• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 111
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 116
  • 116
  • 62
  • 60
  • 31
  • 22
  • 20
  • 20
  • 19
  • 19
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 14
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
101

O Processo, em Kafka e Welles : exceção e inação

Bueno, Kim Amaral January 2011 (has links)
A análise comparativa entre o romance de Franz Kafka, O processo, e o filme homônimo de Orson Welles pretende compreender de que maneira a obra cinematográfica transcria o universo kafkiano, levando à tela cinematográfica o tempo, o espaço e o protagonista, a partir do hipotexto literário. As estratégias narrativas empregadas na produção da película problematizam a posição do narrador, onisciente no romance, mas que, no filme, salvo as evidentes diferenças narratológicas inerentes aos códigos, é produzido através de um “jogo de vozes”, partindo da parábola “Diante da Lei”, utilizada no incipit fílmico. O tempo e o espaço são configurados mantendo os traços “expressionistas” de Kafka, produzindo zonas de indeterminação temporais e topológicas que corroboram a inação do protagonista. O conceito de “estado de exceção”, esboçado por Giorgio Agamben, permite pensar que a origem do processo movido contra Josef K., de desconhecidas motivações, reside num poder de domínio e controle que antecede a própria lei. A aproximação do protagonista de Kafka e de Welles à figura do homo sacer é possível tanto pelo estatuto da ação que ele exerce em função da necessidade de defesa (o que caracteriza a sua inação, uma vez que não há “progressão”, a despeito das suas tentativas de produzir uma primeira petição de defesa), quanto das “deformidades” que o caracterizam, incorporando-o ao bando das personagens “monstruosamente” híbridas de Kafka. Porém, a “deformidade” que marca K. e o exclui da comunidade regida pelo ordenamento legal não está aparente, mas age biologicamente, estabelecendo um secreto mecanismo de controle cujo poder de decisão age sobre a orgânica morte, a extirpação de uma vida simplesmente “matável e insacrificável”. / The comparative analysis between the novel of Franz Kafka, The Trial, and the homonym movie of Orson Welles intends to understand how the cinematographic workmanship used to transcribe the kafkian universe, taking to the cinematographic screen the time, the space and the protagonist from literary hipotext. The narrative strategies used in the production of the film problematize the position of the narrator, omniscient in the romance, but that, in the film (except for the evident narratological differences inherent to the codes), it is produced through a “game of voices”, coming from the parabola “Before the Law”, used in the filmic incipit. The time and the space are configured keeping “the expressionists” traces of Kafka, producing secular and topological zones of indetermination that corroborate the inaction of the protagonist. The concept of “exception state”, sketched for Giorgio Agamben, allows us to think that the origin of the process moved against Josef K, of unknown motivations, inhabits in a power of domain and control that precedes the proper law. The approach of the protagonist of Kafka and Welles to the figure of homo sacer is possible as much for the statute of the action that it exerts in function of the defense necessity (which characterizes its inaction, a time that does not have “progression”, in the spite of its attempts to produce a first petition of defense), how much of the “deformities” that characterize it, incorporating it to the flock of the “monstrously” hybrid personages “of Kafka. However, the “deformity” that marks K. and excludes it from the community conducted for the legal order is not apparent, but it acts biologically, establishing a private mechanism of control which power of decision falls again on the organic death, the extirpation of a simply “killable and unsacrifiable” life.
102

A imigração alemã no Rio Grande do Sul na literatura alemã contemporânea : a formação de uma identidade híbrida

