• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 129
  • 124
  • 13
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 360
  • 360
  • 342
  • 123
  • 122
  • 120
  • 62
  • 60
  • 54
  • 48
  • 39
  • 35
  • 35
  • 34
  • 33
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
221

An exploratory investigation of key clinical and neuropsychological characteristics in children and adolescents with Attention Deficit Hyperactivity Disorder (ADHD) and/or Obsessive Compulsive Disorder (OCD)

Kolta, Marian. January 2009 (has links)
Thesis (PhD) - Faculty of Life and Social Sciences, Swinburne University of Technology, 2009. / Submitted in fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, Faculty of Life and Social Sciences, Swinburne University of Technology - 2009. Typescript. Includes bibliographical references (p. 264-308)
222

"Att bli sedd är att finnas" : En studie om den involverade, men ofta bortprioriterade anhörige

Rönn, Victoria January 2018 (has links)
No description available.
223

Tradução, adaptação e validação das escalas Obsessive-Compulsive Inventory - OCI e do Obsessive-Compulsive Inventory-Revised - OCI-R

Souza, Fernanda Pasquoto de January 2008 (has links)
O objetivo do presente projeto foi traduzir e adaptar para o português do Brasil as escalas Obsessive-Compulsive Inventory (OCI) e Obsessive-Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) e avaliar as propriedades psicométricas do instrumento OCI-R, o qual avalia a gravidade dos sintomas obsessivo-compulsivos. O projeto foi desenvolvido em duas etapas: (1) a tradução, a adaptação transcultural e a retrotradução das escalas e (2) o estudo de confiabilidade e validade do questionário OCI-R em uma população clínica e em uma amostra não-clínica. Essas escalas têm como vantagem em relação as já existentes o fato de serem autorespondidas e de produzirem escores para categorias específicas de sintomas obsessivocompulsivos. Na primeira fase, a OCI e OCI-R, desenvolvidos no Centro para o Tratamento e Estudo de Ansiedade da Universidade da Pensilvânia, EUA foram traduzidas e a adaptadas para a língua portuguesa. As escalas foram inicialmente traduzidas para o português por dois psiquiatras bilíngües e retrotraduzidas por outros dois psiquiatras bilíngües de forma independente e em seguida, aplicadas em 15 portadores do Transtorno Obsessivo Compulsivo (TOC) com diferente escolaridade e intencionalmente selecionados para efetuar ajustes na linguagem. A versão final das escalas OCI e OCI-R foram aceitas pelo autor após o processo de retrotradução destas. As escalas mostraram-se de fácil compreensão e preenchimento pelos pacientes, podendo ser utilizadas em pacientes com TOC de diferentes classes econômicas e sociais. As escalas OCI e OCI-R, em suas versões adaptadas para o português do Brasil poderão auxiliar os profissionais de saúde no rastreamento de possíveis portadores de TOC e na avaliação da intensidade dos sintomas obsessivos compulsivos em pesquisa, e sua redução com diferentes métodos de tratamento. A tradução e a adaptação serão apresentadas no artigo nº. 1. A segunda etapa do projeto avaliou as propriedades psicométricas da versão brasileira da OCI-R em uma população clínica e em uma não clínica (controle). A validade e confiabilidade da versão para o Português do Brasil da escala Obsessive–Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) foram examinadas em uma amostra clínica de 64 pacientes com Transtorno Obsessivo-Compulsivo (TOC), 33 pacientes com Fobia Social, 33 pacientes com Transtorno do Pânico e em uma amostra não clínica de 130 funcionários de um hospital geral. Foi verificado que as subescalas da OCI-R discriminam e avaliam a gravidade dos seis subtipos de sintomas de TOC. A confiabilidade teste-reteste foi examinada usando os dados dos 64 pacientes com TOC que completaram a OCI-R em dois diferentes momentos. Em cada amostra o escore total e os escores das subescalas demonstraram consistência interna de moderada a boa e boa validade concorrente e discriminante. Além disso, demonstrou ser sensível aos efeitos do tratamento cognitivo-comportamental em grupo. Nossos achados sugerem que a versão para o Português do Brasil da OCI-R mantêm as propriedades psicométricas da versão original. Os resultados foram comparados com os dados das versões da OCI-R em Espanhol e Alemão. Essa fase será apresentada no artigo nº. 2. A utilização da OCI-R em sua versão em português do Brasil poderá auxiliar os profissionais de saúde e os pacientes na triagem de pessoas com suspeita de TOC. Mais do que isto, seu uso poderá identificar os portadores de TOC clínico ou subclínico. Por se tratar de uma escala auto-respondida, facilita o conhecimento da doença mais cedo, o que é relevante, visto que os pacientes levam muitos anos para procurar tratamento para o TOC. Adicionalmente, ao empregarmos este instrumento, poderemos desenvolver e incrementar programas de prevenção e educação, assim como concentrar esforços nas ações de intervenção. / The aim of the present project was to translate and adapt the scales Obsessive- Compulsive Inventory (OCI) and Obsessive-Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) to Brazilian Portuguese and to evaluate the psychometric properties of the OCI-R, which measures the severity of the obsessive-compulsive symptoms. The project was developed in two stages: (1) the translation, transcultural adaptation and back-translation of the scales and (2) the study of reliability and validity of the questionnaire OCI-R in a clinical population and in a non-clinical sample (controls). The advantages of those scales, compared to the existent ones, are: (a) they are selfreported and (b) they produce scores for specific categories of obsessive-compulsive symptoms. In the first stage, the OCI and OCI-R, developed by the Center for the Treatment and Study of Anxiety, University of Pennsylvania, EUA were translated and adapted to the Brazilian Portuguese language. The scales were initially translated into Brazilian Portuguese by two bilingual psychiatrists and then independently back-translated by other two bilingual psychiatrists. The scales were then applied to 15 Obsessive Compulsive Disorder (OCD) patients, deliberately chosen from different educational levels, to make language adjustments. The author accepted the final version of the OCI and OCI-R scales after their back translation. Scales showed to be easy to understand and fill in by individuals and may be used with OCD patients of different socioeconomic levels. The OCI e OCI-R scales, in their version adapted to Brazilian Portuguese, can help health professionals in screening potential OCD patients assess the severity of obsessive-compulsive symptoms and the reduction of them through different treatments. The translation and the adaptation will be reported in the paper nº. 1. The second stage of the project evaluated the psychometric properties of the Brazilian version of the OCI-R in a clinical and in a non- clinical (controls) samples. The reliability and validity of the Brazilian Portuguese version of the Obsessive–Compulsive Inventory – Revised (OCI-R) were examined in a clinical sample of 64 patients with Obsessive- Compulsive Disorder (OCD), 33 patients with Social Phobia and 33 patients with Panic Disorder plus a non-clinical sample of 130 employees of a general hospital. Results indicate that the OCI-R is a valid measure for identifying and assessing the severity of the six symptom subtypes of OCD. In each sample the overall and subscale scores demonstrated moderate to good internal consistency and good convergent and divergent validity. Furthermore, in patients with OCD, the inventory showed sensitivity to Cognitive-Behavioral Group Therapy (CBGT). Our findings indicate that the Brazilian Portuguese version of the OCI-R retains the psychometric properties of its original version. These results were also compared with the results of validation of the Spanish and German OCI-R versions. That phase will be reported in the paper nº. 2. The OCI-R Brazilian Portuguese version can help health professionals and patients to screen potential people with OCD. More than this, its use can identify clinical or sub clinical OCD patients. As it is a self-report scale, it facilitates the early awareness of the disease, which is relevant because patients may take several years to seek treatment for OCD. Moreover, the use of this instrument can help to develop educational programs which could ameliorate prevention, as well as focus efforts in intervention actions.
224

