Spelling suggestions: "subject:"patrick,"" "subject:"deatrick,""
181 |
The fourfold serial killer in Bret Easton Elliss American Psycho / The fourfold serial killer in Bret Easton Elliss American PsychoLuciano Cabral da Silva 01 April 2015 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / Patrick Bateman, o protagonista narrador do romance American Psycho (1991), de Bret Easton Ellis, confunde por ser rico, bonito e educado e, ao mesmo tempo, torturador, assassino e canibal. Mas esta personalidade antagônica não o torna singular. O que o particulariza são as quatro faces que ele apresenta ao longo de sua narrativa: (1) ele consome mercadorias e humanos, (2) compete para ter reconhecimento, (3) provoca horror por suas ações, e (4) não é um narrador confiável. Sendo um yuppie (termo popular usado nos Estados Unidos na década de 1980 para denominar jovens e bem sucedidos profissionais urbanos), Bateman é materialista e hedonista. Ele está imerso em uma sociedade de consumo, fato que o impossibilita de perceber diferenças entre produtos e pessoas. Sendo um narcisista, ele se torna um competidor em busca de admiração. No entanto, Bateman também é um serial killer e suas descrições detalhadas de torturas e assassinatos horrorizam. Por fim, nós leitores duvidamos de sua narrativa ao notarmos inconsistências e ambiguidades. Zygmunt Bauman (2009) afirma que uma sociedade extremamente capitalista transforma tudo que nela existe em algo consumível. Christopher Lasch (1991) afirma que o lendário Narciso deu lugar a um novo, controverso, dependente e menos confiante. A maioria das vítimas de Bateman são membros de grupos socialmente marginalizados, como mendigos, homossexuais, imigrantes e prostitutas, o que o torna uma identidade predatória, segundo Arjun Appadurai (2006). A voz autodiegética e a narrativa incongruente do protagonista, contudo, impedem que confiemos em suas palavras. Estas são as quatro faces que pretendo apresentar deste serial killer / The autodiegetic protagonist Patrick Bateman, in Bret Easton Elliss American Psycho (1991), is a troubling character, for he is highly-educated, wealthy and handsome as well as a torturer, a killer and a cannibal. This antagonistic behavior, nonetheless, does not make him a singular character. The four sides he presents throughout the novel are singular, though: (1) he consumes humans and commodities equally; (2) he competes for recognition and admiration; (3) his acts are horrific; and (4) his narration is unreliable. As a yuppie (a popular term from the 1980s used to define young urban U.S. professionals), Bateman is materialistic and hedonistic. As he lives off the excesses of a consumer society, he is incapable of distinguishing people from products. As a self-absorbed, narcissistic protagonist, he becomes a competitor struggling to get approval from his peers. Nevertheless, Bateman is a serial killer, and his detailed descriptions of tortures and murders are horrifying. Finally, we readers cannot rely on his narrative once we notice ambiguities and divergences. Zygmunt Bauman (2009) posits that an extremely capitalist society forces people to be commodified. Christopher Lasch (1991) asseverates that the old legendary Narcissus gave birth to a new one, paradoxical, dependent and less confident. Most of Batemans victims are socially-marginalized characters, members of minority groups, such as homeless people, homosexuals, immigrants, and prostitutes. As a matter of fact, Bateman may be regarded as having a predatory identity, as defined by Arjun Appadurai (2006). However, this autodiegetic narrator, together with his inconsistent narrative, cannot be entirely trusted. These are the points I want to debate regarding this fourfold serial killer
|
182 |
UMA FRONTEIRA EM INTEGRAÇÃO: O PAPEL DA PARÓQUIA DE SÃO PATRÍCIO DE ITAQUI NA FRONTEIRA OESTE DA PROVÍNCIA DO RIO GRANDE DE SÃO PEDRO, NA SEGUNDA METADE DO SÉCULO XIX, 1850- 1870. / " FRONTIER THE INTEGRATION" THE ROLE OF THE PARISH OF ST PATRICK ITAQUI, IN FORMATION OF MARKET FLOWS IN THE REGION FROM WEST FRONTIER PROVINCE OF RIO GRANDE OF SAN PEDRO, THE SECOND HALF OF THE NINETEENTH CENTURY, 1850-1870.Rodrigues, Márcio Adriano de Lima 21 December 2012 (has links)