John, Helder January 2015 (has links)
O presente trabalho tem por objetivo analisar como a cultura do imigrante alemão é constituída em duas obras da literatura alemã atual que abordam a emigração do Hunsrück para o Rio Grande do Sul. Para isso, realizou-se, inicialmente, uma breve revisão dos contextos históricos alemão e brasileiro na primeira metade do século XIX. Em seguida, foi apresentado o processo de migração, a partir de cinco locais que representam esse movimento, desde a saída de sua terra até a chegada ao novo lugar. Além disso, sob o olhar pós-colonial presente na teoria literária atual, procurou-se destacar os conceitos de hibridização e de Terceiro Espaço relacionados ao contato de culturas e ao surgimento, a partir de então, de uma cultura híbrida. Posteriormente, após a apresentação das obras Menschen im Aufbruch (1998) e Das Mädchen am Rio Paraíso (2010), selecionadas como corpus da pesquisa, foram identificados os elementos principais que caracterizam os cinco locais do romance de migração e os elementos que estão relacionados ao contato entre as culturas brasileira e alemã e, principalmente, que indicam como é construída a cultura do imigrante alemão na Colônia de São Leopoldo. Por fim, a partir dos dados encontrados, foi realizada uma análise relacionando os elementos de ambas as obras que se aproximavam ou que divergiam. Desse modo, a partir dessa análise, verificou-se que, em ambas as obras, podem ser encontrados os cinco locais que constituem o movimento de migração, havendo, inclusive, aspectos semelhantes entre os romances. Com base na teoria pós-colonial, também se identificou, como ocorreu nas obras literárias o contato entre as culturas brasileira e alemã e, a partir das relações entre elas, como foi construída a cultura híbrida do colono alemão nos romances. / This thesis aims at analyzing how the German immigrant culture is made based on two books of current German Literature which approach Hunsrück emigration to Rio Grande do Sul. In order to make it possible, a brief revision of both German and Brazilian historical context was made related to the first half of the nineteenth century. Afterwards, the process of immigration was introduced from five places which represent this movement, from the moment of leaving the land to the arrival at the new place. Besides, based on a post-colonial perspective present in current literary theory, the research focused on highlighting the concepts of hybridization and Third Space related to culture contact and to the ensuing beginning of a hybrid culture. Then, after the presentation of the books Menschen im Aufbruch (1998) and Das Mädchen am Rio Paraíso (2010), selected as research corpus, the main elements which characterize the five places of the Romance of Migration and the elements which are connected to the German and Brazilian culture were identified. As a result, they indicate how the culture of the German immigrant is built at São Leopoldo Colony. Finally, based on the data found, an analysis of convergent and divergent elements in both novels was made. Therefore, from this analysis, it was observed that the five places which constitute the migration movement were found in both books. There are even similar aspects in the novels. The post-colonial theory helped highlight the contact between Brazilian and German cultures as presented in the literary books and, from these connections, how the hybrid culture of the German settler is built in the novels.
103

Vestigios de Espinosa na produção literaria de Goethe

Fontanella, Marco Antonio Rassolin 04 November 2008 (has links)
Orientador: Marcio Orlando Seligmann-Silva / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-11T21:18:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Fontanella_MarcoAntonioRassolin_D.pdf: 1011102 bytes, checksum: e6ae69edd0c4b03860c27f41c7fba517 (MD5) Previous issue date: 2008 / Doutorado / Historia e Historiografia Literaria / Doutor em Teoria e História Literária
104

Ópio para Ovídio: o livro do travesseiro de Yoko Tawada em tradução / Opium for Ovid: the pillow book by Yoko Tawada in translation

Alice Fátima Fonseca do Vale 25 September 2017 (has links)
O presente trabalho visa a expor as principais questões envolvidas no processo de tradução parcial do livro Opium für Ovid: Ein Kopfkissenbuch von 22 Frauen (Ópio para Ovídio: um Livro do Travesseiro de 22 mulheres), de Yoko Tawada. Com vistas ao exercício de traduzir, esta dissertação deve ser entendida como um estudo preliminar sobre a escritora e sua obra escrita em alemão, uma língua estrangeira para ela, que escreve também em japonês. Num contexto de constante migração e, ao mesmo tempo, de negação do Outro e de xenofobia, entende-se como necessária a busca por uma experiência de alteridade. Nesse sentido, esta tradução comentada, do alemão para o português do Brasil, persegue o deslocamento do olhar para uma perspectiva e uma língua estrangeiras, de modo que o texto traduzido propicie uma experiência com o fremd. / This work presents the main issues involved in the partial translation process from German into Brazilian Portuguese of the book Opium für Ovid: Ein Kopfkissenbuch von 22 Frauen (Opium for Ovid: A Pillow Book of 22 Women), by Yoko Tawada. This dissertation should be understood as a preliminary study about the writer and her work written in German, a foreign language to her, who writes also in Japanese, her mother tongue. In a context of constant migration and a growing xenophobia, the experience of foreignness is considered here as necessary. By allowing the translated text to emphasize the displacement from perspectives, the goal of providing this experience with the foreign (fremd) can be achieved through the act of translating.
105

