• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 11
  • 10
  • 10
  • 6
  • 3
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 44
  • 36
  • 31
  • 23
  • 23
  • 20
  • 17
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Le motif du naufrage dans Die Schule der Atheisten d’Arno Schmidt

Sauvé, Benjamin 07 1900 (has links)
No description available.
32

La reconstruction identitaire et le rôle du Canada dans l’œuvre migrante de Walter Bauer : une contribution à l’étude de la littérature germano-canadienne

Blanchette-Mondor, Maxime 04 1900 (has links)
L’œuvre migrante de Walter Bauer, immigrant allemand ayant quitté l’Allemagne en 1952 et s’étant établi à Toronto, est digne d’intérêt, car elle exprime le malaise de l’auteur face à sa situation d’exilé. Bauer, amoureux de l’Allemagne et de sa culture, doit en effet tenter de vivre avec la honte du passé nazi de son pays natal. Incapable de faire cohabiter l’amour et la honte, Bauer fait donc face à une crise identitaire à laquelle il répond en tentant de se reconstruire une identité nouvelle. Le Canada y jouera un rôle à la fois positif et négatif. C’est de ce rôle du pays d’accueil pour la réussite de l’écrivain migrant dans sa quête identitaire dont il sera question dans ce mémoire de maitrise. En nous appuyant tant sur le poids du passé pour l’auteur que sur l’espoir qu’il porte en ses possibilités de reconstruction identitaire au Canada, nous pourrons faire ressortir l’idéal identitaire de Bauer : être un homme des deux pays, chez lui sur les deux continents. En analysant le traitement de l’expérience immigrante que nous retrouvons dans son œuvre, nous arrivons à la conclusion que le choc de la réalité vient cependant mettre à rude épreuve cet idéal et, ultimement, l’empêche de le concrétiser. L’idéal de l’auteur, né du contact de la fracture identitaire suite à la Deuxième Guerre mondiale et de l’espoir d’une nouvelle naissance représenté par un Canada idéalisé, est donc rendu impossible à cause du Canada réel qui le met dans une situation d’aliénation. / German-Canadian Walter Bauer’s writings are a striking example of the identity struggle he faced as an exiled person. Walter Bauer, who profoundly loved his native country, Germany, and its culture, had to learn to live with the shame inherited from the National-socialist regime. In his work, he is incapable of reconciling his beloved Germany with the horrors of the war and is faced with an identity crisis, leaving him with the need to rebuild his identity. His host country, Canada, played an ambivalent role in this quest, both positive and negative. This master’s thesis explores the role of Canada in the identity quest of the migrant writer Walter Bauer. By analysing both the burden of the German past and the promise of renewal given by Canada, it describes the identity ideal towards which Bauer strived: to be a man from both Canada and Germany, to be at ease on both continents. The way in which the author represents the immigrant experience through his work leads us to conclude that the clash with reality ultimately questions this ideal. The writer’s identity crisis, resulting from the Second World War and his false hopes of a new beginning in an idealised Canada, ends in alienation lived.
33

Hörbar und unhörbar : le multilinguisme et la musique, une expérience polyphonique chez Ingeborg Bachmann

Barbieri, Andrea 02 1900 (has links)
Franz Schubert (1797-1828), Gustav Mahler (1860-1911), Arnold Schönberg (1874-1951), pour nommer quelques-uns des plus grands compositeurs autrichiens, ont laissé à la culture de leur pays un important héritage musical. Dans ce mémoire, je postule que l’œuvre de l’écrivaine autrichienne Ingeborg Bachmann (1926-1973), quoique littéraire, perpétue cet héritage. Dans son roman Malina (1971), l’autrice emprunte au système de notation musicale, par ex. des fragments de partition (Pierrot lunaire [1912], Schönberg), des indications de tempo et de nuances, traditionnellement utilisées pour l’interprétation musicale (presto, legato, forte). Ce qui nous interpelle tout particulièrement chez Bachmann, c’est qu’en plus de – et en dialogue avec – ces influences musicales, son œuvre contient une pluralité de langues, notamment des mots en italien, une phrase écrite en anglais, les paroles d’une chanson française. Le présent travail est composé de deux parties (recherche et traduction), les deux consacrées à la présence de la musique et du multilinguisme chez Bachmann. Au premier chapitre, nous présenterons des travaux et collaborations qui ont suscité la réflexion sur le rapport entre les langues et sur celui entre la musique et le langage dans le parcours mouvementé de l’autrice. Au deuxième chapitre, nous examinerons trois lettres tirées de la correspondance multilingue Briefe einer Freundschaft (2004) entre Bachmann et le compositeur allemand Hans Werner Henze (1926-2012). Cette sélection, que nous avons traduite en français, servira de fenêtre révélatrice à la collaboration des deux artistes et à leurs esthétiques. Au troisième chapitre, notre analyse se concentrera sur l’expérience « polyphonique » de celles et ceux qui lisent le roman Malina : notre position est que cette expérience est produite à la fois par l’emploi des langues étrangères et du langage musical dans le roman Malina. En utilisant une approche comparative, nous montrerons comment les langues étrangères et le langage musical sont des éléments clés de la poétique de l’autrice, et dans quelle mesure ces langages, au moyen des nombreuses voix qu’ils incarnent – celles qui sont audibles (hörbar) et les inaudibles (unhörbar) – viendront tracer une nouvelle géographie de la vie. / Franz Schubert (1797-1828), Gustav Mahler (1860-1911), Arnold Schönberg (1874-1951), to name a few of the greatest Austrian composers, have left an important musical legacy to the culture of their country. In this thesis, I argue that the work of the Austrian writer Ingeborg Bachmann (1926-1973), although literary, carries on this musical legacy. In her novel Malina (1971), the author borrows from the system of musical notation, e.g. fragments of a score (Pierrot lunaire [1912], Schönberg), tempo and dynamics indications traditionally used for musical interpretation (presto, legato, forte). What is particularly interesting about Bachmann is that, in addition to – and in dialogue with – these musical influences, her novel contains a plurality of languages, including words in Italian, a sentence written in English, the lyrics of a French song. The following master thesis is composed of two sections (research and translation), both of which will discuss music and multilingualism in Bachmann’s work. In the first chapter, we present works and collaborations that have prompted reflection on the relationship between languages and between music and language in Bachmann's eventful career. In the second chapter, we examine three letters from the multilingual correspondence Briefe einer Freundschaft (2004) between Bachmann and the German composer Hans Werner Henze (1926-2012). This selection, which we have translated into French, will serve as a window into their collaboration and their aesthetics. In the third chapter, our analysis will focus on the “polyphonic” experience of those who read the novel Malina. Our position is that this experience is produced both by the use of foreign languages and musical language in the novel Malina. Overall, we show how foreign languages and musical language are key elements of the author's poetics, using a comparative approach, and to what extent these languages, by means of the many voices they embody – the audible (hörbar) and the inaudible (unhörbar) – will trace a new geography of life.
34

