• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 143
  • Tagged with
  • 144
  • 54
  • 54
  • 51
  • 47
  • 44
  • 44
  • 43
  • 43
  • 42
  • 39
  • 33
  • 30
  • 27
  • 25
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
71

Análise do emprego do marcador conversacional né? na fala de Pelotas/RS / Analysis of the use of Discourse Marker né? in the speech of Pelotas/RS

Palla, Fabiana Fagundes 30 April 2015 (has links)
Submitted by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2015-11-03T20:21:09Z No. of bitstreams: 2 Análise do emprego do marcador conversacional né na fala de Pelotas RS.pdf: 1724523 bytes, checksum: 62e0161562ce3ed19966354069e70d87 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2015-11-04T20:14:13Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Análise do emprego do marcador conversacional né na fala de Pelotas RS.pdf: 1724523 bytes, checksum: 62e0161562ce3ed19966354069e70d87 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-11-04T20:15:52Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Análise do emprego do marcador conversacional né na fala de Pelotas RS.pdf: 1724523 bytes, checksum: 62e0161562ce3ed19966354069e70d87 (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2015-04-30 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / O presente trabalho tem como objetivo apresentar, através da análise de entrevistas narrativas transcritas, o emprego do marcador conversacional (MC) né? na fala de gaúchos da cidade de Pelotas/RS. O marcador supracitado é interpretado em seus contextos e condições de produção e não de forma isolada, uma vez que aparece nas atividades interacionais durante as entrevistas narrativas, sendo estas reconhecidas um gênero da pesquisa sociolinguística. Para tanto, nos valeremos de dois corpora, um escrito e um oral, o primeiro, formado em sua totalidade por 25 peças teatrais, datadas de 1842 a 1981, e que nos indicarão o percurso do MC né? da sua mais antiga até sua forma atual, em que situações ele é utilizado, e quais as características extralinguísticas das personagens que o utilizam; o segundo, composto por entrevistas narrativas pertencentes ao banco de dados VarX de 36 informantes (homens e mulheres), metade deles pertencente à classe média alta e metade pertencentes à classe baixa, todos moradores de Pelotas. A variável principal considerada neste trabalho foi classe social e, dentro deste corpus ainda foram considerados os fatores grau de instrução (escolaridade) e faixa etária dos entrevistados. Entendemos a variável linguística segundo a perspectiva laboviana, como um elemento variável interno ao sistema e controlado por uma única regra. Desta maneira, tornaram-se necessários estudos que envolvessem fatores de gramaticalização, segundo a perspectiva de Martelotta (2003), pois o MC objeto de análise deste trabalho sofreu/sofre mudanças e/ou variações lexicais, morfológicas, fonológicas e ainda semânticas; este aspecto será tratado sob o ponto de vista pancrônico com o intuito de perceber variações que se converteram ou não em mudanças. Analisamos com base nas concepções teóricas da Sociolinguística Variacionista e do Funcionalismo norte-americano, os aspectos que são peculiares a cada grupo e a identificação de características linguísticas próprias das comunidades de fala desta região (registros) bem como demonstramos que seus usos são muito frequentes nas mais diversas situações, estando presentes na fala de homens e mulheres, nas diferentes faixas etárias, classes sociais e níveis de escolaridade, não devendo, portanto, carregar o estigma de vícios de linguagem atribuídos a grupos sociais específicos. / This work aims to present, through the analysis of narrative interviews transcribed, the use of Discourse Marker né? in the speech of gauchos of Pelotas / RS. The above marker will be interpreted in their context and conditions of production and not in isolation, since appearing in interactional activities during the narrative interviews, as recognized a genre of sociolinguistic research. To do so, we will enforce two corpora, a textual and an oral. The first one was formed entirely of 25 theatrical pieces, dating from 1842 to 1981, that indicate the course of the MC né? from the oldest form till its present, in which situations it is used, and what extralinguistic characteristics of the characters that use it; the second, composed of interviews narratives who belong to the VarX data base from 36 respondents (men and women), half of them belonging to the upper middle class and the other half belonging to the lower class, all residents of Pelotas. The main variable considered in this study was social class and within this corpus were still considered the factors Education (schooling) and age of respondents. We understand the linguistic variable according to Labovian perspective as an internal variable element to the system and controlled by a single rule. On this way, studies involving grammaticalization factors are needed from the perspective of Martelotta (2003), because the MC object of analysis of this study suffered/ suffer changes and/or lexical, morphological, phonological and semantic variations; this aspect will be dealt from the panchronic point of view in order to realize that variations or not converted into changes. We analyzed, based on the theoretical concepts of Sociolinguistics Variationist and American functionalism, the aspects that are peculiar to each group and identifying characteristics of the speech speaking communities of this region (records) and show that their uses are very common in different situations, being present in the speech of men and women in different age groups, social classes and educational levels, should not, therefore, carry the stigma of addictions language assigned to specific social groups.
72

