• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 25
  • 7
  • 4
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 43
  • 16
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Kinesiskans påverkan på hmu vid användning av genitiv och nominalisering / Chinese influence on the usage of genitive and nominalization in the Hmu language

Narin, Matilda January 2013 (has links)
Kinesiska och miao-språket hmu har nära kontakt med varandra och påverkan från kinesiskan har iakttagits i hmu på lexikal och fonologisk nivå. Denna studie undersöker hur påverkan från kinesiskan ser ut även på syntaktisk nivå i fråga om användningen av genitiv och nominalisering. På kinesiska uttrycks detta med en och samma partikel, vilken har en motsvarighet i hmu. Studien delades upp i två delar: en korpusundersökning och en meningsanalys över två olika upplagor av Nya testamentet på hmu. I den tidigare upplagan användes den partikel flitigt som på hmu sägs uttrycka genitiv och nominalisering och korpusundersökningen visade en minskad användning av denna partikel i den senare upplagan av Nya testamentet. Meningsanalysen visade att kinesisk påverkan finns på användningen av genitiv men inte på nominalisering i hmu. Med detta har vi fått en klarare bild av hur kinesisk påverkan ser ut på just dessa syntaktiska funktioner i hmu. / The Chinese language and the Miao Language Hmu live in close contact with each other. The influence from Chinese has been noted in the language of Hmu in both lexicon and phonology. This research examines what the influence from the Chinese language looks like in the syntax of Hmu when it comes to genitive and nominalization. In Chinese this is expressed with one single particle, which has an equivalent in Hmu. The research is divided into two parts: a corpus study and an analysis of sentences based on two different editions of the New Testament in Hmu. In the earliest edition the Hmu particle, which is said to express genitive and nominalization, is used frequently and the corpus study showed a decreased usage of this particle in the later edition of the New Testament. The analysis of sentences showed that there is a Chinese influence on the usage of genitive but not on the nominalization. The picture of what Chinese influence looks like on these particular syntactic functions in Hmu is now clearer.
32

Predicação na língua Wayoro (Tupi): propriedades de finitude / Predication in the Wayoro language (Tupi): properties of finiteness

