• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 372
  • 19
  • 19
  • 19
  • 19
  • 18
  • 6
  • 6
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 394
  • 155
  • 139
  • 136
  • 130
  • 101
  • 95
  • 94
  • 90
  • 72
  • 65
  • 56
  • 51
  • 43
  • 42
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
231

O CCA como uma comunidade de praticas : uma analise das interações do Centro de Convivencia de Afasicos / CCA as a community of practices : an analysis of the interactions at the Aphasic Social Centre

Mira, Caio Cesar Costa Ribeiro, 1981- 08 March 2007 (has links)
Orientador: Anna Christina Bentes da Silva / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-08T17:59:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Mira_CaioCesarCostaRibeiro_M.pdf: 775823 bytes, checksum: fa993fc31a66e71fb79d556a64f9cadb (MD5) Previous issue date: 2007 / Resumo: As práticas interativas do Centro de Convivência dos Afásicos, (doravante, CCA) constituem um locus bastante interessante para análise da relação entre linguagem, cognição e vida social. O CCA, que funciona no Instituto de Estudos da Linguagem da UNICAMP, é um espaço de interação entre afásicos e não afásicos que procura, metodologicamente, evocar em encontros semanais, rotinas significativas de vida em sociedade, o que envolve variados processos de significação (verbais e não verbais) e diversas práticas de linguagem, que mobilizam recursos pragmáticos, textuais e discursivos. Diante deste cenário, este trabalho procura analisar e descrever as práticas de linguagem do CCA segundo as propriedades do conceito de comunidade de práticas (Wenger, 1998), a saber: i) o engajamento mútuo (que diz respeito a uma interação regular, cotidiana); ii) o empreendimento conjunto (que diz respeito não a um objetivo compartilhado a priori, mas a um empreendimento negociado que envolve complexas relações de mútuos ajustes e acordos); iii) o repertório compartilhado de recursos conjuntos para a negociação do sentido social. Para tal tarefa, iremos pontuar os contrastes do conceito de comunidade de práticas em relação a um conceito metodológico amplamente difundido na literatura sociolingüística: o conceito de comunidade de fala. Pretendemos a partir da análise de fragmentos de interação entre sujeitos afásicos e não afásicos, salientar o ganho que o conceito de comunidade de práticas agrega para análise das interações no campo da Sociolingüística e os desdobramentos da caracterização do CCA como uma comunidade de práticas para algumas questões específicas do campo da Neurolingüística / Abstract: The interactive practices of the Aphasic Social Centre (henceforth, CCA), constitute a matter, which is rather interesting for the analysis of the relation among language, cognition and social life. CCA, which is in the Institute of Language Studies at UNICAMP, is an area of interaction between aphasic and non-aphasic people, which aims to, methodologically, evoke in weekly meetings, significant routines of life in society, which involves several signification processes (verbal and non-verbal) as well as many language practices, that mobilize pragmatic, textual and speech resources. Throughout this view, this work aims to analyze and describe the CCA language practices according to the community of practice concept properties (Wenger, 1998), hereafter: i) the mutual engagement (which is about a regular, routine interaction); ii) the joined enterprise (which is not about a shared aim in the beginning, but to a negotiated enterprise that involves complex relations of mutual adjustments and deals); iii) the joined resource shared report for the negotiation of the social view. For such task, we will mention the contrasts of the community of practice concept related to a methodological concept which is widely spread in the sociolinguistic literature; the concept of speech community. We intend, through an analysis of the fragments of interaction between aphasic and non-aphasic subjects, emphasize the gain that the community of practice concept aggregates for the analysis of interactions in the field of Sociolinguistic and the expanding of CCA characterization as a community of practices for some specific questions in the field of Neurolinguistic / Mestrado / Mestre em Linguística
232

Língua Tapayúna = aspéctos sociolinguísticos e uma análise fonológica preliminar / Tapayuna Language : Sociolinguistic aspects and preliminary phonological analysis

Camargo, Nayara da Silva, 1979- 16 August 2018 (has links)
Orientador: Lucy Seki / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-16T02:39:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Camargo_NayaradaSilva_M.pdf: 21231054 bytes, checksum: ff5be54a381c566bee9a5f794d6a3fbe (MD5) Previous issue date: 2010 / Resumo: A língua Tapayúna, objeto de estudo desta pesquisa, faz parte do tronco lingüístico Macro-Jê, família Jê. É falada por um povo de mesmo nome que se localiza no norte do Mato Grosso (MT) em uma aldeia denominada Kaweretxikô. O trabalho tem como objetivos (1) apresentar um levantamento sociolingüístico da língua Tapayúna e (2) realizar uma análise fonológica preliminar da língua. O trabalho inclui uma introdução, três capítulos, conclusão, bibliografia e ainda um apêndice com fotos do povo Tapayúna. Na introdução são apresentados os objetivos, metodologia de pesquisa, fundamentação teórica e informações sobre o trabalho de campo e sobre os auxiliares. No Capítulo I são abordados aspectos históricos e sociolingüísticos do Tapayúna, mostrando-se que a língua sofre uma forte pressão do Suyá e Mebengôkre, proximamente aparentadas. O Capítulo II é dedicado à análise fonética da língua e o Capítulo III, à análise fonológica baseada em teoria linear estruturalista (Pikeana). Na conclusão são resumidos os resultados e previsões de futuros trabalhos sobre a língua Tapayúna. O apêndice contém fotos do povo / Abstract: The Tapayúna language, main object of this study, is part of the major linguistic group Macro-Jê, from Jê Linguistic family. This language is spoken by homonymous people, which can be found in the north of the state of Mato Grosso, Brazil, in a village called Kaweretxikô. The main purposes of this thesis are: 1) to present a sociolinguistic view from Tapayúna language; 2) to make a preliminary phonological analysis of the current language. This study includes: an introduction, three chapters, conclusion, bibliography and appendix, with pictures from Tapayúna people. The introduction section includes the research objectives, methodology of study, theoretical basis and information about the field research and informers. In chapter I we present the historical and sociolinguistic context in which Tapayúna people find themselves, showing the huge pressures from Suyá and Mebengôkre languages, which are linguistically very close to Tapayúna. In Chapter II we present a phonetic analysis of the language and the Chapter III brings up the discussion about the phonology of the language, based on Structuralist linear phonological theory - Pikean method. In the conclusion we present a summary of the results found and show some perspective of work on Tapayúna language. The appendix contains photos from Tapayúna people / Mestrado / Linguistica / Mestre em Linguística
233