Vício e verso - as histórias ilustradas de Wilhelm Busch no sistema literário brasileiro / Vice and Verse: the stories illustrated of Wilhelm Busch in the Brazilian literary system

Gerson Luis Pomari 11 March 2009 (has links)
Esta tese estuda a presença das histórias ilustradas de Wilhelm Busch (1832- 1908) no sistema literário brasileiro. Para tanto, ela analisa como o sistema literário alemão, registra a produção de Busch e como esta se constrói a partir de dois pólos de influência: a tendência humorística do periódico Fliegende Blätter (1845-1944), de que as histórias ilustradas buschianas parecem herdar uma porção, e a postura crítica em relação ao contexto sócio-histórico da comunidade de expressão alemã na segunda metade do século XIX, com o qual as histórias ilustradas buschianas mantêm uma relação dialógica. O estudo que aqui se desenvolve parte da prática da reflexão sobre o texto literário, de sua leitura e análise, a partir das quais foi possível encarar as histórias ilustradas buschianas não como fenômeno isolado de seu contexto nem como puro reflexo dele, mas como um dos elementos que influenciam e são influenciados no conglomerado sistêmico que é o ambiente cultural e literário de uma nação. Com essa concepção, este trabalho revela que, em que pese a permanência de sua obra no horizonte da literatura brasileira desde sua primeira tradução, em 1901, a imagem de Busch no cânone literário brasileiro, ou da literatura alemã instituído a partir do Brasil, apresenta uma assimetria com a que ele têm no sistema cultural alemão. Tal assimetria decorre da redução do potencial de significação que as histórias ilustradas buschianas apresentam nas suas versões traduzidas para o português, resultante da atuação de alguns dos agentes literários envolvidos nesse processo de transposição intercultural. / The present thesis points out the presence of Wilhelm Buschs picture stories (1832-1908) in the Brazilian literary system. For that matter, it analyses how the German literary system registers Buschs production and how it is constructed from two influence poles: the humorous tendency of the weekly German humor magazine Fliegende Blätter (1845-1944), from which it seems to have inherited a portion, and the critical posture related to the socio-historic context of the expressive German community in the second half of the XIX century, with which Buschs picture stories has a dialogic relationship. The study that here develops comes from the reflection about the literary text, its reading and analysis, from which it is possible to face Buschs picture stories, not as a phenomenon isolated from its context or as its reflex, but as one of the elements that both influence and are influenced within the systemic conglomerate, which is a nations cultural and literary atmosphere. With that conception in mind, this paper reveals that, despite the perpetuation of this work on the Brazilian literature horizon starting with its first translation, in 1901, Buschs image in the Brazilian literary canon, or the German literature established from Brazil, presents an asymmetry in relation to the one he has in the German cultural system. Such asymmetry comes from the reduction of the potential of meaning that Buschs picture stories bear in their versions translated into Portuguese, as a result of some of the literary agents involved in this intercultural transposition process.
106

Alencar e Kleist. Til e Toni: crise(s) da identidade na servidão e na escravidão modernas / Alencar and Kleist. Til and Toni: crisis of identity in the modern servitude and slavery