Nogueira, Antônia Fernanda de Souza 15 May 2019 (has links)
Geralmente, as propriedades das orações principais-declarativas-afirmativas-ativas são tomadas como protótipo de orações verbais finitas, ou seja, o modelo a partir do qual orações não-finitas se diferenciarão (GIVÓN, 2016, p. 272). A literatura prevê que tal diferenciação ocorra nos seguintes ambientes sintáticos: orações subordinadas (CRISTOFARO, 2005) e nominalizações, configurando-se este último como fenômeno claramente predominante nas línguas sul-americanas (GIJN; HAUDE; MUYSKEN, 2011a). Esta tese tem como foco as propriedades da finitude nesses três ambientes sintáticos: sentença matriz, oração subordinada e nominalização. Em várias línguas há um morfema que cria nomes a partir de verbos intransitivos e transitivos indicando semanticamente o lugar onde X acontece ou um instrumento para X(COMRIE; THOMPSON, 2007). Na língua Wayoro (subfamília Tupari, Tupi), este morfema é -p~-m nominalizador. Contudo, notamos construções com um morfema homófono que aparecem como complementos de verbos e que permitem propriedades oracionais. Seriam esses complementos melhor analisados como nominalizações ou como orações subordinadas? As propriedades das sentenças matrizes (marcas morfossintáticas de finitude) identificadas marcas de pessoa, morfemas de alteração de valência, marcas de tempo e aspecto, tipos sentenciais, modalidade e polaridade serviram à comparação entre as orações subordinadas e as nominalizações. Com base nas propriedades de finitude, analisamos como nominalização a construção que se comporta sintaticamente como sintagma nominal, sem qualquer marca de finitude. Como oração subordinada (infinitiva), analisamos a construção com -p~-m que funciona como objeto de um verbo e que permite marcas de aspecto e expressão de sujeito pronominal cliticizado ou não pronominal. Dessa forma, as marcas de finitude nos permitem: (i) distinguir, por um lado, nominalização de oração subordinada e, por outro lado, orações matrizes de orações subordinadas, uma vez que sentenças matrizes apresentam concordância e indicação de tempo, o que não ocorre nas orações subordinadas infinitivas; (ii) distinguir predicados verbais (sentenças matrizes e orações subordinadas) de predicados não verbais, visto que a cópula e os verbos existenciais não ocorrem com afixos de tempo/aspecto e marcas de pessoa. / Generally, the properties of the main-declarative-affirmative-active clauses are the finite verbal clause prototype, that is, the prototype from which non-finite clauses will deviate (GIVÓN, 2016, p. 272). As mentioned in the literature, such deviation will occur in the following syntactic environments: subordinate clauses (CRISTOFARO, 2005) and nominalizations, being the latter a clearly predominant phenomenon in the South American languages (GIJN; HAUDE; MUYSKEN, 2011a). This thesis focuses on the properties of finiteness in these three syntactic environments: matrix sentence, (infinitive) subordinate clause, and nominalization. In several languages, there is a morpheme that creates nouns from intransitive and transitive verbs with the meaning of a place where X happensor an instrument for X(COMRIE; THOMPSON, 2007). In the Wayoro language (Tupari subfamily, Tupian), this morpheme is -p~-m nominalizer. However, we noticed constructions with a homophonous morpheme that appear as complements of verbs and that show properties of clauses. Are these complements better analyzed as nominalizations or as subordinate clauses? The property of main clauses (morphosyntactic finiteness features) person marking, valency-changing morphemes, tense and aspect markers, sentential type, modality, and polarityserve to compare the subordinate clauses and the nominalizations. Based on the morphosyntactic finiteness features, we analyze as nominalization the construction that behaves syntactically as a noun phrase without any finiteness feature.We analyze as a subordinate (infinitive) clause the -p~-m construction which functions as an object of a verb and allows aspect markers and expression of cliticized pronominal subjects or non-pronominal subjects. In this way, morphosyntactic finiteness features allow us: to distinguish, on the one hand, nominalization from subordinate clauses and, on the other hand, matrices from subordinate clauses, since matrix sentences exhibit agreement and tense marking, which do not occur in infinitive subordinate clauses; to distinguish verbal predicates (matrix sentences and subordinate clauses) from nonverbal predicates, since copula and existential verbs do not occur with person marking and tense/aspect affixes.
33