Tiere als Heimat : die Rolle der Tiere in Johanna Spyris Roman Heidis Lehr-und Wanderjahre

Semmache, Walid 12 1900 (has links)
Le présent travail porte sur les relations entre l'être humain et l'animal dans le roman pour enfants Heidi Lehr- und Wanderjahre (1880) de l'écrivaine suisse et autrice de livres pour enfants Johanna Spyri.Le champ d’étude moderne Human-Animal Studies, également appelé études animales, constitue le cadre théorique de l'analyse littéraire de ce classique de la littérature pour enfants et adolescents de langue allemande, l’un des plus connus au monde, notamment en raison des adaptations cinématographiques modernes. La première partie du travail présente les Human-Animal Studies, afin d'analyser en détail, dans les deuxième et troisième parties, la relation entre les animaux et les personnages principaux du roman. La deuxième partie se concentre sur les animaux du village, c'est-à-dire les chèvres. Perçus avant tout comme des animaux de rente, les chèvres jouent des rôles tout aussi importants mais très différents pour le grand-père, Peter et Heidi et leur processus de développement. La troisième partie du travail est consacrée aux animaux de la ville, et donc aux chats et à leur relation avec les personnages principaux. En tant qu'animaux domestiques, les chats jouent un rôle différent de celui des animaux de ferme dans les villages ; c'est ce que montre la relation entre la protagoniste principale Heidi et les chatons qu'elle trouve dans un clocher de Francfort, ainsi que les relations contradictoires que Klara Sesemann, paralysée, et Mademoiselle Rottenmeier entretiennent avec ces animaux. L'objectif de ce mémoire est de montrer le rôle que jouent les animaux dans l'évolution des protagonistes - en particulier Heidi - et de se demander dans quelle mesure le roman reflète les ambivalences de la relation changeante entre l'homme et l'animal à l'époque de l'industrialisation dans la différence entre animal de rente et animal domestique. / This master thesis deals with the human-animal relationships in the children’s novel Heidis Lehr- und Wanderjahre (1880) by the Swiss author and children's book writer Johanna Spyri.The modern field of human-animal studies, also known as animal studies, provides the theoretical framework for the literary analysis of this classic of German children's and youth literature, which is one of the most famous children's books in the world, not least because of its modern film adaptations. The first part presents human-animal studies as a field of study, while the second and third part offers a detailed analysis of the relationship between the animals and the protagonists of the novel. The second part concentrates on the animals in the village, especially the goats. Perceived primarily as livestock, the goats play important but very different roles for the grandfather, Peter and Heidi and for their personal development. The third part of the work deals with the animals in the city, namely the cats and their relationship to the main characters. As pets, cats play a different role to the animals kept as farm animals in the countryside; this can be seen in the relationship between the main protagonist Heidi and the kittens she finds in a church tower in Frankfurt, as well as in the contrasting relationships that the crippled Klara Sesemann and Miss Rottenmeier have with these animals. The aim of this thesis is to show the role that animals play in the development of the protagonists - especially Heidi - and to ask to what extent the novel reflects the ambivalences of the changing relationship between humans and animals in the age of industrialisation, with a distinction between domestic animals and farm animals. / Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit den Mensch-Tier-Beziehungen im Entwicklungsroman Heidis Lehr- und Wanderjahre (1880) der schweizerischen Schriftstellerin und Kinderbuchautorin Johanna Spyri. Die moderne Teildisziplin HumanAnimal Studies, auchTierstudien genannt, stellt den theoretischen Rahmen für die literaturwissenschaftliche Analyse dieses Klassikers der deutschsprachigen Kinder- und Jugendliteratur dar, der nicht zuletzt wegen moderner Verfilmungen zu den bekanntesten Kinderbüchern der Welt gehört. Im ersten Teil der Arbeit werden die Human-Animal-Studies vorgestellt, um im zweiten und dritten Teil die Beziehung zwischen den Tieren und den Hauptfiguren des Romans im Detail zu analysieren. Der zweite Teil konzentriert sich auf die Tiere im Dorf, also die Ziegen oder Geißen, wie sie im Text genannt werden. Vor allem als Nutztiere wahrgenommen, spielen die Geißen für den Großvater, Peter und Heidi und ihren Entwicklungsprozess wichtige, wenn auch unterschiedliche Rollen. Im dritten Teil der Arbeit geht es um die Tiere in der Stadt, und somit um die Katzen und ihre Beziehung zu den Hauptfiguren nämlich. Als Haus- bzw. Heimtiere spielen die Katzen eine andere Rolle als die als Nutztier gehaltenen Tiere auf dem Dorf; das wird gezeigt an der Beziehung von der Haupt-Protagonistin Heidi mit den Kätzchen, die sie in einem Frankfurter Kirchturm findet, ebenso wie an den konträren Beziehungen, die die gelähmte Klara Sesemann und Fräulein Rottenmeier zu diesen Tieren haben. Ziel dieser Arbeit ist zu zeigen, welche Rolle die Tiere für die Entwicklung der Protagonisten – insbesondere Heidi – spielen und zu fragen, inwiefern der Roman die Ambivalenzen der sich wandelnden Mensch-Tier-Beziehung in der Zeit der Industrialisierung im Unterschied zwischen Nutz- und Haustier widerspiegelt.
35

