• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 60
  • 15
  • 9
  • 7
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 93
  • 29
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
71

Multilinguismo e preconceito na fronteira Porã: um estudo sobre atitudes e crenças linguísticas / Multilingualism and prejudice on Porã border: a study of linguistic attitudes and beliefs / Multilingüismo y prejuicio en la fronteira Porã: un estudio sobre actitudes y creencias lingüísticas

Fiamengui, Ana Helena Rufo [UNESP] 22 August 2017 (has links)
Submitted by Ana Helena Rufo Fiamengui null (ana_hel15@yahoo.com.br) on 2017-09-11T17:50:06Z No. of bitstreams: 1 Fiamengui_AHRF_Tesefinal.pdf: 2306836 bytes, checksum: 6817adf245390e5f5c9b8e026cf2dac3 (MD5) / Approved for entry into archive by Monique Sasaki (sayumi_sasaki@hotmail.com) on 2017-09-12T17:14:27Z (GMT) No. of bitstreams: 1 fiamengui_ahr_dr_sjrp.pdf: 2306836 bytes, checksum: 6817adf245390e5f5c9b8e026cf2dac3 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-09-12T17:14:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 fiamengui_ahr_dr_sjrp.pdf: 2306836 bytes, checksum: 6817adf245390e5f5c9b8e026cf2dac3 (MD5) Previous issue date: 2017-08-22 / A realidade escolar fronteiriça, que se mostra muitas vezes conflituosa e, sobretudo, múltipla e problemática, motivou a realização deste trabalho, que teve como intuito discutir e analisar as atitudes e as crenças dos alunos em relação às línguas oficiais na fronteira Porã, especificamente entre as cidades de Ponta Porã, sul de Mato Grosso do Sul, Brasil, e Pedro Juan Caballero, capital do Departamento de Amambay, Paraguai. Para a análise de atitudes, foi empregado um teste baseado principalmente na matched guise technique (técnica dos falsos pares), de Lambert et al. (1960), que envolve gravações de falantes bilíngues, depois avaliadas por respondentes em relação a um número relevante de atributos. Já o teste de crenças, construído a partir da técnica empregada por Barbosa (2009), tomou por base afirmações diversas sobre as línguas fronteiriças gravadas em visitas anteriores, em relação às quais os alunos deveriam exprimir concordância ou discordância. Além desses dois instrumentos metodológicos, que foram posteriormente reduzidos a dados estatísticos, adotamos ainda instrumentos etnográficos para a coleta de dados, mediante observação participante e gravação de entrevistas. Os testes foram aplicados a dez escolas, sendo cinco de cada país, de que fazem parte 324 adolescentes com idade igual ou superior a 14 anos (fase da percepção social para LABOV, 1974 [1964]). O processamento estatístico dos dados do teste de atitudes apontou uma distribuição dos treze atributos em quatro dimensões: caráter, competência, relacionamento e aparência. Os atributos da dimensão da competência mostram uma tendência clara de atribuição de prestígio ao português em detrimento das línguas do Paraguai, mesmo para os adolescentes que estudam nesse país. Já a análise das outras dimensões permite entrever, em algum grau, uma tendência favorável à atribuição de prestígio encoberto ao guarani. O espanhol recebeu, com frequência, notas intermediárias entre os extremos de valorização e estigma, atribuídos ao português e ao guarani, respectivamente. A análise dos dados submetidos à variável “sexo” demonstrou sutilmente haver maior grau de sensibilidade linguística das mulheres, mas, quando correlacionados à variável “idade”, os dados não forneceram um padrão claro de diferenciação, já que adolescentes entre 14 e 16 anos apresentam reações bastante similares. Quando submetidos à variável “grau de bilinguismo”, os dados evidenciam que esse grupo de fatores atua diferentemente em cada uma das quatro dimensões, mostrando-se os respondentes mais sensíveis ao parâmetro da aparência, numa relação diretamente proporcional entre grau de bilinguismo e valores das notas atribuídas. Também o fator “nível socioeconômico” não mostrou diferenciação significativa a ponto de ser possível depreender um padrão único de avaliação, ainda que haja a tendência de adolescentes de nível mais alto atribuírem notas ligeiramente mais baixas. O teste de crenças, em geral, acompanhou os dados do teste de atitudes em termos da atribuição de maior grau de relevância e utilidade ao português e ao espanhol, embora o guarani também seja considerado relevante e funcional na área de fronteira. As entrevistas, por sua vez, subsidiam e explicam os achados dos outros dois testes. Os dados obtidos forneceram um panorama detalhado das atitudes e crenças de adolescentes que estudam nas escolas de cada um dos lados da fronteira e apontaram para a necessidade de se promover um debate sério da questão do multilinguismo, não apenas no contexto de sala de aula, mas também no da comunidade como um todo. / The reality of schools located in borders, which is often conflictual and, above all, multiple and problematic, has motivated the accomplishment of this investigation, that had the purpose of discussing and analyzing students’ attitudes and beliefs regarding the official languages of the Porã border, specifically between the cities of Ponta Porã, south region of the state of Mato Grosso do Sul, Brazil, and Pedro Juan Caballero, capital of the Department of Amambay, Paraguay. For analyzing the students’ attitudes, a test based mainly on Lambert et al. (1960)´s matched guise technique was used, which involves recording bilingual speakers and then evaluate by respondents in relation to a relevant number of attributes. The second test, the belief test, founded on the technique employed by Barbosa (2009), was based on assertions of border languages recorded in previous visits, in which students were expected to agree or disagree with. In addition to these two methodological instruments, which were later reduced to statistical data, we also adopted ethnographic instruments for data collection, through participant observation and interviews. The