• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 152
  • 53
  • 10
  • 5
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 225
  • 90
  • 84
  • 72
  • 61
  • 60
  • 58
  • 56
  • 51
  • 50
  • 48
  • 48
  • 40
  • 40
  • 30
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
151

Approche cognitive en didactique des langues : analyse et interprétation d'erreurs écrites prototypiques en français langue étrangère par des apprenants chinois et remédiation

Ying, Xiaohua 14 June 2013 (has links) (PDF)
Notre thèse est une thèse de linguistique française. Elle a pour but d'analyser et d'interpréter les erreurs à l'écrit en FLE par des apprenants chinois aux niveaux débutant et intermédiaire, de proposer un processus de remédiation aux erreurs récurrentes ayant un certain degré de prototypie et de procurer une meilleure méthodologie en didactique du FLE en Chine. L'erreur n'est pas un item à corriger qui implique le remplacement par une forme correcte, mais un révélateur significatif qui nous permet d'entrevoir le processus d'apprentissage chez l'apprenant. Notre analyse d'erreurs adopte donc une dimension cognitive. Du point de vue théorique, elle porte sur l'analyse linguistique des erreurs ; du point de vue pratique, elle porte sur la remédiation envisageable comprenant à la fois une micro-remédiation qui recherche la motivation linguistique permettant de faciliter l'apprentissage des points langue et une macro-remédiation qui vise à promouvoir une approche cognitive en didactique du FLE afin de doter l'apprenant d'une compétence métacognitive et de le transformer en sujet de l'apprentissage.
152

Dictionnaires bilingues et pédagogie de la lecture : vers un dictionnaire français-portugais d'appui à la compréhension écrite et à l'apprentissage du vocabulaire en français langue étrangère.

Dias loguercio, Sandra 18 April 2013 (has links) (PDF)
Cette étude s'appuie sur l'enseignement de la lecture-compréhension en français pour un public universitaire débutant en FLE au Brésil. Après avoir fait le point sur cette approche didactique et les enjeux de l'enseignement-apprentissage de la lecture en langue étrangère, dans lequel l'acquisition lexicale joue un rôle important, nous rappelons des notions-clés de la lexicologie et de la sémantique lexicale et présentons le cadre des travaux développés en lexicographie pédagogique, où nous situons plus précisément notre travail. En effet, malgré la diffusion de cet enseignement parmi les étudiants en Amérique latine et sa constante réélaboration afin de rendre compte de nouvelles situations d'apprentissage, il présente des lacunes importantes. Ces lacunes se trouvent autour d'un point névralgique pour une grande partie des lecteurs : le déficit lexical. Un déficit qui n'est pas lié qu'à un simple manque de vocabulaire, mais qui passe aussi par un savoir-apprendre les mots. Cette situation est mise à l'épreuve dans cette thèse par deux recherches expérimentales. Une première recherche à caractère plutôt prospectif vise à repérer le rôle du dictionnaire, et particulièrement du dictionnaire bilingue lors de la lecture et l'effet de son usage sur la construction du sens. Une deuxième recherche met en rapport l'emploi de deux outils lexicographiques, un dictionnaire bilingue et un dictionnaire pédagogique destiné à des apprenants de FLE. Ces recherches nous donnent des pistes essentielles pour l'intégration de l'étude lexicale à ce genre d'enseignement et sont complétées par l'analyse des dictionnaires disponibles pour ce public particulier. Ce parcours nous aide à tracer les principes méthodologiques pour l'élaboration d'un dictionnaire pédagogique d'appui à la lecture et à l'acquisition lexicale fondés sur la lexicographie fonctionnelle.
153

Echanges à distance entre apprenants de FLE. : Etude des interactions synchrones en contexte académique

