Spelling suggestions: "subject:"littérature comparé"" "subject:"littérature comparés""
241 |
Scénarios d’aveuglement dans la littérature d’Orhan Pamuk, d’Ernesto Sábato, et de José SaramagoIlea, Laura T. 08 1900 (has links)
Scénarios d’aveuglement dans la littérature d’Orhan Pamuk, d’Ernesto Sábato, et de José Saramago analyse trois œuvres importantes de trois auteurs contemporains : Mon nom est Rouge d’Orhan Pamuk ; « Rapport sur les aveugles » du roman Héros et tombes d’Ernesto Sábato ; et L’aveuglement de José Saramago. Malgré leurs différences, ces romans ont des points communs évidents, synthétisés dans la figure de l’aveuglement. Cette figure signale l’avènement, dans les textes, d’un régime de connaissance alternatif, centré moins sur le primat de la raison et du visuel que sur une nouvelle capacité cognitive, basée sur une logique spéciale du destin. L’aveuglement s’ouvre également sur une nouvelle compréhension de l’histoire, grâce à une capacité du récit de fiction qui passe par le point de fuite de la cécité.
Pour Pamuk, l’aveuglement est le couronnement paradoxal d’une vision du monde, gravement mise en crise à la fin du XVIe siècle par le perspectivisme et le réalisme de la Renaissance, la voie d’entrée vers un monde imaginal qui n’est plus accessible à l’imaginaire occidental. Pour Sábato, il représente la variante renversée d’une quête de l’absolu qui passe par les antres de l’inceste, de l’enfer et du crime, tandis que le monde décrit par Saramago est un monde qui sombre sur la pente de la déchéance, en suivant une logique implacable. Il est l’équivalent de plusieurs formes de cécité qui menacent le monde contemporain, comme le fondamentalisme religieux, l’homogénéité préconisée par la société de masse, l’exclusion raciale, l’oppression idéologique.
La thèse se divise en trois parties, La violente beauté du monde, Un mythe hérétique de la caverne et Une épidémie à cause inconnue, chacune d’entre elles analysant l’œuvre d’un auteur, mais établissant également des liens avec les autres chapitres. L’approche adoptée est interdisciplinaire, un croisement entre études littéraires, philosophie et histoire de l’art.
Dans leur quête de nouveaux concepts et de nouvelles formes de pensée qui s’écartent du modèle rationnel dominant de la modernité, les trois auteurs partent de la présupposition que regarder les choses n’est pas du tout l’équivalent de voir les choses. Ils tentent d’articuler une logique du voir qui ressemble plutôt à la vision et à la clairvoyance qu’à la conformité logique. La figure de l’aveuglement sert de tremplin vers le monde imaginal (Pamuk), la pensée magique (Sábato) et la vision dystopique (Saramago) – des espaces ontologiquement différents où les auteurs mènent leurs attaques contre la rationnalité à tout prix. C’est précisément ces espaces que nous avons choisi d’explorer dans les trois romans. Nous soutenons également que ces trois textes proposent un nouveau régime de « connaissance » qui met en question les règles de pensée héritées de la Renaissance et surtout des Lumières, qui constituent un discours dominant dans la culture visuelle et philosophique moderne. / Blindness in the Literature of Orhan Pamuk, Ernesto Sábato, José Saramago examines three important texts by three well-known contemporary authors: My Name is Red by Orhan Pamuk; the chapter « Report on the Blind » from the novel On Heroes and Tombs by Ernesto Sábato; and Blindness by José Saramago. The trope of blindness is a common theme in these novels, despite their significant differences. Blindness introduces an alternative regime of knowledge, centered less on the primacy of the rational and the visual than on a new cognitive capacity, grounded in a specific logic of destiny. It proposes new understandings of history, due to a fictionalizing capacity, which passes through the fault lines of blindness.
For Pamuk, blindness represents the paradoxical culmination of a traditional, Islamic world view, which was challenged in the 16th century by the perspectivism and the realism of Renaissance. This conception is regarded as the royal road to an imaginal world that remains inaccessible to the western imaginary. In Sábato’s novel, blindness prompts the reversed version of a quest for absolute, which passes through incest, hell and crime. In the dystopic world depicted by Saramago, this trope is symptomatic of a continuous decay, which follows an implacable logic. It also points to the many forms of blindness that threaten the contemporary world, such as religious fundamentalism, the leveling produced by mass culture and mass society, racial exclusion, ideological oppression.
The thesis is divided in three chapters: The Violent Beauty of the World, A Heretical Myth of the Cave and An Epidemic with an Unknown Reason. Each chapter examines one of the three novels, but connections and cross-links among the individual chapters are also established. My investigation provides an interdisciplinary approach, which relies on paradigms from literary studies, philosophy and art history.
All three authors examined in the dissertation start from the assumption that looking is not equivalent to seeing. Their texts attempt to formulate a logic of seeing indebted to vision rather than to logical accuracy. The figure of blindness serves as a springboard towards the imaginal world (Pamuk), magical thought (Sábato) and dystopia (Saramago) – ontologically different spaces where the authors counter rationality with new modes of vision. The dissertation explores the articulation of these spaces in the three novels. It argues that these texts on blindness propose a regime of « knowledge » that challenges the dominant discourses on vision, rationality, and the mind – the legacy of the Renaissance and the Enlightenment – in modern visual culture and modern philosophy.
|
242 |
Le Réel dans le texte : lecture et interprétation de la figure de Bartleby le scribeLiva, Alexandra 08 1900 (has links)
La nouvelle « Bartleby The Scrivener. A Story of Wall-Street » pose des questions de lecture et d’interprétation littéraire. Grâce à des approches ayant le discours pour objet ou moyen de connaissance (rhétorique, étymologie, psychanalyse, pragmatique) de même qu’aux écrits de Herman Melville, il s’agit de cerner ce que représente Bartleby, qualifié d’« unaccountable » (inexplicable). Ce mot organise l’étude. Entier ou décomposé en morphèmes, dans une première partie, il met en évidence des univers de sens où Bartleby se montre marginal et court-circuite les systèmes : l’univers du langage (« unaccountable » : inénarrable), celui de la loi (« count » : chef d’accusation) et celui des chiffres (« account, count » : compte, compter).
Une seconde partie rattache les pistes de lecture implicites ainsi dégagées aux thématiques de l’« inexplicable », explicites dans le texte, permettant une interprétation touchant l’univers des lettres, leur pérennité et leur circulation par le biais de la lecture et de l’interprétation. / The short story “Bartleby The Scrivener. A Story of Wall Street” raises questions about reading and literary interpretation. Using approaches where language is the object or means of knowledge (rhetoric, etymology, psychoanalysis, pragmatics) along with writings from Herman Melville, we aim to consider what is represented by Bartleby, who is often described as unaccountable. This very word structures the study. The first part of the thesis examines this word, taken as a whole or broken down into morphemes, as conveying universes of meaning in which Bartleby appears as marginal, short-circuiting diverse systems: the universe of language (unaccountable), the universe of the law (count) and the universe of the numbers (account, count).
