quanto Gertrudis Gómez de Avellaneda foram mulheres que ousaram fazer uso da pena em uma época em que esta prática era quase que uma exclusividade masculina. No que diz respeito às críticas à condição feminina, tanto no Brasil quanto em Cuba, as duas autoras levantaram suas vozes e fizeram de sua escrita um espaço de denúncia para injustiças vivenciadas pelas mulheres oitocentistas nos seus países. Entretanto, no que se refere à questão racial, constatou-se que o posicionamento abolicionista em Úrsula está mais alinhado à defesa da igualdade racial e a questões altruístas, enquanto que em Sab, por meio da representação de um escravo dócil, observa-se uma defesa do abolicionismo mais alinhada aos ideais do reformismo criollo.
|
98 |
Transferências culturais via tradução nas revistas O Archivo (1846) e Revista Americana (1847-1848)Silva, Camyle de Araújo 04 March 2016 (has links)
Submitted by Maike Costa (maiksebas@gmail.com) on 2016-06-20T14:27:36Z
No. of bitstreams: 1
arquivo total.pdf: 3026287 bytes, checksum: 1629bccc42423e5fec21208370d9c0cc (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-20T14:27:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
arquivo total.pdf: 3026287 bytes, checksum: 1629bccc42423e5fec21208370d9c0cc (MD5)
Previous issue date: 2016-03-04 / This work aims to investigate the circumstances surrounding the practice and publication of literary translations in the periodical press of the Northeast of Brazil in the mid-nineteenth century, based on the magazines O Archivo (Maranhão, 1846) and Revista Americana (Bahia, 1847-1848). In both magazines, we identified 47 translations of literature. To present this panorama, we treat the corpus based on the theoretical and methodological concept, Cultural Transfer, by Michel Espagne (2012), and the economic and ideological view handled by Pierre Bourdieu through the work of Joseph Jurt (2007). Focusing on the support where these translations were propagated – the magazine – the works of Socorro de Fatima Pacífico Barbosa (2007), Katia Aily Franco de Camargo (2014), and Tania Regina de Luca (2008; 2014) about the periodical press guided us. Initially we present a quantitative corpus analysis based on the work of Lüsebrink and Reichardt (1994), aiming to approach the translation scenery in periodical press of the nineteenth century. Then, we present a descriptive analysis of each literary translations found, having as a starting point the schematic picture adapted from Lambert (2011). Therefore, we investigated the cultural mediation instances through contextual analysis of the translations identified in the two magazines, in association with their respective contexts and source texts, in order to present a mosaic of the foreign cultural memory present in the Northeast of Brazil in the nineteenth century. The work is divided into four chapters: in Chapter 1, we present an introductory look at literature and translation in the context of periodical press in the Northeast of Brazil in the nineteenth century; in Chapter 2 is a brief historical background of the periodical press in the nineteenth century, concerning O Archivo and Revista Americana; in Chapter 3, we present an overview of the translations of literature found in both magazines, exposing a quantitative map of what was translated regarding literature; finally, in Chapter 4, we present a descriptive analysis of the translations of literature found, characterizing the translation practices and strategies, demonstrating the importance of translating for the formation of the cultural and social context and for the formation of the national literature canon. / O presente trabalho tem como objetivo geral a investigação das circunstâncias que envolvem a prática e a publicação de traduções de literatura na imprensa periódica do antigo Norte brasileiro de meados do século XIX, tendo como referência as revistas O Archivo (Maranhão, 1846) e Revista Americana (Bahia, 1847-1848). Nas duas revistas, identificamos 47 traduções de literatura ao todo. Para apresentar tal panorama, tratamos do corpus com base no conceito teórico-metodológico de Transferências Culturais de Michel Espagne (2012), e no viés econômico-ideológico tratado por Pierre Bourdieu através do trabalho de Joseph Jurt (2007). Sem perder de vista o suporte em que foram veiculadas essas traduções – revista –, nos pautaremos principalmente nos trabalhos de Socorro de Fátima Pacífico Barbosa (2007), Katia Aily Franco de Camargo (2014), e Tânia Regina de Luca (2008; 2014) acerca da imprensa periódica. Dessa maneira, apresentamos inicialmente uma análise quantitativa do corpus com base no trabalho de Lüsebrink e Reichardt (1994), visando nos aproximar do cenário de tradução e imprensa periódica do século XIX, cenário este que nos aprofundamos ao expor a análise descritiva de cada uma das traduções, cujo ponto inicial será o quadro esquemático adaptado de Lambert (2011). Sendo assim, procuramos investigar as instâncias de mediação cultural através da análise contextual das traduções identificadas nas revistas supracitadas, em relação aos seus respectivos contextos e textos de partida, visando identificar o caminho percorrido entre os espaços de partida e chegada para apresentar um mosaico da memória cultural estrangeira presente no antigo Norte brasileiro do século XIX. Isso posto, o presente trabalho encontra-se dividido em quatro capítulos: no Capítulo 1, apresentamos um olhar introdutório sobre literatura e tradução no contexto de periódicos do antigo Norte brasileiro no século XIX; no Capítulo 2, apresentamos um breve cenário histórico da imprensa periódica no século XIX, situando as revistas maranhense e baiana; no Capítulo 3, apresentamos um panorama geral das traduções de literatura encontradas em ambas, expondo um mapeamento quantitativo do que era traduzido nas duas revistas no tocante à literatura; por fim, no Capítulo 4, apresentamos uma análise descritiva das traduções de literatura encontradas, caracterizando práticas e estratégias tradutórias e demonstrando a importância de traduzir para a formação do contexto cultural e social e para a formação do próprio cânone de literatura nacional.