Variação lexical em seis municípios da mesorregião sudeste paraense

GOMES, Edson de Freitas 25 April 2013 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2014-02-07T18:11:56Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoLexicalMunicipios.pdf: 5678611 bytes, checksum: 277695318dabfe67e4a61893bacf1e19 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2014-02-13T14:24:59Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoLexicalMunicipios.pdf: 5678611 bytes, checksum: 277695318dabfe67e4a61893bacf1e19 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-02-13T14:24:59Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoLexicalMunicipios.pdf: 5678611 bytes, checksum: 277695318dabfe67e4a61893bacf1e19 (MD5) Previous issue date: 2013 / A presente dissertação tem como objetivo central identificar, mapear e descrever a variação lexical do português falado na zona rural de seis municípios da mesorregião Sudeste Paraense: Curionópolis, Itupiranga, Santana do Araguaia, São Félix do Xingu, São João do Araguaia e Tucuruí. Esta mesorregião apresenta importância considerável no contexto sócio-político-econômico-cultural do Estado do Pará. A pesquisa é orientada pelos pressupostos da dialetologia, sob o método da geolinguística. Este trabalho faz parte do projeto GeoLinTerm, mas com pesquisa específica do eixo do projeto ALiPA. Fizemos o levantamento de alguns trabalhos realizados ao longo dos estudos geolinguísticos. A metodologia utilizada contou com a aplicação de um questionário semântico lexical, adaptado, contendo quatorze campos semânticos, que foi respondido pelos informantes selecionados. Os dados coletados nos seis municípios, objeto da pesquisa, contêm registros de fala de 22 informantes da zona rural da mesorregião Sudeste Paraense, dentro do perfil metodológico estabelecido pelo ALiPA. Após a coleta, fizemos o tratamento dos dados com a seleção, a transcrição, a elaboração de 30 cartas e a descrição dos resultados. Das 256 perguntas do questionário, selecionamos as 30 mais frequentes e com maior variação para serem desenvolvidas nas cartas. Em seguida às cartas, mostramos as ocorrências por localidade, sexo e faixa etária. / This thesis aims to identify and map the central lexical variation of the portuguese spoken in rural six counties mesoregion of Southeastern Pará: Curionópolis, Itupiranga, Santana do Araguaia, São Félix do Xingu, São João do Araguaia and Tucuruí. This mesoregion presents considerable importance in the socio-political-economic-cultural scenario in the state of Pará. The research is guided by assumptions of dialectology, under the method of geolinguistics. This work integrates project GeoLinTerm, but with specific research project ALiPA shaft. It was done a roundup of some work done over the geolinguísticos studies. The methodology involved the application of a questionnaire adapted, containing fourteen semantic fields, to be answered by informants previously selected. The data collected in six counties object of research records contain speech of 22 informants in rural Southeast mesoregion Paraense, within the methodological profile established by ALiPA. After collection, data processing was with the selection, transcription, preparation of 30 letters and description the results. Of the 256 questions in the questionnaire, we selected the 30 most frequent and greater variation to be developed in the cards. Then the letters, show occurrences by location, gender and age.
73