"Quasi eingebettet in die Schrift" Der doppelte Erzählboden popmoderner Oberflächenbeschreibung und der ästhetische Fundamentalismus in Christian Krachts Roman 1979

Seelig, Arnim H. Alexander 08 1900 (has links)
Cette mémoire est une analyse du subtexte immanent dans le roman « 1979 » (2001) de Christian Kracht, auteur suisse, qui est le plus connu pour son début « Faserland » (1995). Ces oeuvres sont situées dans le mouvement de la littérature Pop allemande des années 1990 et en résultent en même temps. Dans ce contexte, le climat socio-politique après la réunification, notamment le Literaturstreit, jouera un rôle important dans mon interprétation comme fond de la poésie de Kracht. J’exposerai les difficultés que le discours de la littérature Pop porte en ce qui concerne l’œuvre de cet auteur, qui, même s’il est vu en général comme fondateur de ce genre littéraire en Allemagne, ne considère pas ses textes comme littérature Pop dans ses déclarations notoirement problématiques. Je devrais objecter que Kracht est en combat avec la littérature Pop d’une façon stylistique et pas rarement ironique, ce qui traverse la définition étroite dominante. Il fait cela en adoptant sur l’un côté le trait le plus signifiant du genre, à savoir le caractère superficiel extrêmement descriptif et en transmettant sur l’autre côté un message moral profond, ce qui rend impossible la classification de ses textes comme Pop, signifiant seulement le divertissement ou l’archivisme de Moritz Bassler. En fait, la fréquence de signifiants de Pop dans les textes de Kracht créent par leur arrangement un réseau de sens qui, dans le paradigme post- moderne, peut être décrit le mieux avec le terme « rhizome » de Gilles Deleuze et Félix Guattari. En faisant ça, Kracht suit une autre tradition qui traverse les limites de la littérature Pop, comme il se sert de la décadence, de l’esthétisme et du symbolisme du fin-du-siècle d’un Hugo von Hofmannsthal, d’un Stefan George et d’un Joris-Karl Huysmans avec leurs pointes de mise en garde contre les déficits du modernisme, du libéralisme et du capitalisme, d’une façon nommée « fondamentalisme esthétique » par le sociologiste Stefan Breuer. Cette recherche se référera aux interprétations originales des textes source, aux évaluations de littérature d’accompagnement, à savoir des manuels scolaires en critique littéraire, en sociologie et en histoire allemande, aux comptes rendu, dissertations et entrevues et aux textes philosophiques. Cette mémoire est écrit en allemand. / This master's thesis is an analysis of the subtext immanent in the novel "1979" (2001) by Swiss author, Christian Kracht, who is best known for his debut, "Faserland" (1995). These works are situated in and result from the 1990's movement of German pop literature. In that context, the socio-political climate after the re-unification, most notably the Literaturstreit, plays an important role in my interpretation as the background to Kracht's poetics. I delineate the difficulties that the pop literature discourse carries both, as a literary category and in regard to this author's work, taking into consideration his notoriously problematic statements to the effect that he does not consider his texts to be pop literature, in spite of being commonly regarded as the founder of this literary form in Germany. I shall argue that Kracht engages in a stylistic and more often than not ironic play with pop literature, which transgresses the dominant narrow definition of it. He does so by adopting on the one hand its most-defining feature of extreme descriptive superficiality, yet by conveying on the other hand a moral message of profound dimensions, which renders impossible the classification of his texts as pop, neither in the sense of mere entertainment nor in the sense of Moritz Bassler’s archivism. In fact, the very arsenal of pop signifiers present in Kracht's texts create through their arrangement a web of meaning, which in the post-modern paradigm can be best described with Gilles Deleuze's and Félix Guattari's term “rhizome." By doing so Kracht follows in the footsteps of another tradition which transgresses the boundaries of pop literature, as he reaches back to the aestheticistic décadence and symbolism at the fin-de-siècle of a Hugo von Hofmannsthal, a Stefan George, and a Joris-Karl Huysmans, with their strong undertones of warnings against the shortfalls of modernism, liberalism, and capitalism, in a fashion that is termed “aesthetic fundamentalism” by Stefan Breuer. This research draws on original interpretations of the source texts, on evaluations of secondary literature such as scholarly works in German literary criticism, sociology and history, on book reviews, essays and interviews, and on philosophical texts. The thesis is written in German. / Gegenstand der vorliegenden Arbeit ist der narrative Subtext im Roman 1979 (2001) des Schweizer Autoren Christian Kracht, der vor allem mit seinem Romandebüt Faserland (1995) bekannt wurde. Seine Texte stehen im Zusammenhang mit der Neuen Deutschen Popliteratur der 90er Jahre. In diesem Kontext hat auch das soziokulturelle Klima nach der Wiedervereinigung eine wichtige Rolle, das sich am prägnantesten im Literaturstreit äußerte, weshalb dieser in der hier vorgenommenen Intepretation von Krachts Poetik seinen Platz findet. Außerdem soll aufgezeigt werden, inwieweit die Neue Deutsche Popliteratur sowohl als gattungstechnische Kategorie als auch im Bezug auf Krachts Werk problematisch ist. Dies entspricht den Beteuerungen des Autors, dass er keine Popliteratur schreibe, obwohl er als ihr Gründer gilt. Das Argument dieser Arbeit ist, dass Kracht auf stilistische und oft ironische Weise mit Popliteratur spielt, wodurch er die bestehende enge Definition dieser transgressiert. Da er einerseits das bezeichnenste Merkmal von Popliteratur, nämlich die Oberflächenbeschreibung, übernimmt, andererseits aber dadurch eine tiefe moralische Aussage macht, lassen sich seine Texte nicht als Pop verorten,weder als Unterhaltung, noch im Sinne von Moritz Baßlers Archivismus. Vielmehr ergeben die von Kracht versammelten Pop-Signifikanten in ihrer Vernetzung ein Sinngebäude, das in postmoderner Parlanz mit Gilles Deleuze und Félix Guattari als „Rhizom“ bezeichnet werden kann. Indem Kracht so verfährt, knüpft er ebenfalls an eine Tradition jenseits von Popliteratur an, und zwar an die ästhetizistische décadence und den Symbolismus des fin de siècle eines Hugo von Hofmannsthal, Stefan George und Joris-Karl Huysmans, sowie deren Warnungen vor den Mängeln des Modernismus, Liberalismus und Kapitalismus, wobei diese Einstellung von Stefan Breuer als ästhetischer Fundamentalismus bezeichnet wird.
36