Yun, Hyeon 25 November 2009 (has links) (PDF)
Cette recherche relève du domaine de la didactique du FLE et de l'usage de la communication médiée par ordinateur [CMO], plus particulièrement du clavardage, outil de communication synchrone à base textuelle. Notre recherche se place dans une perspective interactionnelle et acquisitionnelle en L2 en mettant l'accent sur la construction des discussions entre participants lors de séances de clavardage. Le public étudié est composé d'étudiants de nationalités variées en master ou doctorat dans des universités en France, et qui souhaitent améliorer la langue qu'ils doivent utiliser en milieu académique. Notre analyse du " discours-en-interaction par clavardage " a pour but d'étudier les interactions en tenant compte des spécificités de l'outil et du contexte de la discussion. En premier lieu, nous examinons la structure des énoncés en L2 au niveau de l'utilisation du lexique, des structures complexes et des marques transcodiques. En deuxième lieu, nous analysons l'utilisation des topogrammes dans un contexte académique et leurs diverses fonctions. Cette analyse montre la manière dont les apprenants se focalisent à la fois sur l'objet thématique de la discussion et sur la résolution des obstacles linguistiques ou discursifs auxquels ils sont confrontés lors des échanges. En dernier lieu, nous étudions la manière dont les apprenants construisent et co-construisent les discussions par clavardage. Les énoncés que l'apprenant construit à partir des discours de ses différents interlocuteurs lui permettent, tout en alimentant ses compétences pragmatiques, d'approfondir le sujet en discussion. Nous examinons également comment les savoirs sur les pratiques académiques naissent et se transforment au fil des interactions. Nous cherchons à montrer à la fois le bénéfice de l'utilisation du clavardage pour la recherche sur la langue d'apprenants avancés et son intérêt comme outil po! ur favoriser l'appropriation d'une L2.
154

Aide à la décision pour l'apprentissage

Issa, Najah 21 March 2014 (has links) (PDF)
Les travaux réalisés dans cette thèse proposent une aide à la décision pour améliorer la qualité de l'apprentissage. L'apprentissage scolaire englobe deux dimension; une dimension humaine et une dimension pédagogique. La dimension humaine inclut l'apprenant et l'enseignant. La dimension pédagogique, représentée par le programme fixé par l'établissement éducatif, correspond au savoir. Ce dernier va se transformer en connaissance chez l'apprenant. Les deux notions de connaissance et savoir sont donc tout à fait différentes. La distance entre les deux représente la distance entre ce que l'enseignant présente (le savoir) et ce que l'apprenant acquière (la connaissance). La qualité de l'apprentissage concerne les apprenants qui vont à l'école pour acquérir le savoir. En fait, apprendre consiste à intérioriser le savoir. Cette intériorisation demande des efforts pour un changement intellectuel persévérant et exige une continuité basée sur les expériences antérieures. L'acquisition du savoir et sa transformation en connaissance par l'apprenant sont influencées par plusieurs facteurs qui interviennent positivement ou négativement sur la quantité et la qualité de cette connaissance. Il peut résider chez l'apprenant une confusion entre les deux notions qui peut l'amener à valoriser ou ignorer sa connaissance. Le processus de construction des connaissances par le savoir diffusé exige une constante mise en œuvre de procédures d'évaluation. Le processus d'évaluation apprécie alors la structure de la connaissance pour prendre des décisions destinées à la faire évoluer. Cependant, lors d'une évaluation, la confusion entre connaissance et savoir peut amener l'apprenant à valoriser le score, négligeant ainsi le regard qu'il pourrait porter sur les processus de transformation des connaissances au profit d'une restitution la plus fidèle possible du savoir. Cette confusion peut être mise en évidence pourvu que l'évaluation intègre une dimension processuelle. Dès lors, l'évaluation peut être mieux associée à des actions d'amélioration et de transformation des connaissances. L'évaluation peut alors être abordée dans une logique d'aide à la décision. Dans ce travail nous montrerons donc qu'une situation d'apprentissage s'apparente à une situation d'aide à la décision.
155

Concevoir un programme de français sur objectifs spécifiques. Difficultés théoriques et pratiques : le cas de la faculté d'économie de l'Université Agostinho Neto Luanda-Angola / Create a program of French for Specific Purposes. Theorical and practical difficulties : the case of the economics faculty of the Agostinho Neto University, Luanda-Angola