Atitudes sociolinguísticas de estudantes do ensino fundamental em relação à disciplina escolar língua portuguesa

Silva, Frederiko Luz 06 October 2014 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2015-10-26T11:36:29Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Frederiko Luz Silva - 2014.pdf: 4367793 bytes, checksum: 24025ff5d2165b5a571992940c37f23a (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2015-10-26T11:39:46Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Frederiko Luz Silva - 2014.pdf: 4367793 bytes, checksum: 24025ff5d2165b5a571992940c37f23a (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-10-26T11:39:46Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Frederiko Luz Silva - 2014.pdf: 4367793 bytes, checksum: 24025ff5d2165b5a571992940c37f23a (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2014-10-06 / This work aims at describing which are the linguistic attitudes of the students from Municipal Francisco Rafael Campos school located in Aparecida de Goiânia – Goiás in relation to the subject Portuguese Language. To develop this work, we have taken as starting point the reflection on the school literacy practices presently in vigor in Brazil as far as the taught and the teaching languages of the participants are concerned. The former concerns with the teaching and learning of Portuguese language as a school subject; the latter refers to Brazilian Portuguese, the mother tongue of the majority of Brazilians. This thesis could be taken in the approach of the Education Sociolinguistic, as our discussion matters the conflicts about the standard form learning of Portuguese in the context of school. Nevertheless, the Interactional Sociolinguistic conjectures and principles and the reflections upon the language and literacy policies proposed by Interactional Sociolinguistics have fundamentally contributed to the interpretation of facts and sociocultural events during the research. Also, the reflections on the linguistic and literacy policies, lately proposed in Sociolinguistics by the Bourdie‟s theory of practice, have supplied us with an adequate theoretical fundament to the understanding of the practices configuration of school literacy. In the account of linguistics policies of language teaching, which seek to teach one and only linguistic variety in the classroom, we have firstly concluded that the practices of school literacy has produced negative linguistic attitudes on the students in the account of learning the privileged norm of Portuguese language, that is considered the standard and the teacher and students‟ attitudes in relation to teaching and learning Portuguese as a subject in school have been historically built via the Brazilian colonial project. / O objetivo principal do presente trabalho é descrever as atitudes linguísticas dos alunos da Escola Municipal Francisco Rafael Campos, situada em Aparecida de Goiânia – Goiás, em relação à disciplina escolar Língua Portuguesa. O ponto de partida para o desenvolvimento do trabalho foi, principalmente, a reflexão sobre as práticas de letramento escolar vigentes atualmente no Brasil, no que diz respeito ao ensino e à aprendizagem de Língua Portuguesa, língua ensinada e disciplina escolar, por meio do português brasileiro, língua de ensino e língua materna de grande parte dos brasileiros. Esta dissertação se apoia em alguns dos pressupostos da Sociolinguística Educacional, visto que nossa discussão está em torno dos conflitos acerca da aprendizagem da norma culta da Língua Portuguesa, em contexto escolar, e nos pressupostos e princípios de análise da Sociolinguística Interacional, que contribuíram fundamentalmente para a interpretação dos fatos e dos eventos socioculturais durante a pesquisa. Também as reflexões acerca de políticas linguísticas e políticas de letramento, propostas pela Sociolinguística nas últimas décadas, associadas à Teoria da Prática de Bourdieu, forneceram um adequado fundamento teórico para a compreensão da configuração das práticas de letramento escolar vigentes em nosso campo de estudo. Nossas principais conclusões são que as práticas de letramento escolar, articuladas a políticas linguísticas e de ensino de línguas, que visam a ensinar uma única variedade linguística em sala de aula, geram atitudes linguísticas negativas nos alunos em relação ao aprender a norma prestigiada da Língua Portuguesa, eleita como padrão e que, as atitudes linguísticas, tanto de professores quanto de alunos, em relação à Língua Portuguesa e à aprendizagem da disciplina Língua Portuguesa, foram historicamente construídas, a serviço do projeto colonial brasileiro.
234

Caracterização linguística do oeste Goiano: o uso variável das vogais médias pretônicas na fala de Iporá/GO / Linguistic characterization of west Goias: the variable use of the pretonic mid vowels in speech of Iporá/GO