Zwischen Inszenierter Wirklichkeit und realem Traum : Rolle und Problematik des Erzählers in den phantastischen Prosawerken von Leo Perutz und Alexander Lernet-Holenia

Dionne-Michaud, Mélisa 04 1900 (has links)
Souvent laissée pour contre par les théoriciens, longtemps associée à la littérature populaire, la littérature fantastique a su depuis se tailler une place parmi les grands genres de la littérature. Depuis le milieu du XXe siècle, les chercheurs et le public découvrent ou redécouvrent un genre qui a toujours fait parti du paysage littéraire. Une œuvre majeure contribuera à la redécouverte scientifique du genre : Écrite en 1970 l’œuvre de Tzvetan Todorov Introduction à la littérature fantastique donne tant au néophyte qu’au chercheur un ouvrage qui trouve encore des échos aujourd’hui. Sa définition du fantastique, son approche du rôle du narrateur et du lecteur sont une référence, un point de départ et surtout un incontournable pour ceux et celles qui désirent comprendre et apprendre le fantastique. Dans ce mémoire, nous nous concentrerons particulièrement sur le rôle et la problématique du narrateur dans l’œuvre de deux représentants majeurs de la littérature fantastique de langue allemande du début du XXe siècle : Leo Perutz (1882-1957) et Alexander Lernet-Holenia (1897-1976). Le narrateur semble jouer un rôle prédominant dans la littérature fantastique. En effet, par son discours souvent présenté au « je », il semble créer une dynamique très particulière : il manipule son propre discours, il agit sur le lecteur en étant narrateur et personnage dans le récit, il crée une tension entre les différentes couches narratives par son état instable. Bref, il semble contribuer à l’apparition du fantastique dans le texte et également provoquer une certaine hésitation chez le lecteur. Le texte joue également un rôle : Leo Perutz produit un modèle de texte qui semble marquer aussi son collègue Alexander Lernet-Holenia. La structure presque mathématique des textes de Perutz rappelle que le fantastique peut jouer même à l’intérieur de paramètres rigides avec l’ordre et le chaos, les frontières entre le réel et le rêve. Nous étudierons des œuvres de Leo Perutz et d’Alexander Lernet-Holenia qui ont été publiées entre 1915 et 1937. Les théories qui serviront à appuyer mon travail sont tirées entre autre des études de Tzvetan Todorov et Uwe Durst sur la littérature fantastique et de Gérard Genette sur le narrateur. / Often neglected by theorists and long associated with popular literature, fantastic literature is increasingly considered as an important literary genre. Since the beginning of the 20th century, researchers and the public have discovered or rediscovered this form of literature which is omnipresent in the literary landscape. A major piece of work that led to the scientific rediscovery of the genre is Tzvetan Todorov’s Introduction à la littérature fantastique. Written in 1970, this piece still offers a present-day echo to the scientist as much as the neophyte. Its definition of fantastic and its approach to the reader’s role are a reference, a great starting point for scientific study and a must for anyone desiring to explore fantastic literature. In this thesis, we will mainly focus on the role and problematic of the narrative writer throughout the work of two major representatives Austrian authors of the early 20th century fantastic literature: Leo Perutz (1882-1957) and Alexander Lernet-Holenia (1897-1976). The narrative writer seems to be playing a key role in fantastic literature: By addressing the reader at the first person, the author creates a particular dynamics. He influences the reader by being the narrator at the same time as a character in the story. He also creates a tension throughout the different narrative layers with his fragile state. The writer contributes to the outbreak of fantastic within the text and causes a reader’s hesitation. Leo Perutz produces a text model that also marks his colleague Alexander Lernet-Holenia. The almost mathematical structure of Perutz’s writings reminds that fantastic literature can play with order and chaos as well as with the frontier between dream and reality. We will study pieces by Leo Perutz and Alexander Lernet-Holenia published between 1915 and 1937. The secondary literature sources that will serve to support my work are that of Tzvetan Todorov and Uwe Durst on fantastic literature and Gérard Genette on the narrator. / Sehr oft von den Theoretikern außer Acht gelassen und lange mit der Trivialliteratur verbunden, hat die phantastische Literatur heute ihren Platz innerhalb der großen literarischen Genres gefunden. Seit den fünfziger Jahre haben Forscher und Leser diese literarische Gattung entdeckt oder wiederentdeckt, die immer zur literarischen Landschaft gehört hat. Ein wichtiges Werk trägt zur wissenschaftlichen Wiederentdeckung des Genres bei: Die 1970 von Tzvetan Todorov veröffentlichte Introduction à la littérature fantastique bietet sowohl dem Anfänger als auch dem Forscher eine bis heute gültige Einführung. Seine Definition der literarischen Phantastik, der Rolle des Erzählers und des Lesers sind eine Referenz, ein Ausgangspunkt und ein Muss für diejenigen, die die phantastische Literatur verstehen oder mehr über diese lernen wollen. In dieser Diplomarbeit konzentrieren wir uns auf die Rolle und die Problematik des Erzählers in den Prosawerken von zwei wesentlichen Vertreter der deutschen phantastischen Literatur des Anfangs des 20. Jahrhunderts: Leo Perutz (1882-1957) und Alexander Lernet-Holenia (1897-1976). Der Erzähler scheint eine bedeutende Rolle in der phantastischen Literatur zu spielen. Der Erzähler erzeugt mit einem Ich-Diskurs eine spezielle Dynamik: Er manipuliert seinen eigenen Diskurs, weil er gleichzeitig Erzähler und Figur in der Handlung ist, er beeinflusst den Leser, sein instabiler Zustand bewirkt eine Spannung zwischen den verschiedenen narrativen Ebenen des Textes. Der Erzähler trägt also zur Entstehung des Phantastischen im Text bei und hinterlässt beim Leser Unschlüssigkeit. Der Text spielt ebenfalls eine Rolle: Dazu produziert Leo Perutz ein Textmodell, das auch Einfluss auf die schriftstellerische Arbeit von Alexander Lernet-Holenia hat. Die fast mathematische Struktur der „perutzschen“ Texte ermöglicht es dem phantastischen Text, innerhalb eines strengen Rahmens mit der Ordnung und dem Chaos und mit den Grenzen zwischen dem Realen und dem Traum zu spielen. Wir behandeln Prosawerke von Leo Perutz und Alexander Lernet-Holenia, die zwischen 1915 und 1937 veröffentlicht worden sind. Um unsere Argumentation zu stützen, wird Sekundärliteratur unter anderem von Tzvetan Todorov und Uwe Durst über die phantastische Literatur und von Gérard Genette über den Erzähler verwendet.
37