Rodrigo Campos de Paiva Castro 24 October 2012 (has links)
Nesta tese, o autor busca analisar os elementos comuns e divergentes havidos entre o romance Til, do escritor brasileiro José de Alencar, e a novela \"Die Verlobung in Sto. Domingo\" (\"O Noivado em Sto. Domingo\"), do escritor alemão Heinrich von Kleist, e por meio desse esforço comparativo identificar como se relacionam a formação do sujeito na periferia escravista do capital e a formação do sujeito em sua periferia servil. Conclui-se que, trilhando caminhos opostos, um marcado pela carência identitária outro pelo excesso identitário, Alencar e Kleist retratam subjetividades problemáticas que são uma o reflexo invertido da outra, e as duas, por sua vez, o retrato de uma modernidade em crise. Na primeira parte da tese, o autor procura embasar historicamente a comparação, buscando as raízes comuns entre as duas formações socioeconômicas supostamente estranhas entre si. Na segunda parte, destaca principalmente o que o romance brasileiro e a novela alemã guardam de semelhanças. Na terceira, o que as duas obras guardam de diferenças. / In this thesis, the author seeks to analyse both similar and deviating aspects which one will find to exist between the novel Til, from Brazilian writer José de Alencar, and the novella \"Die Verlobung in Sto. Domingo\" (\"Betrothal in St. Domingo\"), from German writer Heinrich von Kleist. Moreover this comparative study should identify what kind of relation two different models of subject constitution, one from the slave periphery of capitalism, the other from the serf periphery of capitalism, maintain with each other. It concludes by asserting that, having taken opposite paths, one characterized by a lack of identity, the other one by a surplus of identity, Alencar and Kleist portray problematic subjectivities which reflect one another inversely and both, when together, reveal a modernity driven to crisis. In the first part of this thesis, the author, as he searches for common roots to these two models of subject constitution that apparently bears little resemblance to each other, seeks to historically corroborate the comparison. In its second part, he highlights mainly what similarities the Brazilian novel and the German novella have to offer. In its third part, he discusses what sets them apart.
107

\"Aqui brande o martelo, o martelo contra Franz Biberkopf\": Entfremdung em Berlin Alexanderplatz / Here wields the hammer, the hammer against Franz Biberkopf: Entfremdung in Berlin Alexanderplatz

José Rodrigo da Silva Botelho 04 July 2018 (has links)
Esta tese tem como objeto de análise o personagem Franz Biberkopf em relação com seu entorno: a cidade de Berlim. Biberkopf é o protagonista do romance Berlin Alexanderplatz (1929), de Alfred Döblin, e da adaptação homônima para a televisão alemã, escrita e dirigida por Rainer Werner Fassbinder e que foi ao ar na Alemanha pela primeira vez em 1980. Ambas as obras constituem o corpus desta pesquisa. O principal objetivo é analisar a inadequação desse personagem ao seu ambiente histórico-social. Biberkopf é um ex-presidiário que, no enredo dessas obras, tenta reencontrar seu espaço na cidade de Berlim entre os anos de 1928 e 1929 após ter cumprido quatro anos de detenção. Ele vive na cidade como um sujeito desajustado, e sua inadequação à sociedade berlinense é investigada aqui como o fenômeno da Entfremdung (alienação), com base, principalmente, na fenomenologia do Fremd, de Bernhard Waldenfels, e a crítica da alienação, de Rahel Jaeggi. A base teórica deste trabalho, portanto, é interdisciplinar, abrangendo as matrizes da literatura (teoria literária), do cinema/TV (teoria do cinema) e da filosofia. / This thesis aims at analyzing the character Franz Biberkopf regarding his surroundings: the city of Berlin. Biberkopf is the protagonist of the novel Berlin Alexanderplatz (1929), by Alfred Döblin, and the same name adaptation for the German television, written and directed by Rainer Werner Fassbinder, and which was aired in Germany for the first time in 1980. Both works are the corpus of this research. The main focus is to analyze the characters inadequacy in his social-historical environment. Biberkopf is an ex-convict who, in the plot of these works, tries to regain his space in Berlin between the years of 1928 and 1929, after four years of detention. He lives as a misfit person in the city, and his inadequacy to Berlin society 6 is investigated here as the Entfremdung (alienation) phenomenon, based mainly on phenomenology of the alien, by Bernhard Waldenfels, and on critique of alienation, by Rahel Jaeggi. Therefore, the theoretical basis of this work is interdisciplinary, covering the fields of literature (literary theory), cinema/TV (cinema theory) and philosophy.
108