Estratégias de relativização e classe de palavra: um estudo tipológico-funcional

D'Alarme Gimenez, Amanda [UNESP] 28 July 2011 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:22:19Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2011-07-28Bitstream added on 2014-06-13T20:48:42Z : No. of bitstreams: 1 dalarmegimenez_a_me_sjrp.pdf: 444004 bytes, checksum: 2a31269403a653a8b2801e85d0d3954e (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este trabalho estuda a relação entre a modificação sintática mediante o uso de orações relativas e de adjetivos e a organização morfossintática das línguas da amostra no que se refere às classes de palavras, com o intuito de conduzir a uma generalização tipológica. A hipótese que se investiga é a da possível correlação entre ausência de adjetivo como classe de palavra e ausência de oração relativa como construção a serviço da modificação nominal. A principal consequência dessa correspondência é a de o nome assumir a função modificadora do adjetivo e a construção nominalizada, a função modificadora da oração relativa. Assim, duas situações alternativas são investigadas nesta pesquisa, já que parece tanto improvável que uma língua empregue uma estratégia de relativização diferente de nominalização quando ela não dispõe de adjetivos enquanto classe morfológica como provável a situação inversa, em que a ausência de adjetivos é suprida por uma oração relativa no papel de modificador nominal. Para a realização deste trabalho, adota-se o enfoque funcional, essencialmente empírico, e os dados coletados são analisados por meio de comparação translinguística. O levantamento dos dados foi realizado em duas etapas: a primeira se refere à descrição da oração relativa em cada língua indígena, destacando a estratégia de relativização empregada por ela; e a segunda, à descrição das classes de palavra nessas línguas, especialmente a dos adjetivos e a dos advérbios, posições sintaticamente mais complexas. Por se tratar de uma investigação de cunho tipológico, o corpus de análise deve ser representativo, ou seja, as línguas que o compõem devem ser distantes genética, geográfica e tipologicamente. O corpus deste trabalho é composto por 30 línguas indígenas, previamente descritas em gramáticas, teses ou em outros... / This paper studies both the relationship between syntactic modification through the use of relative clauses and adjectives and the morphosyntactic organization of the sample languages with respect to parts of speech, in order to lead to a typological generalization. In this sense, the hypothesis under investigation is the possible correlation between the absence of the adjective as a word class and the absence of relative clauses as a construction for the nominal modification. The main consequence of this correspondence is that the noun assumes the modifier function of the adjective and that the nominalized construction assumes the modifier function of the relative clause. Thus, two alternative scenarios are investigated in this research, since it seems unlikely that a language employs a strategy of relativization different from the nominalization one when it does not have adjectives as a morphological class as likely the reverse situation, in which the absence of adjectives is supplied by a relative clause on the role of a nominal modifier. For this work, we adopt the functional approach, essentially empirical, in which data is collected by means of translingual comparison. The data collection was conducted in two stages: the first refers to the description of the relative clause in every Indian language, highlighting the strategy of relativization employed by it; and the second refers to the description of word classes in these languages, especially adjectives and adverbs, which take positions that are syntactically more complex. Because this is a typological investigation, the corpus of analysis must be representative, i.e. the languages under investigation must be genetically, geographically and typologically distant. The corpus of this work consists of 30 indigenous languages, previously described in grammar books, theses or in other descriptive materials such as manuals... (Complete abstract click electronic access below)
34

Acessibilidade semântica nas construções relativas em línguas indígenas brasileiras : um estudo tipológico-funcional /

Oliveira, Gabriela. January 2011 (has links)
Orientador: Roberto Gomes Camacho / Banca: Angel Humberto Cobera Mori / Banca: Giseli Cássia de Sousa / Resumo: O objetivo deste trabalho é investigar a atuação de restrições de ordem semântica ao lado das de ordem sintática para a determinação do processo de formação de orações relativas, em busca de evidências que confirmem a revisão da Hierarquia de Acessibilidade (HA) de Keenan e Comrie (1977) proposta por Dik (1997). As críticas à HA de Keenan e Comrie (1977) dizem respeito tanto a razões empíricas - pelo fato de que em algumas línguas não há nenhuma forma de se construir orações relativas; quanto a razões teóricas - pelo fato de as funções sintáticas não serem relevantes para todas as línguas do mundo. O corpus deste trabalho é composto por 30 línguas indígenas brasileiras e conta com descrições previamente feitas, como gramáticas, teses e outros tipos de manuais descritivos. Os dados coletados por este trabalho confirmam a hipótese de que é necessária uma revisão da HA. As lacunas na HA dizem respeito, principalmente, à função de Objeto Indireto. Para várias das línguas investigadas, essa função sintática não está acessível à relativização, mas outras funções, mais baixas na hierarquia do que essa, podem ser relativizadas, contrariando a HA de Keenan e Comrie (1977). Ao se analisarem as funções semânticas relativizadas, concluiu-se que as funções de Recipiente, Locativo e Tempo têm o mesmo estatuto nas línguas, hipótese confirmada pela teoria da Gramática Discursivo-Funcional. Em consequência disso, propomos neste trabalho uma outra hierarquia, baseada em critérios sintáticos e semânticos. Além disso, a nominalização desponta, neste trabalho, como a estratégia de relativização mais recorrente, apesar de não ser aceita como estratégia legítima para alguns autores de orientação formalista / Abstract: This study aims at investigating the role of semantic and syntactic constraints to determine the process of relative clauses formation, in search of evidence that confirms the revision of the Accessibility Hierarchy (AH), by Keenan and Comrie (1977), proposed by Dik (1997). The criticism to the HA, by Keenan and Comrie (1977), concern both empirical reasons (the fact that there are languages that do not have any type of relative construction) and theoretical reasons (the fact that the authors take syntactic categories as universal without mentioning any theory that defines them and without taking into account that there are languages for which these functions are not relevant). The corpus of this work consists of 30 Brazilian indigenous languages and includes descriptions made previously, such as grammar books, theses and other types of descriptive manuals. Data collected by this study confirm the hypothesis that a review is needed for AH. Gaps in the AH relate mainly to the function of Indirect Object. For many languages, such function is not accessible to relativization, but other functions, lower in the hierarchy, can be relativized. When analyzing the relativized semantic functions, it was concluded that the semantic functions of Recipient, Locative and Time have the same status in the languages, a hypothesis that is also confirmed by the theory of Functional Discourse Grammar. In addition, in this study, nominalization happens to be the most recurrent strategy of relativization, although it is not accepted as a legitimate strategy for some more formalistic authors / Mestre
35