Socioterminologia de plantas medicinais em Parkatêjê

REIS, Jaqueline de Andrade 23 February 2017 (has links)
Submitted by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-02-23T13:47:46Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_SocioterminologiaPlantasMedicinais.pdf: 6956155 bytes, checksum: a953fa1f2f78b63512c73665808c7c02 (MD5) / Approved for entry into archive by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-02-23T13:51:31Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)Dissertacao_SocioterminologiaPlantasMedicinais.pdf: 6956155 bytes, checksum: a953fa1f2f78b63512c73665808c7c02 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-23T13:51:32Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_SocioterminologiaPlantasMedicinais.pdf: 6956155 bytes, checksum: a953fa1f2f78b63512c73665808c7c02 (MD5) Previous issue date: 2017-02-23 / O presente trabalho consiste do estudo da terminologia das plantas medicinais utilizadas na produção de remédios para o tratamento e cura de doenças pelos indígenas da Comunidade Parkatêjê localizada na Terra Indígena Mãe Maria, à altura do quilômetro 30 da rodovia BR-222, no município Bom Jesus do Tocantins, no sudeste do estado do Pará. O objetivo principal, desta investigação, visa elaborar um glossário semibilíngue, em sua versão impressa, acerca dos termos especializados das plantas medicinais que emergem do discurso do pajé, considerado um especialista em saúde indígena, conforme Athias (2015). Entre os objetivos específicos, buscamos descrever e analisar os aspectos morfológicos desses termos especializados com base em Ferreira (2003). O trabalho está norteado pelos pressupostos teórico-metodológicos da Socioterminologia à luz do pensamento de Gaudin (1993, 2003) e Faulstich (1995a, 1998, 1999, 2006, 2010a, 2010b, 2012, 2014); como abordagem suporte, a pesquisa encontra-se alicerçada na Terminologia Cultural (TC), postulada por Diki-Kidire (2002, 2007, 2009). Entendemos que essas teorias se adequam à elaboração do glossário ora proposto, pois consideram as especificidades da língua Parkatêjê. A escolha do campo semântico das plantas medicinais é justificada pela importância social e cultural dessa prática de uso, que se configura em sociedades orientadas pela tradição oral, como a Parkatêjê, devendo, por isso, ser analisada, mas também descrita e documentada com intuito de contribuir para o fortalecimento e a preservação da língua tradicional. A coleta de dados foi realizada na referida comunidade indígena por meio de entrevistas com o pajé e com outros colaboradores da pesquisa. Para a organização e o tratamento do banco de dados, utilizamos o software Flex; para a elaboração do glossário, valemo-nos do programa computacional Lexique Pro. O glossário contém 111 verbetes, que estão apresentados em ordem alfabética, alguns dos quais acompanhados por ilustrações. Esperamos que essa obra terminográfica seja útil a futuras pesquisas nessa área, e também possa contribuir para a preservação dos saberes culturais e linguísticos dos Parkatêjê. / The present work consists of the study of the medicinal plants terminology used in the production of medicines for treatment and cure of diseases by the Indians of the Parkatêjê Community located in the Mãe Maria Indigenous Land, at kilometer 30 of the BR 222 highway in Bom Jesus do Tocantins, in the southeastern of Pará state. The main objective of this research is to elaborate a semi-bilingual glossary, in its printed version, about the specialized terms of medicinal plants that emerge from the speech of the shaman, considered an expert in indigenous health, according to Athias (2015). Among the specific objectives, we sought to describe and analyze the morphological aspects of these specialized terms based on Ferreira (2003). The work is guided by the theoretical-methodological assumptions of Socioterminology in the light of Gaudin’s (1993, 2003) and Faulstich’s (1995a, 1998, 1999, 2006, 2010a, 2010b, 2012, 2014) ideas; As an approached support, the research is based on Cultural Terminology (TC), postulated by Diki-Kidire (2002, 2007, 2009). We understand that these theories are adequate to the elaboration of the glossary proposed here, considering the specificities of the Parkatêjê language. The choice of the semantic field of medicinal plants is justified by the social and cultural importance of such practice of their usage, which is constituted in societies, guided by oral tradition, such as Parkatêjê, and should therefore be analyzed, but also described and documented for the purpose of contributing to the strengthening and preservation of the traditional language. Data collection was carried out in the indigenous community, mentioned previously, through interviews with the pajé and other research collaborators. For the organization and treatment of the data, we use Flex software; For the preparation of the glossary, we use the Lexique Pro software. The glossary contains 111 entries, which are presented in alphabetical order, some of which are accompanied by illustrations. We hope that this terminological work will be useful for future research in this area, and may also contribute to the preservation of the cultural and linguistic knowledge of the Parkatêjê.
74