Zolana, Adolfo Ndomingiedi 07 February 2013 (has links)
Les recherches effectuées dans l’enseignement/apprentissage des langues vivantes et surtout dans le champ de la didactique des langues étrangères et secondes ont fait apparaître, depuis les années 20, des publics ayant des demandes spécifiques en communication professionnelle et fonctionnelle. Cette prise en compte des chercheurs a donné lieu à un domaine ouvert, varié, complexe, qui se caractérise par la grande diversité de ses contextes, situations d’enseignement, méthodes, objectifs, pratiques et dispositifs appelé le Français sur Objectifs Spécifiques. C’est dans le but de faire acquérir à ces publics des compétences culturelles et langagières spécifiques que, enseignants et chercheurs sont appelés aujourd’hui à se créer des démarches méthodologiques spécifiques. En s’inscrivant dans cette problématique, ce travail cherche à apporter des éléments de réponse aux demandes réelles des enseignants et des étudiants de français des universités angolaises plus particulièrement à celles de ceux de la faculté d’économie de l’université Agostinho Neto. L’objectif principal est donc, d’une part, d’identifier les besoins réels de ces derniers en prenant en compte les spécificités de leurs filières de formation et d’autre part, de concevoir, au cas par cas, des programmes et du matériel didactique permettant de développer chez les apprenants les compétences de compréhension et d’expression tant orales qu’écrites. Ces matériaux conçus à partir de documents authentiques à visée professionnelle oraux ou écrits sont susceptibles d’être directement utilisés en classe pour les enseignants qui voudront les transférer ou les réutiliser dans des situations similaires. / Research performed since the twenties in teaching/learning of the living languages, especially in the field of didactics of foreign and second languages, helped the rise of a certain audience with specific requests in professional and functional communication. This consideration of the researchers gave rise to an opened, varied, complex domain, which is composed of an important diversity of contexts, learning situations, methods, objectives, practices and structures of formation called "French for Specific Purposes". Teachers and researchers are brought today to create specific methodological approach, to help this audience gain specific cultural and linguistic skills. Within this problematic, this research aims at bringing elements of answer to the teachers and the french students of the Angolan universities, particularly to those of the Faculty of Economy of the Agostinho Neto University. Therefore, our purpose is to identify the real needs of the latter, taking into account peculiarities of their study paths and indeed to conceive programs and teaching tools, allowing them to develop oral and written comprehension and expression skills. These materials, made from “authentic oral or written documents with professional aim”, can be used directly in class by teachers who may want to reuse them in similar situations.
156

Dynamiques interactives dans le cadre d'activités de révision collaborative assistée par ordinateur / Dynamics of Interaction in Computer Assisted Collaborative Written Composition Revision