Efeitos da entrevista motivacional e do mapeamento cognitivo associados à TCCG no tratamento de pacientes com transtorno obsessivo-compulsivo

Silva, Elisabeth Meyer da January 2009 (has links)
INTRODUÇÃO Segundo a 4ª edição do Manual Diagnóstico e Estatístico de Transtornos Mentais (DSM-IV; American Psychiatric Association, 2002), o Transtorno Obsessivo- Compulsivo (TOC) caracteriza-se por obsessões e/ou compulsões recorrentes que interferem substancialmente com o funcionamento cotidiano. Ainda que a Terapia Cognitivo-Comportamental em Grupo (TCCG) tenha sido efetiva nos estudos de pacientes com TOC (Cordioli et al., 2003; Braga et al., 2005; Sousa et al., 2006), quase um terço (30%) dos pacientes não se beneficiou do tratamento em grupo nos mesmos estudos. A Entrevista Motivacional (EM) e o Mapeamento Cognitivo (MC) têm sido usados para melhorar os resultados de tratamentos. OBJETIVOS O objetivo principal do presente estudo foi avaliar os efeitos de se acrescentar duas sessões individuais de EM+MC a 12 semanas de TCCG na resposta ao tratamento dos pacientes com TOC, quando comparados apenas à TCCG. MÉTODOS Noventa e três pacientes adultos, com diagnóstico de TOC de acordo com os critérios do DSM-IV, participaram de um ensaio clínico randomizado de 14 semanas: 48 pacientes foram alocados à condição de duas sessões individuais de EM+MC seguidas de 12 semanas de TCCG e 45 receberam duas sessões individuais informativas seguidas da TCCG. Para a avaliação dos resultados foi utilizada a escala Yale-Brown de Sintomas Obsessivo-Compulsivos (Y-BOCS) como medida de desfecho primária. Como medidas de desfecho secundárias utilizou-se: a escala de Impressão Clínica Global (CGI) e o Inventário de Depressão de Beck (BDI), bem como a proporção de respondedores (definida como melhora [redução na Y-BOCS 35%] ou não-melhora [redução 35% na Y-BOCS]) e o percentual de pacientes com remissão parcial (Y-BOCS 35%, mas com escore total >8 e CGI 2) e remissão completa (Y-BOCS 8 e CGI < 2). RESULTADOS Quando os dois grupos foram comparados, ambos apresentaram redução dos sintomas do TOC. No entanto, a redução e remissão dos sintomas foram significativamente maiores no grupo da EM+MC seguido da TCCG. Além disso, os resultados positivos foram mantidos após três meses de seguimento com redução adicional de sintomas. CONCLUSÃO Este estudo é o primeiro ensaio clinico randomizado que acrescenta duas sessões individuais de EM+MC à TCCG para aumentar a resposta do tratamento em grupo para o TOC. Apesar de algumas limitações, nossos resultados sugerem que acrescentar duas sessões individuais de EM+MC à TCCG pode aumentar a efetividade da TCCG na redução dos sintomas do TOC. Estudos futuros deverão investigar isoladamente os efeitos da EM e do MC como estratégia de potencialização no tratamento do TOC. / INTRODUCTION According to the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSMIV; American Psychiatric Association, 2002), Obsessive-compulsive disorder (OCD) is characterized by recurrent obsessions and/or compulsions that significantly interfere with daily functioning. Although group cognitive behavioral therapy (GCBT) has been effective for OCD patients (Cordioli et al., 2003; Braga et al., 2005; Sousa et al., 2006), almost onethird (30%) of patients did not benefit from this treatment. Motivational Interviewing (MI) and Thought Mapping (TM) have been used to enhance treatment outcome. AIMS The main goal of the present study was to examine the effects of adding individual sessions of MI and TM to 12 weeks of CBGT on the treatment outcome of OCD patients when compared to the CBGT alone. METHODS Ninety-three adult outpatients, with OCD diagnosis according to the DSM-IV participated in a 14-week randomized clinical trial: 48 patients were allocated to two individual sessions of MI+TM in addition to 12-week CBGT; 45 underwent two individual information sessions followed by CBGT. For the outcomes evaluation, the Yale-Brown Obsessive Compulsive Scale (YBOCS) was used as the primary efficacy measure. As secondary efficacy measures, the Clinical Global Impressions Scale (CGI), the Beck Depression Inventory (BDI) and the proportion of responders (defined as improved [reduction 35% on the Y-BOCS] or non-improved [reduction 35% on the Y-BOCS]) and the percentage of patients in partial remission (Y-BOCS 35% but with the total score >8 and CGI 2) and full remission (Y-BOCS 8 and CGI < 2) were used. RESULTS When the two groups were compared, both presented a reduction of OCD symptoms. However, symptom reduction and remission were significantly higher in the MI+TM CBGT group. In addition, positive outcomes were maintained at the 3-month follow-up with additional symptom reduction. CONCLUSION This study is the first randomized clinical trial which adds individual sessions of MI+TM to CBGT to improve the outcome of group treatment for OCD. Despite some limitations, our results suggest that adding MI+TM to CBGT can enhance the CBGT effectiveness in reducing OCD symptoms. Future studies should investigate the effect of the MI and the TM alone as an augmentation strategy for OCD treatment.
225

Tradução, adaptação e validação das escalas Obsessive-Compulsive Inventory - OCI e do Obsessive-Compulsive Inventory-Revised - OCI-R