Terminologia da piscicultura

LISBOA, Josué Leonardo Santos de Souza 05 May 2015 (has links)
Submitted by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-08-30T19:45:03Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_TerminologiadaPsicultura.pdf: 8706437 bytes, checksum: 41accf7428c3a720671847a340bdd4f8 (MD5) / Approved for entry into archive by Rejane Coelho (rejanecoelho@ufpa.br) on 2018-08-30T19:45:36Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_TerminologiadaPsicultura.pdf: 8706437 bytes, checksum: 41accf7428c3a720671847a340bdd4f8 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-08-30T19:45:36Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_TerminologiadaPsicultura.pdf: 8706437 bytes, checksum: 41accf7428c3a720671847a340bdd4f8 (MD5) Previous issue date: 2015-05-05 / O presente trabalho consiste na elaboração do glossário da terminologia da piscicultura, ramo da aquicultura, de cultivo de peixes, nos municípios de Belém, Peixe-Boi, São Miguel do Guamá e Igarapé-Açu, no estado do Pará. O corpus denominado de PisciTerm é constituído de entrevistas com piscicultores, técnicos, engenheiros da pesca, professores especialistas, estudantes e trabalhadores braçais do dia a dia das fazendas, laboratórios e estações de piscicultura. Assim sendo, o objeto de estudo é o léxico especializado e as variantes terminológicas linguísticas e de registro pertencentes à piscicultura. Têm-se, como ferramenta de auxílio para o levantamento, a análise, a edição, a organização e a distribuição dos verbetes, os programas computacionais WordSmith Tools (versão 5.0) e Lexique Pro (versão 3.6). A pesquisa está ancorada nos procedimentos teórico-metodológicos da socioterminologia estabelecidos por Gaudin (1993) e Faulstich (1995, 2001, 2010). O objetivo é documentar a linguagem técnica e as variantes orais dessa área do conhecimento humano, em expansão no Pará, no Brasil e no mundo, de grande relevância ambiental, econômica, nutricional e social, tornando-se uma importante ferramenta tanto para os profissionais da área, quanto para os demais profissionais, e a para todos os interessados pela terminologia da piscicultura. O glossário da piscicultura é composto por 359 verbetes, dentro os quais 212 termos e 147 variantes, delimitadas em três campos semânticos: reprodução induzida, engorda e comercialização. / This project consists of the development of a fish farming terminology glossary, branch of the aquaculture, fish cultivation, in the towns of Belém, Peixe-Boi, São Miguel do Guamá and Igarapé-Açu, in the State of Pará. The corpus, which is named PisciTerm, is madeof interviews with the fish farmers, technicians, fishing engineers, professors, researchers, students and workers in the routines of the farms, laboratories, and fish farming stations. This way, the object of the study is the specialized lexicon and the linguistic terminological variants and registers in the field of fish farming. The computer programs Word Smith Tools (version 5.0) and Lexique Pro (version 3.6) have been used to raise, analyze, edit, organize, and distribute the entries. The research is supported by the socioterminology theoretical-methodology procedures established by Gaudin (1993) and Faulstich (1995, 2001, 2010). The aim is to document the technical language and its oral variants in this field of the human knowledge, which is in expansion in the State of Pará, and that has environmental, economical, nutritional and social relevance, becoming an important tool to the professionals of the area as well as the ones interested in the fishing terminology. The glossary is constituted of 359 entries, among which there are 212 terms and 147 variants, limited to three semantic fields: induced reproduction, fattening and trading.
75

A redu??o de proparox?tonos na fala do sul do Brasil

Chaves, Raquel Gomes 14 March 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2015-04-14T13:38:28Z (GMT). No. of bitstreams: 1 431894.pdf: 2000901 bytes, checksum: 524d8d217c99e230785ae1b458b1defa (MD5) Previous issue date: 2011-03-14 / O presente estudo assume como prop?sito a descri??o e an?lise da incid?ncia dos processos de s?ncope (?.cu.los ?.clus; ?rvore - ?rve, s?bado s?do) e ap?cope (v?spera v?sper; m?nimo m?ni) em voc?bulos proparox?tonos. Os fen?menos de supress?o abordados s?o mencionados como processos conservadores, visto que se manifestam desde o latim e encontram-se presentes no portugu?s at? a atualidade. A maioria das pesquisas centrada na an?lise de palavras acentuadas na antepen?ltima s?laba no portugu?s brasileiro (CAIXETA, 1989; AMARAL, 1999; XIMENES, 2005; SILVA, 2006; LIMA, 2008; RAMOS, 2009) dedicou-se essencialmente ao estudo da a??o do fen?meno de s?ncope, visto que a incid?ncia do processo na classe acentual referida tem sido relatada desde o latim cl?ssico. No entanto, a manifesta??o de ap?cope em proparox?tonos tem sido mencionada em uma s?rie de estudos (CAIXETA, 1989; FERNANDES, 2007; ARA?JO et al., 2008). Esta pesquisa, fundamentada no modelo te?rico-metodol?gico laboviano da Teoria da Varia??o (LABOV, 1972, 1994), compromete-se com uma an?lise de cunho perceptual dos fen?menos de apagamento, com base na investiga??o de 102 entrevistas concedidas pelo banco de dados VARSUL. Os informantes que constituem a amostra apresentam baixo grau de escolaridade e s?o habitantes da Regi?o Sul do Brasil Paran?, Rio Grande do Sul e Santa Catarina. Conforme os resultados sugerem, a manifesta??o dos processos em voc?bulos proparox?tonos ? regulada essencialmente por condicionares de ordem lingu?stica. Os fatores de natureza social, delimitados como poss?veis influenciadores dos processos, n?o foram apontados como relevantes ? aplica??o dos fen?menos de supress?o. Al?m disso, a incid?ncia dos dois processos obedeceu aos princ?pios universais e condi??es espec?ficas da l?ngua portuguesa: a s?ncope foi observada somente quando o processo de ressilabifica??o, incitado pelo apagamento, respeitou ao sistema fonol?gico da l?ngua (?.cu.los ?.clus) e a ap?cope sil?bica (?rvore ?rvo), registrada em maior n?mero do que a ap?cope voc?lica (n?mero n?mer), indicou que, com a elis?o da s?laba, o sistema fonol?gico ? preservado, j? que o apagamento n?o incita um processo de ressilabifica??o.
76