The second part links the implicit threads of meaning thus revealed to the theme of the strange and unexplainable (unaccountable), explicit in the text, allowing for interpretations bearing on the world of literary texts, their conveyance and circulation through reading and interpretation.
|
243 |
Identité narrative et temporalité chez Christian Bobin : l'écriture du care comme réplique poétique au désenchantementDeschênes, Marjolaine 12 1900 (has links)
Cette thèse sur l’oeuvre de Christian Bobin (1951-) porte aussi et avant tout sur le
lyrisme et le désenchantement contemporains. En posant pour horizon ces deux objets de
discours, j’interprète le discours éthique et poétique sur l’« enchantement simple » chez
l’auteur français. Dans une perspective herméneutique, il s'agit d'éprouver l'hypothèse
selon laquelle les oeuvres de Bobin véhiculent un discours poétique « répliquant »
(Ricoeur) à un certain discours intellectuel dominant, s'énonçant contre lui, mais aussi en
réitérant plusieurs de ses credo. La première partie annonce la posture théorique et la
méthode (comparatiste), puis définit le lyrisme et le désenchantement comme horizon
d’interprétation. La seconde partie, qui interroge l’identité « poéthique » (Pinson) de
l’auteur (entendu comme catégorie du texte), dévoile la manière dont l’auteur prend acte
du désenchantement et du nihilisme : en masculinisant le désenchantement, le reliant au
logos, et en féminisant l’enchantement, l’associant au muthos. Le parti pris du temps
authentique est soutenu par la valorisation de conduites et d’attitudes temporelles
relevant de l’éthique de l’authenticité (Rousseau), alors que le parti pris du féminin
correspond à la valorisation d’attitudes relevant de l’éthique de la bonté (Levinas).
Puisque la première éthique mise sur le temps du sujet et que la seconde favorise le
temps de l’autre, un premier paradoxe émerge au coeur des messages spéculatifs
véhiculés, dont on prend la mesure grâce au discours de l’auteur sur le temps, les
hommes, les femmes et la bonté. Dans la troisième partie, je mets au jour le grand projet
éthique dont l’auteur investit son oeuvre : écrire pour prendre soin, soigner. Après avoir
défini ce que j’appelle « l’écriture du care » chez Bobin, je m’attarde aux figures
féminines fondatrices de l’oeuvre et constate que l’ambition est triple chez l’auteur :
premièrement, prendre soin du présent, deuxièmement, protéger les femmes de la
misogynie et troisièmement, revaloriser les attitudes care qui leur sont
traditionnellement reconnues et comprendre, dédramatiser, esthétiser leur « folie ».
Apparaît alors un second paradoxe : la valorisation simultanée de figures charnelles
inscrites dans la temporalité (maternité) et de figures atemporelles, hors temps (extase).
Enfin, un regard sur les « femmes à venir » bobiniennes montrera trois figures promises
à la pratique du soin promue par l’auteur. Au final, c’est non seulement la poéthique
bobinienne qui est mise en lumière, mais aussi des postures éthiques et poétiques
centrales en Occident, que plusieurs poètes lyriques adoptent « en temps de détresse »
(Hölderlin). / This thesis on the work of Christian Bobin (1951-) is first and foremost a study of
lyricism and contemporary disenchantment. Within the frame of these two modes of
discourse, I interpret the French author’s ethical and poetic discourse of “simple
enchantment”. From a hermeneutical perspective, I test the hypothesis according to
which Bobin’s works convey a poetic discourse by “replying” (Ricoeur) to a certain
dominant intellectual discourse directed against him, but also by reiterating many of his
credos. The first part of this thesis presents the theoretical frame and method
(comparatist), and defines lyricism and disenchantment as an interpretive horizon. The
second part, which questions the author’s “poethic” (Pinson) identity (understood as
category of the text), unveils the manner in which Bobin sees disenchantment and
nihilism: by masculinizing disenchantment, linking it to logos, and by feminizing
enchantment, associating it with muthos. The belief in authentic time is maintained by
valorizing behaviours and temporal attitudes in accordance with the ethic of authenticity
(Rousseau), whereas the bias of the feminine corresponds to the valorization of attitudes
in accordance with the ethic of kindness (Levinas). Because the first ethic relies on the
subject’s time and the second favours the other’s time, an initial paradox emerges at the
heart of the conveyed speculative messages, which are freighted with the author’s
discourse on time, men, women and kindness. In the third part, I illuminate the author’s
grand ethical project: writing to care for, to nurse. After defining Bobin’s “writing of
care”, I look at the founding feminine figures of his work and note that the author’s
ambition is threefold: first, to care for the present; second, to protect women from
misogyny and to reassert the value of care attitudes for which they are traditionally
recognized; and third, to comprehend, defuse, and beautify their “madness”. Hence, a
second paradox emerges: the simultaneous valorization of carnal figures inscribed in
temporality (maternity) and those outside time (ecstasy). A look at Bobinian “women
still to come” will reveal three anticipated figures committed to the practice of
caregiving. Finally, not only is Bobinian poethic illuminated, but a light is also shed on
central poetic and ethical postures in the West, which many lyrical poets adopt “in times
of distress” (Hölderlin).