Silva, Wildinara Karlane Luiz da 04 October 2013 (has links)
Submitted by Cássia Santos (cassia.bcufg@gmail.com) on 2014-11-10T12:45:44Z No. of bitstreams: 2 Dissertacao Wildinara Karlane Luiz da Silva - 2013.pdf: 4862355 bytes, checksum: 2a378e1f67d6d49f8c1a9964eec73ffb (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2014-11-18T10:24:52Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertacao Wildinara Karlane Luiz da Silva - 2013.pdf: 4862355 bytes, checksum: 2a378e1f67d6d49f8c1a9964eec73ffb (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-11-18T10:24:52Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertacao Wildinara Karlane Luiz da Silva - 2013.pdf: 4862355 bytes, checksum: 2a378e1f67d6d49f8c1a9964eec73ffb (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2013-10-04 / This work is devoted to describe the behavior of pretonic mid vowels <E>and <O> in the speech community of Iporá / GO and grasp the linguistic and social factors that control the occurence of variants. This variable phenomenon has role in the demarcation of dialect areas in Brazil, in which three variants are found: high [i, u], closed-mid [e, o] and open-mid [ε, ͻ]. Based on the methodology of Variationist Sociolinguistics, this research is based on the sample of 22 participants with stratified profile according to sex / gender, age and level of education and the correlation between selected language and social independent variables such as: height of the following vowel, preceding and following contexts, grammatical class, distance from the tonic vowel, sex/gender, age, level of education and origin. The collected data in sociolinguistic interviews, after being transcribed and coded, were processed using the statistical program Goldvarb X. The results without data (almost) categorical point that the variants closed-mid and open-mid vowels, in Iporá, present an approximate percentage and a different distribution in relation to Formosa/GO (GRAEBIN, 2008), the other speech sample of Goiás, in which was studied the same phenomenon. The vowel harmonization is the rule that controls more variation in the use of the three variants <E>and <O>. The variables are less active in this variation and it is not a change in progress, because the variant high is linked to low level of education and variant open-mid to the participant's origin Bahia. The variant high of <O> is favored by elderly and the variantclosed-mid of <O> by young. The variant closed-mid of <E> is favored by female and the open-mid of <E> by male. / Este trabalho se dedica a descrever o comportamento das vogais médias pretônicas <E> e <O> na comunidade de fala de Iporá/GO e apreender os fatores linguísticos e sociais que controlam as ocorrências das variantes. Este fenômeno variável tem papel na demarcação de áreas dialetais no Brasil, em que são encontradas três variantes: a alta [i, u], a fechada [e, o] e a aberta [ε, ͻ]. Com base na metodologia da Sociolinguística Variacionista, esta pesquisa é baseada na amostra composta pela fala de 22 participantes com perfil estratificado quanto a sexo/gênero, faixa etária e escolaridade e na correlação entre variáveis independentes linguísticas e sociais selecionadas, tais como: altura da vogal seguinte, contexto precedente e seguinte, classe gramatical, distância da tônica, sexo/gênero, faixa etária, escolaridade e origem. Os dados colhidos nas entrevistas sociolinguísticas, após serem transcritos e codificados, foram processados no programa estatístico GoldVarb X. Os resultados sem dados (quase) categóricos apontam que as variantes aberta e fechada, em Iporá, apresentam percentuais próximos e uma distribuição diferente em relação a Formosa/GO (GRAEBIN, 2008), a outra amostra da fala goiana, na qual foi estudado o mesmo fenômeno. A harmonização vocálica é a regra que mais controla a variação no uso das três variantes de <E> e <O>.As variáveis sociais foram menos atuantes nesta variação e não se trata de uma mudança em progresso, pois o alçamento está ligado à baixa escolaridade e a abertura à origem do participante de ascendência baiana. O alçamento de <O> é favorecido por idosos e o fechamento de <O> por jovens. O fechamento de <E> é favorecido pelo sexo feminino e a abertura pelo masculino.
235

Descrição da nasalidade no município de barreirinha, comunidade do Andirá, no Amazonas