Durel, Patrick 15 December 2014 (has links)
L'objet de la présente étude est un dispositif didactique mis en œuvre avec des étudiants anglophones en français langue étrangère, dans une université australienne. Elle examine l'impact que peuvent avoir l'aspect instrumenté et l'aspect collaboratif lors d'un travail de révision collaborative assistée par ordinateur. Elle envisage également en quoi une telle activité peut être vectrice d'apprentissage. Le corpus analysé se compose de cinq sessions de travail enregistrées (actions d'écran) et transcrites. Ayant conceptualisé cette activité comme une succession de résolutions de problème, nous avons retenu la séquence de résolution de problème comme unité d'analyse. La méthodologie retenue est hybride. Elle fait appel à l'analyse qualitative de certaines séquences et à une analyse quantitative s'appuyant sur les questionnements d'une base de données construite à partir d'une typologie définissant les paramètres propres aux séquences observées. Nous montrons comment les dynamiques interactives reposent sur l'élaboration d'un espace commun de résolution impliquant une négociation tripartite entre scripteur, co-réviseur et Correcteur. L'activité des partenaires oscille entre deux pôles. Le premier consiste à traiter les uns après les autres les soulignements parsemant le texte, les opérations cognitives sous-jacentes étant alors intimement liées aux aspects instrumentés. Le deuxième pôle consiste à relire le texte en dehors de ce que signale le logiciel et à porter son attention sur les questions de formulation, de syntaxe, de cohérence et de cohésion. La dynamique d'une session résulte de la distribution et de la prégnance de phénomènes appartenant à ces deux axes, la capacité des signalements du Correcteur à circonscrire l'activité de révision et les processus de relecture dépendant en partie du degré d'expertise rédactionnelle des partenaires. Certains signalements et propositions du Correcteur sont générateurs de débats, d'interrogations et d'échanges de point de vue, ce qui permet aux membres des dyades de mobiliser certaines connaissances, potentiellement de les affiner, voire d'en acquérir d'autres. Les partenaires à travers l'aspect collaboratif se trouvent également exposés à de nouvelles façons de gérer l'activité, d'utiliser les divers outils à leur disposition et de ce sur quoi peut se porter l'attention lors d'un travail de révision. Autant de phénomènes qui relèvent de ce que nous avons appelé la régulation assistée, laquelle semble emblématique du potentiel acquisitionnel de ce type d'activité. / The study examines the impact of both the collaborative and instrumented dimensions in a revision task where students, native speakers of English from an Australian university, were asked to revise a text they had written. The students were asked to work on an electronic version of their text with the help of a partner, a grammar assistant software, and an electronic bilingual dictionary. The study also examines whether such an activity can be conducive to learning and improve revision skills. Each of the five sessions' screen action was recorded as well as the partners' interactions which were subsequently transcribed. The revision activity in these sessions was conceptualised as a series of problem resolution sequences, the concept of problem resolution sequence chosen as the basic unit of analysis. A hybrid methodology was followed, using both quantitative and qualitative analysis. Certain sequences were analysed in details while the quantitative approach relied on the questioning of a data base built using parameters defining characteristics of resolution sequences. We show how for each sequence a joint problem space is created as the result of negotiations between writer, co-revisor and grammar assistant software input. The revision activities observed follow two distinct trends. On the one hand, students' attention focusses on items the assistant software has underlined on the text. In this case, underlying cognitive processes are intricately linked with the instrumented aspect of the activity. On the other, rereading and revision strategies focus on formulation of ideas, sentence construction, eliminating redundant information, cohesion and coherence issues. Distribution of revision processes along these two axis determines a session dynamics, the capacity of the grammar assistant to overall determine revision processes depending to a certain extent on the level of expertise of the partners. In some sequences, grammar assistant's underlines or explanations generate debates and questions among partners who are necessarily drawn to evaluate the assistant's assessment, express their opinion and argue their case. They thus mobilise grammatical knowledge, potentially refine it, or acquire new rules. The collaborative aspect of the activity also allows partners to be exposed to new revision strategies as well as new ways to use the various software tools at their disposal when attempting to solve problems. Their views on what revising a text means may change in the process. All these phenomena pertain to what we have described as assisted regulation procedures and as such seem to point to the learning and teaching to revise potential of such an activity.
157