Souza, Fernanda Pasquoto de January 2008 (has links)
O objetivo do presente projeto foi traduzir e adaptar para o português do Brasil as escalas Obsessive-Compulsive Inventory (OCI) e Obsessive-Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) e avaliar as propriedades psicométricas do instrumento OCI-R, o qual avalia a gravidade dos sintomas obsessivo-compulsivos. O projeto foi desenvolvido em duas etapas: (1) a tradução, a adaptação transcultural e a retrotradução das escalas e (2) o estudo de confiabilidade e validade do questionário OCI-R em uma população clínica e em uma amostra não-clínica. Essas escalas têm como vantagem em relação as já existentes o fato de serem autorespondidas e de produzirem escores para categorias específicas de sintomas obsessivocompulsivos. Na primeira fase, a OCI e OCI-R, desenvolvidos no Centro para o Tratamento e Estudo de Ansiedade da Universidade da Pensilvânia, EUA foram traduzidas e a adaptadas para a língua portuguesa. As escalas foram inicialmente traduzidas para o português por dois psiquiatras bilíngües e retrotraduzidas por outros dois psiquiatras bilíngües de forma independente e em seguida, aplicadas em 15 portadores do Transtorno Obsessivo Compulsivo (TOC) com diferente escolaridade e intencionalmente selecionados para efetuar ajustes na linguagem. A versão final das escalas OCI e OCI-R foram aceitas pelo autor após o processo de retrotradução destas. As escalas mostraram-se de fácil compreensão e preenchimento pelos pacientes, podendo ser utilizadas em pacientes com TOC de diferentes classes econômicas e sociais. As escalas OCI e OCI-R, em suas versões adaptadas para o português do Brasil poderão auxiliar os profissionais de saúde no rastreamento de possíveis portadores de TOC e na avaliação da intensidade dos sintomas obsessivos compulsivos em pesquisa, e sua redução com diferentes métodos de tratamento. A tradução e a adaptação serão apresentadas no artigo nº. 1. A segunda etapa do projeto avaliou as propriedades psicométricas da versão brasileira da OCI-R em uma população clínica e em uma não clínica (controle). A validade e confiabilidade da versão para o Português do Brasil da escala Obsessive–Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) foram examinadas em uma amostra clínica de 64 pacientes com Transtorno Obsessivo-Compulsivo (TOC), 33 pacientes com Fobia Social, 33 pacientes com Transtorno do Pânico e em uma amostra não clínica de 130 funcionários de um hospital geral. Foi verificado que as subescalas da OCI-R discriminam e avaliam a gravidade dos seis subtipos de sintomas de TOC. A confiabilidade teste-reteste foi examinada usando os dados dos 64 pacientes com TOC que completaram a OCI-R em dois diferentes momentos. Em cada amostra o escore total e os escores das subescalas demonstraram consistência interna de moderada a boa e boa validade concorrente e discriminante. Além disso, demonstrou ser sensível aos efeitos do tratamento cognitivo-comportamental em grupo. Nossos achados sugerem que a versão para o Português do Brasil da OCI-R mantêm as propriedades psicométricas da versão original. Os resultados foram comparados com os dados das versões da OCI-R em Espanhol e Alemão. Essa fase será apresentada no artigo nº. 2. A utilização da OCI-R em sua versão em português do Brasil poderá auxiliar os profissionais de saúde e os pacientes na triagem de pessoas com suspeita de TOC. Mais do que isto, seu uso poderá identificar os portadores de TOC clínico ou subclínico. Por se tratar de uma escala auto-respondida, facilita o conhecimento da doença mais cedo, o que é relevante, visto que os pacientes levam muitos anos para procurar tratamento para o TOC. Adicionalmente, ao empregarmos este instrumento, poderemos desenvolver e incrementar programas de prevenção e educação, assim como concentrar esforços nas ações de intervenção. / The aim of the present project was to translate and adapt the scales Obsessive- Compulsive Inventory (OCI) and Obsessive-Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) to Brazilian Portuguese and to evaluate the psychometric properties of the OCI-R, which measures the severity of the obsessive-compulsive symptoms. The project was developed in two stages: (1) the translation, transcultural adaptation and back-translation of the scales and (2) the study of reliability and validity of the questionnaire OCI-R in a clinical population and in a non-clinical sample (controls). The advantages of those scales, compared to the existent ones, are: (a) they are selfreported and (b) they produce scores for specific categories of obsessive-compulsive symptoms. In the first stage, the OCI and OCI-R, developed by the Center for the Treatment and Study of Anxiety, University of Pennsylvania, EUA were translated and adapted to the Brazilian Portuguese language. The scales were initially translated into Brazilian Portuguese by two bilingual psychiatrists and then independently back-translated by other two bilingual psychiatrists. The scales were then applied to 15 Obsessive Compulsive Disorder (OCD) patients, deliberately chosen from different educational levels, to make language adjustments. The author accepted the final version of the OCI and OCI-R scales after their back translation. Scales showed to be easy to understand and fill in by individuals and may be used with OCD patients of different socioeconomic levels. The OCI e OCI-R scales, in their version adapted to Brazilian Portuguese, can help health professionals in screening potential OCD patients assess the severity of obsessive-compulsive symptoms and the reduction of them through different treatments. The translation and the adaptation will be reported in the paper nº. 1. The second stage of the project evaluated the psychometric properties of the Brazilian version of the OCI-R in a clinical and in a non- clinical (controls) samples. The reliability and validity of the Brazilian Portuguese version of the Obsessive–Compulsive Inventory – Revised (OCI-R) were examined in a clinical sample of 64 patients with Obsessive- Compulsive Disorder (OCD), 33 patients with Social Phobia and 33 patients with Panic Disorder plus a non-clinical sample of 130 employees of a general hospital. Results indicate that the OCI-R is a valid measure for identifying and assessing the severity of the six symptom subtypes of OCD. In each sample the overall and subscale scores demonstrated moderate to good internal consistency and good convergent and divergent validity. Furthermore, in patients with OCD, the inventory showed sensitivity to Cognitive-Behavioral Group Therapy (CBGT). Our findings indicate that the Brazilian Portuguese version of the OCI-R retains the psychometric properties of its original version. These results were also compared with the results of validation of the Spanish and German OCI-R versions. That phase will be reported in the paper nº. 2. The OCI-R Brazilian Portuguese version can help health professionals and patients to screen potential people with OCD. More than this, its use can identify clinical or sub clinical OCD patients. As it is a self-report scale, it facilitates the early awareness of the disease, which is relevant because patients may take several years to seek treatment for OCD. Moreover, the use of this instrument can help to develop educational programs which could ameliorate prevention, as well as focus efforts in intervention actions.
226