Santos, Tatiana Belmonte dos 21 January 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-11T13:49:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Tatiana Belmonte dos Santos.pdf: 5249070 bytes, checksum: 08ebb80e7a574070754e5dc3ad12f112 (MD5) Previous issue date: 2013-01-21 / Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas / The nasality in Portuguese is a rich topic of study in linguistic aspects. The aim of this essay is to describe the nasality in the speech of native residents of Barreirinha, in the Community of Freguesia do Andirá, located north of the city of Parintins and east of the state of Pará, 331 km from the capital of Amazonas, Manaus. Through a diachronic study of nasality from Latin to the modern Portuguese, it is possible to identify its emergence and its transformations throughout history. Some aspects of nasality in archaic Portuguese, especially the variation that existed in Lisbon-Coimbra, described by Bueno (1967), works out as an aid to understanding the phenomenon that has been registered in the Community of Andirá. This phenomenon comes from the oral sound production of vowels in phonological environments, where, for the usual conventions of Portuguese phonology, should suffer slight nasalization, for example, the vowel /a/ in the word santo. Among the other objectives of this study, we highlight the quantification of the phenomenon investigated and registered in the Community, and the set up of hypotheses that may explain its occurrence. It was used as a parameter for identification and verification of the phenomenon in question, descriptions of nasality in Phonetics and Phonology of Portuguese. This is a qualitative and quantitative study, which follows the parameters of the theory social variationist theory. Data collection was performed in the Freguesia do Andirá through an interview to 18 (eighteen) informants, being 06 (six) men and 06 (six) women, from 03 (three) different age groups, young people, adults and elderly, whom were natives and residents of the Community. The corpus included 69 (sixty-nine) words. The data were analyzed lighted by the Experimental Phonetics, using the Praat software, through which we obtained experimental tools to record the phenomenon. And yet, we followed the patterns of the variationist sociolinguistics to analyze the data in terms of the variations gender/sex, age and education level. The data analysis indicated the discovery of a variation of nasality in Barreirinha, which resembles the variation occurring in the archaic Portuguese, and also pointed to an ongoing transformation of the phenomenon, considering the analyzed sociolinguistic variables / A nasalidade na língua portuguesa é um tema de estudo rico em aspectos linguísticos. O objetivo desta dissertação é descrever a nasalidade na fala dos moradores nativos do Município de Barreirinha, na Comunidade de Freguesia do Andirá, localizada ao norte do município de Parintins e a leste do estado do Pará, a 331 km da capital do Amazonas, a cidade de Manaus. Através de um estudo diacrônico da nasalidade do latim até o português moderno, é possível identificar o seu surgimento e as suas transformações no decorrer da História. Alguns aspectos da nasalidade no português arcaico, em especial a variação que existia em Lisboa- -Coimbra, descrita por Bueno (1967), servem de auxílio para a compreensão do fenômeno registrado na Comunidade do Andirá. Este fenômeno trata-se da produção de som oral de vogais em ambientes fonológicos, onde, por convenções usuais da fonologia da língua portuguesa, deveriam sofrer leve nasalização, como, por exemplo, a vogal /a/ na palavra santo. Dentre os demais objetivos deste trabalho, destacam-se a quantificação do fenômeno registrado na Comunidade investigada e o levantamento de hipóteses que possam explicar a sua ocorrência. Foram utilizadas, como parâmetro para a identificação e constatação do fenômeno em questão, as descrições da nasalidade na Fonética e na Fonologia da língua portuguesa. Este é um trabalho quali-quantitativo, que segue os parâmetros da teoria sociovariacionista. A coleta de dados foi realizada em Freguesia do Andirá, através de entrevista a 18 (dezoito) informantes, sendo 06 (seis) homens e 06 (seis) mulheres, de 03 (três) grupos etários distintos, jovens, adultos e idosos, os quais eram nativos e moradores da Comunidade. O corpus contemplou 69 (sessenta e nove) palavras. Os dados foram analisados à luz da Fonética Experimental, com a utilização do Software Praat, através do qual obtivemos as ferramentas de registro experimental do fenômeno. E, ainda, seguimos a sociolinguística variacionista para analisar os dados nos âmbitos das variações gênero/sexo, idade e escolaridade. A análise dos dados coletados indicou a constatação de uma variação de nasalidade em Barreirinha, que se assemelha à variação ocorrente no português arcaico, e, ainda, apontou para um processo de transformação do fenômeno, considerando-se as variáveis sociolinguísticas analisadas
236

Atlas Linguístico dos Falares de Manaus – ALFAMA / Atlas of Speeches from Manaus – LASM