A narrativa, a história e a morte em Vielleicht ist es sogar schön e Good bye, Lenin! Um diálogo entre a literatura e o cinema alemães / Narrative, history and death in Vielleicht ist es sogar schön and Good bye, Lenin! A dialogue between German literature and cinema

Paulo Roberto Berkelmans 20 April 2012 (has links)
A história da Alemanha foi profundamente marcada por fatos como a queda do Muro de Berlim (1989) e a Reunificação do país (1990). Desde então, as representações artísticas não poderiam deixar de retratar esses acontecimentos e suas consequências. Entre elas, a literatura e o cinema alemães têm se ocupado em vários momentos de tais fatos históricos e das mudanças deles decorrentes. De todas as vertentes literárias e cinematográficas que se destacaram nestas últimas duas décadas, a memorialística, ou seja, a preocupação em resgatar e preservar a memória nacional e pessoal as lembranças coletivas e individuais, e também familiares tem se mostrado presente e significativa em suas produções. Relembrar o passado pode ser uma forma não apenas de analisá-lo e compreendê-lo melhor como também de manter vivas certas figuras (entes queridos) através das lembranças. A narrativa assume, portanto, um importante papel ao combater a morte e tudo o que ela representa: superando a perda, procurando evitar o esquecimento e ensinando a aceitar as transformações, a fim de realizar o trabalho do luto. As obras analisadas nesta tese se encaixam de algum modo na categoria acima e oferecem elementos históricos e narrativos que estabelecem um diálogo entre elas, tornando possível um estudo comparativo. Embora se trate de duas obras independentes: um livro de Jakob Hein Vielleicht ist es sogar schön (2004) e de um filme de Wolfgang Becker Good bye, Lenin! (2003) os quais não originaram um ao outro, é possível encontrar pontes (elementos comuns) que as aproximam. Deste modo, o objetivo desta tese é analisar a estrutura narrativa das obras, verificando o papel do narrador, as questões históricas e o tema da morte no livro e no filme. Para tanto, foram usados como fundamento teórico essencialmente os textos de Todorov, Genette, Bordwell, Bandeira, Freud. / The history of Germany was deeply marked by facts like the fall of the Berlin Wall (1989) and the Reunification of the country (1990). Since then, the depicting of these events and their consequences has not been left out by artistic representations. Among those, German literature and cinema, at various moments, have been concerned with such historical facts and the changes originated with them. Of all the literary and cinematographic trends which have stood out in the last two decades, the memorialistic one, i.e. the concern with retrieving and preserving both national and personal memory the collective and individual recollections, and family ones as well has been present and significant in its productions. Remembering the past may be a way to analyze and better understand it as well as keeping certain figures (beloved ones) alive through memories. Therefore, narrative takes a very important part in fighting death and everything it represents: overcoming loss, trying to avoid oblivion, and teaching how to accept changes, in order to fulfill the elaboration of mourning. The works analyzed in this thesis somehow fit the category above and provide historical and narrative elements which establish a dialogue between them, making a comparative study possible. Although these are two independent works: a book by Jakob Hein Vielleicht ist es sogar schön (2004) and a film by Wolfgang Becker Good bye, Lenin! (2003) which have not originated each other, it is possible to find bridges (common elements) which bring them close together. Thus, the objective of this thesis is to analyze the narrative structure of the works, studying the role of the narrator, the historical questions, and the theme of death in both the book and the film. To achieve that, texts by Todorov, Genette, Bordwell, Bandeira, Freud were used as theoretical basis.
109

A música do diabo : aspectos musicais no Fausto de Thomas Mann / The music of the devil : musical aspects in Thomas Mann's Faustus