Estratégias de relativização e classe de palavra : um estudo tipológico-funcional /

D'Alarme Gimenez, Amanda. January 2011 (has links)
Orientador: Roberto Gomes Camacho / Banca: Angel Humberto Corbera Mori / Banca: Sandra Denise Gasparini Bastos / Resumo: Este trabalho estuda a relação entre a modificação sintática mediante o uso de orações relativas e de adjetivos e a organização morfossintática das línguas da amostra no que se refere às classes de palavras, com o intuito de conduzir a uma generalização tipológica. A hipótese que se investiga é a da possível correlação entre ausência de adjetivo como classe de palavra e ausência de oração relativa como construção a serviço da modificação nominal. A principal consequência dessa correspondência é a de o nome assumir a função modificadora do adjetivo e a construção nominalizada, a função modificadora da oração relativa. Assim, duas situações alternativas são investigadas nesta pesquisa, já que parece tanto improvável que uma língua empregue uma estratégia de relativização diferente de nominalização quando ela não dispõe de adjetivos enquanto classe morfológica como provável a situação inversa, em que a ausência de adjetivos é suprida por uma oração relativa no papel de modificador nominal. Para a realização deste trabalho, adota-se o enfoque funcional, essencialmente empírico, e os dados coletados são analisados por meio de comparação translinguística. O levantamento dos dados foi realizado em duas etapas: a primeira se refere à descrição da oração relativa em cada língua indígena, destacando a estratégia de relativização empregada por ela; e a segunda, à descrição das classes de palavra nessas línguas, especialmente a dos adjetivos e a dos advérbios, posições sintaticamente mais complexas. Por se tratar de uma investigação de cunho tipológico, o corpus de análise deve ser representativo, ou seja, as línguas que o compõem devem ser distantes genética, geográfica e tipologicamente. O corpus deste trabalho é composto por 30 línguas indígenas, previamente descritas em gramáticas, teses ou em outros... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: This paper studies both the relationship between syntactic modification through the use of relative clauses and adjectives and the morphosyntactic organization of the sample languages with respect to parts of speech, in order to lead to a typological generalization. In this sense, the hypothesis under investigation is the possible correlation between the absence of the adjective as a word class and the absence of relative clauses as a construction for the nominal modification. The main consequence of this correspondence is that the noun assumes the modifier function of the adjective and that the nominalized construction assumes the modifier function of the relative clause. Thus, two alternative scenarios are investigated in this research, since it seems unlikely that a language employs a strategy of relativization different from the nominalization one when it does not have adjectives as a morphological class as likely the reverse situation, in which the absence of adjectives is supplied by a relative clause on the role of a nominal modifier. For this work, we adopt the functional approach, essentially empirical, in which data is collected by means of translingual comparison. The data collection was conducted in two stages: the first refers to the description of the relative clause in every Indian language, highlighting the strategy of relativization employed by it; and the second refers to the description of word classes in these languages, especially adjectives and adverbs, which take positions that are syntactically more complex. Because this is a typological investigation, the corpus of analysis must be representative, i.e. the languages under investigation must be genetically, geographically and typologically distant. The corpus of this work consists of 30 indigenous languages, previously described in grammar books, theses or in other descriptive materials such as manuals... (Complete abstract click electronic access below) / Mestre
36