tests were applied to ten schools, five from each country, in which 324 teenagers aged 14 or older participate (Labov’s Social Perception stage, 1974 [1964]). Statistical processing of the attitude test data pointed to a distribution of the thirteen attributes in four dimensions: character, competence, relationship and appearance. The attributes of the competence dimension show a clear tendency of ascribing prestige to Portuguese to the detriment of Paraguayan languages, even for adolescents who study in this country. On the other hand, the analysis of other dimensions allows us to see a favorable tendency to attribute covert prestige to Guarani in some degree. Spanish frequently received intermediate marks between the extremes of valorization and stigma, attributed to Portuguese and Guarani respectively. The analysis of the data submitted to the variable “sex” showed that there is a slightly higher degree of women linguistic sensitivity, but when submitted to the variable “age”, the data did not provide a clear pattern of differentiation, as adolescents between 14 and 16 years old present quite similar reactions. When submitted to the variable “degree of bilingualism”, the data indicated that this group of factors acts differently in each of the four dimensions, showing the respondents who are more sensitive to the appearance parameter, in a directly proportional relationship between the degree of bilingualism and the values of the attributed scores. Also, the “socioeconomic level” factor didn’t show significant differentiation to the extent that it is possible to see a single pattern of evaluation, although there is a tendency for higher level adolescents to give slightly lower scores. The belief test, in general, followed the attitude test in terms of assigning more relevance and usefulness to Portuguese and Spanish, although Guarani was also considered relevant and functional in the border area. The interviews, in turn, subsidize and explain the findings of the other two tests. The obtained data provided a detailed view of attitudes and beliefs of adolescents who study in schools from each side of the border and pointed the need to promote a serious debate on multilingualism, not only in the context of the classroom but in the community as well. / La realidad escolar fronteriza, que se muestra muchas veces conflictiva y, sobre todo, múltiple y problemática, motivó la realización de este trabajo, que tuvo como propósito discutir y analizar las actitudes y creencias de los alumnos en respecto a las lenguas oficiales de la frontera Porã, precisamente entre las ciudades de Ponta Porã, sur del estado de Mato Grosso do Sul, Brasil, y Pedro Juan Caballero, capital del Departamento de Amambay, Paraguay. Para el análisis de las actitudes, se empleó un test basado principalmente en el matched guise technique (técnica de pares ocultos), de Lambert et al. (1960), que implica grabaciones de hablantes bilíngües, que son evaluadas por respondedores en relación a un número relevante de atributos. El test de creencias, construido a partir de la técnica empleada por Barbosa (2009), tomó por base diversas afirmaciones sobre las lenguas fronterizas grabadas en visitas anteriores, en relación a las cuales los alumnos deberían expresar concordancia o discordancia. Además de esos dos instrumentos metodológicos, posteriormente reducidos a datos estadísticos, adoptamos también instrumentos etnográficos para la recolección de datos, mediante observación participante y grabación de entrevistas. Los tests se aplicaron a diez escuelas, siendo cinco de cada país, de las que forman parte 324 adolescentes con edad igual o superior a 14 años (fase de la percepción social para LABOV, 1974 [1964]). El procesamiento estadístico de los datos del test de actitudes indicó una distribución de los trece atributos en cuatro dimensiones: carácter, competencia, relación y apariencia. Los atributos de la dimensión de la competencia muestran una tendencia clara de atribución de prestigio al portugués en detrimento de las lenguas de Paraguay, incluso para los adolescentes que estudian en ese país. El análisis de las otras dimensiones permite entrever, en cierto grado, una tendencia favorable de atribución de prestigio encubierto al guaraní. El español recibió con frecuencia notas intermedias entre los extremos de valoración y estigma, atribuidos respectivamente al portugués y al guaraní. El análisis de los datos sometidos a la variable “sexo” demostró sutilmente mayor grado de sensibilidad lingüística de las mujeres, pero cuando relacionados a la variable “edad”, los datos no producen un patrón claro de diferenciación, pues los adolescentes entre 14 y 16 años presentan reacciones muy similares. Cuando se someten a la variable “grado de bilingüismo”, los datos evidencian que ese grupo de factores actúa diferentemente en cada una de las cuatro dimensiones, mostrándose los respondedores más sensibles al parámetro de la apariencia, en una relación directamente proporcional entre grado de bilingüismo y notas atribuidas. También el factor “nivel socioeconómico” no mostró diferenciación significativa hasta el punto de ser posible deducir un único patrón de evaluación, aunque los adolescentes de nivel más alto tiendan a atribuir notas ligeramente más bajas. El test de creencias acompañó en general los datos del test de actitudes en términos de atribución de mayor grado de relevancia y utilidad al portugués y al español, pese a que el guaraní también se considere relevante y funcional en el área fronteriza. Las entrevistas, a su vez, subsidian y explican los hallazgos de los otros dos tests. Los datos obtenidos proporcionaron un panorama detallado de las actitudes y creencias de adolescentes que estudian en las escuelas de cada lado de la frontera y señalan la necesidad de promover un debate serio sobre el multilingüismo no sólo en el contexto del aula sino también en el de la comunidad como un todo.
72