|
244 |
Prisons et chez-soi dans la littérature migrante canadienne et allemande féminine : la construction de l'espace chez Agnant, Farhoud et DemirkanJürges, Christina 04 1900 (has links)
Les littératures migrantes féminines canadienne et allemande contemporaine sont ancrées sur des questionnements de l’espace. Les auteures comme Abla Farhoud (Le bonheur a la queue glissante), Marie-Célie Agnant (La dot de Sara) et Renan Demirkan (Schwarzer Tee mit drei Stück Zucker) arrivent à transmettre les problèmes et questionnements liés à la condition migrante féminine de nos jours, à travers leur utilisation particulière de l’espace dans leurs romans. La métaphore de la prison aide à saisir la complexité de la situation de la femme et de son rapport avec l’espace. Il faut prendre en considération des facteurs comme le déracinement de la femme de la terre natale, sa domination par l’homme et son impuissance face aux événements liés à la migration, ainsi que son emprisonnement par autrui quand la femme est marquée par les préjugés et le racisme de la société d’accueil. La prison de la femme se manifeste également à un autre niveau, soit celui des théories spatiales : les théories spatiales masculines courantes (notamment celles de Bachelard, Merleau-Ponty, Lefebvre, De Certeau et Augé) négligent la situation particulière de la femme. Bien qu’elles aident à exposer ce que les espaces dans les romans nous communiquent et comment il faut lire les espaces, elles sont insuffisantes pour révéler le rapport femme migrante – espace dans toute sa complexité. De plus, la réalité spatiale de la femme telle qu’exposée par les théories féministes (notamment celles de Shands, Rose, Chapman et Massey) saisit seulement en partie le rapport spatial complexe de la femme migrante. La faiblesse des théories mentionnées ci-haut vient du fait qu’elles sont parfois trop simples. Elles ne tiennent pas compte de l’histoire de la femme migrante : due à son histoire particulière, sa conception des termes territoire, chez-soi et identité est tout à fait différente de celle des individus qui n’ont pas fait l’expérience d’un déracinement. En exposant les problèmes particuliers de ces femmes, cette thèse aide à sortir les femmes du silence qui les opprime. Par cette thèse, nous répondons donc à un besoin qui existe dans le champ d’étude : nous plaçons la femme migrante au centre de la réflexion théorique en insistant sur la complémentarité des théories masculines et féminines/féministes et sur la nécessité de combiner plusieurs points de vues théoriques. Par cette thèse, à l’aide de notre analyse des espaces dans les romans, nous précisons la situation nuancée de la femme migrante et apportons des perspectives éclairantes au sujet de son rapport complexe à l’espace. / Contemporary Canadian and German female migration literature is closely linked to questions of space. Authors such as Abla Farhoud (Le bonheur a la queue glissante), Marie-Célie Agnant (La dot de Sara) and Renan Demirkan (Schwarzer Tee mit drei Stück Zucker) communicate problems and questions linked to today’s female migrant condition through their particular use of space in their novels. The prison metaphor helps to reveal the complex situation of the female migrant and her relationship with space: we have to take into consideration elements such as the uprooting from her birth country, her domination by men and her powerlessness regarding the events linked to migration, as well as her confinement by others. For example, these women are often subject to prejudices and racism on the part of the new country’s society. The woman’s prison becomes also obvious when it comes to theories of space: the current male theories of space (especially those by Bachelard, Merleau-Ponty, Lefebvre, De Certeau and Augé) are ignoring the woman’s particular situation. Even though they help to expose what the spaces in the novels are telling us and how we must interpret the spaces, they are unable to reveal the migrant woman’s relationship to space in all its complexity. Also, the spatial reality of women exposed by feminist theories (especially those by Shand, Rose, Chapman and Massay) can only partially understand the complex spatial relationship of migrant women. The weak points of the theories we mentioned here come mostly from the fact that they are too simple: they don’t include the history of the female migrant in their reflections. Due to the female migrant’s particular history, her conception of terms such as territory, home and identity are very different than those of individuals who have not been exposed to the experience of being uprooted. By exposing the particular problems faced by female migrants, this thesis helps break the silence that oppresses them. Therefore, through this thesis, we are filling a gap that exists in the field of research: we are placing the migrant woman in the center of the theoretical reflections, by exposing the complementarity of male and female/feminist theories and the necessity of combining different theoretical points of view. Through this thesis and our analysis of the spaces in the novels, we are giving a precise idea of the woman’s nuanced situation and are offering a clarifying perspective on her complex relationship to space.
|
245 |
Image et survivance en anthropologie visuelle : Ernesto De Martino et l’ethnographie interdisciplinairePisapia, Jasmine 07 1900 (has links)
Ce projet analyse le rôle des images – photographies, films, dessins – produites dans le cadre des recherches ethnographiques « interdisciplinaires » menées par l’anthropologue italien Ernesto De Martino en Italie méridionale dans les années 1950. Ces expéditions ont donné lieu à des documents multiformes puisqu’elles regroupent des chercheurs de formations différentes : historien des religions, ethnomusicologue, psychiatre, photographe, et occasionnellement cinéaste. Plus spécifiquement, il s’agit d’étudier le rôle des matériaux visuels dans la recherche sur le tarentisme, rituel de possession observé dans les Pouilles en 1959 par De Martino et son équipe, matériaux dont une partie constitue l’annexe photographique de son œuvre célèbre La terra del rimorso (1961). Nous portons également attention à l’atlas iconographique de son ouvrage sur la lamentation funèbre, Morte e pianto rituale nel mondo antico. Dal lamento pagano al pianto di Maria (1958), fruit d’une étude de terrain dans la région sud italienne de la Lucania (Basilicata). Tout en considérant les relations intermédiales entre les images, le texte, le son et le corps, ce mémoire identifie les rapports dialectiques entre les techniques d’enregistrement et les logiques répétitives, rythmiques et performatives des rituels en question. Chez De Martino, l’image est point de tension en matière de temporalité et de ressemblance : elle suggère une anthropologie de la « survivance » nous permettant de relever plusieurs correspondances avec l'oeuvre de l’historien de l’art Aby Warburg. / This project deals with the production of images in Italian anthropologist Ernesto De Martino’s 1950s “interdisciplinary ethnographies” in southern Italy. These expeditions, innovative for their time, involved a team of researchers (including a religious historian, ethnomusicologist, psychiatrist, photographer and, at times, a filmmaker) and gave rise to mixed-media documents. While the textual aspects of De Martino’s work have been studied in depth, my approach focuses on image-making practices: photography, film, drawings. Building largely on his famous work La terra del rimorso (1961) on tarantism – a possession ritual observed by De Martino’s team in Puglia in 1959 – as well as on the iconographic atlas of Morte e pianto rituale nel mondo antico. Dal lamento pagano al pianto di Maria (1958) – his study on mourning rituals led in the southern Italian region of Lucania (Basilicata) –, this thesis suggests that images, despite their ancillary status, formed a major part of De Martino’s fieldwork and transmitted much more than documentary knowledge. Not only does the visual haunt De Martino’s own text as a literary device, but it is also tightly connected to a series of intermedial elements (sound, objects, bodies) inherent to the ritual “apparatus” itself and its documentation process. It was thus possible to perceive a dialectical relationship between technological imagistic devices such as photography and film, which “reproduced” possession rituals, and those practices’ own repetition processes, temporal rhythms, and performativity. Lastly, these images also suggest an anthropology of “afterlife” by means of visual analogies passed through bodily gesture, reminiscent of Aby Warburg’s work.
|
246 |
Les écrits du Sous-Commandant Marcos, vers une réhabilitation de la fonction heuristique et critique de l'utopieMauzerolle, Sophie 08 1900 (has links)
Ce mémoire porte sur le caractère heuristique et critique du discours utopique qu’il conviendra de mettre en lumière à travers les écrits du Sous-Commandant Marcos, écrits qui constituent un cas exemplaire des mécanismes que met en œuvre le discours utopique. Partant de la définition opératoire de l’utopie comme expression d’un imaginaire social qui relèverait d’une pratique utopique dont la fonction serait de critiquer le caractère idéologique des représentations spatio-temporelles induites par l’ordre dominant et, se questionnant par la suite sur la nature de l’ordre dominant contemporain et le caractère spatial de son hégémonie grâce aux travaux d’Henri Lefebvre et de David Harvey, il s’agira de montrer comment, au sein de ses textes, Marcos parvient à produire un espace représentationnel alternatif dans lequel opère un mécanisme de neutralisation des contradictions (Louis Marin), une véritable épochè, une suspension du jugement, seule condition de possibilité du dépassement des contraintes de l’ordre dominant dans le discours et les représentations. / This thesis focuses on the heuristic and critical character of the utopian discourse, as it will be demonstrated through the Subcomandante Marcos’ writings, which present an exemplary case of the mechanisms at play in the utopian discourse. Starting with the operational definition of utopia as an expression of a social imagination resulting from a utopian practice whose function would be to criticize the ideological nature of spatiotemporal representations imposed by the dominant order and, subsequently questioning the contemporary dominant order and the spatial nature of its hegemony with the help of Henri Lefebvre and David Harvey’s works, the objective will be to demonstrate how, in his texts, Marcos produces an alternative representational space in which a mechanism of neutralization of oppositions (Louis Marin), an epoché, a judgment suspension occur, that is the only condition of possibility for overcoming the dominant order constraints in the realm of discourse and representations.
|
247 |
Code-Switching Between Cultures And Languages : Creative connectivityShafiq, Muna 11 1900 (has links)
Problème: Ma thèse porte sur l’identité individuelle comme interrogation sur les enjeux personnels et sur ce qui constitue l’identification hybride à l’intérieur des notions concurrentielles en ce qui a trait à l’authenticité. Plus précisément, j’aborde le concept des identifications hybrides en tant que zones intermédiaires pour ce qui est de l’alternance de codes linguistiques et comme négociation des espaces continuels dans leur mouvement entre les cultures et les langues. Une telle négociation engendre des tensions et/ou apporte le lien créatif. Les tensions sont inhérentes à n’importe quelle construction d’identité où les lignes qui définissent des personnes ne sont pas spécifiques à une culture ou à une langue, où des notions de l’identité pure sont contestées et des codes communs de l’appartenance sont compromis. Le lien créatif se produit dans les exemples où l’alternance de code linguistique ou la négociation des espaces produit le mouvement ouvert et fluide entre les codes de concurrence des références et les différences à travers les discriminations raciales, la sexualité, la culture et la langue.
Les travaux que j’ai sélectionnés représentent une section transversale de quelques auteurs migrants provenant de la minorité en Amérique du Nord qui alternent les codes linguistiques de cette manière. Les travaux détaillent le temps et l’espace dans leur traitement de l’identité et dans la façon dont ils cernent l’hybridité dans les textes suivants : The Woman Warrior de Maxine Hong Kingston (1975-76), Hunger of Memory de Richard Rodriguez (1982), Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer de Dany Laferrière (1985), Borderlands/La Frontera de Gloria Anzalduá (1987), Lost in Translation de Eva Hoffman (1989), Avril ou l’anti-passion de Antonio D’Alfonso (1990) et Chorus of Mushrooms de Hiromi Goto (1994).
Enjeux/Questions
La notion de l’identification hybride est provocante comme sujet. Elle met en question l’identité pure. C’est un sujet qui a suscité beaucoup de discussions tant en ce qui a trait à la littérature, à la politique, à la société, à la linguistique, aux communications, qu’au sein même des cercles philosophiques. Ce sujet est compliqué parce qu’il secoue la base des espaces fixes et structurés de l’identité dans sa signification culturelle et linguistique. Par exemple, la notion de patrie n’a pas les représentations exclusives du pays d’origine ou du pays d’accueil. De même, les notions de race, d’appartenance ethnique, et d’espaces sexuels sont parfois négativement acceptées si elles proviennent des codes socialement admis et normalisés de l’extérieur. De tels codes de la signification sont souvent définis par l’étiquette d’identification hétérosexuelle et blanche. Dans l’environnement généralisé d’aujourd’hui, plus que jamais, une personne doit négocier qui elle est, au sens de son appartenance à soi, en tant qu’individu et ce, face aux modèles locaux, régionaux, nationaux, voire même globaux de la subjectivité. Nous pouvons interpréter ce mouvement comme une série de couches superposées de la signification. Quand nous rencontrons une personne pour la première fois, nous ne voyons que la couche supérieure. D’ailleurs, son soi intérieur est caché par de nombreuses couches superposées (voir Joseph D. Straubhaar). Toutefois, sous cette couche supérieure, on retrouve beaucoup d’autres couches et tout comme pour un oignon, on doit les enlever une par une pour que l’individualité complète d’une personne soit révélée et comprise. Le noyau d’une personne représente un point de départ crucial pour opposer qui elle était à la façon dont elle se transforme sans cesse. Sa base, ou son noyau, dépend du moment, et comprend, mais ne s’y limite pas, ses origines, son environnement et ses expériences d’enfance, son éducation, sa notion de famille, et ses amitiés. De plus, les notions d’amour-propre et d’amour pour les autres, d’altruisme, sont aussi des points importants. Il y a une relation réciproque entre le soi et l’autre qui établit notre degré d’estime de soi. En raison de la mondialisation, notre façon de comprendre la culture, en fait, comment on consomme et définit la culture, devient rapidement un phénomène de déplacement. À l’intérieur de cette arène de culture généralisée, la façon dont les personnes sont à l’origine chinoises, mexicaines, italiennes, ou autres, et poursuivent leur évolution culturelle, se définit plus aussi facilement qu’avant.
Approche
Ainsi, ma thèse explore la subjectivité hybride comme position des tensions et/ou des relations créatrices entre les cultures et les langues. Quoique je ne souhaite aucunement simplifier ni le processus, ni les questions de l’auto-identification, il m’apparaît que la subjectivité hybride est aujourd’hui une réalité croissante dans l’arène généralisée de la culture. Ce processus d’échange est particulièrement complexe chez les populations migrantes en conflit avec leur désir de s’intégrer dans les nouveaux espaces adoptés, c’est-à-dire leur pays d’accueil. Ce réel désir d’appartenance peut entrer en conflit avec celui de garder les espaces originels de la culture définie par son pays d’origine. Ainsi, les références antérieures de l’identification d’une personne, les fondements de son individualité, son noyau, peuvent toujours ne pas correspondre à, ou bien fonctionner harmonieusement avec, les références extérieures et les couches d’identification changeantes, celles qu’elle s’approprie du pays d’accueil. Puisque nos politiques, nos religions et nos établissements d’enseignement proviennent des représentations nationales de la culture et de la communauté, le processus d’identification et la création de son individualité extérieure sont formées par le contact avec ces établissements. La façon dont une personne va chercher l’identification entre les espaces personnels et les espaces publics détermine ainsi le degré de conflit et/ou de lien créatif éprouvé entre les modes et les codes des espaces culturels et linguistiques.
Par conséquent, l’identification des populations migrantes suggère que la « community and culture will represent both a hybridization of home and host cultures » (Straubhaar 27). Il y a beaucoup d’écrits au sujet de l’hybridité et des questions de l’identité et de la patrie, toutefois cette thèse aborde la valeur créative de l’alternance de codes culturels et linguistiques.
Ce que la littérature indiquera
Par conséquent, la plate-forme à partir de laquelle j’explore mon sujet de l’hybridité flotte entre l’interprétation postcoloniale de Homi Bhabha concernant le troisième espace hybride; le modèle d’hétéroglossie de Mikhail Bakhtine qui englobent plusieurs de mes exemples; la représentation de Roland Barthes sur l’identité comme espace transgressif qui est un modèle de référence et la contribution de Chantal Zabus sur le palimpseste et l’alternance de codes africains. J’utilise aussi le modèle de Sherry Simon portant sur l’espace urbain hybride de Montréal qui établit un lien important avec la valeur des échanges culturels et linguistiques, et les analyses de Janet Paterson. En effet, la façon dont elle traite la figure de l’Autre dans les modèles littéraires au Québec fournisse un aperçu régional et national de l’identification hybride. Enfin, l’exploration du bilinguisme de Doris Sommer comme espace esthétique et même humoristique d’identification situe l’hybridité dans une espace de rencontre créative.
Conséquence
Mon approche dans cette thèse ne prétend pas résoudre les problèmes qui peuvent résulter des plates-formes de la subjectivité hybride. Pour cette raison, j’évite d’aborder toute approche politique ou nationaliste de l’identité qui réfute l’identification hybride. De la même façon, je n’amène pas de discussion approfondie sur les questions postcoloniales. Le but de cette thèse est de démontrer à quel point la subjectivité hybride peut être une zone de relation créatrice lorsque l’alternance de codes permet des échanges de communication plus intimes entre les cultures et les langues. C’est un espace qui devient créateur parce qu’il favorise une attitude plus ouverte vis-à-vis les différents champs qui passent par la culture, aussi bien la langue, que la sexualité, la politique ou la religion. Les zones hybrides de l’identification nous permettent de contester les traditions dépassées, les coutumes, les modes de communication et la non-acceptation, toutes choses dépassées qui emprisonnent le désir et empêchent d’explorer et d’adopter des codes en dehors des normes et des modèles de la culture contenus dans le discours blanc, dominant, de l’appartenance culturelle et linguistique mondialisée.
Ainsi, il appert que ces zones des relations multi-ethniques exigent plus d’attention des cercles scolaires puisque la population des centres urbains à travers l’Amérique du Nord devient de plus en plus nourrie par d’autres types de populations. Donc, il existe un besoin réel d’établir une communication sincère qui permettrait à la population de bien comprendre les populations adoptées. C’est une invitation à stimuler une relation plus intime de l’un avec l’autre. Toutefois, il est évident qu’une communication efficace à travers les frontières des codes linguistiques, culturels, sexuels, religieux et politiques exige une négociation continuelle. Mais une telle négociation peut stimuler la compréhension plus juste des différences (culturelle ou linguistique) si des institutions académiques offrent des programmes d’études intégrant davantage les littératures migrantes. Ma thèse vise à illustrer (par son choix littéraire) l’identification hybride comme une réalité importante dans les cultures généralisées qui croissent toujours aujourd’hui. Les espaces géographiques nous gardent éloignés les uns des autres, mais notre consommation de produits exotiques, qu’ils soient culturels ou non, et même notre consommation de l’autre, s’est rétrécie sensiblement depuis les deux dernières décennies et les indicateurs suggèrent que ce processus n’est pas une tendance, mais plutôt une nouvelle manière d’éprouver la vie et de connaître les autres. Ainsi les marqueurs qui forment nos frontières externes, aussi bien que ces marqueurs qui nous définissent de l’intérieur, exigent un examen minutieux de ces enjeux inter(trans)culturels, surtout si nous souhaitons nous en tenir avec succès à des langues et des codes culturels présents, tout en favorisant la diversité culturelle et linguistique.
MOTS-CLÉS : identification hybride, mouvement ouvert, alternance de code linguistique, négociation des espaces, tensions, connectivité créative / Problem: My thesis addresses individual identity as an interrogation of personal stakes and what constitutes hybrid identification inside competitive notions of authenticity. More specifically, I approach the concept of hybridized identification(s) as in-between zones of code-switching and as a negotiation of spaces continual in their movement between cultures and languages. Such a negotiation results in tensions and/or creative connectivity. Tensions are inherent in any identity construction where the lines that define individuals are not specific to one culture or one language, where notions of pure identity are challenged and communal codes of belonging are jeopardized. Creative connectivity occurs in those instances where code-switching or negotiation of spaces produces open and fluid movement between competing codes of references and differences across color lines, sexuality, culture and language. The following works I have selected represent a cross-section of some minority migrant writers in North America who code-switch in this manner. The works are time and space specific in their treatment of identity and in how the writers I focus on frame hybridity in their writing: Maxine Hong Kingston’s The Woman Warrior (1975-76), Richard Rodriguez’s Hunger of Memory (1982), Dany Laferrière’s Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer (1985), Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera (1987), Eva Hoffman’s Lost in Translation (1989), Antonio D’Alfonso’s Avril ou l’anti-passion (1990) and Hiromi Goto’s Chorus of Mushrooms (1994).
Issue(s)
The notion of hybrid identification is a challenging topic, especially for those who defend the notion of pure cultural identities. It has been a subject of much debate inside literary, political, social, linguistic, communications and even philosophical circles. It is complicated because it shakes the foundation of identity structured inside fixed and inclusive space(s) of cultural and linguistic meaning. For instance, notions of home are not exclusive representations of country of origin or host country. Similarly, notions of race, ethnicity, and sexual spaces are sometimes negatively othered if they fall outside socially accepted and normalized codes. Such codes of meaning are often defined by white heterosexual labels of identification. In today’s globalized environment, more than ever, individuals must negotiate who they are inside a sense of self as a movement between local, regional, national, even global models of subjectivity. We can understand this movement as a series of super-imposed layers of meaning. When we first meet people we are introduced to their top tier, who they are and how they choose to reveal that top exteriorized layer (I borrow the idea of layered selves from Joseph D. Straubhaar). However beneath that top layer there are many other layers, like an onion, they must be unravelled in order for an individual’s complete self to be revealed and/or understood. The core of an individual, their nucleus, represents a crucial starting point between who they were versus how they are perpetually becoming. One’s foundation or core is contingent upon, but not limited to, one’s origins, childhood environment and experiences, education, notion of family, friendships, and perhaps most important, notions of self-love and love for another and how the relation between the two creates/builds self-esteem. Because of globalization, how culture is understood, in fact, how culture is consumed and defined is quickly becoming a traveling phenomenon. Inside this arena of globalized culture how individuals begin and continue as Chinese, Mexican, Italian, etc. is not as easy to define as it once was.
Approach
Thus my thesis explores hybridized subjectivity as a position of tensions and/or creative connectivity between cultures and languages. While I do not wish to simplify the process or issues of self-identification, I believe that hybrid subjectivity is a growing reality in today’s globalized arena of cultural bartering. This bartering process is particularly complicated for migrant populations whose desire for belonging in new adopted spaces, their host country, is often in conflict with, or challenged by, desire for past spaces or cultural spaces defined by their country of origin. Thus past references of identification, the base of their core self may not always correspond to, or function harmoniously with, their outer, newer and shifting layers of identification, ones they appropriate from the host country. Because our political, religious, and educational institutions stem from national representations of culture and community, the process of identification and the creation of one’s outside self are shaped through an encounter with these institutions. How individuals seek identification between their personal and public spaces thus determines the degree of conflict and or creative connectivity experienced between modes/codes of cultural and linguistic spaces. Therefore identification for migrant populations suggest that “community and culture will represent both a hybridization of home and host cultures” (Straubhaar 27).There is much written on hybridity and issues of identity and nation however this thesis focuses on the creative value of code-switching between cultures and languages.
What the Literature Will Say
Therefore the platform from which I explore my topic of hybridity fluctuates between Homi Bhabha’s postcolonial interpretation of hybrid third spaces, Mikhail Bakhtin’s model of heteroglossic dialogues, Roland Barthes representation of identity as a transgressive space and Chantal Zabus’ understanding of the African palimpsest and code-switching. Then Sherry Simon’s model of Montréal’s hybrid urban space and Janet Paterson’s perceptions of how the Other has shaped and (re)defined literary models of identity in Québec provide a regional and national glimpse of hybridized identification. Finally, Doris Sommer’s exploration of bilingualism as an aesthetical, even humorous space of identification situates hybridity as a creative space of connection.
Consequence
My approach in this thesis does not claim to solve problems that may arise from platforms of hybridized subjectivity. For this reason, I avoid political or nationalistic approaches to identity that refute/discredit, in many instances, hybridized identifications. I also steer away from any in-depth discussion of post-colonial issues. The aim of this thesis is to demonstrate how hybridized subjectivity can be a zone of creative connectivity when code-switching offers more intimate exchanges of communication between cultures and languages. It is a creative connectivity because it promotes a more open-minded attitude towards peoples’ cultural, linguistic, sexual, even political and religious differences. Hybridized zones of identification allow us to challenge dated traditions, customs, modes of communication and acceptance that imprison people’s desire to explore and adopt codes outside standards and models of culture contained within a dominant white discourse of cultural and linguistic belonging.
Such zones of hybridized connectivity require more attention from academic circles. More specifically, as the population in urban city centers across North America becomes increasingly dotted by Other populations, there is a greater need for the host population as well as adopted populations to explore and foster more intimate understandings of each other. Effective communication across borders of linguistic, cultural, sexual, religious and political codes requires continual negotiation. Such negotiation fosters more intimate understandings of difference (cultural or linguistic). If academic institutions offer a more inclusive curriculum of minority literatures to future generations perhaps tolerance will become outdated because acceptance will be the norm. My thesis aims to illustrate (through its literary focus) hybridized identification as an important reality of today’s ever-increasing globalized culture(s). Geographic spaces may not be shrinking however how we consume products, culture, music, and even each other has shrunk substantially in the last two decades and indicators suggest that this process is not a trend but a new way of experiencing life and knowing people. Thus the markers that form our external layers as well as those markers that define us from the inside require closer scrutiny if we wish to successfully hold onto existing languages and cultural codes while promoting cultural and linguistic diversity.
KEY WORDS: hybrid identification, in-between zones, code-switching, negotiation of spaces, tensions, creative connectivity
|
248 |
By indirections find directions out : thinkable worlds in Abbott and VonnegutFaucher, Benoît 09 1900 (has links)
This thesis is concerned with the interaction between literature and abstract thought. More specifically, it studies the epistemological charge of the literary, the type of knowledge that is carried by elements proper to fictional narratives into different disciplines. By concentrating on two different theoretical methods, the creation of thought experiments and the framing of possible worlds, methods which were elaborated and are still used today in spheres as varied as modal logics, analytic philosophy and physics, and by following their reinsertion within literary theory, the research develops the theory that both thought experiments and possible worlds are in fact short narrative stories that inform knowledge through literary means.
By using two novels, Abbott’s Flatland and Vonnegut’s The Sirens of Titan, that describe extra-dimensional existence in radically different ways, respectively as a phenomenologically unknowable space and as an outward perspective on time, it becomes clear that literature is constitutive of the way in which worlds, fictive, real or otherwise, are constructed and understood. Thus dimensions, established through extensional analogies as either experimental knowledge or modal possibility for a given world, generate new directions for thought, which can then take part in the inductive/deductive process of scientia. By contrasting the dimensions of narrative with the way that dimensions were historically constituted, the research also establishes that the literary opens up an infinite potential of abstract space-time domains, defined by their specific rules and limits, and that these different experimental folds are themselves partaking in a dimensional process responsible for new forms of understanding.
Over against science fiction literary theories of speculation that posit an equation between the fictive and the real, this thesis examines the complex structure of many overlapping possibilities that can organise themselves around larger compossible wholes, thus offering a theory of reading that is both non-mimetic and non-causal. It consequently examines the a dynamic process whereby literature is always reconceived through possibilities actualised by reading while never defining how the reader will ultimately understand the overarching structure. In this context, the thesis argues that a causal story can be construed out of any one interaction with a given narrative—underscoring, for example, the divinatory strength of a particular vision of the future—even as this narrative represents only a fraction of the potential knowledge of any particular literary text. Ultimately, the study concludes by tracing out how novel comprehensions of the literary, framed by the material conditions of their own space and time, endlessly renew themselves through multiple interactions, generating analogies and speculations that facilitate the creation of new knowledge. / Cette thèse se penche sur l’interaction entre la littérature et la pensée abstraite. Plus spécifiquement, elle étudie la charge épistémologique du littéraire, le type de savoir qui est transporté par des éléments propres aux narrations fictives vers d’autres champs disciplinaires. En ce concentrant sur deux méthodes théoriques, la création d’expériences de pensée et l’établissement de mondes possibles, des méthodes qui ont été élaborées et sont toujours d’usage aujourd’hui dans des disciplines aussi variées que la logique modale, la philosophie analytique et la physique, et en suivant leur réinsertion à même la théorie littéraire, la recherche développe la postulat que les expériences de pensée et les mondes possibles sont en fait de courtes histoires narratives qui informent le savoir par des moyens littéraire.
En utilisant Flatland de Abbott et The Sirens of Titan de Vonnegut, deux romans qui décrivent l’existence extra-dimensionnelle de façons radicalement différentes, un espace phénoménologiquement inconnaissable chez Abbott et une perspective extérieure au temps chez Vonnegut, il devient clair que la littérature est constitutive de la façon qu’un monde— qu’il soit fictif, réel ou autre—est construit et compris. Ainsi, les dimensions établies par des analogies extensionnelles génèrent de nouvelles directions pour la pensée, qui peut ensuite prendre part au processus inductif/déductif de la scientia. En contrastant les dimensions narratives avec la notion de dimension telle qu’elle s’est constituée historiquement, la recherche établit également que le littéraire ouvre un potentiel infini de domaines spatiotemporels abstraits, définis par leurs règles et leurs limites spécifiques, et que ces différents plis expérimentaux prennent eux-mêmes part dans un processus dimensionnel responsable pour de nouvelles formes de compréhensions.
Au-delà des théories spéculatives qu’on retrouve dans l’étude de la science-fiction, où est mise de l’avant une équation entre le fictif et le réel, cette thèse examine la structure complexe de plusieurs possibilités superposées qui peuvent s’organiser autour d’ensembles compossibles plus importants, ainsi offrant une théorie de la lecture qui est à la fois non- mimétique et non-causale. En conséquence, l’investigation examine un processus dynamique par lequel la littérature est toujours reconsidérée au travers des possibilités qui sont actualisées par la lecture, alors qu’elle ne définit jamais la compréhension ultime que le lecteur ou la lectrice se fera de la structure globale du texte. Dans ce contexte, la thèse argumente qu’une histoire causale peut être créée à partir de n’importe quelle interaction avec le texte— soulignant, par exemple, la force divinatoire d’une vision du futur particulière—même si cette narration ne représente qu’une fraction du savoir potentiel contenu à l’intérieur de n’importe quel texte littéraire particulier. Ultimement, l’étude conclut en décrivant comment de nouvelles compréhensions du texte, encadrées par les conditions matérielles de leur propre espace et temps, se renouvellent sans cesse grâce à des interactions multiples, ainsi générant des analogies et des spéculations qui facilitent la création de nouveaux savoirs.
|
249 |
El humor judío femenino argentino contemporáneo en la narrativa de Alicia Steimberg, Silvia Plager y Ana María ShúaTorres, Rosa Maria 12 1900 (has links)
En la creación literaria latinoamericana del siglo XX, la narrativa de los autores judíos ha proseguido un trayecto aparte, casi silencioso, en relación con la escritura canónica del continente. No obstante, hacia los años setenta, surge una producción literaria judía femenina que hoy ha alcanzado un renombre internacional. Esta tesis estudia la peculiaridad literaria del humor judío femenino argentino contemporáneo en torno a la definición de la identidad y rol de género, para comprender cómo se resignifica la hibridez cultural en el texto literario. El humor como catarsis de conflictos problematiza la relación entre lo propio y lo ajeno mediante una puesta en tela de juicio de la realidad para manifestarse como una preocupación, una responsabilidad y un compromiso crítico.
A través del análisis de las obras de Alicia Steimberg, Silvia Plager y Ana María Shúa, la investigación reconfigura la vida judía diaspórica y el sentido de ser mujer respecto a la importancia del ámbito culinario en cuanto al influjo de la modernidad argentina en la tradición judía. En este estudio, se analizarán las novelas Músicos y relojeros, Como papas para varenikes y Risas y emociones de la cocina judía donde las diferentes reflexiones de Steimberg, Plager y Shúa en relación con la historia judía elaboran discursos con singulares diferencias en la intención humorística.
En la primera parte de la tesis, se hará mención de diversas perspectivas teóricas que destacan las implicaciones psicológicas, sociales y psicoanalíticas respecto al humor en general, el humor de la minoría, el humor femenino y el humor judío. En los tres capítulos subsiguientes, se procederá a una lectura de los textos antes mencionados para interpretar las preocupaciones de nuestro tema frente a los dictámenes que la religión y sociedad desean imponer. Finalmente, la conclusión aborda la evolución de una visión entre humor negro, humor como crítica social y humor como lúdico juego en paralelo con una búsqueda de la identidad híbrida actualizada mediante una crítica de lo tradicional. / Dans la création littéraire latino-américaine du xx siècle, les récits des auteurs juifs ont poursuivi une trajectoire isolée, presque silencieuse, par rapport à l’écriture canonique du continent. Cependant, aux environs des années soixante-dix surgit une production littéraire juive féminine que de nos jours a atteint une renommée internationale. Cette thèse étudie la spécificité littéraire de l’humour juif féminin contemporain autour de la définition de l’identité et le rôle de genre afin de comprendre comment se résignifie l’hybridité culturelle dans le texte littéraire. L’humour comme catharsis de conflits problématise la relation entre le soi et l’autrui à travers un jugement de la réalité afin de se manifester comme une préoccupation, une responsabilité et un compromis critique.
L’analyse des œuvres d’Alicia Steimberg, Silvia Plager et Ana María Shúa reconfigure la vie juive diasporique et le sens de l’univers féminin à travers l’importance du domaine culinaire ainsi que l’influence de la modernité argentine dans la tradition juive. Cette étude analyse les romans Músicos y relojeros, Como papas para varenikes et l’œuvre Risas y emociones de la cocina judía où les réflexions de Steimberg, Plager et Shúa élaborent des discours en relation avec l’histoire juive avec différentes intentions humoristiques.
Dans la première partie de cette thèse, on étudie diverses perspectives théoriques qui soulignent les implications psychologiques, sociales et psychanalytiques de l’humour en général, l’humour de la minorité, l’humour féminin et l’humour juif. Dans les trois chapitres suivants, on procède à une lecture des textes mentionnés ci-haut afin d’interpréter les préoccupations de nôtre sujet de recherche par rapport aux règles que la religion et la société désirent imposer. Finalement, la conclusion aborde l’évolution d’une vision entre l’humour noir, l’humour comme critique sociale et l’humour comme jeu ludique en parallèle d’une recherche de l’identité hybride actuelle à travers une critique du traditionnel. / In the Latin American literary creation of the twentieth century, the fictions of Jewish authors have pursued a secluded trajectory, almost silent, compared to the continent canonical writing. However, around the seventies came a female Jewish literary production that has achieved international fame. This thesis examines the literary specificity of contemporary female Jewish humour around the definition of identity and the role of gender in order to understand the cultural hybridity representation in the literary text. Humour as catharsis of conflicts analyzes the relationship between the self and others, through a judgment of reality to manifest as a concern, responsibility and a critical compromise.
The analysis of the fictions of Alicia Stemberg, Silvia Plager and Ana María Shúa reconfigure the Jewish Diasporas and the meaning of the feminine universe through the importance of the culinary field as well as the influence of Argentine modernity in Jewish tradition. This study analyzes the novels Músicos y relojeros, Como para varenikes and the short histories Risas emociones the cocina judía where Steimberg, Plager and Shúa describe the Jewish history with different humorous intentions.
In the first part of this thesis, various theoretical perspectives that emphasize the psychological, social and psychoanalytic implications of humour in general, minority humour, female humour and Jewish humour are studied. In the following three chapters, we proceed to a reading of the texts mentioned above in order to interpret the concerns of our research from the rules that religion and society impose. Finally, the conclusion discusses the evolution of a vision between black humour, humour as a social critique and humour as a playful game as a search of the hybrid identity through a critique of traditions.
