• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 19
  • 1
  • Tagged with
  • 20
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Tvåspråkiga barn i förskola och förskoleklass : En intervjustudie om hur pedagoger arbetar med det svenska språket i mångkulturella förskolor och förskoleklasser.

MariaPaz, Torres Rodriguez January 2015 (has links)
No description available.
2

En studie om tvåspråkiga elever i skolan / A study of bilingual students in school

Abed, Marwa January 2012 (has links)
Syftet med denna studie är att synliggöra hur en tvåspråkig undervisning kan utformas samt hur lärare arbetar med tvåspråkighet i skolan. Målsättning är att öka förståelsen för tvåspråkiga elevers situation i skolan. Jag har jämfört olika teorier och faktorer som handlar om tvåspråkighet och tvåspråkiga elever.Datainsamlingen genomfördes genom klassrumsobservationer och kvalitativa intervjuer av elever och lärare. , detta genom att observera samt intervjua utvalda elever och lärare.Resultatet visade att det sociokulturella perspektivet spelar en viktig roll för tvåspråkiga elevers inlärning och utveckling i skolan. Relationen mellan hemmet och skolan samt elevens kultur påverkar starkt inlärningen av det nya språket. Tydligheten av lärarnas arbetssätt i undervisningen samt kopplingen till elevers kunskaper och erfarenheter påverkar också elevers motivation i skolan.
3

Tvåspråkiga elever : Läs- och skrivinlärning i det svenska språket

Lindberg, Diana January 2007 (has links)
No description available.
4

Tvåspråkiga barn i förskolan : Pedagogens arbete i dagens mångkulturella Sverige

Ljunggren, Linda January 2008 (has links)
<p>Today’s Sweden becomes more and more multicultural, with a mixture of many different languages. Many children are raised to learn two or more parent languages. If you work as an educationalist in preschool you will probably come in contact with these children. The question is how you should treat them and ease their development of languages.</p><p>The purpose with this work is to find answers to the question if bilingual children develop their languages by the same method as monolingual and how one as an educationalist can make these children’s development of language easier.</p><p>The papers preface is a part of literature that describes different researchers view on the bilingual children’s development of language and how one, as an educationalist, can ease it.</p><p>To my study I have chosen to interview three educationalists in preschool who all work with bilingual children. I have also done an observation at one of these three preschools, one who have several bilingual children in their class. The educationalist all describes how they experience bilingual children and how they work top ease these children’s development of languages.</p><p>I have come to the conclusion that bilingual children differentiate from monolingual children in their development of languages but that it is also a big difference since it is very individual, regardless if they are bi- ore monolingual. I have also come to the conclusion that one can work in many different ways to ease bilingual children’s development of language, but the single most important thing is to be absolutely clear with what one says.</p>
5

Tvåspråkiga barn i förskolan : Pedagogens arbete i dagens mångkulturella Sverige

Ljunggren, Linda January 2008 (has links)
Today’s Sweden becomes more and more multicultural, with a mixture of many different languages. Many children are raised to learn two or more parent languages. If you work as an educationalist in preschool you will probably come in contact with these children. The question is how you should treat them and ease their development of languages. The purpose with this work is to find answers to the question if bilingual children develop their languages by the same method as monolingual and how one as an educationalist can make these children’s development of language easier. The papers preface is a part of literature that describes different researchers view on the bilingual children’s development of language and how one, as an educationalist, can ease it. To my study I have chosen to interview three educationalists in preschool who all work with bilingual children. I have also done an observation at one of these three preschools, one who have several bilingual children in their class. The educationalist all describes how they experience bilingual children and how they work top ease these children’s development of languages. I have come to the conclusion that bilingual children differentiate from monolingual children in their development of languages but that it is also a big difference since it is very individual, regardless if they are bi- ore monolingual. I have also come to the conclusion that one can work in many different ways to ease bilingual children’s development of language, but the single most important thing is to be absolutely clear with what one says.
6

Tvåspråkiga pedagoger i enspråkig förskolemiljö

Dahlberg, Elyse January 2009 (has links)
<p>Undersökningens syfte var att undersöka hur tre tvåspråkiga pedagogerna på en mångkulturell förskola arbetar och resonerar kring tvåspråkighet och kulturmöten. Genom halvstrukturerade intervjuer skedde informationsinsamlingen som sedan sammanfattades och analyserades.</p><p><p>Aktuell forskning visar att tvåspråkiga barn regelbundet behöver få höra och tala både sitt modersmål och t.ex. svenska för att kunna utveckla likvärdiga ordförråd (Salameh, 2004, Rontu 2005 & Tuomela, 2001). Trots denna forskning, direktiv i läroplanen för förskolan som kräver att pedagoger i förskolan utvecklar barnens modersmål samt en inställning bland de intervjuade pedagogerna (i studien i detta examensarbete) att flerspråkighet är något positivt talar vanligen inte pedagogerna barnens modersmål i förskolan. Istället arbetar man efter en språkmetod utvecklad av Veli Tuomela som ska leda till en utveckling av barnens svenska.</p><p>Slutsatser som går att dra efter studien är att det betraktas som svårt att arbeta med mer än ett tema i förskoleverksamheten och att organisationen kring modersmålspedagogerna försvårar ett samarbete mellan dessa och de ordinarie pedagogerna på förskolan. För att låta språkutvecklingen innefatta fler än ett språk skulle pedagogerna kunna ta del av fortbildning i Lpfö98. Det skulle kunna öka förståelsen kring kultur och språk samt visa på att det inte går att välja bort barnens modersmål eftersom det ingår i pedagogernas uppdrag inom svensk förskola.</p></p>
7