Estudo das características fonético-fonológicas da variedade falada em São José do Rio Preto / studies of phonetic-phonological features of the variety spoken in Sao Jose do Rio Preto

Aronne, Alessandra 18 February 2011 (has links)
Com o objetivo de contribuir para a caracterização da variedade falada no noroeste paulista, bem como de auxiliar na compreensão da diversidade linguística encontrada no Brasil, descrevemos as características fonético-fonológicas da variedade falada em São José do Rio Preto, utilizando o referecial teórico-metodológico da Sociolingüística Laboviana e da Dialetologia. Analisaremos doze amostras de fala do banco de dados do Projeto Iboruna, selecionadas segundo os fatores sociais: sexo, faixa etária e grau de escolaridade. Descreveremos as vogais orais e nasais, as realizações dos fonemas /s/, /l/, /´/, /r/ e /d/ e /t/ antes de [i] e outros fenômenos linguísticos. Fizemos também referência a obras que tratam da descrição de outras variedades do português com o objetivo de observar se as realizações encontradas em São José do Rio Preto são conservadoras ou inovadoras, se são peculiaridades de lá, ou se também são encontradas em outras variedades. Concluímos que a variedade estudada apresenta características fonético-fonológicas que são comuns em outras comunidades lusófonas e que, se partirmos do português europeu para se estabelecer comparações com a variedade estudada, esta apresenta algumas características conservadoras. / Aiming to contribute to the characterization of the variety spoken in the northwestern region of São Paulo, as well as help understanding the linguistic diversity found in Brazil, the phonetic-phonological features of the variety spoken in São José do Rio Preto were described, using the theoretical and methodological references of the Labovian Sociolinguistics and the Dialectology. Twelve samples of speech from Project Iboruna database, selected according to the following social factors: gender, age and education level will be analyzed. The oral and nasal vowels, the pronunciation of the phonemes /s/, /l/, /´/, /r/ and /d/ and /t/ before [i], and other linguistic phenomena were analyzed. The literature on the description of other varieties of Portuguese language was referred in order to observe if the variants found in São José do Rio Preto are conservative or innovative, if they are peculiarities from there, or whether they are found in other varieties. The conclusion was that the analyzed variety presents phonetic-phonological features that are common in other lusophone communities, and if compared to the European Portuguese, it has some conservative features.
77

A variação das vogais médias pretônicas no português falado na área urbana do município de Belém/PA

SOUSA, Josivane do Carmo Campos 05 April 2010 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2013-06-04T17:49:37Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoVogaisMedias.pdf: 5827368 bytes, checksum: 36f2efde69036a0bd236800f453d9847 (MD5) / Approved for entry into archive by Ana Rosa Silva(arosa@ufpa.br) on 2013-07-01T17:24:33Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoVogaisMedias.pdf: 5827368 bytes, checksum: 36f2efde69036a0bd236800f453d9847 (MD5) / Made available in DSpace on 2013-07-01T17:24:33Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Dissertacao_VariacaoVogaisMedias.pdf: 5827368 bytes, checksum: 36f2efde69036a0bd236800f453d9847 (MD5) Previous issue date: 2010 / O presente estudo, baseado na metodologia da Sociolinguistica Variacionista, tem como objetivo investigar a variação das vogais médias pretônicas /e/ e /o/ no português falado na área urbana da cidade de Belém (PA). A amostra constitui-se de 48 (quarenta e oito) entrevistas coletadas de informantes pertencentes a uma amostra estratificada em que se controlam as variáveis sociais, como faixa etária (15 a 25 anos, 26 a 45 anos e 46 anos em diante), sexo e grau de escolaridade (não-escolarizado, fundamental, médio e superior). Foram selecionadas as ocorrências de vogais pretônicas segundo os moldes silábicos V, VC (exceto travamento em /N/ e /S/), CV, CVC, CCV e CCVC. Na análise final, 1.434 dados foram submetidos ao programa Varbrul: 776 das variantes de /e/ e 658 das variantes de /o/. Para o objetivo do presente trabalho, a análise tomou como base 10 (dez) grupos de fatores lingüísticos e 03 (três) grupos de fatores sociais que possivelmente pudessem explicar a variação das vogais. Os resultados mostraram que no dialeto em questão predomina a manutenção das vogais médias pretônicas (.819), sendo esta favorecida por 06 (seis) grupos de fatores lingüísticos e 02 (dois) grupos de fatores sociais. / This Dissertation is the result on investigation about the rising of the mid vowels /e/ and /o/ before stressed syllable in the Brazilian Portuguese language spoken in Belem city, capital of Pará, in north of Brazil. The sample of the investigated community is composed by 48 speakers stratified according to their ages, sex and level of school. The selected occurrences had the syllable patterns V, VC, CV, CVC, CCV e CCVC. In the final analysis 1.434 data were submitted to the program Varbrul: 776 of /e/ and its variants and 658 of /o/ and its variants. For the aims of this work, the analysis took as base ten groups of linguistic factors and three groups of social factors that possibly could explain the variation of vowels. The results showed that in the investigated dialect the maintenance of mid vowels is predominant (.819), being it favoured by six groups of linguistic factors and two groups of social factors.
78

Marcação da terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo em verbos regulares na fala de paraenses residentes em Belém

OLIVEIRA, Elienai Ferreira de 05 September 2006 (has links)
Submitted by Edisangela Bastos (edisangela@ufpa.br) on 2012-04-20T20:23:42Z No. of bitstreams: 2 Dissertacao_MarcacaoTerceiraPessoa.pdf: 739854 bytes, checksum: c6634f08f1e8206ef55a94c55590231b (MD5) license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) / Approved for entry into archive by Edisangela Bastos(edisangela@ufpa.br) on 2012-04-20T20:24:28Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertacao_MarcacaoTerceiraPessoa.pdf: 739854 bytes, checksum: c6634f08f1e8206ef55a94c55590231b (MD5) license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-04-20T20:24:28Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertacao_MarcacaoTerceiraPessoa.pdf: 739854 bytes, checksum: c6634f08f1e8206ef55a94c55590231b (MD5) license_rdf: 23898 bytes, checksum: e363e809996cf46ada20da1accfcd9c7 (MD5) Previous issue date: 2006 / Este trabalho de pesquisa lingüística visa a analisar as realizações do sufixo flexional das formas verbais na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do modo indicativo na fala de paraenses residentes em Belém, sob a perspectiva da Sociolingüística Variacionista. Partindo do pressuposto de que a variação é motivada por fatores internos e externos à língua, acrescido ao fato de que a variação é passível de sistematização e análise, com o intuito de sistematizar a variação do fenômeno em estudo, foram arroladas 16 (dezesseis ) variáveis, sendo 13 (treze lingüísticas) e 3 (três) não lingüísticas. Os dados coletados da fala espontânea de moradores da cidade de Belém foram submetidos ao processo computacional Varbrul. Os resultados obtidos das análises estatísticas nos permitem observar a influência desse grupo de fatores na realização das variantes da variável dependente em estudo. Na análise, concernente à variável Conjugação Verbal, os dados indicaram a opção dos falantes pela forma padrão da língua portuguesa, exceto se o vocábulo seguinte à forma verbal for tônico. Notou-se também, a grande influência para a ocorrência obediente à norma culta , o contexto fonológico seguinte à forma verbal, acrescido da fato de que se a forma verbal analisada for precedida de verbo com ditongo nasal com sufixo flexional, haverá maior ocorrência da variável dependente. Analisando os fatores e considerando as variáveis sexo e faixa etária, analisadas separadamente, os resultados apontaram que mulheres e falantes com faixa etária de 15 a 25 anos mostramse obedientes à forma padrão na conjugação de verbos na terceira pessoa do pretérito perfeito do modo indicativo. Com base nos resultados obtidos, concluímos que as variantes da variável dependente analisada neste trabalho seguem regras que obedecem a uma sistematicidade e logicidade , fato este que torna possível sua sistematização e análise.
79

A identidade linguística brasileira em contato com o português europeu: a variação léxico-cultural / The Brazilian linguistic identity in contact with ruropean portuguese: the lexico-cultural variation

Santos, Ivonete da Silva 23 February 2018 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-03-19T11:16:26Z No. of bitstreams: 2 Dissertação - Ivonete da Silva Santos - 2018.pdf: 2352878 bytes, checksum: 847af14308a267b7751a00e5ef95fe62 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2018-03-19T11:17:07Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Dissertação - Ivonete da Silva Santos - 2018.pdf: 2352878 bytes, checksum: 847af14308a267b7751a00e5ef95fe62 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-03-19T11:17:07Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Dissertação - Ivonete da Silva Santos - 2018.pdf: 2352878 bytes, checksum: 847af14308a267b7751a00e5ef95fe62 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2018-02-23 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / This study aimed to study the linguistic behavior of nine Brazilian students, linked to the Federal University of Goiás (UFG) in the cities of Catalão, Goiânia and Jataí, participants in the International Baccalaureate Program (PLI) from 2012 to 2014 in Portuguese universities . The aim of this research was to understand the relationship between the Brazilian and Portuguese varieties and cultures in contact situations in Portuguese context, as well as to describe how these dimensions influenced the (re) construction of the Brazilian students participating in the research. Thus, a reading of the situation of contact between the two linguistic groups, speaking of Brazilian Portuguese (PB) and speakers of European Portuguese (PE), was made, showing the lexical- cultural approximations and differences between the two varieties that emerge from the situations experiences during contact. The core of this analysis is based on studies conducted by Bauman (2005), Hall (2011), Labov (2008) and Perini (2004) on language / culture / variation trichotomy and the relationship that keeps them linked to the subject in the readaptation process or construction of identity within the sociolinguistic view, and in other texts that were pertinent to the development of this research. The constitution of the corpus was based on the answers, in writing, provided by nine participants to the questions asked through questionnaires. The questionnaire consisted of twenty-two questions, which relate to the lexical variations of PB in contact with the EP, so as to highlight the most striking aspects of Brazilian culture and linguistic identity in a European context. The results of this research point out that the conflicts generated by the contact between theparticipants of the research with the EP are supported by linguistic, historical and cultural aspects that constitute the Brazilian and Portuguese communities, as well as the difficulty of some Portuguese in accepting the Brazilian variety as correct. The Brazilian linguistic identity was a constant hard all contact, because the results evidenced the occurrence of a possible adaptation to the situation of contact, by the participants of the research, as opposed to the disentangling of the Brazilian identity. However, the use of this system denounces the subject as an individual and / or collectivity socially situated in a specific group whose cultural and linguistic identity is soon perceived. Culture, identity and lexical variation constitute a process of self-affirmation of the subject in situations of contact with other groups. However, each variety occupies a very well defined position and therefore the differences of one in relation to another exist and are justified in the socio-historical constitution of each Portuguese-speaking community. As a contribution, this research will serve as a basis for the authorities to think better about the proposals and the educational policies that support the development of educational programs that aim at the training of undergraduate students abroad, as well as contribute with the existing studies that say respect the lexical-cultural variation between varieties of LP and to promote new studies related to the areas related to the thematic of this study. / Este trabalho visou a estudar o comportamento linguístico de nove estudantes brasileiros, vinculados à Universidade Federal de Goiás (UFG) das cidades de Catalão, Goiânia e Jataí, participantes do Programa de Licenciaturas Internacionais (PLI) no período de 2012 a 2014, em universidades portuguesas. O intuito desta pesquisa foi compreender a relação que se mantém entre as variedades e culturas brasileiras e portuguesas em situação de contato em contexto português, bem como descrever o modo como essas dimensões influenciaram na (re)construção identitária dos estudantes brasileiros participantes da pesquisa. Desta forma, fez-se uma leitura da situação de contato entre os dois grupos linguísticos, falantes do português brasileiro (PB) e falantes do português europeu (PE), evidenciando as aproximações e diferenças léxico-cultural entre as duas variedades que emergem das situações vivenciadas durante o contato. O cerne desta análise se sustenta em estudos realizados por Bauman (2005), Hall (2011), Labov (2008) e Perini (2004) sobre a tricotomia língua/cultura/variação e a relação que as mantem ligadas ao sujeito no processo de readaptação ou construção da identidade dentro da visão sociolinguística, e em outros textos que foram pertinentes ao desenvolvimento desta pesquisa. A constituição do corpus se deu a partir das respostas, por escrito, fornecidas por nove participantes brasileiros às perguntas feitas por meio de questionários. O questionário se constituiu de vinte e duas questões, as quais dizem respeito às variações lexicais do PB em contato com o PE, de modo que sejam evidenciados os aspectos mais marcantes da cultura e identidade linguística brasileira em contexto europeu. Os resultados desta pesquisa apontam que os conflitos gerados a partir do contato entre os participantes, alunos brasileiros, da pesquisa com o PE encontram respaldo em aspectos linguísticos, históricos e culturais que constituem as comunidades brasileira e portuguesa, bem como a dificuldade de alguns portugueses em aceitar a variedade brasileira como correta. A identidade linguística brasileira foi uma constante dura todo o contato, pois os resultados evidenciam a ocorrência de uma possível adequação a situação de contato, por parte dos participantes da pesquisa, em contraposição ao desvencilhamento da identidade brasileira. No entanto, o uso desse sistema denuncia o sujeito como indivíduo e/ou coletividade socialmente situado em um grupo específico, cuja identidade cultural e linguística logo é percebida. A cultura, a identidade e a variação lexical constituem um processo de auto afirmação do sujeito em situações de contato com outros grupos. Contudo, cada variedade ocupa uma posição muito bem delineada e por isso as diferenças de uma em relação a outra existem e se justificam na constituição sócio-histórica respectiva a cada comunidade lusófona. Como contribuição esta pesquisa servirá de base às autoridades para que repensem as propostas e as políticas educacionais que embasam o desenvolvimento de programas educacionais que tem como objetivos a formação de alunos de graduação fora do país, bem como contribuir com os estudos já existentes que dizem respeito a variação léxico-cultural entre variedades da LP e impulsionar novos estudos relacionados às áreas correlacionadas a temática deste estudo.
80

Atlas semântico-lexical da região do Grande ABC / Semantic-Lexical Atlas of the Great ABC region

Adriana Cristina Cristianini 27 September 2007 (has links)
A região do Grande ABC paulista, formada por sete municípios - Santo André, São Bernardo do Campo, São Caetano do Sul, Diadema, Mauá, Ribeirão Pires e Rio Grande da Serra -, tem uma importância considerável no contexto sócio-políticoeconômico- cultural do Brasil. Dentre outras características, percebe-se a grande mobilidade da população, fazendo crer que, atualmente, na região do Grande ABC, há poucos usuários que falam a norma da região. Por isso, faz-se necessário resgatar, o mais rápido possível, a variação semântico-lexical da língua falada no Grande ABC, como forma de se registrar a memória lingüística da comunidade dessa região. A presente tese busca registrar parte desse cabedal lingüístico e tem por objetivo geral descrever a norma semântico-lexical da região do Grande ABC paulista, com vistas ao Atlas Semântico-Lexical da Região do Grande ABC. Com base nos postulados da Geolingüística contemporânea, aplicou-se o Questionário Semântico-Lexical do Projeto ALiB, versão 2001, em nove pontos da região a 36 sujeitos subdivididos em duas faixas etárias - 18 a 30 e 50 a 65 anos de idade - e nos dois gêneros - feminino e masculino. Com as respostas obtidas nas entrevistas, elaborou-se um banco de dados semântico-lexical, disponível em CD-ROM, e, posteriormente, foram os dados tratados e documentados cartograficamente, a fim de que se pudesse elaborar o quadro da diversidade semântico-lexical do falar da região do Grande ABC. Além do referencial teórico-metodológico da Geolingüística e da Lexicologia, a partir de obras de Pottier e Barbosa, utilizou-se a abordagem de Norma efetuada por Coseriu, e complementou-se com noções de Estatística Lexical, propostas por Muller, sobretudo as referentes a freqüência. Ao final, chegou-se a um conjunto de 202 cartogramas lingüísticos, que não apenas revelam a norma semântico-lexical do Grande ABC, como também constituem um retrato, ainda que parcial, do falar paulista. / Located in the state of São Paulo, the region known as the Great ABC paulista is comprised of seven cities: Santo André, São Bernardo do Campo, São Caetano do Sul, Diadema, Mauá, Ribeirão Pires and Rio Grande da Serra. This region has considerable importance in the sociopolitical and economic-cultural contexts in Brazil. Among a number of characteristics, is possible to think that the great populational mobility in this region make possible to believe that, nowadays, there are few users of the linguistic norm of the region. That is the reason why it is necessary to rescue the semantic-lexical variation of the language spoken in the Great ABC area, as a way of registering this community\'s linguistic memory. This work attempts to register part of this linguistic ensemble and its general objective is the description of the semantic-lexical norm of the Great ABC paulista region, in order to build the Semantic- Lexical Atlas of the Great ABC region. Based on the postulates of contemporary Geolinguistics, we have applied the Semantic-Lexical Questionnaire of the AliB Project, version 2001, in nine points of the region, on 36 subjects belonging to both genders - female and male - and subdivided in two age groups - people aged between 18 and 30, and between 50 and 65. The answers obtained during the interviews were the basis for the elaboration of a semantic-lexical database, available on CD-ROM. Afterwards, these data were cartographically treated and documented, so that it would be possible to have a panorama of the semantic-lexical diversity of the Great ABC region\'s speech. Besides the Geolinguistics and Lexicology theoretical and methodological references, such as works by Pottier and Barbosa, we have used the normative approach elaborated by Coseriu, and the notions of Lexical Statistics, proposed by Muller, mainly those concerning with frequency. At last, we have made 202 linguistic cartograms, which not only reveal the semantic-lexical norm of the Great ABC region, but also constitute a portrait, although partial, of the oral speech of the state of São Paulo.

Page generated in 0.0377 seconds