O ensino-aprendizagem interativo e colaborativo de FLE na escola

Graça, Rosa Maria de Oliveira January 2011 (has links)
Ce travail considère des pratiques didactiques dans le domaine de l’enseignementapprentissage de langue étrangère en contexte scolaire qui contribuent à une réflexion théorique dont les conséquences pourront contribuer à des projets de recherche et aussi à la réflexion concernant la formation initiale des professeurs de langues étrangères. Il s’ agit d’ envisager l’enseignement-aprentissage de français langue étrangère sous une approche sociointeractionniste et collaborative. Les données ont été produites par une recherche-action collaborative avec une professeure de FLE dans un collège municipal à Porto Alegre. Cette recherche est centrée sur les concepts de interaction et de perspective socio-interactionniste (LANTOLF e APPEL, 1994; LANTOLF, 2000; VYGOTSKY, 1978, 1998, 2001); la notion de tâche (COURTILLON et ARGAUD, 1980; NUNAN, 1989; BESSE, 1991; LAVERGNE, 2000; COSTE, 2009); les études concernant les tâches qui stimulent le dialogue colaboratif (MEIRIEU, NOËL, MOINE, MÉTAYER, MASON, 1997; SWAIN, 1995, 1996, 2000, 2001; BYGATE, SKEHAN e SWAIN, 2001; SWAIN e LAPKIN, 1994, 2001; ELLIS, 2003; le concept de tâche et action (COSTE,2005); le rituel et la fléxibilité discursive (CICUREL, 2002, 2005) et les recherches au sein du projet ALESA coordonnées par le professeur Marília dos Santos Lima (PPG/LETRAS- UFRGS); le concept de recherche-action ( MOLINA, 2007). / Este trabalho considera que há práticas pedagógicas de ensino-aprendizagem de língua estrangeira em contexto escolar que podem contribuir para uma reflexão teórica cujos desdobramentos enriquecerão não só projetos de pesquisa como também a reflexão sobre a formação de professores língua estrangeira. Seu foco está direcionado para o ensinoaprendizagem de francês como língua estrangeira na escola pública sob a perspectiva da abordagem sociointeracionista e da colaboração. Os dados foram gerados por uma pesquisaação colaborativa com a professora regente de língua francesa em uma escola municipal de ensino fundamental de Porto Alegre. Como referências desta pesquisa evidenciam-se o conceito de interação e a perspectiva sociointeracionista (LANTOLF e APPEL, 1994; LANTOLF, 2000; VYGOTSKY, 1978, 1998, 2001); a noção de tarefa (COURTILLON e ARGAUD, 1980; NUNAN, 1989; BESSE, 1991; LAVERGNE, 2000; COSTE, 2009); os estudos sobre tarefas que estimulam o diálogo colaborativo e a colaboração (MEIRIEU, NOËL, MOINE, MÉTAYER, MASON, 1997; SWAIN, 1995, 1996, 2000, 2001; BYGATE, SKEHAN e SWAIN, 2001; SWAIN e LAPKIN, 1994, 2001; ELLIS, 2003); o conceito de tarefa e ação (COSTE,2005); ritual e flexibilidade discursiva (CICUREL, 2002, 2005) e as pesquisas no âmbito do projeto ALESA coordenado pela professora Marília dos Santos Lima (PPG/LETRAS- UFRGS); o conceito de pesquisa-ação colaborativa ( MOLINA, 2007).
158

Percursos de leitura em FLE a distância

Kaspary, Cíntia Voos January 2012 (has links)
Esta pesquisa propõe uma análise do uso de ferramentas digitais, em especial do mapa mental, através de uma abordagem sócio-interacionista da leitura em FLE - Francês como língua estrangeira - como alternativa diferenciada de ensino- aprendizado. A partir deste preceito, foram discutidos aspectos do sócio-interacionismo, o conceito de letramentos e os gêneros do discurso para refletir sobre a aprendizagem da leitura em FLE através de tarefas que favoreçam situações de letramentos em ambientes virtuais de aprendizagem. A instrumentalização do processo interativo se deu através da criação de um curso de leitura em FLE dentro de um ambiente virtual de aprendizagem baseado em tarefas e procedimentos pedagógicos que envolveram os conceitos do sócio-interacionismo vygotskyano, assim como os critérios para desenvolvimento das tarefas que visem a letramentos em FLE. Os dados obtidos para esta investigação originaram-se das interações ocorridas durante o desenvolvimento do curso “Percursos de leitura em FLE” na modalidade EAD no Núcleo de Ensino de Línguas em Extensão da UFRGS que teve a duração de quarenta e oito horas. Além da análise das interações, foram produzidos dois questionários a fim de contextualizar os aprendizes participantes e identificar suas expectativas e objetivos relacionados à realização do curso. Ao final desta pesquisa, foi possível observar que as interações entre os aprendizes e o seu envolvimento na realização das tarefas favoreceram sua autonomia e interação, pois negociaram situações e ideias sem necessariamente a intervenção do professor. Além disso, pode-se observar que uma preparação pedagógica consistente, com base nos princípios teóricos estudados, oportunizou aos aprendizes condições de desenvolvimento de sua compreensão leitora em um ambiente virtual de aprendizagem. / Cette recherche se propose de réaliser une analyse concernant l'usage des outils numériques, spécialement de la carte mentale, à travers l'approche sociointeractioniste de la lecture en FLE comme une alternative distinguée d'enseignement-apprentissage.À partir des contributions du sociointeractionisme, de l'idée de littératies et de genres du discours, ce travail a proposé des alternatives qui favorisent la réflexion à propos de l'enseignement-apprentissage de FLE en utilisant des tâches en ENA ( Environemment Numérique d’ Apprentissage) qui favorisent des littératies.Le projet s’ est produit à travers des tâches et des procédures pédagogiques qui ont utilisé les concepts du sociointeractionisme vygotskyen et des critères pour l’ organisation des tâches qui visent à la construction des littératies en FLE . Les données obtenues dans cette recherche proviennent des interactions dans le cours, « Percursos de Leitura en FLE », à distance, soutenu par le Núcleo de Ensino de Línguas em Extensão/ UFRGS ayant une durée de quarante-huit heures. En plus d'analyses d'interaction, deux questionnaires ont été réalisés afin de connaître les apprenants, leurs souhaits et leurs objectifs par rapport au cours. À la fin de cette recherche, il est possible d'observer que les interactions entre les apprenants et leurs investissements dans la réalisation des tâches ont démontré de l’ autonomie et une intense interaction. Ils étaient toujours près à négocier et à échanger des idées, leurs expériences sans nécessairement l’ intervention du professeur. Finalement, il est possible d’observer que la planification adéquate des tâches inspirées des principes théoriques a favorisé le développement des capacités de compréhension lectrice dans un environnement d'apprentissage qui intègre des outils numériques.
159