Die Alraune als künstliches Geschöpf in der deutschen phantastischen Literatur : Eine Studie zu Achim von Arnim, E.T.A. Hoffmann und Hanns Heinz Ewers

Fraser, Marie-Michelle 08 1900 (has links)
La forme humaine de la racine de la mandragore est sans doute à l’origine de la fascination que cette plante exerce depuis des millénaires. On lui attribue des qualités surnaturelles : entre autres, elle rendrait son propriétaire infiniment riche. Les détails lugubres se rapportant au mythe de la mandragore font d’elle un thème de prédilection pour la littérature fantastique. Le but de ce travail est d’analyser la légende de la mandragore dans trois œuvres de la littérature fantastique allemande (Isabelle d’Égypte (1812) d’Achim von Arnim, Petit Zacharie surnommé Cinabre (1819) d’E.T.A. Hoffmann et Mandragore (1911) de Hanns Heinz Ewers), dans lesquelles ce motif est combiné avec un thème aussi très prisé du genre fantastique : l’homme artificiel. Dans une perspective intertextuelle, j’analyserai comment chaque auteur s’approprie le mythe de la mandragore et représente le personnage-mandragore. Je me concentrerai ensuite sur les nouvelles qualités créées par son statut de créature artificielle et sur la relation de cette dernière avec son créateur. Puis, j’examinerai le rôle du personnage-mandragore dans chacune des œuvres dans son contexte historique. Ainsi, je montrerai que les personnages-mandragores possèdent bel et bien des caractéristiques qui se réfèrent à la légende de la mandragore, mais que leur nature de créature artificielle leur fait endosser dans leur récit un rôle d’antagoniste qui s’apparente à celui du trickster. Finalement, j’expliquerai comment les auteurs utilisent le motif de la mandragore et la littérature fantastique pour dénoncer la corruption, critiquer les partisans des Lumières et créer une atmosphère de décadence qui justifie l’utilisation du thème de la femme fatale. / The fascination with the mandrake for thousands of years originates, without a doubt, from the human form of the plant root. Many supernatural qualities are linked to the mandrake. It is believed, among other things, to be able to make its owner rich. The gloomy details surrounding the mandrake myth make it a theme of predilection for fantastic literature. The aim of this thesis is to analyse the legend of the mandrake in three works of German fantastic literature — Achim von Arnim’s Isabella of Egypt (1812), E.T.A. Hoffmann’s Little Zaches, Surnamed Zinnober (1819) and Hanns Heinz Ewers’ Alraune (1911). These authors also combine the mandrake motif with another theme, much appreciated by the fantastic genre: the artificial man. In an intertextual perspective, I will examine how each author adapts the mandrake myth and represents his mandrake character. Then, I will analyze the new qualities created by their artificial creature status and the relationship of the character with its creator. Finally, I will bring to light the role of the mandrake character in each work in regards to the historical context. It will be proven that the mandrake characters do own qualities that refer to the mandrake mythos, but that their nature as artificial creatures puts them, in their story, in the antagonist role that is similar to the trickster’s one. In the end, I will explain how the authors use the mandrake motif and the fantastic literature to respectively denounce corruption, criticize the Enlightenment advocates and create a decadent atmosphere that justifies the use of the femme fatale theme. / Die menschliche Form der Alraunenwurzel verursachte eine seit Jahrtausenden von dieser Pflanze ausgehende Faszination. Übernatürliche Eigenschaften werden mit ihr verbunden: Sie würde unter anderem ihren Besitzer sehr reich machen. Die unheimlichen Einzelheiten, die mit der Alraune assoziiert werden, machen es zu einem beliebten Thema der phantastischen Literatur. Das Ziel dieser Arbeit ist, die Alraunensage in drei Werken der deutschen phantastischen Literatur zu analysieren: Isabella von Ägypten (1812) von Achim von Arnim, Klein Zaches genannt Zinnober (1819) von E.T.A. Hoffmann und Alraune (1911) von Hanns Heinz Ewers, die dieses Motiv mit einem anderen sehr beliebten Thema des Phantastischen in Zusammenhang bringen: dem künstlichen Menschen. In einer intertextuellen Hinsicht analysiere ich, wie sich jeder Autor den Alraunenmythos zu eigen macht und seine Alraunenfigur darstellt. Ich untersuche außerdem die neuen Vorzüge, die ihre Natur künstlichen Menschen schaffen, und das Verhältnis der Alraunenfigur zu ihrem Schöpfer. Schließlich konzentriere ich mich auf ihre Rolle im geschichtlichen Kontext. Es wird dann gezeigt, dass die Alraunenfiguren tatsächlich Eigenschaften haben, die sich auf die Alraunensage beziehen. Zudem stellen sie wegen ihrer Erscheinung als künstliches Geschöpf einen Antagonisten, der dem Trickster ähnlich ist, in der Erzählung dar. Schließlich erkläre ich, wie die Autoren das Alraunenmotiv durch die phantastische Literatur verwenden, um die Korruption anzuprangern, die aufgeklärten Menschen zu kritisieren und eine dekadente Stimmung zu kreieren, die die Verwendung des Themas der femme fatale rechtfertigt.
38