Efeitos da entrevista motivacional e do mapeamento cognitivo associados à TCCG no tratamento de pacientes com transtorno obsessivo-compulsivo

Silva, Elisabeth Meyer da January 2009 (has links)
INTRODUÇÃO Segundo a 4ª edição do Manual Diagnóstico e Estatístico de Transtornos Mentais (DSM-IV; American Psychiatric Association, 2002), o Transtorno Obsessivo- Compulsivo (TOC) caracteriza-se por obsessões e/ou compulsões recorrentes que interferem substancialmente com o funcionamento cotidiano. Ainda que a Terapia Cognitivo-Comportamental em Grupo (TCCG) tenha sido efetiva nos estudos de pacientes com TOC (Cordioli et al., 2003; Braga et al., 2005; Sousa et al., 2006), quase um terço (30%) dos pacientes não se beneficiou do tratamento em grupo nos mesmos estudos. A Entrevista Motivacional (EM) e o Mapeamento Cognitivo (MC) têm sido usados para melhorar os resultados de tratamentos. OBJETIVOS O objetivo principal do presente estudo foi avaliar os efeitos de se acrescentar duas sessões individuais de EM+MC a 12 semanas de TCCG na resposta ao tratamento dos pacientes com TOC, quando comparados apenas à TCCG. MÉTODOS Noventa e três pacientes adultos, com diagnóstico de TOC de acordo com os critérios do DSM-IV, participaram de um ensaio clínico randomizado de 14 semanas: 48 pacientes foram alocados à condição de duas sessões individuais de EM+MC seguidas de 12 semanas de TCCG e 45 receberam duas sessões individuais informativas seguidas da TCCG. Para a avaliação dos resultados foi utilizada a escala Yale-Brown de Sintomas Obsessivo-Compulsivos (Y-BOCS) como medida de desfecho primária. Como medidas de desfecho secundárias utilizou-se: a escala de Impressão Clínica Global (CGI) e o Inventário de Depressão de Beck (BDI), bem como a proporção de respondedores (definida como melhora [redução na Y-BOCS 35%] ou não-melhora [redução 35% na Y-BOCS]) e o percentual de pacientes com remissão parcial (Y-BOCS 35%, mas com escore total >8 e CGI 2) e remissão completa (Y-BOCS 8 e CGI < 2). RESULTADOS Quando os dois grupos foram comparados, ambos apresentaram redução dos sintomas do TOC. No entanto, a redução e remissão dos sintomas foram significativamente maiores no grupo da EM+MC seguido da TCCG. Além disso, os resultados positivos foram mantidos após três meses de seguimento com redução adicional de sintomas. CONCLUSÃO Este estudo é o primeiro ensaio clinico randomizado que acrescenta duas sessões individuais de EM+MC à TCCG para aumentar a resposta do tratamento em grupo para o TOC. Apesar de algumas limitações, nossos resultados sugerem que acrescentar duas sessões individuais de EM+MC à TCCG pode aumentar a efetividade da TCCG na redução dos sintomas do TOC. Estudos futuros deverão investigar isoladamente os efeitos da EM e do MC como estratégia de potencialização no tratamento do TOC. / INTRODUCTION According to the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSMIV; American Psychiatric Association, 2002), Obsessive-compulsive disorder (OCD) is characterized by recurrent obsessions and/or compulsions that significantly interfere with daily functioning. Although group cognitive behavioral therapy (GCBT) has been effective for OCD patients (Cordioli et al., 2003; Braga et al., 2005; Sousa et al., 2006), almost onethird (30%) of patients did not benefit from this treatment. Motivational Interviewing (MI) and Thought Mapping (TM) have been used to enhance treatment outcome. AIMS The main goal of the present study was to examine the effects of adding individual sessions of MI and TM to 12 weeks of CBGT on the treatment outcome of OCD patients when compared to the CBGT alone. METHODS Ninety-three adult outpatients, with OCD diagnosis according to the DSM-IV participated in a 14-week randomized clinical trial: 48 patients were allocated to two individual sessions of MI+TM in addition to 12-week CBGT; 45 underwent two individual information sessions followed by CBGT. For the outcomes evaluation, the Yale-Brown Obsessive Compulsive Scale (YBOCS) was used as the primary efficacy measure. As secondary efficacy measures, the Clinical Global Impressions Scale (CGI), the Beck Depression Inventory (BDI) and the proportion of responders (defined as improved [reduction 35% on the Y-BOCS] or non-improved [reduction 35% on the Y-BOCS]) and the percentage of patients in partial remission (Y-BOCS 35% but with the total score >8 and CGI 2) and full remission (Y-BOCS 8 and CGI < 2) were used. RESULTS When the two groups were compared, both presented a reduction of OCD symptoms. However, symptom reduction and remission were significantly higher in the MI+TM CBGT group. In addition, positive outcomes were maintained at the 3-month follow-up with additional symptom reduction. CONCLUSION This study is the first randomized clinical trial which adds individual sessions of MI+TM to CBGT to improve the outcome of group treatment for OCD. Despite some limitations, our results suggest that adding MI+TM to CBGT can enhance the CBGT effectiveness in reducing OCD symptoms. Future studies should investigate the effect of the MI and the TM alone as an augmentation strategy for OCD treatment.
227

Tradução, adaptação e validação das escalas Obsessive-Compulsive Inventory - OCI e do Obsessive-Compulsive Inventory-Revised - OCI-R