Professores de francês apesar de tudo : o papel das representações sociais nessa história de persistência

Vergueiro, Tânia Oliveira de Noli January 2009 (has links)
Cette recherche s´intéresse aux représentations sociales de professeurs de français d'écoles publiques municipales de Porto Alegre en ce qui concerne la langue/culture françaises, leur identité en tant qu'enseigants de FLE, ainsi que les objectifs de l'enseignement du français à l'école publique. Dans le but de répondre à la question: Quelles sont les représentations sociales des professeurs de français de l'école publique sur la langue qu´ils parlent et enseignent, sur eux-mêmes en tant qu'enseignants de français et sur l'enseignement du français à l'école, et comment ces représentations se révèlent-elles, trois enseignantes de français ont étés interviewées et leurs cours ont été observés pendant environ trois mois chacune. L'analyse de leurs récits et les notes prises pendant l'observation de leurs cours constituent le corpus du travail. Les résultats révèlent des représentations positives sur la langue/culture françaises: d'après les professeurs, le français est une langue jolie, fascinante, vivante, sonore et agréable à parler; ils révèlent également que, pour ces enseignantes, le professeur de français est "différent" des autres, maitrise très bien la langue, participe à des formations, cherche à susciter l'intérêt des élèves et s'engage à donner des cours motivants, tout en dosant le maintien de la discipline en classe avec l´affectivité. Les données obtenues indiquent enfn que, d'après ces professeurs, les cours de français à l'école publique ouvrent de nouveaux horizons aux élèves, en leur donnant l´occasion de développer les quatres compétences et en les emmenant à réflechir à leur langue/culture par le biais d'activités ludiques et variées. Les représentations inférées à partir du discours et des pratiques de classe de ces professeurs dégagent une image très positive de la langue, du professeur et du cours de français dans le cadre de contextes aussi complexes que ceux des cours dans des milieux défavorisés où l'étude des langues n'est pas valorisée. / Esta é uma pesquisa que discute as representações de professores de Francês atuando em escolas da rede pública municipal de Porto Alegre sobre a língua e a cultura francesas, suas identidades como professores de Francês como língua estrangeira (FLE) e sobre os objetivos de ensino de Francês na escola. A pesquisa parte da idéia de que professores de FLE têm representações sociais particulares sobre a língua estrangeira que falam e ensinam e que essas representações orientam sua prática pedagógica, reconhecidamente minoritária no meio educativo. Nesse sentido, o objetivo do trabalho é identificar e descrever essas representações, procurando responder à pergunta: Quais são e como se revelam as representações dos professores de Francês da escola pública sobre essa língua/cultura estrangeiras, sobre si mesmos como professores de Francês e sobre o ensino de FLE na escola? O trabalho propõese também a promover uma reflexão sobre os propósitos do ensino de Francês na escola pública, bem como contribuir para fornecer alguns dados sobre esse ensino. Foram entrevistadas três professoras de Francês da rede pública municipal de Porto Alegre, que tiveram suas aulas observadas durante aproximadamente três meses cada uma. A análise de seus depoimentos e as anotações feitas a partir da observação de suas aulas formam o corpus do trabalho. Os resultados apontam para uma representação da língua francesa como uma língua bonita, sonora, viva (embora sem o mesmo prestígio de antes), que exerce fascínio, paixão e prazer, elitista e ora fácil ora difícil de aprender e falar. Em relação ao perfil do professor de Francês, os dados permitem inferir que ele é "diferente por natureza", é proficiente na língua e valoriza a formação continuada, é motivador da auto-estima, do afeto e do interesse dos alunos e tem o compromisso de dar aulas relevantes para eles. Além disso, é um profissional que gerencia sua aula equilibrando sua (boa) relação com os alunos com seu papel de "autoridade" em aula. Em relação à aula de FLE e aos objetivos de ensino, as representações das professoras são de que a aula de Francês abre portas e horizontes, cria oportunidades para desenvolver as quatro habilidades e para a reflexão sobre a própria língua e cultura, através de atividades lúdicas e variadas e que focalizam a relação entre o Francês e o português. Essas representações, inferidas com base no discurso e nas práticas das professoras, caracterizam uma visão muito positiva da língua, do professor e da aula de Francês frente a contextos bastante desafiadores como aulas em bairros de classes baixas que tem pouca (ou nenhuma) história prévia com línguas ou valorização desse conhecimento. Embora essas representações positivas possam contribuir para orientar as práticas educadoras dessas profissionais, constata-se também que o quadro favorável ao status do Francês em Porto Alegre, que tem espaço garantido na grade curricular de escolas da rede municipal para o ensino dessa LE, contribui para que as professoras se sintam motivadas a persistirem na profissão, continuando a investir no trabalho que fazem.
160