Cardoso, Letícia Pinto, 92982713152 24 July 2018 (has links)
Submitted by Letícia Cardoso (leticiapintocardoso@gmail.com) on 2018-10-22T14:23:51Z No. of bitstreams: 4 ALFAMA_Volume I.pdf: 3402434 bytes, checksum: 95e07a79f4dbc218bc4fc85233d5380d (MD5) ALFAMA_Volume II.pdf: 31589131 bytes, checksum: 46773019ea27d7bc9e60433a873f6b2f (MD5) carta de encaminhamento.pdf: 613027 bytes, checksum: 65aaad4c98f595b14185c81a88867254 (MD5) ata de defesa.pdf: 604226 bytes, checksum: 4d993f4e75fa04fa385b2976f20851ba (MD5) / Approved for entry into archive by Letras PPGL (ppgl@ufam.edu.br) on 2018-10-22T21:36:57Z (GMT) No. of bitstreams: 4 ALFAMA_Volume I.pdf: 3402434 bytes, checksum: 95e07a79f4dbc218bc4fc85233d5380d (MD5) ALFAMA_Volume II.pdf: 31589131 bytes, checksum: 46773019ea27d7bc9e60433a873f6b2f (MD5) carta de encaminhamento.pdf: 613027 bytes, checksum: 65aaad4c98f595b14185c81a88867254 (MD5) ata de defesa.pdf: 604226 bytes, checksum: 4d993f4e75fa04fa385b2976f20851ba (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-10-23T13:10:34Z (GMT) No. of bitstreams: 4 ALFAMA_Volume I.pdf: 3402434 bytes, checksum: 95e07a79f4dbc218bc4fc85233d5380d (MD5) ALFAMA_Volume II.pdf: 31589131 bytes, checksum: 46773019ea27d7bc9e60433a873f6b2f (MD5) carta de encaminhamento.pdf: 613027 bytes, checksum: 65aaad4c98f595b14185c81a88867254 (MD5) ata de defesa.pdf: 604226 bytes, checksum: 4d993f4e75fa04fa385b2976f20851ba (MD5) / Made available in DSpace on 2018-10-23T13:10:35Z (GMT). No. of bitstreams: 4 ALFAMA_Volume I.pdf: 3402434 bytes, checksum: 95e07a79f4dbc218bc4fc85233d5380d (MD5) ALFAMA_Volume II.pdf: 31589131 bytes, checksum: 46773019ea27d7bc9e60433a873f6b2f (MD5) carta de encaminhamento.pdf: 613027 bytes, checksum: 65aaad4c98f595b14185c81a88867254 (MD5) ata de defesa.pdf: 604226 bytes, checksum: 4d993f4e75fa04fa385b2976f20851ba (MD5) Previous issue date: 2018-07-24 / FAPEAM - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas / To map out the speeches of geographical spots previously delimited is the purpose of the linguistics atlas. This paper, entitled Linguistics Atlas of Speeches from Manaus - LASM - introduces itself in the initiative of presenting, with the application of a phonetic-phonological questionnaire, the speeches of a region, Manaus for this matter, a city which had not been investigated by the Amazon Linguistics Atlas – ALA. Thus, the LASM, composed of two volumes, with the assessment of Dialectology and the sociolinguistic approach, has selected four representative districts from the capital of Amazonas, which are: Alvorada (Middle West Area), São Raimundo (West Area), Educandos (South Area) and Colônia Antônio Aleixo (East Area), choosing six informers on each of them, men and women, disposed each one on three age groups (18 to 35 years old, 36 to 55 years old and 56 upward), with low educational level, that is, were illiterate or had an educational level up to the 8th grade on elementary school. Furthermore, it sought to apply the questionnaire to 24 informers who were manauaras or those who had moved to the city early on, considering that Manaus, as capital and main economical center of North Region, is composed of many migratories flows. From these standards, 159 questions were made with the purpose of collecting phonetical phenomenon, connected to the aspects of vocalism and consonantism within the brazilian portuguese. The answers were inserted on the linguistics letter generating software SGVCLin (Software para Geração e Visualização de Cartas Linguísticas), designed by Seabra, Romano e Oliveira (2015), composing the second volume of this atlas. Among the results, it was made notable the closed execution of the anterior and posterior pretonical middle vowels, the diphthong management [ey] and the diphthong fading [ow]; the -R post-vocal with predominance to the deaf glottical fricative and -S in syllabical coda with predominanceto to the post-alveolar fricatives. Thus, with the making of this atlas, its purpose is to contribute to the knowledge of linguistic reality of the North Region and to incite the production of other dialectological researches on the amazonian capital. / Mapear os falares de pontos geográficos previamente delimitados constitui a finalidade dos atlas linguísticos. O presente trabalho, intitulado Atlas Linguístico dos Falares de Manaus – ALFAMA – se insere nessa iniciativa de apresentar, a partir da aplicação de questionário fonético-fonológico, os falares de uma região, no caso Manaus, cidade que não havia sido investigada pelo Atlas Linguístico do Amazonas – ALAM. Assim, o ALFAMA, composto por dois volumes, a partir do aporte da Dialectologia e o enfoque sociolinguístico, selecionou quatro bairros representativos da capital do Amazonas, são eles: Alvorada (Zona Centro-Oeste), São Raimundo (Zona Oeste), Educandos (Zona Sul) e Colônia Antônio Aleixo (Zona Leste), escolhendo seis informantes em cada um deles, homens e mulheres, distribuídos cada um em três faixas etárias (18 a 35 anos, 36 a 55 anos e 56 anos em diante), com nível de escolaridade baixo, isto é, que fossem iletrados ou que tivessem estudado até a 8ª série do Ensino Fundamental. Ademais, buscou-se aplicar o questionário aos 24 informantes que fossem manauaras ou que para a cidade tivessem se mudado muito cedo, levando-se em consideração que Manaus, como capital e principal centro econômico da região Norte, é composta de muitos fluxos migratórios. A partir desses critérios, foram realizadas 159 questões cujo objetivo era coletar fenômenos fonéticos, ligados a aspectos do vocalismo e consonantismo do português brasileiro. As respostas foram inseridas no programa de geração de cartas linguísticas SGVCLin (Software para Geração e Visualização de Cartas Linguísticas), de autoria de Seabra, Romano e Oliveira (2015), e compõem o segundo volume deste atlas. Entre os resultados destacados, ressalta-se a realização fechada das vogais médias pretônicas anterior e posterior; a manutenção do ditongo [ey] e o apagamento do ditongo [ow]; o -R pós-vocálico com realização predominante para a fricativa glotal surda e -S em coda silábica com predominância para as fricativas pós-alveolares. Assim, com a realização deste atlas, pretende-se contribuir para o conhecimento da realidade linguística da região Norte e estimular a produção de outras pesquisas dialetológicas na capital amazonense.
237

Atlas Morfossintático de parte da microrregião do Rio Negro-Solimões – AMPRINES / Morphosatic Atlas from the microregion of Rio Negro-Solimões - AMPRINES