Paracas y Chavín. Variations about a long-living subject / Paracas y Chavín: variaciones sobre un tema longevo

Kaulicke, Peter 10 April 2018 (has links)
This paper focuses on matters of interpretation of early culture contact between northern cultures and coeval southern coastalevidence in a historical perspective starting with Tello. Due to problems related to terminology and methodology combined with incomplete presentation of the data recovered from excavation these interpretations are often contradictory and unsatisfying. Recent field work in the Río Grande de Nazca valley serves to discuss problems related to chronology, culture contact and the forming of new interaction spheres. / En este trabajo, se presenta y se discute los diferentes enfoques interpretativos relacionados con las tempranas evidencias de cultura material en la costa sur, y sus comparaciones con aquellas del norte desde la formulación original de Tello. Estas propuestas llevaron a hipótesis variadas y, a menudo, poco convincentes, debido a problemas de terminología y de metodología. A ello se suma la escasa e incompleta presentación de contextos respectivos recuperados en excavaciones. Se enfatiza los resultados de trabajos recientes en el Río Grande de Nazca, con el afán de ajustar las cronologías regionales, así como el carácter de transiciones y la formación de esferas de interacción más amplias.
73

Language Contact and Language Boundaries in Prehispanic Cajamarca / Contactos y fronteras de lenguas en la Cajamarca prehispánica

Andrade Ciudad, Luis 10 April 2018 (has links)
A small lexicon of traditional weaving (telar de cintura), collected in Agallpampa (Otuzco, La Libertad) offers evidence against the idea of any linguistic identity being shared between the area of the now extinct Culle language, and the Cajamarca Valley. Yet, such a link is supported by the isolation of a grammatical element, traced to the Culle language in both areas: diminutive suffix –ash–, as in cholasho ‘young little man’ and chinasha ‘young little woman’. These contrasting data shed new light on a discussion begun by Torero (1989) about the existence of particular languages in the central Cajamarca area (languages Den and Cat); and continued by Adelaar with Muysken (2004), who suggest that cases of lexical community between the Culle geographical nucleus and indigenous words of Cajamarca Quechua, which cannot be traced back to Quechua idiomatic sources, suggest that a Culle substratum holds for the Cajamarca Valley. This paper argues that, in order to solve this apparent paradox, it is necessary to focus on this issue in terms of linguistic strata: i.e., different stages of idiomatic hegemony before Quechua and Spanish were established in the region. The oldest stratum would be associated with Den, and the more recent, albeit still prior to the Quechua and Spanish periods, would be Culle. Based upon archaeological research in the area and on the recent association of Cajamarca Quechua with the Huari expansion (Adelaar 2012), I suggest that the chronological distance between both strata must be deep, since Culle would have been established in the region long before the Northern Huari expansion took place. Nonetheless, the existence of Quechua-Den mixed toponyms precludes this hypothesis being applied to the whole Cajamarca territory, especially its southwest area (Contumazá). / Un breve repertorio léxico del telar de cintura, recogido en Agallpampa (Otuzco, La Libertad), aporta evidencia contraria a la idea de que existió identidad idiomática entre la zona de emplazamiento de la extinta lengua culle y el valle de Cajamarca, en el departamento del mismo nombre. En cambio, abona a favor de esta propuesta la identificación de un elemento gramatical atribuible al culle en ambas zonas: el sufijo diminutivo –ash–, como en cholasho ‘muchachito’ y chinasha ‘muchachita’. Este contraste constituye una ilustración del debate abierto por Torero (1989) sobre la existencia de idiomas indígenas particulares en las provincias centrales cajamarquinas (las lenguas den y cat) y continuado por Adelaar, con la col. de Muysken (2004), quien ha planteado que los ejemplos de comunidad léxica entre el núcleo de la zona culle y las palabras indígenas del quechua cajamarquino que no pueden ser atribuidas al fondo idiomático quechua sugieren la existencia de un sustrato culle en el valle de Cajamarca. Este artículo argumenta que para resolver esta aparente paradoja, es necesario pensar en términos de estratos lingüísticos, es decir, en diferentes etapas de hegemonía idiomática previas a la presencia del quechua y del castellano en dicho territorio. El estrato más antiguo correspondería al fondo idiomático den, mientras que el posterior, previo al advenimiento del quechua y el castellano, correspondería al culle. Partiendo de la investigación arqueológica realizada en la zona y de la reciente atribución del quechua cajamarquino a la avanzada huari (Adelaar 2012), se sostiene que la separación temporal entre ambos estratos debió de ser prolongada, ya que el culle tendría que haberse asentado en la zona mencionada antes de la expansión norteña de Huari. Sin embargo, la existencia de toponimia mixta quechua-den previene contra la posibilidad de generalizar esta hipótesis al territorio cajamarquino en su conjunto, especialmente al sector sureño occidental (Contumazá).
74

Desarrollo de revestimientos arquitectonicos a base de resíduos lignocelulósicos. / Development of arquitectual coatings based on lignocelullosic waste.