"Quasi eingebettet in die Schrift" Der doppelte Erzählboden popmoderner Oberflächenbeschreibung und der ästhetische Fundamentalismus in Christian Krachts Roman 1979

Seelig, Arnim H. Alexander 08 1900 (has links)
Cette mémoire est une analyse du subtexte immanent dans le roman « 1979 » (2001) de Christian Kracht, auteur suisse, qui est le plus connu pour son début « Faserland » (1995). Ces oeuvres sont situées dans le mouvement de la littérature Pop allemande des années 1990 et en résultent en même temps. Dans ce contexte, le climat socio-politique après la réunification, notamment le Literaturstreit, jouera un rôle important dans mon interprétation comme fond de la poésie de Kracht. J’exposerai les difficultés que le discours de la littérature Pop porte en ce qui concerne l’œuvre de cet auteur, qui, même s’il est vu en général comme fondateur de ce genre littéraire en Allemagne, ne considère pas ses textes comme littérature Pop dans ses déclarations notoirement problématiques. Je devrais objecter que Kracht est en combat avec la littérature Pop d’une façon stylistique et pas rarement ironique, ce qui traverse la définition étroite dominante. Il fait cela en adoptant sur l’un côté le trait le plus signifiant du genre, à savoir le caractère superficiel extrêmement descriptif et en transmettant sur l’autre côté un message moral profond, ce qui rend impossible la classification de ses textes comme Pop, signifiant seulement le divertissement ou l’archivisme de Moritz Bassler. En fait, la fréquence de signifiants de Pop dans les textes de Kracht créent par leur arrangement un réseau de sens qui, dans le paradigme post- moderne, peut être décrit le mieux avec le terme « rhizome » de Gilles Deleuze et Félix Guattari. En faisant ça, Kracht suit une autre tradition qui traverse les limites de la littérature Pop, comme il se sert de la décadence, de l’esthétisme et du symbolisme du fin-du-siècle d’un Hugo von Hofmannsthal, d’un Stefan George et d’un Joris-Karl Huysmans avec leurs pointes de mise en garde contre les déficits du modernisme, du libéralisme et du capitalisme, d’une façon nommée « fondamentalisme esthétique » par le sociologiste Stefan Breuer. Cette recherche se référera aux interprétations originales des textes source, aux évaluations de littérature d’accompagnement, à savoir des manuels scolaires en critique littéraire, en sociologie et en histoire allemande, aux comptes rendu, dissertations et entrevues et aux textes philosophiques. Cette mémoire est écrit en allemand. / This master's thesis is an analysis of the subtext immanent in the novel "1979" (2001) by Swiss author, Christian Kracht, who is best known for his debut, "Faserland" (1995). These works are situated in and result from the 1990's movement of German pop literature. In that context, the socio-political climate after the re-unification, most notably the Literaturstreit, plays an important role in my interpretation as the background to Kracht's poetics. I delineate the difficulties that the pop literature discourse carries both, as a literary category and in regard to this author's work, taking into consideration his notoriously problematic statements to the effect that he does not consider his texts to be pop literature, in spite of being commonly regarded as the founder of this literary form in Germany. I shall argue that Kracht engages in a stylistic and more often than not ironic play with pop literature, which transgresses the dominant narrow definition of it. He does so by adopting on the one hand its most-defining feature of extreme descriptive superficiality, yet by conveying on the other hand a moral message of profound dimensions, which renders impossible the classification of his texts as pop, neither in the sense of mere entertainment nor in the sense of Moritz Bassler’s archivism. In fact, the very arsenal of pop signifiers present in Kracht's texts create through their arrangement a web of meaning, which in the post-modern paradigm can be best described with Gilles Deleuze's and Félix Guattari's term “rhizome." By doing so Kracht follows in the footsteps of another tradition which transgresses the boundaries of pop literature, as he reaches back to the aestheticistic décadence and symbolism at the fin-de-siècle of a Hugo von Hofmannsthal, a Stefan George, and a Joris-Karl Huysmans, with their strong undertones of warnings against the shortfalls of modernism, liberalism, and capitalism, in a fashion that is termed “aesthetic fundamentalism” by Stefan Breuer. This research draws on original interpretations of the source texts, on evaluations of secondary literature such as scholarly works in German literary criticism, sociology and history, on book reviews, essays and interviews, and on philosophical texts. The thesis is written in German. / Gegenstand der vorliegenden Arbeit ist der narrative Subtext im Roman 1979 (2001) des Schweizer Autoren Christian Kracht, der vor allem mit seinem Romandebüt Faserland (1995) bekannt wurde. Seine Texte stehen im Zusammenhang mit der Neuen Deutschen Popliteratur der 90er Jahre. In diesem Kontext hat auch das soziokulturelle Klima nach der Wiedervereinigung eine wichtige Rolle, das sich am prägnantesten im Literaturstreit äußerte, weshalb dieser in der hier vorgenommenen Intepretation von Krachts Poetik seinen Platz findet. Außerdem soll aufgezeigt werden, inwieweit die Neue Deutsche Popliteratur sowohl als gattungstechnische Kategorie als auch im Bezug auf Krachts Werk problematisch ist. Dies entspricht den Beteuerungen des Autors, dass er keine Popliteratur schreibe, obwohl er als ihr Gründer gilt. Das Argument dieser Arbeit ist, dass Kracht auf stilistische und oft ironische Weise mit Popliteratur spielt, wodurch er die bestehende enge Definition dieser transgressiert. Da er einerseits das bezeichnenste Merkmal von Popliteratur, nämlich die Oberflächenbeschreibung, übernimmt, andererseits aber dadurch eine tiefe moralische Aussage macht, lassen sich seine Texte nicht als Pop verorten,weder als Unterhaltung, noch im Sinne von Moritz Baßlers Archivismus. Vielmehr ergeben die von Kracht versammelten Pop-Signifikanten in ihrer Vernetzung ein Sinngebäude, das in postmoderner Parlanz mit Gilles Deleuze und Félix Guattari als „Rhizom“ bezeichnet werden kann. Indem Kracht so verfährt, knüpft er ebenfalls an eine Tradition jenseits von Popliteratur an, und zwar an die ästhetizistische décadence und den Symbolismus des fin de siècle eines Hugo von Hofmannsthal, Stefan George und Joris-Karl Huysmans, sowie deren Warnungen vor den Mängeln des Modernismus, Liberalismus und Kapitalismus, wobei diese Einstellung von Stefan Breuer als ästhetischer Fundamentalismus bezeichnet wird.
39

Zwischen Inszenierter Wirklichkeit und realem Traum : Rolle und Problematik des Erzählers in den phantastischen Prosawerken von Leo Perutz und Alexander Lernet-Holenia