Medeiros, Josué Cordovil, 97981143298 27 August 2018 (has links)
Submitted by JOSUE MEDEIROS (cordovil.01@gmail.com) on 2018-10-30T15:44:44Z No. of bitstreams: 5 Dissertação Vol. I, II - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 38460270 bytes, checksum: e244b16d9fef8d696eea42cd97a59e11 (MD5) Carta de ecaminhamento - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 111929 bytes, checksum: 6597dd6be7ffabb8926d33f719de85ed (MD5) Ata de defesa - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 457170 bytes, checksum: 330ce3e82061d9f56ad866fe5456f358 (MD5) Ficha catalográfica vol. 1 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c237b6812922298ff279e434c956a20 (MD5) Ficha catalográfica vol. 2 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c8389148fbd2bc79c017f695b961b41 (MD5) / Approved for entry into archive by Letras PPGL (ppgl@ufam.edu.br) on 2018-10-30T18:04:42Z (GMT) No. of bitstreams: 5 Dissertação Vol. I, II - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 38460270 bytes, checksum: e244b16d9fef8d696eea42cd97a59e11 (MD5) Carta de ecaminhamento - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 111929 bytes, checksum: 6597dd6be7ffabb8926d33f719de85ed (MD5) Ata de defesa - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 457170 bytes, checksum: 330ce3e82061d9f56ad866fe5456f358 (MD5) Ficha catalográfica vol. 1 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c237b6812922298ff279e434c956a20 (MD5) Ficha catalográfica vol. 2 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c8389148fbd2bc79c017f695b961b41 (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-10-30T18:54:35Z (GMT) No. of bitstreams: 5 Dissertação Vol. I, II - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 38460270 bytes, checksum: e244b16d9fef8d696eea42cd97a59e11 (MD5) Carta de ecaminhamento - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 111929 bytes, checksum: 6597dd6be7ffabb8926d33f719de85ed (MD5) Ata de defesa - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 457170 bytes, checksum: 330ce3e82061d9f56ad866fe5456f358 (MD5) Ficha catalográfica vol. 1 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c237b6812922298ff279e434c956a20 (MD5) Ficha catalográfica vol. 2 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c8389148fbd2bc79c017f695b961b41 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-10-30T18:54:35Z (GMT). No. of bitstreams: 5 Dissertação Vol. I, II - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 38460270 bytes, checksum: e244b16d9fef8d696eea42cd97a59e11 (MD5) Carta de ecaminhamento - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 111929 bytes, checksum: 6597dd6be7ffabb8926d33f719de85ed (MD5) Ata de defesa - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 457170 bytes, checksum: 330ce3e82061d9f56ad866fe5456f358 (MD5) Ficha catalográfica vol. 1 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c237b6812922298ff279e434c956a20 (MD5) Ficha catalográfica vol. 2 - Josué Cordovil Medeiros.pdf: 1855 bytes, checksum: 5c8389148fbd2bc79c017f695b961b41 (MD5) Previous issue date: 2018-08-27 / The present study was carried out in the field of morphosyntax, developed from the criteria of Pluridimensional Dialectology with methodological support of Variationist Sociolinguistics. This research aimed to register the speaking manner of residents from four towns: Coari, Codajás, Manacapuru and Novo Airão, all within the microregion of Negro-Solimões river, in Amazonas state, Brazil. The instrument used for the data collection was the Morphosyntactic Questionnaire (QMS), containing 49 questions, extracted from the Linguistic Atlas of Brazil - ALiB. The informants’ speech was recorded with a RR – US310 digital voice recorder. The informants' profile was defined based on the criteria adopted by the Amazonas Language Atlas – ALAM (CRUZ, 2004), being three men and three women in each of the survey points, belonging to one of the three age groups: I (from 18 to 35 years old), II (from 36 to 55 years old) e III (from 56 and older). They were supposed to be illiterate or have only graduated from the elementary school, be born in the target towns of the survey, have not left their homelands for more than a third of their lives, and have spouses and parents also born in the investigation points. The morphosyntactic cards were elaborated with the use of a specific computer program for this purpose, called SGVCLin, authored by SEABRA, R. / ROMANO, V. / and OLIVERIA, N. Among the various results achieved, we verified the use of verbs in the imperfect preterite of the indicative in place of the future of the past tense, for instance, “Eu ajudava a casa do Senhor... e:: ... comprava uma casa pra minha filha...”, the answer from question 44 which asks the following question: “O que é que você / o (a) senhor (a) faria se ganhasse na loteria?”. This variation was recorded in the statements of almost all the informants in almost all the investigation points, the future of the past tense was registered only in the speech of an informant of the feminine gender, of the age group I, from Manacapuru town. We hope this study may contribute to enrich the knowledge about the Amazonian speakers, especially from the microregion researched. / Este trabalho trata de pesquisa realizada no campo da morfossintaxe, desenvolvida a partir dos critérios da Dialetologia Pluridimensional com respaldo metodológico da Sociolinguística Variacionista. Objetivou-se com esta pesquisa registrar o modo de falar dos moradores de quatro municípios: Coari, Codajás, Manacapuru e Novo Airão, todos pertencentes à microrregião do Rio Negro-Solimões, no estado do Amazonas. O instrumento utilizado para a recolha de dados foi o Questionário morfossintático (QMS), contendo 49 perguntas, extraído do Atlas Linguístico do Brasil – ALiB. A gravação da fala dos informantes foi realizada com a utilização de um gravador de voz digital da marca Panasonic RR – US310. O perfil dos informantes foi definido a partir dos critérios adotados pelo Atlas Linguístico do Amazonas – ALAM (CRUZ, 2004), sendo três homens e três mulheres em cada ponto de inquérito, pertencentes a uma das três faixas etárias: I (de 18 a 35 anos), II (de 36 a 55 anos) e III (de 56 anos em diante), deveriam ser analfabetos ou que tivessem cursado no máximo até o 5º ano do Ensino Fundamental I, apresentar boas condições fonatórias, ser nascidos nos municípios alvos da pesquisa, não ter se afastado de sua terra natal por mais de um terço de suas vidas e ter cônjuges e pais também nascidos nos pontos de inquérito. As cartas morfossintáticas foram elaboradas com a utilização de um programa de computação específico para esse fim, denominado de SGVCLin, de autoria de SEABRA, R. / ROMANO, V. / e OLIVERIA, N. Dentre os vários resultados alcançados, verifica-se o uso dos verbos no pretérito imperfeito do indicativo no lugar do futuro do pretérito como, por exemplo, “Eu ajudava a casa do Senhor... e:: ... comprava uma casa pra minha filha...”, resposta obtida a partir da pergunta 44 que faz a seguinte indagação: “O que é que você / o (a) senhor (a) faria se ganhasse na loteria?”. Essa variação foi registrada nas falas de quase todos os informantes em quase todos os pontos de inquérito, o futuro do pretérito foi registrado apenas na fala de um informante do gênero feminino, da faixa etária I, do município de Manacapuru. Espera-se que este trabalho possa contribuir para ampliar o conhecimento acerca do modo de falar dos amazonenses, mais especificamente dos moradores da microrregião ora pesquisada.
238

(Des)estabilida(des) da produção Sociolinguística: contra a manutenção da ordem. / Destabilization of sociolinguist production: against the maintenance of order.