Souza, Fernanda Pasquoto de January 2008 (has links)
O objetivo do presente projeto foi traduzir e adaptar para o português do Brasil as escalas Obsessive-Compulsive Inventory (OCI) e Obsessive-Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) e avaliar as propriedades psicométricas do instrumento OCI-R, o qual avalia a gravidade dos sintomas obsessivo-compulsivos. O projeto foi desenvolvido em duas etapas: (1) a tradução, a adaptação transcultural e a retrotradução das escalas e (2) o estudo de confiabilidade e validade do questionário OCI-R em uma população clínica e em uma amostra não-clínica. Essas escalas têm como vantagem em relação as já existentes o fato de serem autorespondidas e de produzirem escores para categorias específicas de sintomas obsessivocompulsivos. Na primeira fase, a OCI e OCI-R, desenvolvidos no Centro para o Tratamento e Estudo de Ansiedade da Universidade da Pensilvânia, EUA foram traduzidas e a adaptadas para a língua portuguesa. As escalas foram inicialmente traduzidas para o português por dois psiquiatras bilíngües e retrotraduzidas por outros dois psiquiatras bilíngües de forma independente e em seguida, aplicadas em 15 portadores do Transtorno Obsessivo Compulsivo (TOC) com diferente escolaridade e intencionalmente selecionados para efetuar ajustes na linguagem. A versão final das escalas OCI e OCI-R foram aceitas pelo autor após o processo de retrotradução destas. As escalas mostraram-se de fácil compreensão e preenchimento pelos pacientes, podendo ser utilizadas em pacientes com TOC de diferentes classes econômicas e sociais. As escalas OCI e OCI-R, em suas versões adaptadas para o português do Brasil poderão auxiliar os profissionais de saúde no rastreamento de possíveis portadores de TOC e na avaliação da intensidade dos sintomas obsessivos compulsivos em pesquisa, e sua redução com diferentes métodos de tratamento. A tradução e a adaptação serão apresentadas no artigo nº. 1. A segunda etapa do projeto avaliou as propriedades psicométricas da versão brasileira da OCI-R em uma população clínica e em uma não clínica (controle). A validade e confiabilidade da versão para o Português do Brasil da escala Obsessive–Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) foram examinadas em uma amostra clínica de 64 pacientes com Transtorno Obsessivo-Compulsivo (TOC), 33 pacientes com Fobia Social, 33 pacientes com Transtorno do Pânico e em uma amostra não clínica de 130 funcionários de um hospital geral. Foi verificado que as subescalas da OCI-R discriminam e avaliam a gravidade dos seis subtipos de sintomas de TOC. A confiabilidade teste-reteste foi examinada usando os dados dos 64 pacientes com TOC que completaram a OCI-R em dois diferentes momentos. Em cada amostra o escore total e os escores das subescalas demonstraram consistência interna de moderada a boa e boa validade concorrente e discriminante. Além disso, demonstrou ser sensível aos efeitos do tratamento cognitivo-comportamental em grupo. Nossos achados sugerem que a versão para o Português do Brasil da OCI-R mantêm as propriedades psicométricas da versão original. Os resultados foram comparados com os dados das versões da OCI-R em Espanhol e Alemão. Essa fase será apresentada no artigo nº. 2. A utilização da OCI-R em sua versão em português do Brasil poderá auxiliar os profissionais de saúde e os pacientes na triagem de pessoas com suspeita de TOC. Mais do que isto, seu uso poderá identificar os portadores de TOC clínico ou subclínico. Por se tratar de uma escala auto-respondida, facilita o conhecimento da doença mais cedo, o que é relevante, visto que os pacientes levam muitos anos para procurar tratamento para o TOC. Adicionalmente, ao empregarmos este instrumento, poderemos desenvolver e incrementar programas de prevenção e educação, assim como concentrar esforços nas ações de intervenção. / The aim of the present project was to translate and adapt the scales Obsessive- Compulsive Inventory (OCI) and Obsessive-Compulsive Inventory-Revised (OCI-R) to Brazilian Portuguese and to evaluate the psychometric properties of the OCI-R, which measures the severity of the obsessive-compulsive symptoms. The project was developed in two stages: (1) the translation, transcultural adaptation and back-translation of the scales and (2) the study of reliability and validity of the questionnaire OCI-R in a clinical population and in a non-clinical sample (controls). The advantages of those scales, compared to the existent ones, are: (a) they are selfreported and (b) they produce scores for specific categories of obsessive-compulsive symptoms. In the first stage, the OCI and OCI-R, developed by the Center for the Treatment and Study of Anxiety, University of Pennsylvania, EUA were translated and adapted to the Brazilian Portuguese language. The scales were initially translated into Brazilian Portuguese by two bilingual psychiatrists and then independently back-translated by other two bilingual psychiatrists. The scales were then applied to 15 Obsessive Compulsive Disorder (OCD) patients, deliberately chosen from different educational levels, to make language adjustments. The author accepted the final version of the OCI and OCI-R scales after their back translation. Scales showed to be easy to understand and fill in by individuals and may be used with OCD patients of different socioeconomic levels. The OCI e OCI-R scales, in their version adapted to Brazilian Portuguese, can help health professionals in screening potential OCD patients assess the severity of obsessive-compulsive symptoms and the reduction of them through different treatments. The translation and the adaptation will be reported in the paper nº. 1. The second stage of the project evaluated the psychometric properties of the Brazilian version of the OCI-R in a clinical and in a non- clinical (controls) samples. The reliability and validity of the Brazilian Portuguese version of the Obsessive–Compulsive Inventory – Revised (OCI-R) were examined in a clinical sample of 64 patients with Obsessive- Compulsive Disorder (OCD), 33 patients with Social Phobia and 33 patients with Panic Disorder plus a non-clinical sample of 130 employees of a general hospital. Results indicate that the OCI-R is a valid measure for identifying and assessing the severity of the six symptom subtypes of OCD. In each sample the overall and subscale scores demonstrated moderate to good internal consistency and good convergent and divergent validity. Furthermore, in patients with OCD, the inventory showed sensitivity to Cognitive-Behavioral Group Therapy (CBGT). Our findings indicate that the Brazilian Portuguese version of the OCI-R retains the psychometric properties of its original version. These results were also compared with the results of validation of the Spanish and German OCI-R versions. That phase will be reported in the paper nº. 2. The OCI-R Brazilian Portuguese version can help health professionals and patients to screen potential people with OCD. More than this, its use can identify clinical or sub clinical OCD patients. As it is a self-report scale, it facilitates the early awareness of the disease, which is relevant because patients may take several years to seek treatment for OCD. Moreover, the use of this instrument can help to develop educational programs which could ameliorate prevention, as well as focus efforts in intervention actions.
228

Sintomas obsessivo-compulsivos em escolares: prevalência, dimensões psicopatológicas, agregação familiar, comorbidades e fatores clínicos associados / Obsessive-compulsive symptoms in schoolchildren: prevalence, dimensions, familial aggregation, comorbidities and associated clinical factors