Tvåspråkiga pedagoger i enspråkig förskolemiljö

Dahlberg, Elyse January 2009 (has links)
Undersökningens syfte var att undersöka hur tre tvåspråkiga pedagogerna på en mångkulturell förskola arbetar och resonerar kring tvåspråkighet och kulturmöten. Genom halvstrukturerade intervjuer skedde informationsinsamlingen som sedan sammanfattades och analyserades. Aktuell forskning visar att tvåspråkiga barn regelbundet behöver få höra och tala både sitt modersmål och t.ex. svenska för att kunna utveckla likvärdiga ordförråd (Salameh, 2004, Rontu 2005 &amp; Tuomela, 2001). Trots denna forskning, direktiv i läroplanen för förskolan som kräver att pedagoger i förskolan utvecklar barnens modersmål samt en inställning bland de intervjuade pedagogerna (i studien i detta examensarbete) att flerspråkighet är något positivt talar vanligen inte pedagogerna barnens modersmål i förskolan. Istället arbetar man efter en språkmetod utvecklad av Veli Tuomela som ska leda till en utveckling av barnens svenska. Slutsatser som går att dra efter studien är att det betraktas som svårt att arbeta med mer än ett tema i förskoleverksamheten och att organisationen kring modersmålspedagogerna försvårar ett samarbete mellan dessa och de ordinarie pedagogerna på förskolan. För att låta språkutvecklingen innefatta fler än ett språk skulle pedagogerna kunna ta del av fortbildning i Lpfö98. Det skulle kunna öka förståelsen kring kultur och språk samt visa på att det inte går att välja bort barnens modersmål eftersom det ingår i pedagogernas uppdrag inom svensk förskola.
8

Tvåspråkiga elever : Läs- och skrivinlärning i det svenska språket

Lindberg, Diana January 2007 (has links)
No description available.
9

Engelska som ett tredje språk : Hur upplever grundskolelärare i engelska att arbeta med tvåspråkiga elever?

Crosbie, Gillian January 2022 (has links)
Mer än en fjärdedel grundskolelever i Sverige har en utländsk bakgrund och kan anses att ha kunskaper i ett språk annat än svenska. Skolan har ett uppdrag att ge en likvärdig utbildning till alla elever och därför måste eventuella inverkan av elevernas olika språkliga färdigheter på deras lärande utredas. Syftet med den här studien är att undersöka lärare i engelskas erfarenheter av att arbeta med tvåspråkiga elever, det vill säga elever som har höga kunskaper i svenska och pratar ett språk annat än svenska hemma. Denna ska bilda kunskap om utmaningarna och möjligheterna som finns i arbetet med elever som lär sig engelska som ett tredje språk. Ostrukturerade intervjuer genomförs med sex grundskolelärare, två från varje stadium, för att få fram deras erfarenheter. En tematisk analys visar: att lärarna inte ser tvåspråkiga elever som en distinkt kategori, helt skild från nyanlända elever; att tvåspråkiga elever bedöms ofta att ha högre förmågor i muntliga färdigheter och; att mellan- och högstadielärarna önskar fortbildning om undervisningsmetoder respektive tredje språkinlärning för att möta utmaningarna och möjligheterna som finns på bästa sätt. Diskuteras lärarnas erfarenheter och sin tankegång kring dessa och hur dessa skiljer sig beroende på i vilket stadium de arbetar. Vidare forskning behövs utifrån tvåspråkiga elevernas perspektiv.
10

Modersmålsundervisnings betydelse för tvåspråkiga elever

Kadum, Asmaa January 2012 (has links)
I detta arbete har jag undersökt betydelsen av modersmålsundervisning för tvåspråkiga elever. Jag har intervjuat sex modersmålslärare. Mina intervjuer visar att modersmålsundervisningen har betydelse för elevens språkutveckling i både modersmålet och svenska. Undersökningen visar att modersmålsundervisningen även bidrar till elevernas utveckling i andra skolämnen. Många modersmålslärare menar att eleverna som följer modersmålsundervisningen är medvetna om hur viktigt det är att lära sig behärska sitt modersmål i skolan. Mina intervjuer visar också att en viktig aspekt av elevens pedagogiska utveckling är samarbetet mellan modersmålslärare och lärare i andra ämnen, däribland svenska.

Page generated in 0.0641 seconds