Bragion, Alexandre Mauro 23 August 2018 (has links)
Orientador: Mário Luiz Frungillo / Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-23T14:31:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bragion_AlexandreMauro_D.pdf: 1552608 bytes, checksum: 965c78de173cb0327f8b839002571a50 (MD5) Previous issue date: 2013 / Resumo: A presente tese toma como corpus de análise o romance alemão Doutor Fausto, escrito por Thomas Mann entre os anos de 1943 a 1947. Objetivando reconhecer e apontar nele possíveis influências e aspectos pertencentes diretamente ao universo composicional da música erudita, este texto - pautando-se no processo metodológico de comparação entre a literatura e a música apresentado por Steven Paul Scher e Solange Ribeiro de Oliveira - relaciona o referido romance de Mann com a musicografia do compositor austríaco Arnold Schönberg; e propõe, a partir de tais relações, uma leitura de Doutor Fausto à luz das ideias e teorias expostas pelo filósofo Theodor W. Adorno em seus livros Filosofia da Nova Música e Dialética do Esclarecimento / Abstract: The present thesis takes as corpus the analyze of the german novel Doktor Faustus written by Thomas Mann between 1943 and 1947. Aimed to recognize and point out in it possible influences and aspects arising directly from the erudite music compositional universe - and based on the methodological process to compare literature to music presented by Steven Paul Scher e Solange Ribeiro de Oliveira - this work relates Mann's novel with the musicography of the Austrian composer Arnold Schönberg; it also proposes, from such relations, a reading of Doktor Faustus enlightened by Theodor W. Adorno's theories from the books Philosophy of New Music and Dialectic of Enlightenment / Doutorado / Literatura Geral e Comparada / Doutor em Teoria e História Literária
110

Entre miragem e sucumbência : os homens de areia de Hoffmann, Kirchhoff e Herrndorf

Araujo, Monique Cunha de January 2015 (has links)
Das Ziel dieser Arbeit ist, drei Werke aus verschiedenen Epochen der deutschen Literaturgeschichte zu analysieren: Der Sandmann (1816), von ETA Hoffmann, Der Sandmann (1992), von Bodo Kirchhoff und Wolfgang Herrndorfs Sand (2011). Die Beziehungen zwischen ihnen können auf drei Ebenen festgestellt werden: auf der Narratologischen, auf der thematisch/metaphorischen Ebene und auf der der Identität. Die erste Ebene bezieht sich auf die Gemeinsamkeiten aus einer strukturellen Sichtweise als Metafiktion, Multiperspektivität und wechselnde Stimmen, die die Elemente des unzuverlässigen Effekts des Erzählers erzeugen. Auf der thematisch/metaphorische Ebene kann das Visuelle dem Sand-Element zugeschrieben werden, sowohl als konstitutives Element der Wüste, in der Luftspiegelungen geschehen, als auch als Sand-Korn in den Augen, was zu der Metapher der verzerrten oder erfundenen Visionen konvergiert. Zum Dritten bezieht sich die Identitätsebene vor allem auf die Konstruktion von Identität durch die Sicht der Anderen, die in den Büchern einem Zusammenbruch des Ichs gleichkommt, indem das Ich sich destabilisiert und kollabiert. Die Protagonisten dieser Werke repräsentieren vor allem den Menschen als ein unwiderrufliches Subjekt des Werdens. / Esta dissertação tem como propósito analisar três obras de diferentes momentos na história literária alemã: O homem de areia (1816) de E.T.A Hoffmann, O homem de areia (1992) de Bodo Kirchhoff e Areia (2011) de Wolfgang Herrndorf. O relacionamento entre elas se dá em três níveis distintos: narratológico, temático/metafórico e identitário. O primeiro refere-se aos pontos em comum do ponto de vista estrutural, como a metaficção, a multiperspectividade e a alternância de vozes, que são elementos generativos do efeito inconfiável dos narradores. No plano temático/ metafórico, podem se arrolar a questão visual atribuída ao elemento da areia que, tanto como elemento constitutivo do deserto, onde miragens acontecem, quanto como um grão intruso nos olhos, converge para a metáfora da visão distorcida ou inventada. Por último, o nível identitário refere-se, especialmente, à construção da identidade a partir do olhar do outro, o que nos livros ocorre como um colapso, em que o eu se desestabiliza, resultando assim na sucumbência. Os protagonistas destas obras representam, sobretudo, o homem como sujeito irrevogável do devir.

Page generated in 0.0804 seconds