Pedro Gomes de Alvarenga 04 June 2014 (has links)
O objetivo central desta tese de doutorado foi investigar as características clínicas de sintomas obsessivo-compulsivos (SOC), como fenômeno intermediário entre o desenvolvimento normal e o transtorno obsessivo-compulsivo (TOC), em uma ampla amostra comunitária (não-clínica) composta por crianças em idade escolar (6 a 12 anos) e seus familiares biológicos. Para tal, determinou-se a prevalência e a distribuição sociodemográfica dos SOC descrevendo sua fenomenologia caracterizada a partir de dimensões de SOC, agregação familiar, associação com outras comorbidades psiquiátricas e outras variáveis de comprometimento clínico (ex: fatores de risco, problemas sociais, escolares e de comportamento). Dividimos o presente estudo em duas etapas. Na Etapa I, o objeto de estudo foram 9.937 crianças de 6 a 12 anos regularmente matriculadas em escolas públicas (crianças-index) e seus familiares biológicos (n total=29.459). Nesta etapa utilizou-se a Family History Screening (FHS), escala de rastreamento para sintomas psiquiátricos internacionalmente validada, e um módulo adicional com sete itens para identificar quatro dimensões de SOC (\"Agressão/ sexual/ religiosa\"; \"arranjo/ simetria\"; \"contaminação/ lavagem\" e colecionismo\"). Nessa primeira etapa obtivemos dados sobre 9.937 crianças-index (podendo ser irmãos entre si), 3.305 irmãos biológicos (13 a 18 anos) e 16.218 pais. As mães biológicas foram informantes em 88% das entrevistas. Os SOC estiveram presentes em 19.4% da amostra total, sendo 14,7% das crianças-index; 15,6% dos irmãos; 34,6% das mães e 12,1% dos pais. A presença dos SOC foi associada ao sexo masculino e aumento da idade em crianças e adolescentes. Houve agregação familiar das dimensões de SOC nas famílias, sendo que a dimensão de \"contaminação/ lavagem\" foi a mais familiar (OR: 1,44; IC 95% 1,23-1,67; p < 0,001). Crianças-index com SOC apresentaram maior frequência de outros sintomas psiquiátricos, bem como maior comprometimento escolar, social e busca por tratamentos prévios. As principais limitações desta etapa incluem entrevista indireta (by proxy) e utilização de um instrumento ainda não validado para triagem de dimensões de SOC. Na Etapa II, o objeto de estudo foi uma sub-amostra da Etapa I e foram coletados dados de 2.512 crianças-index [média de idade: 8,86 anos (DP: 1,84); 44,59% sexo feminino], com um rigoroso e abrangente protocolo de avaliação clínica, incluindo diagnósticos de transtornos mentais pela DSM-IV/ DAWBA (Development and Well-Being Assessment), padrões específicos de comportamento pelo CBCL (Child Behavior Checklist), fatores de risco, comprometimento escolar, social e tratamentos prévios. A amostra foi dividida em grupos TOC (n=77; 3,07%), SOC (n=488; 19,43%) e controles (n=1.947; 77,5%), que foram comparados em relação às suas características fenotípicas. Não houve diferenças significativas de sexo, idade e classificação socioeconômica entre os três grupos estudados. O grupo TOC apresentou, mais frequentemente, obsessões ou compulsões em geral, obsessões de contaminação, compulsões de lavagem, repetição e colecionismo. Os grupos TOC e SOC foram semelhantes em relação às frequências de obsessões de agressão e compulsões de simetria, verificação e contagem. Em relação às comorbidades pelo DAWBA, o grupo TOC apresentou mais frequentemente transtornos de humor (agrupados), transtorno de ansiedade de separação, transtorno de ansiedade generalizada, transtorno de déficit de atenção e hiperatividade, e transtornos disruptivos (agrupados), quando comparado aos grupos SOC e controles. Os grupos TOC e SOC apresentaram prevalências semelhantes de fobia social, transtornos ansiosos (agrupados), transtorno de oposição e desafio, transtorno de tiques e transtornos alimentares, com prevalência superior àquela encontrada entre controles. Fatores de risco perinatais e abuso físico ou sexual foram significativamente mais frequentes no grupo TOC, em relação a SOC e controles. O grupo SOC exibiu padrão intermediário entre TOC (maior pontuação) e controles (menor pontuação) em relação aos escores totais e às dimensões de problemas de comportamento \"internalizantes\", \"externalizantes\" e sociais da CBCL. O grupo SOC revelou o mesmo padrão encontrado no grupo TOC acerca de vulnerabilidade social, problemas escolares (repetência, expulsão ou abandono), comprometimento funcional, comportamento delinquente e busca por tratamentos prévios. A principal limitação dessa etapa foi a adaptação dos critérios do DAWBA para a DSM-IV, para se estabelecer o diagnóstico de TOC na infância e adolescência. Portanto, este estudo transversal sugere que os SOC são um fenômeno relativamente frequente (aproximadamente 15 a 20%) em escolares de 6 a 12 anos e, sua prevalência se assemelha àquela descrita em adolescentes e adultos. Os dados desta tese fornecem evidências adicionais de que há um contínuo psicopatológico e de impacto clínico entre SOC e TOC o que é importante, não apenas para aprimorar a compreensão da natureza do TOC, mas para estabelecer estratégias de tratamento e prevenção / The present thesis investigated the clinical characteristics of obsessive-compulsive symptoms (OCS), as an intermediate phenomenon between normal development and obsessive-compulsive disorder (OCD) by assessing an extensive community (non- clinical) sample of schoolchildren (6-12 years) and their biological relatives. We determined the prevalence and sociodemographic status of OCS, describing its phenomenology characterized from OCS dimensions, familial aggregation, association with other psychiatric comorbidities, and other variables of clinical impairment (e.g.: risk factors , social, school and behavior problems). The study was divided in two phases. In phase I, 9,937 children (aged 6 to 12 years) enrolled in regular public schools (index-children) and their biological relatives (overall n = 29,459) were assessed. In this phase, we used the Family History Screening (FHS), an internationally validated instrument developed for psychiatric symptoms assessment. An additional seven-item module to identify four OCS dimensions (\"aggressive/ sexual/ religious\"; \"symmetry/ arranging\", \"contamination/ cleaning\" and \"hoarding \") was also used. In the first phase data on 9,937 index-children (may be siblings to each other), 3,305 biological siblings (13-18 years) and 16,218 parents were obtained. The biological mothers were informants in 88 % of the interviews. OCS were present in 19.4 % of the total sample, 14.7 % of index-children, 15.6 % of siblings, 34.6 % of mothers and 12.1 % of parents. The presence of OCS was associated with male gender and increasing age in children and adolescents. Familial aggregation of OCS dimensions was found; the \"contamination/ cleaning\" was the most familial dimension (OR: 1.44; 95% IC 1.23 to 1.67; p < 0.001). OCS were associated with higher frequency of other psychiatric symptoms as well as greater rates of social/ school problems and searching for previous treatments. The main limitations of this phase include by proxy interviews and use of an instrument for assessing OCS dimensions not yet validated. In phase II, a sub-sample (n=2,512) of phase I index-children [mean age: 8.86 (PD: 1.84); 44.59% female] was submitted to a rigorous and comprehensive clinical evaluation protocol, including structural diagnoses of mental disorders DSM-IV/ DAWBA (Development and Well-Being Assessment), specific behavioral patterns from CBCL (Child Behavior Checklist), risk factors, school/ social problems and searching for previous treatments. The sample was divided in three groups: OCD (n = 77; 3.07 %), OCS (N=488; 19.43 %) and controls (n=1,947; 77.5 %), compared according to their clinical features. There were no significant age/ gender and socio-economic status differences between groups. OCD group presented higher rates of overall obsessions and compulsions, contamination obsessions, cleaning and repetition compulsions and \"hoarding\". OCD and OCS groups showed similar prevalence rates of aggressive, symmetry, checking and counting symptoms. Regarding DAWBA comorbidities, OCD group showed increased prevalence of mood disorders (as a group), separation anxiety disorder, generalized anxiety disorder, attention deficit hyperactivity disorder, and disruptive disorders (as a group) compared to OCS and control groups. OCD and OCS groups showed similar prevalences of social phobia, anxiety disorders (as a group), oppositional defiant disorder, tic disorders and eating disorders, showing higher prevalence than controls. Perinatal risk factors and physical or sexual abuse were significantly more frequent in the OCD group in comparison to OCS and control groups. The OCS group exhibited intermediate pattern between OCD (higher scores) and controls (lower scores) concerning total and \"internalizing\", \"externalizing\" and social dimensions scores of the CBCL. The OCS group showed the same pattern found in the OCD group concerning social vulnerability, school problems (failure, expulsion or dropout), functional impairment, delinquent behavior, and searching for previous treatments. The main limitation of this phase was the adaptation of the DAWBA criteria for DSM -IV diagnosis for pediatric OCD. Therefore, this cross-sectional study suggests that OCS is fairly frequent in schoolchildren 6-12 years (about 15 to 20%) and its prevalence is similar to that described in adolescents and adults. Data from this thesis provide further evidence that there is a psychopathological and clinical impact continuum between OCS and OCD, which is important not only to enhance the understanding of the nature of OCD but to develop treatment and prevention strategies
229