|
250 |
Representación de las homosexualidades en el teatro de Rafael Mendizábal y de Michel Marc BouchardCôté, Olivier 05 1900 (has links)
À partir d’une étude descriptive et comparative des pièces dramatiques Les Feluettes (1987) et Les Muses orphelines (1988) de Michel Marc Bouchard (Québec) ainsi que Feliz cumpleaños, señor ministro (1992) et Madre amantísima (2003) de Rafael Mendizábal (Espagne), le présent mémoire traite de la représentation des homosexualités à travers les relations amoureuses et familiales, les subversions du genre, l’homophobie, ainsi que la pandémie de sida et son impact au niveau théâtral et littéraire. L’approche méthodologique employée est la perspective des études du genre et des études queer. Comme conclusions, on constate que les relations amoureuses sont marquées par la valorisation paradoxale du cadre de l’amour romantique classique, entre libération et homonormativité, en plus d’une représentation de la sexualité articulée par des rôles polarisés. Les relations familiales, pour leur part, s’organisent autour de la figure paternelle associée avec d’importantes nuances au discours dominant hétérosexiste, et se décline parallèlement en la figure du père absent et désintéressé. De même, les figures maternelles sont majoritairement absentes ou effacées, bien que ce constat soit renversé par une figure maternelle traditionnelle particulièrement forte. Dans tous les cas, la figure maternelle reste idéalisée. Les identités de genres sont étudiées sous l’angle des identités dichotomiques lesbiennes et de l’effémination entant que subversions des normes dominantes du genre et l’articulation sexiste du phénomène de l’homophobie, motivé par le tabou de l’homoérotisme et son poids en scène. / Based on a descriptive and comparative study of Michel Marc Bouchard’s Les Feluettes (1987) and Les Muses orphelines (1988) from Quebec, along with Rafael Mendizábal’s Feliz cumpleaños, señor ministro (1922) and Madre amantísima (2003) from Spain, this study deals with the representation of homosexualities in theatre through love and family relationships, gender subversions, homophobia, as well as the AIDS pandemic and its literary and theatrical impact. The methodological framework borrows from queer and gender studies. This study concludes that homoerotic love relationships are defined by the paradoxical valorisation of the frames of classical romantic love, between liberation and homonormativity, and a representation of sexuality articulated on polarized roles. For their part, family relationships are organized around the father-figure linked in different shades to the dominant, heterosexist discourse, alongside the figure of the absent and uncompromised father. Likewise, the maternal figures are mainly absent or self-effacing, even though this statement is reversed by an especially strong maternal figure. In all cases, mother-figures remain idealized. Gender identities are studied from the angle of lesbian dichotomous identities and effemination as subversions of dominant norms of gender, and also considering the sexist articulation of homophobia, strengthened by the taboo of homoerotism and its weight in the theatrical discourse. / A partir de un estudio descriptivo y comparativo de las obras Les Feluettes (1987) y Les Muses orphelines (1988) del quebequense Michel Marc Bouchard y de Feliz cumpleaños, señor ministro (1992) y Madre amantísima (2003) del español Rafael Mendizábal, esta memoria trata de la representación de las homosexualidades a través las relaciones amorosas y familiares, las subversiones del género, la homofobia así como la pandemia de sida y su impacto a nivel teatral y literario. El marco teórico en el que se inscribe este estudio son los estudios de género y los estudios queer. Como conclusiones de este estudio, se constata que las relaciones amorosas son marcadas por la paradójica valorización del marco del amor romántico clásico, entre liberación y homonormatividad, además de una representación de la sexualidad articulada en roles polarizados. Por su parte, las relaciones familiares se enredan alrededor de la figura del padre asociada a diferentes grados al discurso dominante heterosexista, y que también se declina en la figura del padre ausente. Del mismo modo, las figuras maternas son mayoritariamente ausentes o borrosas, aunque una figura materna particularmente fuerte sea la excepción de la regla. En todos los casos, la figura materna permanece idealizada. Las identidades de género son estudiadas a partir de las identidades lesbianas dicotómicas y de la afeminación como subversio-nes de las normas dominantes del género y la articulación sexista del fenómeno de la homofobia, motivado por el tabú del homoerotismo y su peso en el escenario. / A partir de um estudo descritivo e comparativo das peças teatrais Les Feluettes (1987) e Les Muses orphelines (1988) do quebequense Michel Marc Bouchard e de Feliz cumpleaños, señor ministro (1992) e Madre amantísima (2003) do espanhol Rafael Mendizábal, esta tese discurre sobre a representação das homossexualidades no teatro a través das relações amorosas e familiares, das subversões do gênero, da homofóbia assim como da pandemia de sida e do seu impacto à altura do teatro e da literatura. O quadro teórico no que este estudo se encaixa são os estudos de gênero e os estudos queer. Nas conclusões, parece que as relações amorosas são marcadas pela valorização paradoxal do marco do amor romántico clássico, entre liberação e homonormatividade, além de uma representação da sexualidade articulada em funções polarizadas. Pela sua parte, as relações familiares enmaranham-se em torno à figura do pai-de-família, associada com maior o menor força ao discurso dominante heterossexista, que também fica presente sob a figura do pai ausente. Da mesma maneira, as figuras maternáis são ausentes u apagadas en maioria, mesmo se uma figura maternal notadamente forte seja a excepção da regla. Em todo caso, a figura da mãe fica sendo idealizada. As identidades de gênero são estudadas a partir das identidades lésbicas dicotómicas e da afeminação como subversões das normas dominantes do gênero e a articulação sexista do fenómeno da homofobia, motivada pelo tabu do homoerotismo e o seu peso no cenário. / Основываясь на описательно-сравнительном анализе пьес Мишеля Марка Бушара (Квебек) Les Feluettes 1987 году и Les Muses orphelines 1988 году, а также Рафаэля Мендисабаля (Испания) Feliz cumpleaños, señor ministro 1992 году и Madre amantísima 2003 году, данное эссе затрагивает тему гомосексуализма через любовь и семейные отношения, искажение половых ролей, гомофобию, распространение СПИДа, и его влияние в литературе и театре. Любовные отношения определены главным образом рамками классической романтической любви между освобождением и гомонормативностью, наряду с представлением о сексуальности, выраженном в противоположных ролях. Семейные отношения строятся вокруг фигуры отца, олицетворяющей доминирующие общественные нормы и табу гомосексуализма, или фигуры рассеянного и отвлеченного отца. Таким же образом, фигуры матери в основном незначительны или незаметны, однако это утверждение может быть опровержено присутствием особенно сильной материнской фигуры в других пьесах. В любом случае, фигуры матери остаются идеализированы. Гендерная пренадлежность изучаются с точки зрения двоякого понимания личности лесбиянок как искажения доминирующих половых ролей, а также учитывая сексистское выражение гомофобии, укрепленное табу гомоэротизма и его значения в рамках театра. / انطلاقا من دراسة وصفية و مقارنة لأعمال الزنابق والمصادر الروحية اليتيمة لميشال مارك بوشارد (كيبيك ) وكذلك
عيد ميلاد سعيد والسيد الوزير و الأم المحبة لرفايل مونديزبال (إسبانيا ) ، تعالج هذه الأطروحة موضوع المثلية
الجنسية عبر علاقات الحب و العلاقات العائلية، فتن الجنس، فوبيا المثلية، و كذلك وباء السيدا و تأثيرها على
المستوى المسرحي و الأدبي . تتميز علاقات الحب بتعزيز متناقض لإطار الحب الرومانسي الكلاسيكي، بين حرية و
رؤيا منفتحة و عادية للمثلية الجنسية، بالإضافة إلى تمثيل النشاط الجنسي بناء على أدوار الإستقطاب . فيما يخص
العلاقات العائلية، فإنها تنظم حول شخص الأب المرتبط بفوارق دقيقة و هامة ضمن الخطاب المهيمن للمغايرة
الجنسية، و يتمحور بشكل موازي في هيئة الأب الغائب و غير المهتم . من خلال الرؤيا ذاتها تبقى شخوص الأمهات
غائبة أو محذوفة على الرغم من أن هذه النتيجة تم الإطاحة بها من طرف شخصية الأم التقليدية القوية . في جميع
الأحوال تبقى شخصية الأم نموذجية . تمت دراسة الهويات الجنسية من . زاوية الهويات المثلية الإنقسامية و التخنث
كتخريب للمعايير المهيمنة للجنس و التعبير الجنسي للمثلية بدافع تحريم الشهوة المثلية والتأثير الناجم عنه في المشهد
المجتمعي
|
Page generated in 0.0802 seconds