Dionne-Michaud, Mélisa 04 1900 (has links)
Souvent laissée pour contre par les théoriciens, longtemps associée à la littérature populaire, la littérature fantastique a su depuis se tailler une place parmi les grands genres de la littérature. Depuis le milieu du XXe siècle, les chercheurs et le public découvrent ou redécouvrent un genre qui a toujours fait parti du paysage littéraire. Une œuvre majeure contribuera à la redécouverte scientifique du genre : Écrite en 1970 l’œuvre de Tzvetan Todorov Introduction à la littérature fantastique donne tant au néophyte qu’au chercheur un ouvrage qui trouve encore des échos aujourd’hui. Sa définition du fantastique, son approche du rôle du narrateur et du lecteur sont une référence, un point de départ et surtout un incontournable pour ceux et celles qui désirent comprendre et apprendre le fantastique. Dans ce mémoire, nous nous concentrerons particulièrement sur le rôle et la problématique du narrateur dans l’œuvre de deux représentants majeurs de la littérature fantastique de langue allemande du début du XXe siècle : Leo Perutz (1882-1957) et Alexander Lernet-Holenia (1897-1976). Le narrateur semble jouer un rôle prédominant dans la littérature fantastique. En effet, par son discours souvent présenté au « je », il semble créer une dynamique très particulière : il manipule son propre discours, il agit sur le lecteur en étant narrateur et personnage dans le récit, il crée une tension entre les différentes couches narratives par son état instable. Bref, il semble contribuer à l’apparition du fantastique dans le texte et également provoquer une certaine hésitation chez le lecteur. Le texte joue également un rôle : Leo Perutz produit un modèle de texte qui semble marquer aussi son collègue Alexander Lernet-Holenia. La structure presque mathématique des textes de Perutz rappelle que le fantastique peut jouer même à l’intérieur de paramètres rigides avec l’ordre et le chaos, les frontières entre le réel et le rêve. Nous étudierons des œuvres de Leo Perutz et d’Alexander Lernet-Holenia qui ont été publiées entre 1915 et 1937. Les théories qui serviront à appuyer mon travail sont tirées entre autre des études de Tzvetan Todorov et Uwe Durst sur la littérature fantastique et de Gérard Genette sur le narrateur. / Often neglected by theorists and long associated with popular literature, fantastic literature is increasingly considered as an important literary genre. Since the beginning of the 20th century, researchers and the public have discovered or rediscovered this form of literature which is omnipresent in the literary landscape. A major piece of work that led to the scientific rediscovery of the genre is Tzvetan Todorov’s Introduction à la littérature fantastique. Written in 1970, this piece still offers a present-day echo to the scientist as much as the neophyte. Its definition of fantastic and its approach to the reader’s role are a reference, a great starting point for scientific study and a must for anyone desiring to explore fantastic literature. In this thesis, we will mainly focus on the role and problematic of the narrative writer throughout the work of two major representatives Austrian authors of the early 20th century fantastic literature: Leo Perutz (1882-1957) and Alexander Lernet-Holenia (1897-1976). The narrative writer seems to be playing a key role in fantastic literature: By addressing the reader at the first person, the author creates a particular dynamics. He influences the reader by being the narrator at the same time as a character in the story. He also creates a tension throughout the different narrative layers with his fragile state. The writer contributes to the outbreak of fantastic within the text and causes a reader’s hesitation. Leo Perutz produces a text model that also marks his colleague Alexander Lernet-Holenia. The almost mathematical structure of Perutz’s writings reminds that fantastic literature can play with order and chaos as well as with the frontier between dream and reality. We will study pieces by Leo Perutz and Alexander Lernet-Holenia published between 1915 and 1937. The secondary literature sources that will serve to support