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This dissertation integrates research line: Integration, Politics and Frontier, the MA in History of UFSM, and had the support of CAPES, through Stock Exchange DS. The objective focused on characterizing the commercial activity practiced in the Parish of St. Patrick Itaqui, located on the western border of the province of Rio Grande de São Pedro, Brazil, between 1850 and 1870. The commercial activity during this period involved a multitude of activities that have developed in local character, involving merchants, traders and moneylenders, who stood out in this border town, being identified from the records in the primary sources of legal and administrative character. Exploratory research and analytical documentary sources as the Common Shares Civil and Crime, Post-Mortem inventories, records of Notary Notary and Attorney Itaqui, found in the Public Archives of Porto Alegre, were added to the lists of Customs and Reports Mayor of Itaqui, located in the Historical Archive of Porto Alegre, to describe an activity marked by diversification of market practices and strategies implemented by merchants, traders and brokers in these spaces. It was observed that the large influx market, with the entrance of the harbor of St. Patrick Parish Itaqui, allowed the rise of characters like Manuel Marenco and Emigdio Bonorino, which began to take advantage of the opportunities afforded by maintaining links and ties political and economic elites in these spaces, to discuss plots of power at the local level. The capital that transited in free space would promote the promotion of commercial sectors in areas of wholesale and retail dry goods, practiced sales and shops, plus the actions of domestic and foreign businessmen linked to narrower markets involving credits, loans, land and cattle. Itaqui these contacts can enlarge spaces of economic exploitation allowing the performance of a number of agents in the expanded flows and local spaces / A presente dissertação integra a linha de pesquisa: Integração, Política e Fronteira, do Mestrado em História da UFSM, e contou com o apoio do CAPES, por meio da Bolsa DS. O objetivo centrou-se em caracterizar a atividade comercial praticada na Paróquia de São Patrício de Itaqui, localizada na fronteira oeste da Província do Rio Grande de São Pedro, Brasil, entre 1850 e 1870. A atividade mercantil nesse período envolvia uma multiplicidade de atividades que se desenvolveram em caráter local, envolvendo comerciantes, negociantes e prestamistas, que se destacaram nessa localidade de fronteira, sendo identificados a partir dos registros nas fontes primárias, de caráter jurídico e administrativo. A pesquisa exploratória e analítica de fontes documentais como as Ações Ordinárias Cível e Crime, Inventários Post-Mortem, Registros Notariais do Tabelionato e Procurações de Itaqui, encontrados no Arquivo Público de Porto Alegre, se somaram às Listas de Alfândega e Relatórios da Câmara Municipal de Itaqui, localizadas no Arquivo Histórico de Porto Alegre, para descrever uma atividade mercantil marcada pela diversificação das práticas e estratégias implementadas por comerciantes, negociantes e intermediadores nesses espaços. Observou-se que o grande fluxo mercantil, tendo como porta de entrada o porto da Paróquia de São Patrício de Itaqui, permitiu a ascensão de personagens como Manoel Marenco e Emigdio Bonorino, que passaram a se aproveitar das oportunidades concedidas pela manutenção de ligações e laços políticos e econômicos com as elites nesses espaços, para discutir parcelas de poder a nível local. Os capitais que livre transitavam nesse espaço promoveriam a dinamização de setores comerciais em ramos de atacado e varejo de secos e molhados, praticado em vendas e lojas, além da atuação de negociantes nacionais e estrangeiros ligados a mercados mais restritos envolvendo créditos, empréstimos, terras e gados. Desses contatos Itaqui consegue ampliar espaços de exploração econômica permitindo a atuação de um numero ampliado de agentes nos fluxos e espaços de poder local.