[en] CATEGORIES HYBRIDIZATION HYPOTHESIS: A REANALYSIS OF ENGLISH GERUNDS AS CP NOMINALIZATIONS / [pt] HIPÓTESE DA HIBRIDAÇÃO DE CATEGORIAS: UMA REANÁLISE DAS GERUNDIVAS DO INGLÊS COMO NOMINALIZAÇÕES NO NÍVEL DE CP

AYRTHON MOREIRA BREDER 22 November 2022 (has links)
[pt] Propostas mais antigas para nominalizações sentencias se concentram nas gerundivas do inglês, analisando-as como nominalizações a partir de sentenças (Lees, 1960; Chomsky, 1970), enquanto investigações mais recentes variam em analisá-las como estruturas sentencias podadas (Frank e Kroch, 1994) ou nominalizações a partir de diferentes domínios (Abney, 1987; Alexiadou, 2001; Panagiotidis e Grohmann, 2005; Kornfilt e Whitman, 2011). Em comum, essas propostas observam a subordinação (sentencial) como gatilho para o processo de inserção de um elemento nominalizador na estrutura sintática. Enfrentam, contudo, dificuldades no tratamento da complexidade interna das estruturas resultantes, apresentando problemas de violação de c-seleção e de definição adhoc da defectividade dos traços das categorias envolvidas. O presente trabalho lança a hipótese de que as nominalizações sentenciais emergem da hibridação das categorias funcionais C e D, contestando a ideia clássica de que tais categorias constituem (tão somente) conjuntos estanques de traços. A hipótese abre caminho para uma análise das gerundivas do inglês como estruturas dominadas por uma categoria funcional híbrida, nesse caso C(interseção)D (complementizador interseção com determinante). A análise proposta pode se aplicar translinguisticamente, podendo ainda abarcar diferentes tipos de nominalização dentro de uma mesma língua. / [en] Early studies on nominalization focus on English gerunds as sentential nominalizations (Lees, 1960; Chomsky, 1970), while recent investigations vary in analysing them as pruned clauses (Frank and Kroch, 1994) or nominalizations of different syntactic domains (Abney, 1987; Alexiadou, 2001; Panagiotidis and Grohmann, 2005; Kornfilt and Whitman, 2011). In common, these proposals understand (clausal) subordination as a trigger for insertion of a nominalizer element into the syntactic structure. They face however, difficulties in dealing with the internal complexity of the resulting structures, while challenging principles of c-selection and appealing to ad-hoc definitions for the defectiveness of the involved categories. The present study raises the hypothesis that sentential nominalizations result from hybridization of the functional categories C and D, rejecting, thus, the classical idea that these functional elements are formed only by rigid, solid sets of formal features. This hypothesis paves the way for an analysis of English gerundives as structures headed by a hybrid functional category, in this case, C(intersection)D (complementizer intersection determinant). This analysis might apply crosslinguistically while explaining different types of intra-language nominalizations.
37

Vers un prototype de traduction automatique contrôlée français/arabe appliquée aux domaines à sécurité critique / Towards a machine translation prototype for controlled french to controlled arabic applied to security critical domains