my work are that of Tzvetan Todorov and Uwe Durst on fantastic literature and Gérard Genette on the narrator. / Sehr oft von den Theoretikern außer Acht gelassen und lange mit der Trivialliteratur verbunden, hat die phantastische Literatur heute ihren Platz innerhalb der großen literarischen Genres gefunden. Seit den fünfziger Jahre haben Forscher und Leser diese literarische Gattung entdeckt oder wiederentdeckt, die immer zur literarischen Landschaft gehört hat. Ein wichtiges Werk trägt zur wissenschaftlichen Wiederentdeckung des Genres bei: Die 1970 von Tzvetan Todorov veröffentlichte Introduction à la littérature fantastique bietet sowohl dem Anfänger als auch dem Forscher eine bis heute gültige Einführung. Seine Definition der literarischen Phantastik, der Rolle des Erzählers und des Lesers sind eine Referenz, ein Ausgangspunkt und ein Muss für diejenigen, die die phantastische Literatur verstehen oder mehr über diese lernen wollen. In dieser Diplomarbeit konzentrieren wir uns auf die Rolle und die Problematik des Erzählers in den Prosawerken von zwei wesentlichen Vertreter der deutschen phantastischen Literatur des Anfangs des 20. Jahrhunderts: Leo Perutz (1882-1957) und Alexander Lernet-Holenia (1897-1976). Der Erzähler scheint eine bedeutende Rolle in der phantastischen Literatur zu spielen. Der Erzähler erzeugt mit einem Ich-Diskurs eine spezielle Dynamik: Er manipuliert seinen eigenen Diskurs, weil er gleichzeitig Erzähler und Figur in der Handlung ist, er beeinflusst den Leser, sein instabiler Zustand bewirkt eine Spannung zwischen den verschiedenen narrativen Ebenen des Textes. Der Erzähler trägt also zur Entstehung des Phantastischen im Text bei und hinterlässt beim Leser Unschlüssigkeit. Der Text spielt ebenfalls eine Rolle: Dazu produziert Leo Perutz ein Textmodell, das auch Einfluss auf die schriftstellerische Arbeit von Alexander Lernet-Holenia hat. Die fast mathematische Struktur der „perutzschen“ Texte ermöglicht es dem phantastischen Text, innerhalb eines strengen Rahmens mit der Ordnung und dem Chaos und mit den Grenzen zwischen dem Realen und dem Traum zu spielen. Wir behandeln Prosawerke von Leo Perutz und Alexander Lernet-Holenia, die zwischen 1915 und 1937 veröffentlicht worden sind. Um unsere Argumentation zu stützen, wird Sekundärliteratur unter anderem von Tzvetan Todorov und Uwe Durst über die phantastische Literatur und von Gérard Genette über den Erzähler verwendet.
40

Goethe and the Sublime / Das Erhabene bei Goethe

Koster, John M. 08 August 2013 (has links)
The dissertation situates the Goethean sublime in an obscured countermovement of resistance to the aestheticization the concept underwent in the 18th century. Before the encounter with the English aesthetic concept of the sublime, the German notion of das Erhabene (the sublime) named not a category of aesthetic experience, but a social affect. In contrast to the Sublime of Edmund Burke's theory, which explicitly excludes melancholy from the sources of the Sublime, das Erhabene is an affect related to the self-overcoming of melancholic subjectivity. As the aestheticized notion of the sublime displaced das Erhabene, Goethe became one of the most radical innovators of the aesthetics of the sublime. But as is demonstrated in chapters on The Sorrows of Young Werther, Elective Affinities, Faust and Wilhelm Meister, he did so with the aim of recovering the displaced meaning of das Erhabene as social affect. Goethe's sublime aims to show at every turn that the so-called "aesthetic experience" of the sublime is really displaced social affect. His treatment of the sublime therefore constitutes a radical critique of the establishment of aesthetics as an independent sphere of inquiry. There is for Goethe no way to understand aesthetic experience independently of its social context. By reconnecting the sublime it to the original social meaning of das Erhabene, Goethe recovers the aesthetics of the sublime as a means of mediating and facilitating the movement of subjectivity from frustrated stasis to divine creativity; i.e., from exclusion to participation in the material creation of reality.

Page generated in 0.0325 seconds