Construire une didactique interculturelle du français juridique : approche sociolinguistique, historique et épistémologique. / Building a cross-cultural didactics of legal French : sociolinguistic, historical and epistemological approach

Debono, Marc 03 December 2010 (has links)
Cette thèse se propose de réfléchir à l’intégration d’une démarche interculturelle dans un enseignement-apprentissage de français juridique. Axé sur le public des étudiants étrangers venant suivre un cursus de droit en France, ce travail constitue une contribution à la didactique du français sur objectifs universitaires (FOU). Les questions didactiques abordées sont étayées par une mise en perspective sociolinguistique, historique et épistémologique approfondie : éclairer la manière dont s’articulent le « linguistique » et le « juridique » permet en effet de mieux comprendre la relative difficulté à concevoir un enseignement interculturel du français juridique. Pour (ré)introduire cette dimension interculturelle, il paraît pertinent de partir de certaines propositions herméneutiques existant en droit et en sciences du langage. L’herméneutique interculturelle développée dans ce travail vise à améliorer la préparation et l’accompagnement de l’insertion des étudiants juristes étrangers, en proposant une perspective véritablement relationniste. / This thesis explores the idea of integrating a cross-cultural approach into the teaching-learning process of legal French. Focused on the foreign student public who are studying Law in France, this work constitutes a contribution to French for Academic Purposes. The didactic questions raised here are backed up by a thorough “putting into perspective” of sociolinguistic, historic and epistemic factors : clarifying the manner in which “Linguistics” and “Law” are articulated to each other allows to better understand the relative difficulty of setting up a cross-cultural teaching program of legal French. In order to (re)introduce this cross-cultural dimension, it would seem appropriate to start with certain formerly-established hermeneutic propositions in Law and Language Sciences. The cross-cultural hermeneutics developed in this work aims at improving the preparation and accompaniment of foreign students’ integration, by proposing a truly relationist perspective.

Page generated in 0.5503 seconds