Juliana Andrea Garcia Gallego 20 May 2016 (has links)
Los residuos lignocelulósicos son los sub-productos agroindustriales de mayor abundancia en el sector agrícola, por esta razón, se ha propuesto el uso de estos en diferentes aplicaciones de materiales compuestos. El objetivo de este trabajo es explorar el potencial del uso de la hoja caulinar del bambú (HCB) y el peciolo envainador de la hoja de la palmera (PHP), para la producción de laminados decorativos, con el fin de ser usados en revestimientos de interiores de edificios. Se realizó primero la caracterización de la HCB y el PHP en estado natural, luego se realizó un prototipo de fabricación del revestimiento y por último, la caracterización del laminado que se obtuvo en este proceso. Los resultados muestran que el comportamiento termodinámico de la HCB y el PHP, en el proceso de laminación no debe superar los ~135°. El análisis físico-químico muestra que la porosidad y la presencia de minerales son mayores en las HCB en relación a la PHP. En el envejecimiento acelerado por CUV, se determinó que las HCB son más susceptibles al cambio de color en su superficie. En cuanto al proceso de laminación, las HCB necesariamente deben pasar por el proceso de rectificado antes de la laminación. En el proceso de laminación, se determinó que el uso del substrato de papel kraft impregnado es el más conveniente para la conservación de la estética de la superficie de ambos residuos. De acuerdo con la topografía de la superficie, podemos afirmar que los patrones de rugosidad disminuyen con respecto al proceso de laminación, en la HCB pasan de 0,017mm para 0,008mm y de 0,015mm para 0,027mm en la superficie externa e interna respectivamente; en el PHP pasan de 0,076 para 0,016 y de 0,106mm para 0,029mm. Aunque en la HCB, se observe el perfil (y) un aumento de la ondulación. Después del proceso de laminación la porosidad disminuye en ambos residuos y los valores de absorción de agua disminuyen 7,25% en la HCB y aumentan 1,33% en el PHP. Podemos concluir que ambas superficies son aptas para uso en revestimientos. / Lignocellulosic residues are the most abundant agri-bussiness product in the agricultural sector, therefore, it has been proposed for use in various applications of these composites. The aim of this paper is to explore the potential of using sheath bamboo leaf (SBL) and the petiole leaf palm (PLP), for the production of decorative laminates, in order to be used in coatings inside buildings. Characterization of SBL and PLP unprocessed was performed, then a prototype process manufacturing and finally characterization laminate coating obtained was performed. The results show that the thermodynamic behavior of SBL and PLP in the lamination process should not exceed ~ 135 °C. The physico-chemical analysis shows that the porosity and the presence of mineral on SBL are greater than PHP. In the accelerated aging by CUV method, it was determined that SBL are suseptible to color change on the surface. The SBL necessarily have to go through the process of grinding prior to lamination. In the lamination process, it was determined that the use of kraft paper impregnated substrate is most suitable for preserving the aesthetics of the surface of both residues. According to the topography of the surface, we can say that the patterns of roughness decrease with respect to the lamination process, on SBL change from 0,017mm to 0,008mm and 0,015mm to 0,027mm in the outer and inner surface, respectively; PLP roughness change from 0.076 to 0.016 and 0,106mm to 0,029mm. Although the profile (y) increased ripple is observed at the SLB. After the lamination process the porosity decreases in both waste and water absorption values decrease on SLB 7.25% and 1.33% increase in the PLP. We concluded that both surfaces are suitable for use in coatings.
75

La innovación gastronómica como aporte al desempeño en los deportistas de alto rendimiento en el Perú / Linking gastronomic innovation as a contribution to performance in high-performance athletes in Peru

Pozo Marino, Giulianno Alonso Arturo 02 December 2020 (has links)
La presente investigación, trata sobre el aporte de la innovación gastronómica mediante la propuesta y diseño de dietas que son requeridas por los deportistas de élite o alto rendimiento en la ciudad de Lima. La unión de la gastronomía y la práctica deportiva de disciplinas de alto rendimiento permiten el desarrollo de la línea de investigación y el aporte de grandes beneficios a futuro, puesto que brinda distintos esquemas y métodos para elevar la forma en que el campo gastronómico puede beneficiar a los estudios nutricionales y el rol fundamental que juegan los gastrónomos. Este tipo de estudios son escasos y esta vinculación ha sido poco explorada. Por ello, el aporte de la gastronomía en el entorno de la competencia deportiva y en la nutrición de los atletas parte de una revisión bibliográfica e incorpora la propuesta de la aplicación de técnicas culinarias en la elaboración de las dietas de atletas de disciplinas de contacto de la Villa Deportiva Nacional. Esto permite que la gastronomía contribuya con propuestas innovadoras para apoyar las dietas, que sean valoradas y fáciles de elaborar por los deportistas. El diseño de estas dietas que se dan a través de la innovación gastronómica toma en cuenta las composiciones de una dieta y la correcta ingesta calórica de un deportista durante y después del entrenamiento, para que se pueda lograr su máximo rendimiento y de la manera más eficiente. Por ello, se toma en cuenta los estándares de competencia para cada uno de los deportes de contacto. / This research is about the contribution of gastronomic innovation through the proposal and design of diets that are required by elite or high performance athletes in the city of Lima. The union of gastronomy and the sports practice of high-performance disciplines allows the development of the line of research and the contribution of great future benefits, since it provides different schemes and methods to raise the way in which the gastronomic field can benefit nutritional studies and the fundamental role that gastronomes play. These types of studies are scarce and this link has been little explored. Therefore, the contribution of gastronomy in the environment of sports competition and in the nutrition of athletes is based on a bibliographic review and incorporates the proposal of the application of culinary techniques in the preparation of the diets of athletes from contact disciplines of the National Sports Village. This allows gastronomy to contribute with innovative proposals to support diets, which are valued and easy to prepare by athletes. The design of these diets that are given through gastronomic innovation takes into account the composition of a diet and the correct caloric intake of an athlete during and after training, so that maximum performance can be achieved and in the most efficient way. Therefore, the competition standards for each of the contact sports are taken into account. / Trabajo de investigación
76

Valoración de las alteraciones oculares y visuales asociadas al uso de lentes de contacto en trabajadores expuestos a pantallas de visualización de datos