Beddar, Mohand 30 April 2013 (has links)
La présente recherche propose un modèle de traduction automatique français-arabe contrôlée appliquée aux domaines à sécurité critique. C’est une recherche transverse qui traite à la fois des langues contrôlées et de la traduction automatique français-arabe, deux concepts intimement liés. Dans une situation de crise où la communication doit jouer pleinement son rôle, et dans une mondialisation croissante où plusieurs langues cohabitent, notre recherche montre que l’association de ces deux concepts est plus que nécessaire. Nul ne peut contester aujourd’hui la place prépondérante qu’occupe la sécurité dans le quotidien des personnes et les enjeux qu’elle représente au sein des sociétés modernes. Ces sociétés davantage complexes et interconnectées manifestent une vulnérabilité flagrante qui les oblige à repenser leurs moyens d’organisation et de protection dont les systèmes de communication. La communication langagière à l’aide de systèmes informatisés est l’une des formes de communication la plus souvent utilisée pour le transfert des connaissances nécessaires à l’accomplissement des tâches et le déroulement des diverses actions. Toutefois, et contrairement à une idée bien ancrée qui tend à associer les risques d’une mauvaise communication à l’oral uniquement, l’usage de la langue écrite peut lui aussi comporter des risques. En effet des messages mal écrits peuvent conduire à de réelles catastrophes et à des conséquences irréversibles notamment dans des domaines jugés sensibles tels que les domaines à sécurité critique. C’est dans ce contexte que s’inscrit notre recherche. Cette thèse est une approche novatrice dans les domaines des langues contrôlées et de la traduction automatique. Elle définit avec précision, en s’appuyant sur une analyse microsystémique de la langue et un travail en intension sur le corpus, des normes pour la rédaction de protocoles de sécurité et d’alertes ainsi que leur traduction automatique vers l’arabe. Elle apporte en effet des notions nouvelles à travers plusieurs procédés normatifs intervenant non seulement dans le processus de contrôle mais également dans le processus de traduction. Le système de traduction automatique français-arabe TACCT (Traduction Automatique Contrôlée Centre Tesnière) mis au point dans cette thèse est un système à base de règles linguistiques qui repose sur un modèle syntaxico-sémantique isomorphique issu des analyses intra- et interlangues entre le français et l’arabe. Il introduit de nouveaux concepts notamment celui des macrostructures miroir contrôlées, où la syntaxe et la sémantique des langues source et cible sont représentées au même niveau. / The result of our research is a proposal for a controlled French to Arabic machine translation model, applied to security critical domains. This cross-disciplinary research study covers controlled languages and French to Arabic machine translation, two intimately related concepts. In a situation of crisis where communication must play its full role, and in the context of increasing globalisation where many languages coexist, our research findings show that the combination of these two concepts is sorely needed. No one can deny today the predominant role played by security in people’s daily life and the significant challenges it presents in modern societies. These more and more complex and interconnected societies present evident vulnerabilities that force them to rethink their means of protection and in particular that of their communication systems. Language communication with computerised systems is one of the most widely used forms of communication for the transfer of knowledge required in carrying out and completing tasks and in the good conduct of various activities. However, and contrary to an entrenched idea that tends to associate the risk of poor communication only with oral transmission, the use of written language can also be subject to risk. Indeed, a protocol or an alert which is badly formulated can provoke serious accidents due to misunderstanding, in particular during a crisis and under stress. It is in this context that our research has been undertaken. Our thesis proposes an innovative approach in the fields of controlled language and machine translation in which, relying on a microsystemic analysis of the language and a study of the corpus in intension, precise standards are defined for writing and translating protocols and security alerts written in French automatically into Arabic. Indeed, new concepts are introduced by means of several normative methods involved not only in the controlling process but also in the machine translation process. The French to Arabic machine translation system TACCT (Traduction Automatique Contrôlée Centre Tesnière) developed during our research is a rule-based system based on an isomorphic syntactic and semantic model stemming from intra- and interlanguage analysis between French and Arabic. It introduces new concepts including controlled mirror macrostructures, where the syntax and semantics of the source and target languages are represented at the same level.
38