Rafael Barreto do Prado 05 August 2010 (has links)
Nosso objetivo é analisar a produção acadêmica acerca da Sociolingüística no Brasil, a fim de verificar quais valorações sociais, relações de poder e imagens percorrem tal produção. Para tanto, tomamos algumas expressões características e, a princípio, imprescindíveis às conceitualizações dessa área do conhecimento. O corpus da pesquisa foi constituído de maneira a focar a reflexão no interior da própria produção acadêmica, a partir de uma coletânea de textos de grande circulação, que abordam de diferentes formas o tema das variações na língua: em material didático, na literatura, na formação histórica do português brasileiro e no uso cotidiano da língua pelos falantes. Pressupomos que, apesar da alegada respeitabilidade a todas as variedades, encontrada nos textos analisados, advinda das reflexões opositoras à Gramática Tradicional, ainda estava presente a imposição de apenas uma forma legítima de variedade; além disso, a posição das novas reflexões lingüistas permanecia como autoridade oferecedora de uma língua mais adequada à realidade nacional, expropriando do falante sua própria língua. Para realizar nosso exame, recorremos às reflexões da Análise do Discurso, essencialmente a Michel Pêcheux, do qual trabalhamos a ideia de processo de produção de um discurso, envolvendo nesse sentido as condições sócio-históricas para tal produção; e a ideia de espaços estabilizados, em que os discursos trabalham pela manutenção dessa estabilidade. Concluímos que: a) possibilidade de um pacto tácito que impede um uso homogêneo dos termos para que não se discuta seu significado; b) uma postura de oferecimento de uma determinada língua aos falantes, movimento parecido ao dos gramáticos, anteriormente lugar de crítica dos sociolinguistas. Por fim, pensamos que a produção acerca da variação linguística procura garantir a estabilidade dos espaços sociais (incluindo os Institucionais) recomendando a fala ao contexto (ou à situação). / Our aim is to analyze the academic production concerning Sociolinguistics in Brazil to verify which social values, power relation and images go beyond that production. To do so, we have taken some characteristically expressions, and as an essential start pointing the concepts of this field of knowledge. The research corpus was constituted in a way to focus the reflection inside the academic production, starting with a collection of texts from great circulation, which deal with in different ways the theme about the language variation: didactic material, literature, the historical formation of Portuguese in the everyday use of the language by the speakers. We think that, in spite of the alleged respectability to all varieties found in the analyzed texts, that came from of the opposition to the Traditional Grammar, it was still under the imposition of only one legitimate way of variety; in addition to this, the position of new linguistics thoughts remained as an offered authority of a more adequate language to the national reality, taking the speakers away from their own language. To realize our exam, we resort to the thoughts of the Discourse Analysis, essentially to Michel Pêcheux, from whom we work the idea of production process of a discourse, involving in this way the pre-hystorical conditions to such production; and the idea of stable spaces, in which the discourses work for the maintenance of this stability. We concluded that: a) the possibility of an implicit pact that prevent the homogenous use of the terms not to discuss their meanings; b) an attitude of offering a determined language to the speakers, movement similar to the grammarian, before under the criticism of sociolinguistics. Finally, we think that the production concerning the linguistic variation try to guarantee the stability of two social spaces (including the Institutional) recommending the speech to the context (or to the situation).
239