Caracterização de crianças e adolescentes em risco para o desenvolvimento de transtorno obsessivo-compulsivo / Characterization of children and adolescents at risk for the development of obsessive-compulsive disorder

Priscila Chacon Neder 06 May 2015 (has links)
Objetivos. Esta tese vai ao encontro da proposta da psiquiatria do desenvolvimento, investigando sintomas clínicos, fatores de risco e potenciais endofenótipos que possam colaborar com diagnósticos precoces e o desenvolvimento de estratégias de prevenção. Métodos. O primeiro estudo relata a investigação e caracterização de uma amostra de crianças e adolescentes em risco para o desenvolvimento do transtorno obsessivocompulsivo (TOC). Para este propósito, 66 crianças e adolescentes com um familiar de primeiro grau com diagnóstico de TOC tiveram seus dados analisados de acordo com a presença ou ausência de sintomas obsessivocompulsivos. O segundo estudo consistiu no desenvolvimento e testagem de um paradigma dot probe de viés atencional relacionado a sintomas do TOC e na sua investigação enquanto possível endofenótipo do transtorno. Para tanto, três grupos de crianças foram selecionados: crianças com diagnóstico de TOC, em alto risco para o desenvolvimento de TOC (com presença de sintomas obsessivo-compulsivos e história familiar de primeiro grau de TOC) e crianças controle. O paradigma incluiu pares de estímulos aversivos (ativos) e neutros das dimensões de sintomas de contaminação/limpeza e simetria apresentados em 500 ms e 1250 ms. Resultados. O primeiro estudo obteve três resultados importantes. Primeiro, a amostra de crianças com familiar de primeiro grau com TOC apresentou elevada prevalência de sintomas obsessivo-compulsivos, confirmando a familiadade do transtorno. Segundo, crianças com e sem sintomas obsessivo-compulsivos apresentam prevalências diferentes de comportamento coercivo relacionados ou não aos sintomas obsessivo-compulsivos. Terceiro, familiares de crianças com sintomas obsessivo-compulsivos apresentaram mais frequentemente a dimensão de sintomas de contaminação/limpeza do que familiares de primeiro grau de crianças sem sintomas obsessivo-compulsivo. O segundo estudo teve como principais resultados: 1) crianças com TOC apresentam índices mais altos de desconforto pelos estímulos ativos comparados aos dos outros dois grupos de crianças, indicando que o paradigma é eficiente na sua avaliação; 2) a avaliação dos estímulos ativos da dimensão de contaminação/limpeza está associada à presença de seus respectivos sintomas no sujeito; 3) o grupo de crianças com TOC apresentou viés atencional na direção do estímulo aversivo em todas as quatro condições do paradigma (contaminação/limpeza e simetria com 500ms e 1250ms); 4) crianças com TOC apresentaram viés atencional maior do que crianças em risco para o desenvolvimento de TOC e controles sucessivamente, sempre na direção do estímulo aversivo exceto, no paradigma de simetria de 500ms; 5) O viés atencional na direção do estímulo ativo de contaminação no paradigma de 1250ms está associado à presença da dimensão de sintomas de contaminação. Conclusões. Os achados aqui descritos reforçam a familialidade do TOC, contribuem com achados de características associadas ao transtorno na infância e adolescência, reforçam a presença de um marcador de risco importante para o desenvolvimento de estratégias de detecção e prevenção precoces. Os resultados encontrados têm importantes implicações para a melhora do conhecimento de fatores de risco para o desenvolvimento do TOC e características associadas, que devem ser considerados em contextos clínicos e de pesquisa / Objective. This thesis goes in line with the concept of developmental psychiatry investigating clinical symptoms and risk factors that can further provide earlier diagnoses and preventive interventions. Methods. The first study reports the investigation and characterization of a sample of children and adolescents at risk for the development of obsessive compulsive disorder (OCD). For this purpose, 66 children and siblings with a first degree relative diagnosed with OCD had their clinical data analyzed according to the presence of obsessive compulsive symptoms. The second study consisted on the development and testing of an attentional bias dot probe paradigm with OCD relevant content to evaluate pediatric patients with OCD and further investigate it as a possible phenotype of OCD. For this purpose three groups of children were selected: 1) children with OCD; 2) children at risk for OCD (presenting obsessive compulsive symptoms and with a first degree relative diagnosed with OCD); 3) control group (children with none of the Axis I Psychiatric diagnoses). The paradigm included pairs of aversive (active) and neutral stimulus of contamination/cleaning and symmetry symptom dimensions and had two different time presentations of the stimulus, 500 and 1250 milliseconds. Results. The first study had with tree main findings. First, our sample of children with a first degree affected with OCD had a very high prevalence of obsessive-compulsive symptoms, confirming the familiality of the disorder. Second, children with and without obsessive-compulsive symptoms presented different rates of coercive behaviours, that can be related or not to obsessive-compulsive symptoms. Third, first degree relatives of children who had obsessive compulsive symptoms had significantly more contamination/cleaning dimension of obsessive compulsive symptoms than relatives of children without obsessive compulsive symptoms. The second study had the following main findings: 1) children with OCD had higher rates of discomfort caused by active stimulus than the other two groups of children, indicating that the paradigm is efficient for its purpose; 2) the evaluation of active stimulus of the contamination/cleaning dimension is associated to the presence of its respective symptoms; 3) the group of children with OCD had attentional bias towards the active stimulus in all four conditions of the paradigm (cleaning/contamination and symmetry in 500ms and 1250ms); 4) children with OCD had higher attention bias than children at risk and controls always towards the active stimulus with the exception of the 500 ms symmetry paradigm; 5) the attentional bias towards the active stimulus in the 1250 ms contamination paradigm is associated to the presence of symptoms of the contaminations dimension. Conclusions. The results reinforce the familiality of OCD, contributing with findings of associated characteristics to the disorder in childhood and adolescence and reinforcing the presence of an important risk marker for the development of strategies of early detection and prevention. The results have important implications to the improvement of the knowledge of OCD and associated characteristics, which should be considered in clinical and research contexts
230