Tauste Francés, Ana 25 July 2016 (has links)
Antecedentes: El elevado número de personas que trabajando con ordenador utiliza lentes de contacto plantea la cuestión sobre si la suma de estos dos factores de riesgo para la salud visual puede originar un agravamiento de las alteraciones oculares y visuales. Objetivos: Los tres objetivos principales de esta tesis fueron: 1) sintetizar el conocimiento científico sobre las alteraciones oculares y visuales relacionadas con la exposición a ordenador en usuarios de lentes de contacto entre el año 2003 y el 2013; 2) analizar la relación entre la presencia de Síndrome Visual Informático (SVI) en trabajadores expuestos a ordenador y el uso de lentes de contacto, según las características del material de las lentes de contacto, así como observar qué sucede a medida que aumentan las horas de uso de ordenador en el trabajo; y por último 3) analizar el efecto que producen lentes de contacto de diferentes materiales sobre la superficie ocular y el estado de la película lagrimal en trabajadores expuestos a ordenador durante su jornada laboral. Metodología: Para el primer objetivo se realizó una revisión de artículos científicos (2003-2013) en español o inglés, utilizando la metodología de Scoping Review, en Medline a través de PubMed y en Scopus. La pertinencia de las referencias se decidió analizando el título y el resumen, y teniendo en cuenta los criterios de exclusión, que obedecían a no incluir artículos que no se adaptaran a la temática por centrarse solo en efectos del uso de lentes de contacto o de pantallas, o por tratar de alteraciones oculares diversas. Para el segundo y tercer objetivo se llevó a cabo un estudio observacional de diseño transversal en trabajadores de la administración pública de la provincia de Alicante (España). El estudio se realizó de noviembre de 2013 a febrero de 2014, en colaboración con el Instituto Valenciano de Seguridad y Salud en el Trabajo (INVASSAT), que se encarga de la vigilancia de la salud de estos trabajadores. Durante estas fechas un total de 496 trabajadores acudieron a su revisión. Para la realización de este estudio, a las pruebas habituales de la revisión rutinaria de vigilancia de la salud de estos trabajadores, se incluyeron pruebas específicas para conocer el estado de la superficie ocular y de la película lagrimal (hiperemia bulbar, limbar y tarsal, hipertrofia tarsal, tinción corneal, tiempo de rotura lagrimal y Schirmer), un cuestionario sobre sintomatología ocular y visual cuando se utiliza el ordenador en el trabajo (Cuestionario de Síndrome Visual Informático), así como una serie de preguntas sobre el uso de éste y en relación a las lentes de contacto. De los 496 trabajadores, el 100% accedió a contestar el cuestionario y las preguntas acerca del uso de ordenador y las lentes de contacto, y el 61,7% (n = 306 trabajadores) a realizarse además las pruebas de la superficie ocular y lágrima. En cuanto al análisis estadístico, para el objetivo 2 se llevó a cabo una regresión logística para calcular la asociación cruda (ORc) y ajustada por sexo y edad (ORa) entre SVI y los factores individuales y laborales, y entre SVI y el tipo de lentes de contacto. Para el objetivo 3 se utilizó un modelo lineal generalizado con el que calcular el riesgo relativo crudo (RRc) y ajustado por edad y sexo (RRa) para medir la asociación entre alteraciones de la superficie ocular y de la lágrima y el uso de lentes de contacto y el tipo de lente. Resultados: En relación al primer objetivo la búsqueda inicial aportó 114 referencias, tras aplicar criterios de inclusión/exclusión se incluyeron seis artículos. Todos ellos ponen de manifiesto que las alteraciones al utilizar el ordenador son más prevalentes en los usuarios de lentes de contacto, con prevalencias que oscilan de 16,9 a 95,0% en los usuarios y de 9,9 a 57,5% en no usuarios, y con una probabilidad cuatro veces mayor de padecer ojo seco (OR: 4,07; IC 95% 3,52-4,71). Las lentes de hidrogel de silicona son las que se asocian a mayor confort. El resultado principal del estudio que responde al segundo objetivo es que los trabajadores que utilizan lentes de contacto y están expuestos al ordenador más de 6 horas/día tienen más probabilidades de padecer SVI que los no usuarios de lentes de contacto trabajando con el ordenador la misma cantidad de tiempo (ORa: 4,85; IC 95% 1,25 – 18,80). El tipo de lente parece ser un factor determinante en la presencia del síndrome. Aunque no alcanza significación estadística, la tendencia observada sugiere que llevar lentes de contacto de hidrogel convencional, e incluso más en el caso de las lentes de hidrogel de silicona, aumenta la probabilidad de padecer SVI, y que esta probabilidad se incrementa a más horas de uso de ordenador. Por último, los resultados del tercer objetivo muestran que los trabajadores expuestos a ordenador que llevan lentes de contacto tienen más probabilidades de padecer hiperemia bulbar (RRa: 1,69; IC 95% 1,25-2,30), hiperemia limbar (RRa: 2,87; IC 95% 1,88-4,37), hiperemia tarsal (RRa: 2,53; IC 95% 1,35-4,73), e hipertrofia tarsal (RRa: 7,03; IC 95% 1,31-37,82) que los no usuarios. De estas alteraciones, los indicadores para hiperemia limbar y tarsal son incluso mayores en aquellos expuestos al ordenador más de 4 horas/día. Las lentes de hidrogel convencional e hidrogel de silicona se relacionan con mayores alteraciones de la superficie ocular, especialmente las primeras. Sin embargo, las alteraciones de la película lagrimal no parecen estar relacionadas con el uso de lentes de contacto, aunque la prevalencia de resultados alterados de Schirmer y del tiempo de rotura lagrimal es muy elevada en todos los trabajadores incluidos en el estudio (47,6% y 76,3% respectivamente). Conclusiones: La revisión de la literatura pone de manifiesto que los usuarios de ordenador padecen más alteraciones oculares y visuales cuando además son usuarios de lentes de contacto, pero los estudios son escasos y con resultados no concluyentes, en el sentido de que las observaciones entre los diferentes estudios son inconsistentes. El uso habitual de lentes de contacto cuando se está expuesto a ordenador 6 horas o más en el trabajo incrementa el SVI. En estas condiciones, hay una tendencia a mayores problemas en los usuarios de lentes de hidrogel convencional y lentes de hidrogel de silicona, especialmente en los usuarios de éstas últimas. Del mismo modo, el uso regular de lentes de contacto durante la exposición a ordenador incrementa el riesgo de hiperemia bulbar, limbar, tarsal, e hipertrofia tarsal. En el caso de la hiperemia limbar y tarsal, el riesgo es mayor entre aquellos que utilizan el ordenador más de 4 horas al día. Respecto al material, los usuarios de lentes de hidrogel convencional tienen el mayor riesgo de desarrollar alteraciones de la superficie ocular, seguidos por los usuarios de lentes de hidrogel de silicona. La elevada prevalencia de resultados alterados en tiempo de rotura lagrimal y Schirmer, independientemente del uso de lentes de contacto, sugiere que el uso de ordenador tiene un alto impacto en las características de la película lagrimal.
77

La participación en ferias comerciales como mecanismo de promoción y desarrollo de empresas exportadoras de mandarinas a los estados unidos entre los años 2017-2020

Casaverde Mera, Camila Alessandra, Flores Hidalgo, Melissa Daniella 02 March 2022 (has links)
El presente trabajo de investigación tiene como objetivo principal analizar de qué manera la participación en Ferias Comerciales como mecanismo de promoción y desarrollo contribuye a las empresas exportadoras de mandarinas entre los años 2017-2020. Por un lado, el análisis se realiza considerando tres etapas de participación en las ferias comerciales (i) Preparación para la participación en la feria, (ii) Performance durante la participación en la feria y (iii) Post participación en la feria, siendo este un enfoque diferente a lo ya estudiado. Por otro lado, se busca encontrar en forma práctica, la relevancia de cada etapa en cuanto a la promoción a través de ferias del producto Superfoods mandarina. Para ello, se aplicó una investigación cualitativa con un diseño de teoría fundamentada. Para la recopilación de la información del estudio, fue necesario realizar entrevistas a profundidad a 12 expertos de entidades involucradas al problema de investigación como PROMPERÚ, ADEX, AGAP, PROCITRUS, consultores externos y empresas exportadoras de mandarina. De acuerdo con los datos obtenidos, estos fueron analizados y procesados mediante el programa Atlas Ti. Con relación a los resultados, se pudo llegar a la conclusión que la participación en Ferias Comerciales como mecanismo de promoción y desarrollo si influye de manera positiva a las empresas exportadoras de mandarinas entre los años 2017-2020. / The main objective of this research work is to analyze how participation in Trade Fairs as a promotion and development mechanism contributes to mandarin exporting companies between the years 2017-2020. On the one hand, the analysis is carried out considering three stages of participation in trade fairs (i) Preparation for participation in the fair, (ii) Performance during participation in the fair and (iii) Post participation in the fair, this being a different approach to what you already studied. On the other hand, it seeks to find, in a practical way, the relevance of each stage in terms of the promotion through fairs of the SuperFoods mandarin product. For this, qualitative research was applied with a fundamental theory design. To collect the information for the study, it was necessary to conduct in-depth interviews with 12 experts from entities involved in the research problem such as PROMPERÚ, ADEX, AGAP, PROCITRUS, external consultants and mandarin exporting companies. According to the data obtained, these were analyzed and processed using the Atlas Ti program. In relation to the results obtained, it was possible to conclude that participation in Trade Fairs as a promotion and development mechanism does positively influence mandarin exporting companies between the years 2017-2020. / Tesis
78

Análisis de la situación de la exportación de servicios BPO Centros de Contacto de las empresas de Lima Metropolitana y Callao en el periodo 2015-2019 / Analysis of the situation of the export of BPO services Contact Centers of the companies of Metropolitan Lima and Callao in the period 2015-2019

Peralta Barreto, Víctor Hugo, Riojas Jiménez, Enrique 21 October 2021 (has links)
En un año promedio, los Centros de Contacto BPO contratan a más de 50 mil personas de las cuales un 70% son jóvenes estudiantes y generan ingresos por encima de los US$500 millones. Los servicios de mayor demanda para otros países en Outsourcing son los de Centros de Contact BPO, tanto Inbound como Outbound, seguidos por procesos de Back Office y Cobranzas. Los Centros de Contacto BPO que operan en el mercado peruano forman parte de una estrategia general de administración de relaciones con los clientes y se relaciona con el software CRM (Customer Relationship Management) para efectuar el seguimiento oportuno del proceso de contacto. Debido a esta situación, se percibió la necesidad de analizar el panorama de la exportación de los servicios de este sector a través de las principales empresas que operan en Lima Metropolitana y Callao en el periodo del 2015 al 2019. A través de indagación de los principales factores claves que hacen posible la internacionalización de dichas empresas en el mercado de la tercerización de tareas empresariales modernas. Para la realización del proyecto se requirió: Diagnosticar la situación actual del sector basándose en estudios, estadísticas e informes nacionales e internacionales en cuanto a los servicios que ofrecen los Centros de Contacto BPO Realizar entrevistas a profundidad a los principales actores claves del sector BPO. Las fuentes que se utilizaron para apoyar el proyecto de investigación fueron consultadas de base de datos bibliográficas de resúmenes y citas de artículos de revistas científicas y repositorios académicos. El resto de la información para consulta, se obtuvieron de Internet y los datos facilitados por los expertos que participaron en la investigación propuesta para el trabajo de tesis. El software para el análisis de los datos cualitativos obtenidos en las entrevistas fue Atlas Ti / In an average year, the BPO Contact Centers hire more than 50 thousand people, of which 70% are young students and generate income above US$ 500 million. The services in greatest demand for other countries in Outsourcing are those of BPO Contact Centers, both Inbound and Outbound, followed by Backoffice and Collections Processes. The BPO Contact Centers operating in the Peruvian market are part of a general customer relationship management strategy and are related to CRM (Customer Relationship Management) software to carry out timely monitoring of the contact process. Due to this situation, the need to analyze the panorama of the export of services in this sector was perceived through the main companies operating in Metropolitan Lima and Callao in the period from 2015 to 2019. Through investigation of the main key factors that make the internationalization of these companies possible in the market for outsourcing modern business tasks. To carry out the project it was required: • Diagnose the current situation of the sector based on studies, statistics and national and international reports regarding the services offered by the BPO Contact Centers. • Conduct in depth interviews with the main key players in the BPO sector. • The sources used to support the research project were consulted from the bibliographic database of abstracts and citations of articles from scientific journals and academic repositories. The rest of the information for consultation was obtained from the Internet and the data provided by the experts who participated in the research proposed for the thesis work. • The software for the analysis of the qualitative data obtained in the interviews was Atlas Ti / Tesis
79

Évolution de la langue portugaise dans sa dynamique de transmission au sein de la « communauté portugaise » de Montréal / Evolution of the Portuguese language during its process of transmission within the "Portuguese community" of Montreal / Evolução do português na sua dinâmica de transmissão dentro da "comunidade portuguêsa" de Montreal / Evoluzione della lingua portoghese nelle sue dinamiche di trasmissione all'interno della "comunità portoghese" di Montreal / Evolución de la lengua portuguesa en su dinámica de transmisión dentro de la "comunidad portuguesa" de Montreal

Scetti, Fabio 15 April 2016 (has links)
Cette thèse en sociolinguistique a pour objectif d'illustrer la relation qui existe entre langue, dans ses pratiques et représentations, et identité au sein de la "communauté portugaise" de Montréal. Considérant le contexte particulier de Montréal, où deux langues, le français et l'anglais, dominent le panorama linguistique, nous avons observé les pratiques langagières quotidiennes des membres de la "communauté portugaise" et analysé l'influence de ces pratiques sur les (re)présentations identitaires. Tout d'abord, nous avons réalisé l'analyse linguistique des pratiques langagières quotidiennes en langue portugaise, qui nous a permis d'observer le processus d'évolution des formes et de dégager sept "points de fragilité" de la structure du portugais parlé dans le groupe, conséquences de la situation du contact de langues. Dans un deuxième temps, l'analyse du discours épilinguistique nous a permis d'observer les dynamiques identitaires individuelles et collectives au sein du groupe. Le statut du portugais, véhiculé dans les discours, lui permet de se perpétuer comme valeur fondamentale de l'identité « communautaire » dans le contexte politique et sociale multiculturel de la ville québécoise. / This dissertation provides insight into the complex process of how the Portuguese language, as practised within the "Portuguese community" in Montreal, is evolving and how it is changing the group's identity (re)presentations. This community, created from the migration process that began in the 1950s, is an example of linguistic integration in the particular context of Montreal where French and English dominate the linguistic landscape. The findings indicate the dynamic of the Portuguese language within the group and the evolution of the practice through the analysis of seven "weak points" in the language's structure that are consequences of its contact with the two dominant languages. In addition, based on epilinguistic discourse analysis, the research shows how the Portuguese language and its representations may help in understanding the complex process of defining the group's identity through language practises. / Esta tese aborda a evolução da língua portuguesa em contexto da diáspora, e em particular a influência das práticas linguísticas nas (re)presentações identitárias da "comunidade portuguesa" de Montreal. Através duma pesquisa sociolinguística sobre as mudanças da língua em situação de contacto com outras línguas, a nossa análise linguística identificou sete "elementos de fragilidade" da estrutura da língua, através do processo de erosão da língua falada dentro do grupo, sublinhando as particularidades do contexto de contacto entre línguas. Em segundo lugar, procedemos a uma análise do discurso epilinguístico, tendo observado diferentes discursos sobre as representações da língua e das suas práticas dentro do grupo, sublinhando estas últimas enquanto marcadores fundamentais da identidade da comunidade em estudo. / Questa tesi nasce dallo studio del processo evolutivo della pratica orale della lingua portoghese all'interno della "comunità portoghese" di Montreal, e in particolare del come le pratiche della lingua possano influenzare le (rap)presentazioni identitarie dei membri del gruppo nelle diverse generazioni. All'interno di una comunità minoritaria, in un contesto particolare come quello della città del Québec, dove due lingue, il francese e l'inglese, dominano il panorama linguistico, la nostra ricerca sociolinguistica ci ha permesso di osservare il percorso d'erosione del portoghese all'interno della comunità, attraverso il distaccamento di sette "punti di fragilità" della struttura della lingua portoghese, conseguenza della situazione di contatto tra le lingue. L'analisi si propone, inoltre, d'illustrare il ruolo fondamentale della lingua nel processo identitario attraverso le sue pratiche, in quanto strumento di preservazione dell'eredità culturale e linguistica propria del gruppo. In quest'ottica, la lingua è vista come una manifestazione d'identità e d'appartenenza al gruppo. / Esta tesis aborda la temática de la evolución de la lengua portuguesa en un contexto de la migración y en particular la influencia de las prácticas lingüísticas en lo que se refiere a las (re)presentaciones identitarias. Dentro de un contexto particular como el de la "comunidad portuguesa" de Montreal, en un contexto urbano dominado por dos idiomas, el francés y el inglés, nuestro estudio se concentra sobre el análisis lingüístico de siete "elementos de fragilidad" de la estructura de la lengua portuguesa hablada dentro la comunidad por sus miembros como consecuencia de la situación de contacto. Por otra parte, considerando esta visión de erosión de la lengua portuguesa, gracias al análisis del discurso epilingüístico que fue realizado, podemos ilustrar varios discursos que se crean sobre las diferentes definiciones del idioma y de sus prácticas, en particular con respecto a la práctica de la lengua como marca fundamental de la identidad del grupo.
80

As fronteiras internas do "portugués del norte del Uruguay" : entre a percepção dos falantes e as políticas linguísticas

Souza, Henry Daniel Lorencena January 2016 (has links)
A partir de 1870, com a intenção de garantir a unidade nacional, o Uruguai se definiu como um país monolíngue, onde o espanhol se constituiu na língua do país, sem que nenhuma lei oficial assim o determinasse. Porém, com os estudos de Rona (1965), o norte do país ganhou destaque ao comprovar-se a existência de falantes de português. Estudos posteriores realizados por Elizaincín (1979), Behares (2007), Barrios (2007) e, sobretudo por H. Thun através do ADDU (Atlas linguístico Diatópico y Diastrático del Uruguay), coordenado por Thun constataram a presença histórica do português na região fronteiriça e não apenas devido à influência exercida pelo Brasil. O objetivo deste trabalho é analisar o contato linguístico entre o espanhol e o português nas regiões bilíngues uruguaias, com destaque às percepções dos falantes e sua relação com as políticas linguísticas vigentes. A análise da documentação linguística permite acompanhar o contínuo das políticas em vigor no Uruguai que, de acordo com a classificação de Altenhofen (2013), tem sofrido uma mudança favorável em direção ao plurilinguismo, fato que tem permitido ao portugués del Uruguay condições de promoção, gerando inclusive movimentos para seu reconhecimento como patrimônio imaterial. A metodologia de pesquisa teve por base a análise pluridimensional de Thun (1998), considerando suas diversas dimensões na tentativa de identificar a existência de fronteiras internas no portugués del Uruguay, ou portunhol, como seus falantes preferem denominá-lo. Para a coleta de dados foi aplicado um questionário, tendo como informantes 40 indivíduos (divididos de acordo com o sexo, a faixa etária e o grau de instrução) em cada um dos pontos pesquisados: Chuy, Río Branco, Rivera, Artigas e Montevidéu. Nas cidades de fronteira as entrevistas foram feitas em português (falantes bilíngues) e em Montevidéu em espanhol (falantes monolíngues). A intenção é dar voz às comunidades de fala, verificando como as ações in vitro, de acordo com Calvet (2007), são percebidas e como elas dialogam com a realidade fronteiriça. A fronteira aqui abordada é entendida como um espaço de transição, conforme Contini (2006), onde a percepção dos falantes a transforma em espaços subjetivos e a língua ganha características especiais. Os resultados indicam a heterogeneidade dos diferentes pontos de fronteira aqui pesquisados, bem como a mudança significativa do status do português em Montevidéu. / In 1870, with the intention to ensure national unity, Uruguay defined itself as a monolingual country, in which Spanish was established as the country’s language, without any official law to determine it. However, because of the studies carried out by Rona (1965), the north of the country gained prominence when the existence of Portuguese speakers was confirmed. Later studies by Elizaincín (1979), Behares (2007) and Barrios (2007) found the historical presence of Portuguese in the borderline region and not just as an influence exerted by Brazil. The goal of this paper is to analyze the linguistic contact between Spanish and Portuguese in the Uruguayan bilingual regions, with emphasis on the speakers’ perceptions and their relationship with the current language policies. The analysis of the linguistic documentation makes it possible to monitor the ongoing current policies in Uruguay that, according to Altenhofen’s classification (2013), have undergone a positive change towards plurilingualism, a fact that has enabled Portugués del Uruguay to have conditions for promotion, also generating movements for its recognition as intangible heritage. The methodology was based on Thun’s multi-dimensional analysis (1998), considering its several dimensions in order to identify the existence of existing internal frontiers in Portugués del Uruguay, or portuñol, as their speakers prefer to call it. For data collection, a questionnaire was applied to 40 informants (divided according to sex, age group and education level) in each of the surveyed cities: Chuy, Rio Branco, Rivera, Artigas and Montevideo. In border cities, interviews were conducted in Portuguese (bilingual speakers) and in Montevideo, in Spanish (monolingual speakers). The intention is to give voice to speech communities, checking, according to Calvet (2007), how the in vitro actions are perceived and how they dialogue with the border reality. The border here addressed is seen as a transitional space, according to Contini (2006), where the perception of the speakers turns it into subjective spaces and the language gets special features. The results indicate the heterogeneity of the different border points here searched, and the significant change in the Portuguese status in Montevideo. / A partir de 1870, con la intención de lograr la unidad nacional, Uruguay se definió como un país monolingüe, donde el español se tornó la lengua del país, sin que ninguna ley oficial lo determinara. Sin embargo, con los estudios de Rona (1965), el norte del país cobró destaque al comprobar la existencia de lusohablantes. Estudios posteriores hechos por Elizaincín (1979), Behares (2007) y Barrios (2007) verificaron la presencia histórica del portugués en la región fronteriza y no solo debido a la influencia ejercida por Brasil. El objetivo de este trabajo es analizar el contacto lingüístico entre el español y el portugués en las regiones bilingües uruguayas, con destaque a las percepciones de los hablantes y su relación con las políticas lingüísticas vigentes. El análisis de la documentación lingüística ha permitido acompañar el continuo de las políticas que han vigorado en Uruguay que, de acuerdo con la clasificación de Altenhofen (2013), ha sufrido un cambio favorable hacia el plurilingüismo, hecho que le ha permitido al portugués del Uruguay condiciones de promoción, generando incluso movimientos para que sea reconocido como patrimonio inmaterial. La metodología de investigación tuvo por base el análisis pluridimensional de Thun (1998), considerando sus diversas dimensiones en el intento de identificar la existencia de fronteras internas en el portugués del Uruguay, o portuñol, como sus hablantes prefieren denominarlo. Para la colecta de datos se aplicó un cuestionario, teniendo como informantes a 40 individuos (divididos de acuerdo al sexo, edad y grado de escolaridad) en cada uno de los puntos investigados: Chuy, Río Branco, Rivera, Artigas y Montevideo. En las ciudades de frontera las entrevistas se hicieron en portugués (hablantes bilingües) y en Montevideo en español (hablantes monolingües). La intención ha sido darles voz a las comunidades de habla, verificando como las acciones in vitro, de acuerdo con Calvet (2007), se perciben y cómo dialogan con la realidad fronteriza. La frontera aquí abordada se entiende como un espacio de transición, conforme Contini (2006), en que la percepción de los hablantes la transforma en espacios subjetivos y la lengua adquiere características especiales. Los resultados indican la heterogeneidad entre los distintos puntos de la frontera aquí investigados, así como el cambio significativo del status del portugués en Montevideo.

Page generated in 0.0488 seconds