MAPEAMENTO DO FENÔMENO DA NOMINALIZAÇÃO DEVERBAL NO DISCURSO DE POPULARIZAÇÃO DA CIÊNCIA NA REVISTA VEJA ON-LINE / MAPPING THE DEVERBAL NOMINALIZATION PHENOMENON IN THE POPULARIZATION OF SCIENCE DISCOURSE IN THE VEJA ONLINE MAGAZINE

Adames, Fátima Andréia de Jesus Tamanini 30 May 2016 (has links)
The concepts of text, discursive practice and social practice of the Critical Discourse Analysis (CDA) are connected to the notions of recontextualization and interdiscursivity. In the discursive, social and ideological practice of popularization of Science (PC), the academic discourse is recontextualized in the journalistic discourse. Both PC genres and academic genres participate in the circulation of the knowledge and are part of a same genre system "that (re)creates and maintains Science" (MOTTA-ROTH; SCHERER, 2012). One way to verify the interdiscursivity between these genres is the identification of the deverbal nominalization (NDV), a brand of the science discourse. The NDV is a type of experiential grammatical metaphor (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2004) and as such works as an index of abstraction (FAIRCLOUGH, 2003). Listeners and readers lose part of the information on this type of nominalization, which requires an exercise in abstraction. Therefore, this thesis aims to map the NDV phenomenon as a discursive constitution of the process of science recontextualization. The interdiscursivity is the analytic category lexically and grammatically mapped through the linguistic exponent of the NDV in news which recontextualize different knowledge areas in Brazilian journalistic media. The results show that identifying the density of NDV in PC discourse is one way to identify how journalistic media recontextualizes the ideational content of Science: if in the direction of a discourse more abstract and more objective, or if in the direction of a discourse less abstract and more subjective. The analysis of the nominalization as experiential grammatical metaphor in the context of PC, therefore, collaborates on characterization of genres and registers (GOUVEIA, 2012) involved in the system of genres that participate in the circulation of knowledge. / As concepções de texto, prática discursiva e prática social da Análise Crítica do Discurso (ACD) estão conectadas às noções de recontextualização e interdiscursividade. Na prática discursiva, social e ideológica de popularização da ciência (PC), o discurso acadêmico é recontextualizado no discurso jornalístico. Tanto gêneros de PC quanto gêneros acadêmicos participam da circulação do conhecimento e integram um mesmo sistema de gêneros que (re)cria e mantém a ciência (MOTTA-ROTH; SCHERER, 2012). Um modo de se verificar a interdiscursividade entre os gêneros desse sistema é a identificação da nominalização deverbal (NDV), uma marca do discurso da ciência. A NDV é um tipo de metáfora gramatical experiencial (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2004) e, como tal, funciona como um índice de abstração do discurso (FAIRCLOUGH, 2003). Perde-se parte da informação na nominalização, o que requer um exercício de abstração. Dessa forma, esta tese se propõe a mapear o fenômeno da NDV como uma constituição discursiva do processo de recontextualização da ciência. A interdiscursividade é a categoria analítica mapeada lexicogramaticalmente por meio do expoente linguístico da NDV em notícias que recontextualizam diferentes áreas do conhecimento na mídia jornalística brasileira. Os resultados apontam no sentido de que a identificação da densidade de NDV no discurso de PC é um modo de se identificar como a mídia jornalística recontextualiza o conteúdo ideacional da ciência: se na direção de um discurso mais abstrato e mais objetivo, ou se na direção de um discurso menos abstrato e mais subjetivo. A análise da nominalização como metáfora gramatical experiencial no contexto de PC, portanto, colabora na caracterização dos gêneros e registros (GOUVEIA, 2012) envolvidos no sistema de gêneros que participam da circulação do conhecimento.
39

L'intransitivité scindée dans les langues arawak / Split intransitivity in Arawak languages