"A língua que eu emprestei": variações do PB entre os Macuxi

José Vilson Martins Filho 20 March 2015 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / O fenômeno do contato linguístico entre o Português e as línguas indígenas resulta em variedades e, de modo particular, na denominada variação Português-Macuxi que foi tratada como variedade do Português Brasileiro nesta dissertação. O objetivo desta pesquisa se concentrou no estudo do português usado, na modalidade escrita, por alunos do Centro Indígena de Formação e Cultura Raposa Serra do Sol, na comunidade Barro Surumu, estado de Roraima. Em visitas à comunidade e ouvindo expressões do tipo o cadeira, o mesa, meu horta, alguns pessoas, propôs-se como problema de pesquisa verificar se essas variações ocorriam na escrita, como uma variação do PB. A vertente teórica denominada Sociolinguística embasou este trabalho, a partir das variáveis externas e internas. O estudo foi realizado através de pesquisa bibliográfica, qualiquantitativa e pesquisa de campo. Na pesquisa de campo, foi aplicado um questionário contendo 23 questões, junto a 24 informantes, que resultou na definição de um perfil sociolinguístico, com predomínio de bilinguismo L1 (Português) e L2 (Macuxi). Foram também analisadas 23 narrativas escritas por esses alunos, cujos resultados apontaram para variações do tipo sintática, morfológica e fonética. Os resultados reconheceram variáveis linguísticas existentes na escrita Português-Macuxi, muitas delas, similares ao Português Rural, por exemplo, a concordância de gênero, pois, as realizações sugerem que o falante transfere traços de sua língua Macuxi para o Português, conforme se percebe em [...] ele iria comer uma gostosa damorida de peixe aima preparado com pimenta kanaimé, cariru, cozida por sua esposa para saborear [...]; os informantes apresentam a 1 pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sair ao invés de flexionar a 3 pessoa do pretérito perfeito do indicativo, de acordo com Certa vez saio para caçar peixe na margem do rio branco, onde perseguio vários tipo de peixes, vendo qual era o melhor e o mais grande do cardume; e também nos vocábulos PESCADO, pesca e pega , pois, mediante a ausência da marca /r/, quer em nome quer em verbos,o acento silábico muda, e se transfere para a sílaba anterior. O processo de mudança do peso silábico implica alternância de classes, resultando em variações a partir da não marcação da variante /r/ nestes vocábulos. O estudo finalizou com indicações de um Português-Macuxi como uma variante do Português-Brasileiro. / The language contact phenomenon between the Portuguese and indigenous languages results in varieties and, in particular the so-called Makushi Portuguese variation that was treated as a variety of Brazilian Portuguese, this work. The objective of this focused on the study of Portuguese used, in the written form, by students of the Indian Center of Training and Culture Raposa Serra do Sol in Barro community - Surumu, Roraima state. In visits to the community and listening to expressions like: the chair, the table, my garden, some people. It was proposed as a problem of the research to verify that these variations occurred in writing, as a variation of PB. The theoretical part called Sociolinguistics based this work, from the main external and internal.The study was conducted through literature, qualitative-quantitative and field research. In the field research, a questionnaire was applied containing 23 questions with 24 informants, which resulted in the definition of a sociolinguistic profile with predominance of bilingualism L1 (Portuguese) and L2 (Makushi). Were also analyzed 23 stories written by these students, whose results showed of syntactic type, morphological and phonetic. The results recognized linguistic variables in written Portuguese-Makushi, similar to many Rural Portuguese, far example, the correlation of gender, for accomplishments suggest that the speacker transfers traces of their Makushi language to Portuguese, as can be seen in [] ele iria comer uma gostosa damorida de peixe aima preparado com pimenta kanaimé, cariru, cozida por sua esposa para saborear []; the use of the verb sair on that informants may be the 1st person singular presente indicative rathe than flex the 3rd person perfect indicative tense, as the cut [] Certa vez saio para caçar peixe na margem do rio branco, onde perseguio vários tipo de peixes, vendo qual era o melhor e o mais grande do cardume; and also in words pescado, pesca e pega, therefore ,by the absence of the Mark /r/, either in name or in the verbs, the syllabic stress changes and shifts the previous syllabic. The syllabic weight change process involves switching classes, resulting in variations from the non marking the variant /r/ in these words. The study ended with indications of a Portuguese-Makushi as a variant of Portuguese-Brazilian.
240

Palavras da memória: uma análise lexical das interferências da língua portuguesa na língua italiana falada por italianos na cidade de São Paulo / Words from the memories: an analysis towards the interferences from the portuguese language spoken by Italians living in the city of São Paulo

Marisa Castellano Tsai 08 December 2006 (has links)
O objetivo deste estudo é analisar as características do léxico de um grupo de italianos que emigraram para o Brasil após o término da Segunda Guerra Mundial, no período entre 1945 até a década de 70, constituindo-se na chamada segunda grande imigração italiana. Os indivíduos atualmente moram na cidade de São Paulo e participam ou não das atividades da sua comunidade de origem, são considerados bilíngües. Entre a abrangência desse campo de estudo, limitou-se a um grupo de imigrantes que não tenham nível superior e um indivíduo que tem curso universitário, o qual servirá como contraponto para a análise. Após um longo período de permanência fora da Itália constatamos, naturalmente, uma perda no repertório lexical de origem dessas pessoas e a presença das interferências da língua portuguesa na língua italiana. Os fatores que determinam a manutenção ou a perda dependem da aproximação ou do distanciamento que os indivíduos mantém com a comunidade italiana em São Paulo ou com a Itália e também o grau de escolaridade do indivíduo. Há ainda outros fatores que influenciam as interferências, tais como a faixa etária da terceira idade, o seu natural esquecimento e a aproximação entre as duas línguas. Apesar da amostragem se constituir de indivíduos de diferentes históricos de imigração, a socialização no novo ambiente pode ser considerada um fator importante para a manutenção da linguagem e consequentemente, da identidade cultural, em indivíduos que não tiveram oportunidade de adquirir previamente o conhecimento de uma linguagem mais elaborada devido às condições sócio-econômicas prevalentes na Itália. / The objective of the present study is to analyze the spoken language within a group of Italians who immigrated to Brazil after the end of the Second World War and between 1945 and 1970, the period when occurred the second great Italian immigration to Brazil. These interviewed Italians leave in the city of São Paulo, where some are active participants within their original communities and are considered bilingual. Due to the large spectrum this study may cover, a limited group of non-graduated immigrants was selected for this purpose. Due to the long living period apart from Italy, a natural missing of the spoken Italian repertoire and a crescent interference from the Portuguese language were observed in all of the seven interviewed individuals. Factors determining the maintenance or the missing of the spoken words depended on the proximity or the distance kept by the individuals with their own community in São Paulo or Italy. In addition, this lost depended strongly on their school knowledge degree. Other factors that influenced the interferences, such as aging, may have also contributed to the natural mixture of the spoken words. Although the study covered a selected group from different immigration histories, some common factors, such as the social behavior in the new environment may be considered an important issue for keeping their mother language, as well as the cultural identity in individuals who had not the opportunity to previously acquire a more elaborated knowledge. These facts may be attributed to the social and economic conditions prevailing in the pos-war Italy.

Page generated in 0.0794 seconds