|
99 |
Narciso e eco: os periódicos como reflexos e ecos da vida musical em Desterro durante o império / Narcissus and Echo: periodical as reflection and echo of musical life in Desterro during the Brazil EmpirePires, Débora Costa 12 April 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2016-12-08T17:06:40Z (GMT). No. of bitstreams: 1
debora.pdf: 23740 bytes, checksum: 27b9160cc0363bbcb33888548c7933b9 (MD5)
Previous issue date: 2012-04-12 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / In XIX century the village of Nossa Senhora do Desterro passed through deep economic, social, and politic changes. These changes also occurred in musical practice, and periodical had function of make legitimatize preferences and symbols of power. This dissertation is a musicology historical study in Desterro during the Brazil Empire, and the analyzed material came from periodical of the Public Library of the State of Santa Catarina. It was made a study from reports, chronicles, riticisms and music programs published in 1831, date of the first periodical until the end of the Brazil Empire. This research emphasizes music in carnival and in theater, music in bands and in musical societies, as well as music in home. Periodical testified artistic movement of city showing musical preferences and condemning others / No século XIX a cidade de Nossa Senhora do Desterro passou por profundas transformações econômicas, sociais e políticas. A prática musical acompanhou essas transformações e os periódicos, por sua vez, atuaram como veículos dessas transformações, legitimando gostos e símbolos de poder. Esta dissertação de mestrado é um estudo histórico-musicológico sobre a vida musical em Desterro durante o Império, a partir da análise dos periódicos da época, pertencentes ao acervo da Biblioteca Pública do Estado de Santa Catarina. Foi realizado um levantamento a partir de relatos, crônicas, críticas e programas musicais publicados no período de 1831, data da publicação do primeiro periódico, até o final do Império, buscando-se informações sobre a atividade musical no período. Esta pesquisa enfatiza a música inserida no carnaval, no teatro, as bandas e sociedades musicais e a música doméstica. Os periódicos testemunharam e relataram o movimento artístico da cidade e o gosto musical, divulgando preferências e condenando práticas
|
100 |
Aleksandr Nikoláevitch Afanássiev e o conto popular russo / Aleksandr Nikoláevitch Afanássiev and the Russian folktaleFlavia Cristina Moino Carolinski 27 May 2008 (has links)
A coletânea Contos populares russos, lançada de 1855 a 1863 em oito volumes, foi resultado do cuidadoso trabalho de Aleksandr N. Afanássiev (1826-1871), responsável pela reunião e publicação de cerca de 600 textos presentes nessa obra, que ganhou destaque por ser a primeira coletânea de contos populares russos de caráter científico, tornando-se assim um importante material de estudo, além de apresentar a poesia e o humor inerentes aos contos. Esta dissertação tem o objetivo de apresentar a trajetória desse pesquisador, que se dedicou não somente ao conto mas também a outras manifestações folclóricas, assim como traçar a evolução da presença do conto popular na vida literária e científica russa, fato que proporcionou o surgimento de diversos estudos folclorísticos, e apresentar alguns traços recorrentes do conto de magia. Para tanto, as pesquisas de Vladímir Propp, que muito se dedicou à cultura popular, em especial ao conto de magia, foram de extrema importância. Esta dissertação apresenta ainda a tradução de onze contos de magia, cujo critério de seleção foi a presença das diferentes representações do personagem folclórico Baba-Iagá, e um breve estudo dos seus traços de acordo com as teorias proppianas. / The collection Russian folktales, brought out from 1855 to 1863 in eight volumes, was the result of the careful work by Aleksandr N. Afanássiev (1826-1871), responsible for the gathering and publishing of around 600 texts in this work. Afanássiev´s work was the first Russian folktales collection with a scientific approach, it became a fundamental study material, besides presenting the tales inherent poetry and humour. This dissertation has the objective to introduce Afanássiev´s path, who devoted himself not only to the tale but also to other folklorist expressions, as well as to outline the evolution of the folktale presence in the literary and scientific Russian life, making possible the appearance of many folklorist studies. Another purpose of this work is to present some recurring traits from the tales of magic. For this intention, Vladimir Propp´s works, who dedicated a lot of his time to the popular culture, and in particular, to the tales of magic, were extremely important to us. This dissertation also presents the translation into Portuguese of eleven tales of magic, in which the selection criteria was the presence of different representations of the folktale character Baba-Iagá, of which a short assessment is made of its traits, in accordance with Propp´s theories.
|
Page generated in 0.046 seconds