O comprar compulsivo e suas relações com transtorno obsessivo-compulsivo e transtorno afetivo bipolar / The compulsive buying and its relationship to obsessive-compulsive disorder and bipolar disorder

Tatiana Zambrano Filomensky 05 October 2011 (has links)
A Compra Compulsiva (CC) está atualmente classificada como um transtorno do controle dos impulsos não classificados em outro local (TCI). A prevalência das CC é estimada em cerca de 5% da população geral e é identificada com maior frequência no gênero feminino. O comportamento repetitivo e crônico do comportamento de gastar descontroladamente gera consequênias negativas ao indivíduo, além dos elevados índices de comorbidades com transtorno de humos, ansiedade e outros TCIs, o que contribui para manter a divergência existente sobre a classificação da CC. Tem sido proposto que CC deve ser classificada como um TCI, ou como uma sub-síndrome do transtorno afetivo bipolar (TAB), ou ainda como uma variante do transtorno obsessivo-compulsivo (TOC) semelhante ao armazenamento compulsivo. O objetivo deste estudo é investigar qual classificação pode ser mais adequada para a CC. Para isso, adotamos duas abordagens: a primeira abordagem é a investigação das categorias diagnósticas para identificar as comorbidades psiquiátricas; a segunda abordagem refere-se as dimensões psicopatológicas em que comparamos impulsividade, sintomas obsessivo-compulsivos, instabilidade afetiva e armazenamento em pacientes com CC, TOC e TAB. Foram selecionados 80 pacientes (24 CC, 35 TOC e 21 TAB que não estivessem em mania nem hipomania) primeiramente foram avaliados de acordo com o SCID-CV e da seção especial para TCI e depois responderam os questionários de autopreenchimento. Realizamos duas análises: categorial e dimensional. Na análise categorial houve um equilibrio de associação entre os três grupos diagnósticos, e as comorbidades psiquiátricas apresentadas pelos três grupos diagnósticos foram congruentes com as descritas na literatura. Na análise dimensional os pacientes de CC apresentaram escores significativamente mais altos em todas as medidas de impulsividade e na aquisição, mas não nas outras sub-dimensões do armazenamento compulsivo, amontoamento e dificuldade em descartar. Pacientes bipolares pontuaram mais na dimensão mania da escala SCI-MOODS. Pacientes com TOC pontuaram mais nos sintomas obsessivo-compulsivos, e principalmente nas dimensões contaminação/lavagem e checagem da escala Pádua Inventory; no entanto, eles não apresentaram maior pontuação em nenhuma dimensão do armazenamento compulsivo. Um modelo discriminante foi construído com essas variáveis e classificou corretamente os pacientes de CC (79%), TOC (77%) e TAB (71%). Considerando os resultados da análise categorial cada um dos transtornos apresentou uma agregação categorial distinta, e na análise dimensional os pacientes com CC revelaram ter aquisição impulsiva, assemelhando-se aos TCI ao invés de TOC ou TAB. Sintomas maníacos foram bem distintos nos pacientes bipolares, assim como pacientes com TOC apresentaram mais obsessão e compulsão. Sintomas de armazenamento com exceção da aquisição não foram particularmente associados a qualquer grupo diagnóstico / Compulsive Buying (CB) is currently classified as an impulse control disorder not elsewhere classified (ICD). The prevalence of CB is estimated at around 5% of the general population and is identified with greater frequency in females. The chronic repetitive behavior and the behavior of spending wildly generates negative consequences to the individual, in addition to high rates of comorbidity with mood disorder, anxiety and other ICDs, which helps to maintain the existing disagreement on the classification of CB. It has been proposed that CB should be classified as an ICD, or as a sub-syndrome of bipolar disorder (BD), or as a variant of obsessive-compulsive disorder (OCD), similar to compulsive hoarding. The aim of this study is to investigate which classification is best suited for CB. For this, we adopt two approaches: the first approach is the investigation of the diagnostic categories to identify psychiatric comorbidities, the second approach refers to the psychopathological dimensions in which we compared impulsivity, obsessive-compulsive symptoms, affective instability and hoarding in patients with CB, OCD and BD. We selected 80 patients (24 CB, 35 OCD and 21 BD who were not in mania or hypomania) were first evaluated according to the SCID-CV and the special section to TCI, then answered the self-report questionnaires. We performed two analyses: categorical and dimensional. In categorical analysis, there was a balance of association between the three diagnostic groups, and psychiatric comorbidities by the three diagnostic groups were consistent with those described in the literature. In dimensional analysis of CB patients, there were significantly higher scores in all measures of impulsivity and the acquisition, but not in other sub-dimensions of the compulsive hoarding, clutter and difficulty discarding. Bipolar patients scored higher on the mania dimension from the SCI-MOODS scale. OCD patients scored higher on obsessive-compulsive symptoms, and, particularly, higher on the contamination/washing and checking dimensions from the Padua Inventory scale; however, they did not score higher on any hoarding dimension. A discriminant model built with these variables correctly classified patients of CB (79%), OCD (77%) and BD (71%). Considering the results of categorical analysis, each of the disorders presented a distinct clustering categorical, and dimensional analysis in patients with CB reported having impulsive acquisition, resembling the TCI instead of OCD or BD. Manic symptoms were distinctive of BD patients, and patients with OCD were distinctive obsession and compulsion. Hoarding symptoms other than acquisition were not particularly associated with any diagnostic group

Page generated in 0.0855 seconds