• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 38
  • 14
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 59
  • 31
  • 28
  • 22
  • 21
  • 19
  • 19
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
41

Le Québec anglophone: une communauté distincte du reste du Canada? : étude comparative des positions éditoriales de deux journaux anglophones - The Gazette et The Globe and Mail - en rapport avec certains débats publics au Québec et au Canada de 1976 à 1982

Lacasse, Chantal 06 January 2023 (has links)
Les sociétés canadienne et québécoise se sont tissées au fil des rencontres avec l'altérité. Notre analyse comparative des éditoriaux de The Gazette et du Globe and Mail s'inscrit à un moment où s'opère, sur la scène provinciale, un renversement du rapport de force entre les deux communautés linguistiques québécoises, l'anglophone et la francophone, et, sur la scène fédérale, une véritable refondation identitaire du pays. En raison de son inscription dans la socialité franco-québécoise, le discours de The Gazette paraît être le fruit « d'un processus incessant d'échanges, d'emprunts, de négociations, de transmissions et de transformations » avec l'autre, à savoir les Franco-Québécois. Par son appropriation de matériaux culturels franco-québécois, le journal montréalais exprime une affiliation fluide et plurielle, voire de l'ordre de celle du caméléon, modifiant son épiderme selon les circonstances et les environnements. C'est ainsi que, suivant les contextes politiques, idéologiques et discursifs, cette position est québécoise, anglo-québécoise, canadienne ou canadienne-anglaise. En incorporant la variable « Québec » au cœur de son équation éditoriale, The Gazette saisit et présente, avec plus d'empathie, de justesse et de subtilité que ne le fait le Globe and Mail, les enjeux liés aux réalités québécoises et canadiennes. Dénuées du « fardeau » québécois, les analyses que publie le Globe and Mail sont plus distancées, mais aussi moins éclairées, à l'endroit de la donne québécoise, entre autres parce que le quotidien torontois n'inclut pas, ou inclut très peu, le Québec dans sa vision du Canada. / Canadian and Quebec societies have been woven together through encounters with otherness. Our comparative analysis of the editorials of The Gazette and The Globe and Mail takes place at a time when, on the provincial scene, the balance of power between Quebec's two main linguistic communities, anglophone and francophone, is shifting and, on the federal scene, the country is undergoing a true reshaping of its identity. As a result of being embedded in Franco-Quebec sociality, The Gazette's discourse appears to be the result of "a continuous process of exchange, borrowing, negotiation, transmission and transformation" with the other, namely Franco-Quebecers. By its appropriation of Franco-Quebec cultural materials, the Montreal newspaper expresses a fluid and plural affiliation, similar to the skin of a chameleon, adapting itself in response to circumstances and environments. Thus, depending on the political, ideological and discursive contexts, this position is Québécois, Anglo-Québécois, Canadian, or English- Canadian. By incorporating the "Québec" variable into its editorial equation, The Gazette captures and presents the issues related to Quebec and Canadian realities with more empathy, accuracy and subtlety than does The Globe and Mail. Without the Quebec "burden", the analyses published by The Globe and Mail are more distanced, and also less insightful, with regard to the Quebec situation, partly because the Toronto newspaper does not include Quebec in its vision of Canada, or only slightly.
42

The boundaries of charity : the impact of ethnic relations on private charitable services for Quebec city's English-speakers, 1759-1900

Donovan, Patrick 27 February 2019 (has links)
Cette thèse porte sur les organismes privés de bienfaisance s’adressant aux anglophones de Québec entre 1759 et 1900. L’étude offre un portrait des différents organismes, des besoins auxquels ceux-ci répondent et des lacunes dans le réseau d’assistance. Au cours de la période étudiée, le rôle des organismes privés d’assistance s’accroît, alors que celui de l’État décroît. La compassion envers les pauvres augmente, engendrant de nouvelles organisations charitables pour les populations les plus marginalisées. En dépit de ce fait, la prison sert souvent de refuge pour compenser les failles dans le réseau. Cette thèse montre plus précisément comment les relations interethniques façonnent le réseau d’assistance aux pauvres. Tout au long du demi-siècle suivant la Conquête, dans la ville de Québec, les autorités britanniques en poste soutiennent l’infrastructure charitable catholique établie lors du régime français, fait inusité dans l’Empire britannique. Après 1815, époque marquée par une forte immigration de Grande Bretagne et d’Irlande, de nouvelles associations bénévoles laïques voient le jour. La coopération entre élites de différents groupes ethnoreligieux existe dans plusieurs associations. Les divisions ethniques s’intensifient toutefois entre 1835 et 1855, un changement engendré par une convergence de facteurs, dont la défaite du républicanisme patriote, un accroissement de la pratique religieuse, la mise en place d’écoles confessionnelles et l’émergence d’un nationalisme irlando-catholique plus robuste à la suite de la grande famine. Dans la deuxième moitié du XIXe siècle, le paysage de l’assistance se divise clairement entre trois réseaux parallèles : un pour les catholiques francophones, un pour les irlando-catholiques anglophones et un pour les protestants anglophones. Le Saint Bridget’s Asylum et le Ladies’ Protestant Home, fondés dans les années 1850, constituent des points d’ancrage forts pour ces réseaux. Les rares tentatives de remise en question des frontières ethniques se soldent par des tensions accrues et même de la violence. Malgré ces divisions, il existe un respect mutuel pour ces frontières dans les trois communautés de la ville, ce qui est inhabituel dans la plupart des villes nord-américaines. / This thesis examines the private charitable sector for English-speakers in Quebec City from 1759 to 1900. It provides an overview of poor relief associations, the needs they addressed, and the gaps that remained. The role of private charities increased over the period studied, and that of the state decreased. Compassion toward the poor also increased, leading to new types of charitable organizations for the underclass. Despite this, the prison system served as a refuge to fill gaps in the private charitable sector. More specifically, this study demonstrates how changes in ethno-religious relations shaped the charity network. In the first half century after the Conquest of Quebec, British authorities supported the Catholic charitable infrastructure established during the French regime, which was unusual within the British Empire. After 1815, as immigration from Britain and Ireland increased, lay private voluntary associations emerged, including many that involved elite cooperation across religious and linguistic lines. Instances of cooperation decreased from 1835 to 1855 due to rising ethnic boundaries caused by the defeat of Patriote republicanism, an increase in religious practice, the establishment of separate confessional schools, and a new type of Irish-Catholic nationalism following the Great Famine. In the latter half of the nineteenth century, the private charitable sector became sharply divided into three parallel networks with hardly any overlap: one for Francophone Catholics, one for English-speaking Irish Catholics, and one for English-speaking Protestants. Two core institutions founded in the 1850s, Saint Bridget’s Asylum and the Ladies’ Protestant Home, cemented the divide. Rare attempts to challenge these boundaries resulted in tension and even violence. Despite these divisions, there was a greater mutual respect of established boundaries among communities than in most North American cities.
43

Cosmogonies imaginaires : les mondes secondaires dans la science-fiction et la fantasy anglophones, de 1929 à nos jours / Imaginary Cosmogonies : Secondary Worlds in English-Language Science Fiction and Fantasy, 1929-present

Cristofari, Cécile 17 June 2013 (has links)
J'ai voulu étudier un phénomène qui sous-tend l'écriture de la littérature spéculative (science-fiction et fantasy) aujourd'hui : la création d'un « monde secondaire », selon l'expression de J.R.R. Tolkien. Deux problèmes se posaient de prime abord. Premièrement, l'ensemble culturel et éditorial que recouvre l'expression « littérature spéculative » est relativement flou, du fait des problèmes de délimitation des genres et de la problématique culturelle plus générale (la littérature spéculative est-elle définie par des motifs littéraires, ou par l'appareil culturel qui l'entoure ?). Deuxièmement, un « monde secondaire » est-il uniquement un univers inventé entièrement différent ou détaché du monde réel, ou peut-il recouper le monde réel, etc. ? La littérature spéculative étant un genre foisonnant et en pleine évolution, j'ai pris le parti de ne pas donner de réponses définitives. Plutôt que de tenter de tracer des frontières, j'ai cherché à mettre en évidence les différents éléments dont se constituent les mondes secondaires : les traditions du genre sur lesquels les auteurs s'appuient pour transmettre la vision d'un univers original à leurs lecteurs, entre mise en avant de l'originalité et utilisation d'éléments connus comme soubassement, ainsi que la vision particulière de l'histoire, de la géographie et de la place de l'humanité dans le monde que les auteurs développent. Cette réflexion se veut située à la fois en amont et en aval de l'acte d'écriture. Elle se conclut sur les questions qui se posent aux auteurs contemporains : questions de renouvellement du genre, ou d'ouverture sur les autres médias, en particulier ceux que pratiquent les amateurs. / I endeavoured to study a phenomenon underlying contemporary speculative fiction (science fiction and fantasy): the creation of a ‘secondary world', to use J.R.R. Tolkien's phrasing. I had to solve two preliminary problems. First, the cultural and economic phenomenon that speculative fiction represents has a blurry outline, questions regarding genre delimitation and wider cultural problems (is speculative fiction defined only by a number of literary patterns, or by the whole cultural apparatus that goes with it?) being difficult to answer. Secondly, does the notion secondary worlds only apply to invented worlds that are entirely different or detached from the real world, or can it be applied to texts that take place at least partly in the real world, etc.? Speculative fiction being a diverse genre that has been steadily evolving for years, I have chosen to avoid giving definitive answers to those questions. Instead of looking for boundaries, I have tried to emphasise the various building blocks of secondary worlds in speculative fiction: the traditions of the genre authors rely on to convey their view of an original universe to their readers, in a dialogue between known elements used as a foundation and the idiosyncratic view of history, geography and the place of mankind in the particular secondary world developed by the author. In an attempt to open this study to the contemporary practice of world-building, I have concluded with the questions that speculative fiction authors face today: how to renew the tropes of the genre, how speculative fiction pervades other media, in particular the practices of fans.
44

Le modèle québécois à l'épreuve des excès? : évolution de la part des revenus captée par le 1% le plus riche au Québec de 1973 à 2008

Zorn, Nicolas 09 1900 (has links) (PDF)
Les inégalités de revenu ont beaucoup augmenté depuis les années 1980, où les hauts revenus en général et le 1% le plus riche en particulier connaissent une croissance phénoménale alors que le reste de la société connaît une stagnation relative de ses revenus de marché. Désormais célèbre depuis le mouvement Occupy Wall Street, le 1% le plus riche a connu deux évolutions différentes alors que la concentration des revenus en leur faveur a été peu importante dans les pays européens et au Japon, le 1% des pays anglophones a connu une fulgurante ascension, parfois au détriment du 99% restant. Pourtant, ces deux groupes de pays ont vécu les mêmes changements technologiques et la mondialisation de l'économie, jugés responsables de la montée des inégalités dans les pays développés. À la source de ces chemins différents se trouvent des institutions différentes : impôts, normes sociales, type de régulation, taux de syndicalisation, etc. Qu'en est-il pour le Québec? Bien qu'il fasse partie d'un continent anglophone et inégalitaire, le Québec suit une tendance et un niveau de concentration de ses hauts revenus se comparant davantage à l'Europe et le Japon que les États-Unis et le Canada. À l'aide des Statistiques fiscales des particuliers, nous avons pu dresser l'évolution des différents revenus du 1% le plus riche au Québec et du 99% restant : salaires, gains de capital, dividendes. Bien que les institutions économiques et politiques soient identifiées comme étant la cause de cette évolution différente, il n'existe pas de théorie permettant d'expliquer pourquoi les hauts revenus des pays développés anglophones connaissent une évolution différente des pays non anglophones depuis les années 1980. Nous expliquons cette particularité avec deux théories de modèles institutionnels, soit les variétés de capitalisme et les régimes d'État-providence. Aussi, l'impôt est une institution qui a un impact significatif sur l'évolution des hauts revenus. Nous abordons les mécanismes de l'impôt sur le revenu permettant de bloquer ou d'accroître la part des revenus captée par le 1% le plus riche. ______________________________________________________________________________ MOTS-CLÉS DE L’AUTEUR : inégalité, 1%, revenu, riche, impôt, taux marginal, fiscalité, système fiscal, gouvernance corporative, normes sociales, politiques sociales, syndicalisme, institution, modèle institutionnel, variétés de capitalisme, État-providence, modèle québécois, économie, Québec, Canada, pays développés, OCDE, gains en capital, dividendes corporatifs, options d'achat d'actions, paie à la performance, extraction de rente, anglophone.
45

Twenty-one years of French immersion in Newfoundland and Labrador, a review of french immersion in the province from 1975 to 1996

O'Keefe, Rosemary Ann January 1998 (has links) (PDF)
No description available.
46

Écritures de violence et d’interculturalité : enjeux identitaires dans le roman contemporain mauricien d’expression française et anglaise / The Writing of Violence and Interculturality : Issues of Identity in Contemporary Mauritian novels written in French and English

Arnold, Markus 17 March 2012 (has links)
Ce travail de recherche interroge un large corpus romanesque de l’île Maurice, produit en français et en anglais pendant les années 1990 et 2010, sur ses différentes inscriptions de la postcolonialité. Ces dernières années voient un mouvement d’innovation et de rupture esthétique, thématique et poétique parmi une jeune génération d’écrivains francophones tandis qu’un tel dynamisme, à quelques exceptions près, semble moins à l’œuvre dans la littérature mauricienne d’expression anglaise. Alors que les voix novatrices des uns se caractérisent par une écriture de la transgression, de la démystification, de l’anti-tropicalisation ainsi qu’une mise en scène complexe d’interrogations sur des questions identitaires, celles des autres restent confinées dans un certain immobilisme. Le constat d’un champ littéraire clivé à plusieurs égards est inévitable. Une lecture croisée, entre ces différentes scénographies, qui s’articule autour des leitmotivs de la violence et de l’interculturalité permettra d’analyser de façon critique un certain nombre de tendances scripturaires romanesques actuellement en coprésence à Maurice. Selon quelles modalités se fait la représentation et la négociation des espaces-temps insulaires ? Quelles logiques ethnoculturelles et dynamiques idéologiques sous-tendent ces textes ? Comment le roman met-il en scène les facteurs de l’ethnicité, de la classe, du genre ? En d’autres mots, comment pense-t-il – ou refuse de penser – la complexité de la nation multiculturelle ? Notre démarche comparatiste visera à comprendre les spécificités dominantes d’un espace littéraire éclaté et en déséquilibre et de problématiser dans quelle mesure le renouveau poétique offre des réflexions novatrices sur les enjeux identitaires contemporains de la société et la littérature mauriciennes. / This research project explores the different inscriptions of postcolonial identities in an extensive corpus of Mauritian novels written in French and English between 1990 and 2010. Over these last few decades, aesthetic, thematic and poetic innovation can be observed in a young generation of Francophone Mauritian writers, whereas such tendencies are rare among their Anglophone counterparts. While the former can be characterized by their subversive, demystifying and anti-exoticising postures, as well as their complex ways of interrogating issues of identity, the latter rather seem artistically stagnant. The Mauritian literary field clearly reveals itself as unequal as far as quantity and quality are concerned. A postcolonial ‘cross-reading-against-the-grain’ of these different texts, which focuses on leitmotivs of violence and interculturality, allows us to interrogate critically a certain number of literary tendencies currently found in Mauritius. How do the novels negotiate the island’s topographies and temporalities? Which ethno-cultural logics and ideological dynamics can be found underlying these contemporary texts? How do the novels represent complex factors such as ethnicity, class, gender? In other words, how do the Mauritian writers reflect on – or refuse to do so – the complexity of their multicultural nation? This comparative endeavour aims at understanding the dominant characteristics of a very heterogeneous literary field and seeks to analyze to what extent the new aesthetic tendencies offer original perspectives on contemporary issues of identity in Mauritian society as well as its literary production.
47

Les adaptations cinématographiques des romans de J. R. R. Tolkien, C. S. Lewis et J. K. Rowling / The cinematographic adaptations of the novels of J. R. R. Tolkien, C. S. Lewis and J. K. Rowling

Goldie, David 11 December 2015 (has links)
L’adaptation existe depuis les débuts du cinéma. Dès lors, le nombre de versions filmiques d’œuvres littéraires ne cesse de croître et l’adaptation reste au cœur de la production cinématographique partout dans. Toutefois nous constatons que l’adaptation se trouve dans une situation quelque peu paradoxale. Ce qui motive sa conception est également à l’origine de la majeure partie des critiques. D’une part, le bénéfice économique est évident. La notoriété d’un roman à succès garantit un public nombreux. D’autre part, le contexte créatif se révèle difficile car, du point de vue ontologique, l’adaptation préserve la comparaison traditionnelle en s’appuyant sur un paradigme oppositionnel des arts où le film se doit de se justifier face au texte source. Se situant à la croisée des arts, l’adaptation focalise un débat sur une hiérarchie notionnelle des arts où la narration à travers des images serait toujours perçue comme inférieure aux autres formes. Dans cette thèse, nous étudions ce phénomène dans le contexte de la résurgence de la fantasy lors des années 2000. Ce fait culturel du monde anglophone atteindra un niveau inattendu au cinéma avec le succès des adaptations des romans de J. R. R. Tolkien et de J. K. Rowling tandis que la réception des versions filmiques des œuvres de C. S. Lewis peut paraître mitigée. À partir de ces constats, nous nous interrogeons parallèlement sur le processus et le produit de l’adaptation en plaçant notre corpus au centre du débat à travers une approche descendante de comparaison. Nous espérons ainsi pouvoir apporter quelques éléments de réflexion sur l’engouement du public pour ces histoires et sur l’adaptation comme domaine d’étude. / Adaptation has been a part of cinema since its very beginning. Since then, the number of film versions of literary works which appear on screen has never ceases to increase and adaptation is still at the heart of cinematic production around the world. Adaptation actually exists in a rather paradoxical situation. What motivates its conception is also the source of the majority of criticism against it. On one hand, the economic advantage is clear. The fame of a popular novel guarantees a large audience. On the other hand, its creative context can prove to be difficult since ontologically adaptation serves to preserve the traditional comparison based on an oppositional paradigm of the arts where the film has to justify itself in front of the source text. Standing at a crossroads between the arts, adaptation is the focus of a debate on a notional hierarchy within the arts where narration through images could still be perceived as inferior compared to other forms.We wanted to study this phenomenon within the context of the resurgence of fantasy witnessed in the 2000’s in this thesis. In the English-speaking world this cultural event reached an unexpected level with the success of the adaptations of J. R. R. Tolkien and J. K. Rowling’s novels while the film versions of C. S. Lewis’ works were less well received. With these points in mind, we consider the process and the product of adaptation in order to situate our corpus in the debate through a top down approach of comparison. We thus hope to bring some elements of reflections on the craze for these stories and the domain of adaptation studies.
48

Enseigner en français en milieu minoritaire : impact d'une année d'immersion en cours de formation

Vachon-Savary, Marie-Ève 11 April 2018 (has links)
Tableau d'honneur de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, 2006-2007 / Un groupe d'étudiants de l'Université de Regina, Saskatchewan, viennent compléter à Québec (Université Laval) la deuxième année de leur baccalauréat de quatre ans. Ces étudiants se destinent à enseigner en français, au primaire ou au secondaire, dans leur province d'origine, anglophone. L'année à Québec se veut l'occasion pour eux de vivre plusieurs mois dans un contexte totalement francophone et de découvrir la culture québécoise. En raison des multiples expériences culturelles et personnelles qu'ils vivent, ils sont amenés à construire leur identité linguistique et culturelle, ce qu'ont souligné plusieurs auteurs dans des études portant spécifiquement sur ce groupe d'étudiants (Gervais, Julé et Tetreault, 1993 ; Hamel et Gervais, 1996). L'intérêt de la présente recherche concerne plutôt les impacts de l'année à Québec sur le développement de l'identité professionnelle des étudiants, qui se destinent à devenir enseignants en français en milieu minoritaire.
49

Un chardon dans les jardins de la reine : le référendum de 1995 tel que (re)présenté à travers la caricature au Canada anglais

Lemieux, Éric 25 April 2018 (has links)
La réalité de l'histoire est un amalgame constitué par des faits et par l'interprétation que l'esprit leur donne. Au cœur de cette construction, les caricatures publiées quotidiennement dans les journaux jouent un rôle majeur car elles contribuent à structurer cette nouvelle réalité. En se basant sur ce postulat, il devient pertinent de le mettre en parallèle avec l'une des composantes majeures de l'identité québécoise : le nationalisme. C'est vers sa dernière manifestation d'envergure que sera dirigée notre analyse, à savoir, le référendum du 30 octobre 1995 sur la souveraineté. Date historique à la fois pour le Canada et le Québec, la polarisation linguistique démontrée à cette occasion offre une perspective fascinante. Comment, dans les semaines qui ont mené au vote, les caricaturistes du Canada anglais ont-ils représenté le projet de séparation? Scruter minutieusement les dessins de presse offerts aux lecteurs nous permettra sans doute de mieux comprendre la complexité des rapports qu'entretiennent les anglophones du Canada vis-à-vis du projet indépendantiste québécois. / Québec Université Laval, Bibliothèque 2013
50

Ernest Lapointe : Quebec's voice in canadian foreign policy, 1921-1941

MacFarlane, John 23 April 2018 (has links)
Ernest Lapointe influençait la politique des affaires extérieures du Canada. Une telle affirmation, quand elle est offerte sans plus de précision, est aussi vide et dénuée de sens que les affirmations comme 'le Québec a toujours dominé la politique canadienne,' ou 'le Québec n'a jamais eu aucun mot à Ottawa.' Cette étude aura pour but de déterminer à quel point--et comment-- Lapointe influençait la politique étrangère du Canada entre 1921 et 1941. Ses fonctions officielles, ministre de la pêche (1921-1924) et de la justice (1924-1926, 1926-1930, 1935-1941), ne suggèrent pas une influence énorme sur la politique des affaires étrangères. Cependant, durant toute sa carrière, Lapointe voyait toujours son rôle à Ottawa comme représentant les Québécois francophones dans le cabinet fédéral; donc, il cherchait à influencer toutes les questions dans le domaine des affaires extérieures risquant de diviser les anglophones et les francophones. Les questions les plus explosives concernaient les relations avec la Grande-Bretagne, la politique canadienne à la Société des Nations, et le contrôle des 'communistes.' Pour assurer que la voix de Québec fût entendue dans ces politiques, Lapointe ne pouvait pas compter sur l'aide du premier ministre Mackenzie King--un anglophone uni lingue qui démontrait peu d'intérêt à comprendre la mentalité québécoise. Afin de déterminer à quel point, et comment, Lapointe influençait la politique étrangère du Canada, cette étude mettra l'accent sur dix-huit décisions importantes. Lapointe n'a presque jamais partagé les opinions de l'impérialiste King; cependant, en comparant leurs opinions avec la décision finale en chaque cas, il devient évident que la voix du Québec est présente dans chaque décision-- à certains moments, cette voix est même dominante. Lapointe utilisait une variété de ressources: son contrôle du caucus québécois, sa capacité de mener la population québécoise, sa loyauté envers King et sa menace de démission. L'importance relative de chacune des ressources évolua pendant trois périodes de sa carrière (1921-1929, 1930-1938, 1939-1941) mais Lapointe a toujours trouvé le moyen pour s'assurer que les politiques à Ottawa incluaient la voix du Québec. Son influence fut confirmée après sa mort, en novembre 1941, quand la voix du Québec tomba soudainement et visiblement silencieuse dans la politique étrangère de King. / Ernest Lapointe influenced Canadian foreign policy. Such a statement, when offered with no more precision, is as empty and meaningless as statements such as 'Quebec has always dominated Canadian policy,' or 'Quebec has never had any say at Ottawa.' This study will attempt to determine how, and how much, Lapointe influenced Canadian foreign policy during the period from 1921 to 1941. His official titles, minister of Marine and Fisheries (1921-1924) and minister of Justice (1924-1926; 1926-1930; 1935-1941), do not suggest a great influence on foreign policy. However, throughout his career Lapointe consistently saw his role at Ottawa as representing Francophone Quebeckers in the federal cabinet; consequently, he sought to influence all External Affairs questions which risked dividing Anglophones and Francophones. The most explosive questions involved relations with Great Britain, the Canadian policy at the League of Nations, and the control of "communists." To ensure that Quebec's voice was heard in these policies Lapointe could not rely on the help of Prime Minister Mackenzie King--a unilingual Anglophone who made very little attempt to understand the views of Francophone Quebec. To determine how and how much Lapointe influenced Canadian foreign policy this study will focus on eighteen important decisions. Lapointe almost never shared the views of the more imperialist King; however, by comparing the opinions of each with the final decision in each case it becomes clear that Quebec's voice was present in every policy--at times, the voice was even dominant. Lapointe relied on a variety of resources: his control over the Quebec caucus, his ability to lead the Quebec population, his loyalty to King and his threat of resignation. The relative importance of each resource changed over three distinct periods of his career (1921-1929, 1930-1938, 1939- 1941) but he always found a way to ensure that Quebec's voice was heard. His influence was confirmed after his death in November 1941, when Quebec's voice fell suddenly and conspicuously silent in King's foreign policy. / Québec Université Laval, Bibliothèque 2013

Page generated in 0.042 seconds