|
183 |
The fourfold serial killer in Bret Easton Elliss American Psycho / The fourfold serial killer in Bret Easton Elliss American PsychoLuciano Cabral da Silva 01 April 2015 (has links)
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / Patrick Bateman, o protagonista narrador do romance American Psycho (1991), de Bret Easton Ellis, confunde por ser rico, bonito e educado e, ao mesmo tempo, torturador, assassino e canibal. Mas esta personalidade antagônica não o torna singular. O que o particulariza são as quatro faces que ele apresenta ao longo de sua narrativa: (1) ele consome mercadorias e humanos, (2) compete para ter reconhecimento, (3) provoca horror por suas ações, e (4) não é um narrador confiável. Sendo um yuppie (termo popular usado nos Estados Unidos na década de 1980 para denominar jovens e bem sucedidos profissionais urbanos), Bateman é materialista e hedonista. Ele está imerso em uma sociedade de consumo, fato que o impossibilita de perceber diferenças entre produtos e pessoas. Sendo um narcisista, ele se torna um competidor em busca de admiração. No entanto, Bateman também é um serial killer e suas descrições detalhadas de torturas e assassinatos horrorizam. Por fim, nós leitores duvidamos de sua narrativa ao notarmos inconsistências e ambiguidades. Zygmunt Bauman (2009) afirma que uma sociedade extremamente capitalista transforma tudo que nela existe em algo consumível. Christopher Lasch (1991) afirma que o lendário Narciso deu lugar a um novo, controverso, dependente e menos confiante. A maioria das vítimas de Bateman são membros de grupos socialmente marginalizados, como mendigos, homossexuais, imigrantes e prostitutas, o que o torna uma identidade predatória, segundo Arjun Appadurai (2006). A voz autodiegética e a narrativa incongruente do protagonista, contudo, impedem que confiemos em suas palavras. Estas são as quatro faces que pretendo apresentar deste serial killer / The autodiegetic protagonist Patrick Bateman, in Bret Easton Elliss American Psycho (1991), is a troubling character, for he is highly-educated, wealthy and handsome as well as a torturer, a killer and a cannibal. This antagonistic behavior, nonetheless, does not make him a singular character. The four sides he presents throughout the novel are singular, though: (1) he consumes humans and commodities equally; (2) he competes for recognition and admiration; (3) his acts are horrific; and (4) his narration is unreliable. As a yuppie (a popular term from the 1980s used to define young urban U.S. professionals), Bateman is materialistic and hedonistic. As he lives off the excesses of a consumer society, he is incapable of distinguishing people from products. As a self-absorbed, narcissistic protagonist, he becomes a competitor struggling to get approval from his peers. Nevertheless, Bateman is a serial killer, and his detailed descriptions of tortures and murders are horrifying. Finally, we readers cannot rely on his narrative once we notice ambiguities and divergences. Zygmunt Bauman (2009) posits that an extremely capitalist society forces people to be commodified. Christopher Lasch (1991) asseverates that the old legendary Narcissus gave birth to a new one, paradoxical, dependent and less confident. Most of Batemans victims are socially-marginalized characters, members of minority groups, such as homeless people, homosexuals, immigrants, and prostitutes. As a matter of fact, Bateman may be regarded as having a predatory identity, as defined by Arjun Appadurai (2006). However, this autodiegetic narrator, together with his inconsistent narrative, cannot be entirely trusted. These are the points I want to debate regarding this fourfold serial killer
|
184 |
The translation of Patrick White's The solid mandala into Brazilian Portuguese : an analysis based on social, historical and cultural aspectsStefani, Monica January 2016 (has links)
Esta tese apresenta e analisa excertos da minha tradução não publicada de The Solid Mandala, de Patrick White, em português brasileiro, considerando seus aspectos sóciohistóricos e culturais em três níveis: como tradutor, como revisor da tradução e como crítico literário. A teoria dos polissistemas de Itamar Even-Zohar é adotada para justificar a importância de (re)introduzir Patrick White como representante da Literatura Australiana em nosso sistema literário brasileiro por meio da tradução. Como suporte às capacidades necessárias para realizar a tarefa, o modelo de competências de Amparo Hurtado Albir é apresentado. Quanto aos aspectos culturais, a teoria dos itens específico-culturais de Javier Franco Aixelá é empregada. As traduções publicadas em francês, italiano e espanhol são contrastadas com a minha a fim de identificar inconsistências e/ou soluções, bem como chamar a atenção para desafios que não foram contemplados. A versão em português brasileiro é proposta por meio de excertos selecionados, com os três níveis estando em funcionamento durante o processo de revisão da tradução. Ao buscar fazer a obra de Patrick White ser redescoberta não somente no Brasil, mas também na América Latina e em outros países de língua portuguesa, por meio da tradução, esta tese oferece uma contribuição inédita aos Estudos de Tradução. / This dissertation presents and analyzes excerpts from my unpublished translation of Patrick White’s The Solid Mandala into Brazilian Portuguese considering its socio-historical and cultural aspects at three levels of reading: as a translator, as a revisor/proofreader of the translation and as a literary critic. Itamar Even-Zohar’s Polysystems Theory is adopted to justify the importance of (re)introducing Patrick White as a representative of Australian Literature into our Brazilian system via translation. Supporting the abilities necessary to perform the task, Amparo Hurtado Albir’s model of competences is presented. In regards to cultural aspects, Javier Franco Aixelá’s culture-specific items theory is used. The translations into French, German, Italian and Spanish are contrasted to mine, so as to identify inconsistencies and/or solutions and call attention to challenges which were not addressed. The version in Brazilian Portuguese is conveyed in this dissertation via selected excerpts, with the three levels being at work during the proofreading process of the translation. By attempting to make Patrick White’s oeuvre be rediscovered not only in Brazil, but also in South America and in other Portuguese-speaking countries, through translation, this dissertation presents an innovative contribution to Translation Studies.
|
185 |
Die Geschichte von Herrn Sommer – ein hybrider Text zwischen Kinder- und Erwachsenenliteratur? : Eine Analyse von Patrik Süskinds Novelle Die Geschichte von Herrn Sommer / Die Geschichte von Herrn Sommer – a text of hybrid structure with elements typical of literature for children as well as of literature for adults? : An analysis of Patrick Süskind’s Die Geschichte von Herrn SommerJulin, Hanna January 2018 (has links)
Summary: The aim of this paper has been to analyse and categorize Patrick Süskind’s short story Die Geschichte von Herrn Sommer (English title: The Story of Mr Sommer (1991)). To this end, the distinctive features of two categories of literature, children’s literature and postmodern narration for adults, have been examined. The formal elements of the text, narrator, structure and language, as well as the thematical elements of the text, have been analysed using a hermaneutic method and concepts of narratology. The analysis has shown that Die Geschichte von Herrn Sommer presents several elements representative of the two catagories of literature – literature for children and literature for adults. As a result, it can be ascertained that this short story should be regarded as a text of hybrid structure, thus placing it, not in one of these categories, but in both.
|
186 |
A problemática da transposição do sentido de olfato em O Perfume - a história de um assassino, de Patrick Süskind e em Perfume - a história de um assassino, de Tom TykwerMiranda, Anay Cardoso, 92-9212-4403 30 June 2017 (has links)
Submitted by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-02-01T19:52:55Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação_Anay C. Miranda.pdf: 3292520 bytes, checksum: ba3ca2d31da04ef884f98e7a085eff7d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Divisão de Documentação/BC Biblioteca Central (ddbc@ufam.edu.br) on 2018-02-01T19:53:14Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação_Anay C. Miranda.pdf: 3292520 bytes, checksum: ba3ca2d31da04ef884f98e7a085eff7d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2018-02-01T19:53:14Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação_Anay C. Miranda.pdf: 3292520 bytes, checksum: ba3ca2d31da04ef884f98e7a085eff7d (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2017-06-30 / The present study has the aim to analyze comparatively Patrick Süskind´s novel Perfume – the history of a murderer (2006) and the homonymous movie of Tom Tykwer (2006), with focus on the concern of the sense of smell. The issue related to adapt novels to cinema has gained special attention of researchers on the fields of Literary Studies, Comparative Literature and Cinema Studies, nevertheless this study is conceived on Literary Studies field. The historical facts raised on the novel and transposed into the film refers to issues on postmodernity and highlight that the critic of the past, in terms of rewriting those facts, has a significant importance. The research is qualitative and for the comparative analysis of the novel and the movie, the corpus was referring to fotograms, the movie script and the excerpts of the novel in order to analyze how authors transpose the sense of smell in each of artistic products, the novel and the movie. It was perceived that the use of metaphors, comparisons and other figures of speech, overriding memory, has the relation with the process of representing the senses, with the focus on smell, in Patrick Süskind´s novel. