• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 28
  • 22
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 76
  • 31
  • 28
  • 24
  • 18
  • 16
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
51

Dostoevsky and Tolstoy's Oblique Responses to the Epidemic of Chernyshevskian Philosophy

Rewinski, Zachary D. 20 October 2010 (has links)
No description available.
52

Stavrogins lockelse : Om orientering och desorientering i Dostojevskijs Onda andar / The attractive Stavrogin : On orientation and disorientation in Dostoevsky's The Possessed

Egermo, Anna-Corinne January 2015 (has links)
This essay aims to explain the attraction toward the main character Stavrogin that the other characters experience in Dostoevsky's The Possessed, his great novel from 1871. I will mainly employ the terms “orientation” and “disorientation” in my analysis of Stavrogin's power of attraction. The theory used for this reading is principally inspired by Sara Ahmed's Queer Phenomenology – Orientation, Objects, Others (2006), and the meaning I attach to the terms “orientation” and “disorientation” is derived from Ahmed's use of them. Ahmed's queer phenomenology helps us to reflect upon how Stavrogin functions as a point of orientation in the novel. This makes him a demonic influence on the other characters, in the sense that he disorientates them. The Possessed asks us what happens when we “lose our way”, and confusion as well as disorientation is a general theme of the novel. This topic has been raised before, but few have connected the demonic disorientation with the underlying unconventional desires, such as Peter Verchovensky's desire for Stavrogin. In this essay I attempt to show how Stavrogin can be thought of as a “new” orientation for the other characters, and how their following him causes them to follow lines that lead to destruction.
53

Representações da miséria: a Gente Pobre de Dostoiévski e os Famintos de Luis Romano / Representations of The Poverty: The Dostoevsky\'s Poor Folk and The Luís Romano\'s Famished

Castaldi, João Luiz Xavier 08 March 2012 (has links)
No presente trabalho propõe-se uma análise comparativa de Gente Pobre (1845), primeira obra do escritor russo Fiódor Mikhailovitch Dostoiévski, e Famintos (escrito na década de 1940, publicado em 1962), único romance do cabo-verdiano Luís Romano Madeira de Melo. Para tanto são levadas em conta certas coincidências entre os contextos em que se produzia Literatura na Rússia tzarista do século XIX e no Cabo Verde colônia de meados do século XX, e no cotejo entre as obras em questão consideramos, além da temática comum - a miséria -, aspectos relativos à linguagem e à postura humanista de ambos os autores, que os distanciam, em certa medida, dos escritores chamados naturalistas. / In this work we propose a comparative analysis of the novel Poor Folk, the first work of the Russian author Fyodor Mikhaylovich Dostoevsky, and The Famished (written in the decade of 1940 and published in 1962), the only novel of the Cape Verdean Luís Romano Madeira de Melo. To do this are taken into consideration some coincidences in the contexts in which the literature was produced, in the 19th century Tsarist Russia and in the Cape Verde-colony of mid-20th century. To compare the two works we consider, in addition to the common theme the poverty , aspects of the language and the humanist attitude of both authors, which in some way dissociate them from the so-called Naturalistic writers.
54

Nathalie Sarraute et le double : un dialogue avec Fiodor Dostoïevski

Zanoaga, Cristina 26 October 2012 (has links)
Bien que l'œuvre de Nathalie Sarraute ne traite pas directement du double en tant que motif littéraire, il n'en demeure pas moins que la poétique du double constitue la base d'une large part de ses récits et se manifeste précisément par le biais de la figure de l'équivoque, grâce à une rhétorique qui met en jeu l'inlassable dynamique entre le visible et l'invisible, le dicible et l'indicible, la surface et le contenu, le trompe l'œil et le sous-entendu. Pour révéler la vaste gamme de phénomènes qui s'intègrent à la définition du double chez Sarraute, nous allons nous inspirer, comme elle, de ses lectures de Dostoïevski, écrivain qui entame avec Le Double une métamorphose de la figure héritée de la littérature fantastique. Cette étude porte donc sur la relation qui se tisse entre les textes de Sarraute et Dostoïevski du point de vue de l'évolution de la figure du double. Par la mise en scène d'un sujet en crise qui intériorise l'altérité tout en la reniant sans relâche, Dostoïevski, plus encore que d'autres, semble avoir fourni à Nathalie Sarraute une riche matière de réflexion sur l'identité du personnage, de l'auteur et de l'œuvre littéraire en général. Dès lors que l'altérité perturbe l'unité de toute représentation, le lecteur est conduit à osciller constamment soit entre deux niveaux différents de la réalité, celui des apparences et des ressentis, soit entre les multiples interprétations de ces derniers. L'écriture des tropismes, ces mouvements intérieurs sous-jacents, apparaît de la sorte comme l'écriture de ce qui n'est pas seulement double, mais multiplication de doubles et division infinie. / Even if Nathalie Sarraute's work does not provide an explicit interpretation of the double as a literary device for articulating the experience of self-division, it is obvious that the poetics of the double is present in a wide part of her novels by the means of a rhetoric which brings into play the dynamics of the relationship between what can be visible and invisible, be said and not, the surface and the contents, the illusion and the allusion. In order to study the broad range of phenomena that can be associated to Sarraute's definition of the double, we have been inspired, as herself, by the readings of Dostoevsky, who starts, with The Double, a process of metamorphosis of doppelganger inherited from the fantastic literature. So, the main purpose of our research is to analyze the various relationships that exist between the texts of Sarraute and Dostoevsky from the point of view of the evolution of the double. By drawing a subject in crisis divided between his ambiguous necessity of interiorizing the otherness and denying it, Dostoevsky seems to lead Nathalie Sarraute to question the nature and identity of the characters, of the author and even of the literary work. Since the otherness disturbs the unity of any representation, the reader is lead to waver all the time either between the two different levels of the reality, that of the illusory appearances and that of the tropisms, or between the multiple interpretations of these last ones. Sarraute's writing becomes then writing not only of the double, but also of the multiplication of doubles and of the infinite division.
55

Subsolos portenhos : o intertexto Arlt-Dostoiévski

Ribeiro, Vitor Alexandre January 2007 (has links)
Este trabalho trata do jogo de contextos envolvidos no intertexto Arlt-Dostoiévski. Ele sustenta que, por trás do espaço intertextual, há um choque e uma interação de contextos através da representação literária e da modelação, em que a representação literária de um contexto a media e estrutura a interpretação e a ficcionalização de um contexto b. Nisto consiste o conceito de intercontextualização, o qual lança a base para o presente estudo acerca do intertexto Arl-Dostoiévski. No caso da transtextualização da ficção dostoievskiana por Arlt, a constituição literário-arquetípica é de importância fundamental. Portanto, o arquétipo do subsolo é investigado como a instância representacional de tradições clandestinas, subversivas e não-canônicas. Essas tradições – às quais eu chamo de tradições subterrâneas –, mediadas através do material ficcional dostoievskiano, representam para Arlt uma alternativa global e ampla à tradição crioula tal como fabricada pela elite argentina como suporte cultural para seu projeto político. Não pretendo aqui apresentar uma análise histórica em profundidade dos elementos contextuais específicos ligados a cada um dos textos em diálogo. Em vez disso, proponho estabelecer os princípios teóricos para a leitura intercontextual dos arquétipos literários e seu papel no processo de recepção-criação. / This work deals with the interplay of contexts involved in the Arlt-Dostoevsky intertext. It asserts that, behind the intertextual space, there is a clash and an interrelation of contexts through literary representation and modeling, where the literary representation of a context a mediate and structure the interpretation and the fictionalization of a given receptive context b. In this consists the concept of intercontextualization, which lays the basis for this study on the Arlt-Dostoevsky intertext. In the case of Arlt’s transtextualization of Dostoevskyan fiction, the literary-archetypal constitution is of fundamental importance. Therefore, the underground archetype is investigated as the representational instance of clandestine, subversive and noncanonical traditions. These traditions – which I call underground traditions –, mediated through the Dostoevskyan fictional material, represent to Arlt a global and wide alternative to the criollo tradition as fabricated by the Argentinean elite as a cultural support for their political agenda. I do not intend here to present an in-depth historical analysis of the specific contextual elements connected to each of texts in dialog. Instead, I propose to set the theoretical principles to the intercontextual reading of the literary archetypes and their role in the process of reception-creation.
56

Иван Карамазов - герой-идеолог (Ф.М. Достоевский "Братья Карамазовы") / Ivanas Karamazovas kaip ideologas(F. Dostojevskis «Broliai Karamazovai») / Ivan Karamazov - the hero-ideologist (F.M.Dostoevsky " Brothers Karamazovs ")

Šakinis, Vladislav 24 September 2008 (has links)
Более столетия русское и зарубежное литературоведение «разгадывает загадку» творчества Федора Михайловича Достоевского. Сам писатель четко сформулировал для себя творческое задание: при полном реализме найти в человеке человека. Герой Достоевского живет не хлебом единым. Он почти всегда человек идеи, чувствует себя обязанным определить свою позицию по отношению к вечным проблемам бытия. Герой Достоевского – это человек, выведенный на орбиту вечности, хотя он всегда представляет свою эпоху. Объектом исследования нашей магистерской работы и является один из таких героев-идеологов – Иван Карамазов («Братья Карамазовы»). Сам Достоевский в письме 1879 года к своему издателю Н.А. Любимову назвал Ивана одним из главнейших характеров своего философского романа (Достоевский, 30(1), 76). Не случайно, что именно Иван является в романе автором поэмы «Великий инквизитор», а также других философских сочинений, в которых выражены религиозно-философские размышления Достоевского. / Daugiau nei šimtmetį rusų ir užsienio literatūros žinovai mina Fedoro Dostojevskio kūrybos «mįslę». Pats rašytojas aiškiai suformulavo sau kūrybinę užduotį: visiškame realizme surasti žmoguje žmogų. Dostojevskio herojus beveik visada idejos žmogus, jaučiantys, kad jo pareiga yra nustatyti savo poziciją santykinai su amžinomis būties problemomis. Dostojevskio herojus – tai žmogus, išvestas į amžinybės orbitą, nors jis visada atstovauja savo epochą. Šio magistrinio darbo tyrinėjimo objektas ir yra vienas iš tokių ideologų – Ivanas Karamazovas («Broliai Karomazovai»). Pats Dostojevskis 1879 metų laiške savo leidėjui N. Liubimovui Ivaną įvardino kaip vieną iš reikšmingiausių savo filosofinio romano charakterių. Neatsitiktinai, kad romane būtent Ivanas yra poemos «Didis inkvizitorius» autorius, o taip pat kitų filosofinių veikalų, kuriose išreiškiami religinio ir filosofinio pobūdžio Dostojevskio apmąstymai. / More centuries Russian and foreign literary criticism "solves a riddle" Feodor Mihajlovicha Dostoevsky's creativity. The writer has precisely formulated for itself the creative task: at full realism to find in the person of the person. Hero Dostoevsky lives not bread uniform. It almost always the person of idea, feels obliged to define the position in relation to eternal problems of life. Hero Dostoevsky is the person who was put into an orbit of eternity though it always represents the epoch. Object of research of ours works also is one of such heroes-ideologists - Ivan Karamazov ("Brothers Karamazovs"). Dostoevsky in the letter of 1879 to publisher N.A.Ljubimovu has named Ivan one of the mainest characters of the philosophical novel (Dostoevsky, 30 (1), 76). Not casually, what exactly Ivan is in the novel the author of a poem "the Great inquisitor", and also other philosophical compositions in which Dostoevsky's religious-philosophical reflections are expressed.
57

O REINO DE CRISTO E O REINO DO ANTICRISTO NO POEMA O GRANDE INQUISIDOR , DE DOSTOIÉVSKI

Golin, Luana Martins 30 March 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-03T12:21:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Luana Martins Golin.pdf: 924884 bytes, checksum: d7a38f2abd677d7777009c4f7696c701 (MD5) Previous issue date: 2011-03-30 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Dostoevsky presents a criticism to materialism, power, and authority as constraint in The Grand Inquisitor . It is not possible to neglect that in this work he warns us of any kind of regime that suppresses freedom and hides suffering on behalf of human justice and happiness in order to turn human being into manipulable objects. Dostoevsky was influenced by Eastern Orthodox Mysticism and according to him freedom is the mark of God in human being. Freedom denying, as well as proposed in inquisitor antichrist kingdom, implicates a divine detachment which leads to nihilism. Thereby, the way proposed by Dostoevsky is of facing and accepting this tragic freedom, which is only fully experienced in Christ and at love practicing. / Em O Grande Inquisidor , Dostoiévski apresenta uma crítica ao materialismo, ao poder e à autoridade como constrangimento. Nesta obra, não se pode ignorar o alerta deixado por ele a qualquer tipo de regime que em nome da justiça e da felicidade humana suprime a liberdade e oculta o sofrimento de modo a transformar os seres humanos em objetos manipuláveis. Para Dostoiévski, influenciado pela mística ortodoxa oriental, a liberdade é a marca de Deus no ser humano. A negação da liberdade, como é proposta no reino do anticristo inquisidor, implica num distanciamento com o divino que levará ao niilismo. Neste sentido, o caminho proposto por Dostoiévski é o enfrentamento e a aceitação desta liberdade trágica, que só é vivida plenamente em Cristo e na prática do amor.
58

Subsolos portenhos : o intertexto Arlt-Dostoiévski

Ribeiro, Vitor Alexandre January 2007 (has links)
Este trabalho trata do jogo de contextos envolvidos no intertexto Arlt-Dostoiévski. Ele sustenta que, por trás do espaço intertextual, há um choque e uma interação de contextos através da representação literária e da modelação, em que a representação literária de um contexto a media e estrutura a interpretação e a ficcionalização de um contexto b. Nisto consiste o conceito de intercontextualização, o qual lança a base para o presente estudo acerca do intertexto Arl-Dostoiévski. No caso da transtextualização da ficção dostoievskiana por Arlt, a constituição literário-arquetípica é de importância fundamental. Portanto, o arquétipo do subsolo é investigado como a instância representacional de tradições clandestinas, subversivas e não-canônicas. Essas tradições – às quais eu chamo de tradições subterrâneas –, mediadas através do material ficcional dostoievskiano, representam para Arlt uma alternativa global e ampla à tradição crioula tal como fabricada pela elite argentina como suporte cultural para seu projeto político. Não pretendo aqui apresentar uma análise histórica em profundidade dos elementos contextuais específicos ligados a cada um dos textos em diálogo. Em vez disso, proponho estabelecer os princípios teóricos para a leitura intercontextual dos arquétipos literários e seu papel no processo de recepção-criação. / This work deals with the interplay of contexts involved in the Arlt-Dostoevsky intertext. It asserts that, behind the intertextual space, there is a clash and an interrelation of contexts through literary representation and modeling, where the literary representation of a context a mediate and structure the interpretation and the fictionalization of a given receptive context b. In this consists the concept of intercontextualization, which lays the basis for this study on the Arlt-Dostoevsky intertext. In the case of Arlt’s transtextualization of Dostoevskyan fiction, the literary-archetypal constitution is of fundamental importance. Therefore, the underground archetype is investigated as the representational instance of clandestine, subversive and noncanonical traditions. These traditions – which I call underground traditions –, mediated through the Dostoevskyan fictional material, represent to Arlt a global and wide alternative to the criollo tradition as fabricated by the Argentinean elite as a cultural support for their political agenda. I do not intend here to present an in-depth historical analysis of the specific contextual elements connected to each of texts in dialog. Instead, I propose to set the theoretical principles to the intercontextual reading of the literary archetypes and their role in the process of reception-creation.
59

Subsolos portenhos : o intertexto Arlt-Dostoiévski

Ribeiro, Vitor Alexandre January 2007 (has links)
Este trabalho trata do jogo de contextos envolvidos no intertexto Arlt-Dostoiévski. Ele sustenta que, por trás do espaço intertextual, há um choque e uma interação de contextos através da representação literária e da modelação, em que a representação literária de um contexto a media e estrutura a interpretação e a ficcionalização de um contexto b. Nisto consiste o conceito de intercontextualização, o qual lança a base para o presente estudo acerca do intertexto Arl-Dostoiévski. No caso da transtextualização da ficção dostoievskiana por Arlt, a constituição literário-arquetípica é de importância fundamental. Portanto, o arquétipo do subsolo é investigado como a instância representacional de tradições clandestinas, subversivas e não-canônicas. Essas tradições – às quais eu chamo de tradições subterrâneas –, mediadas através do material ficcional dostoievskiano, representam para Arlt uma alternativa global e ampla à tradição crioula tal como fabricada pela elite argentina como suporte cultural para seu projeto político. Não pretendo aqui apresentar uma análise histórica em profundidade dos elementos contextuais específicos ligados a cada um dos textos em diálogo. Em vez disso, proponho estabelecer os princípios teóricos para a leitura intercontextual dos arquétipos literários e seu papel no processo de recepção-criação. / This work deals with the interplay of contexts involved in the Arlt-Dostoevsky intertext. It asserts that, behind the intertextual space, there is a clash and an interrelation of contexts through literary representation and modeling, where the literary representation of a context a mediate and structure the interpretation and the fictionalization of a given receptive context b. In this consists the concept of intercontextualization, which lays the basis for this study on the Arlt-Dostoevsky intertext. In the case of Arlt’s transtextualization of Dostoevskyan fiction, the literary-archetypal constitution is of fundamental importance. Therefore, the underground archetype is investigated as the representational instance of clandestine, subversive and noncanonical traditions. These traditions – which I call underground traditions –, mediated through the Dostoevskyan fictional material, represent to Arlt a global and wide alternative to the criollo tradition as fabricated by the Argentinean elite as a cultural support for their political agenda. I do not intend here to present an in-depth historical analysis of the specific contextual elements connected to each of texts in dialog. Instead, I propose to set the theoretical principles to the intercontextual reading of the literary archetypes and their role in the process of reception-creation.
60

Representações da miséria: a Gente Pobre de Dostoiévski e os Famintos de Luis Romano / Representations of The Poverty: The Dostoevsky\'s Poor Folk and The Luís Romano\'s Famished

João Luiz Xavier Castaldi 08 March 2012 (has links)
No presente trabalho propõe-se uma análise comparativa de Gente Pobre (1845), primeira obra do escritor russo Fiódor Mikhailovitch Dostoiévski, e Famintos (escrito na década de 1940, publicado em 1962), único romance do cabo-verdiano Luís Romano Madeira de Melo. Para tanto são levadas em conta certas coincidências entre os contextos em que se produzia Literatura na Rússia tzarista do século XIX e no Cabo Verde colônia de meados do século XX, e no cotejo entre as obras em questão consideramos, além da temática comum - a miséria -, aspectos relativos à linguagem e à postura humanista de ambos os autores, que os distanciam, em certa medida, dos escritores chamados naturalistas. / In this work we propose a comparative analysis of the novel Poor Folk, the first work of the Russian author Fyodor Mikhaylovich Dostoevsky, and The Famished (written in the decade of 1940 and published in 1962), the only novel of the Cape Verdean Luís Romano Madeira de Melo. To do this are taken into consideration some coincidences in the contexts in which the literature was produced, in the 19th century Tsarist Russia and in the Cape Verde-colony of mid-20th century. To compare the two works we consider, in addition to the common theme the poverty , aspects of the language and the humanist attitude of both authors, which in some way dissociate them from the so-called Naturalistic writers.

Page generated in 0.0904 seconds