Durand, Tom 05 September 2016 (has links)
Dans cette thèse, j’étudie l’intransitivité scindée dans la famille linguistique arawak (Amérique du sud). L’analyse grammaticale du phénomène de l’intransitivité scindée s’appuie sur la prise en compte d’une part de ses motivations sémantico-pragmatiques, et d’autre part de ses réalisations morphosyntaxiques selon les catégories grammaticales, les changements de diathèse et les facteurs de TAM. En plus des marquages canoniques de l’agent et du patient d’un verbe transitif, les constructions impliquant des marquages non canoniques, comme celles engageant des verbes nominalisés ou un marquage différentiel, ont également été considérées.Cette étude non seulement révèle l’existence d’une grande diversité parmi les sous-types d’intransitivité scindée, mais propose les moyens de comprendre l’évolution diachronique de ces sous-types, avec laquelle ont pu interférer les effets du contact de langues. Les hypothèses avancées sur l’évolution historique des systèmes grammaticaux mettent à jour les voies où plusieurs langues ont pu s’engager vers des alignements à coloration accusative vs. ergative.Au travers de cette orientation, l’étude nous éclaire sur les différentes manières qu’a l’intransitivité scindée d’affecter l’alignement des actants, apportant ainsi sa contribution à la typologie des langues. / In this thesis I study in depth the split intransitivity in the Arawak family of languages of South America. The grammatical analysis of the split intransitivity phenomenon is based on both their semantico-pragmatical motivations and their morphosyntactical realizations according to grammatical categories, valence changes and TAM. Besides, I also take into account constructions involving other types such as nominalized verbs and differential marking.This study not only reveals the existence of a rich diversity of split intransitivity patterns within this family, but it also proposes paths to understand the diachrony of such patterns, involving shifts from ergative alignment to accusative alignment, for which the effects of language contact may have played an important role. In this connection, the study sheds light onto the ways split intransitivity has implication for alignment-type and it is thus of interest for language typology.
40

L'intransitivité scindée dans les langues arawak / Split intransitivity in Arawak languages

Durand, Tom 05 September 2016 (has links)
Dans cette thèse, j’étudie l’intransitivité scindée dans la famille linguistique arawak (Amérique du sud). L’analyse grammaticale du phénomène de l’intransitivité scindée s’appuie sur la prise en compte d’une part de ses motivations sémantico-pragmatiques, et d’autre part de ses réalisations morphosyntaxiques selon les catégories grammaticales, les changements de diathèse et les facteurs de TAM. En plus des marquages canoniques de l’agent et du patient d’un verbe transitif, les constructions impliquant des marquages non canoniques, comme celles engageant des verbes nominalisés ou un marquage différentiel, ont également été considérées.Cette étude non seulement révèle l’existence d’une grande diversité parmi les sous-types d’intransitivité scindée, mais propose les moyens de comprendre l’évolution diachronique de ces sous-types, avec laquelle ont pu interférer les effets du contact de langues. Les hypothèses avancées sur l’évolution historique des systèmes grammaticaux mettent à jour les voies où plusieurs langues ont pu s’engager vers des alignements à coloration accusative vs. ergative.Au travers de cette orientation, l’étude nous éclaire sur les différentes manières qu’a l’intransitivité scindée d’affecter l’alignement des actants, apportant ainsi sa contribution à la typologie des langues. / In this thesis I study in depth the split intransitivity in the Arawak family of languages of South America. The grammatical analysis of the split intransitivity phenomenon is based on both their semantico-pragmatical motivations and their morphosyntactical realizations according to grammatical categories, valence changes and TAM. Besides, I also take into account constructions involving other types such as nominalized verbs and differential marking.This study not only reveals the existence of a rich diversity of split intransitivity patterns within this family, but it also proposes paths to understand the diachrony of such patterns, involving shifts from ergative alignment to accusative alignment, for which the effects of language contact may have played an important role. In this connection, the study sheds light onto the ways split intransitivity has implication for alignment-type and it is thus of interest for language typology.

Page generated in 0.132 seconds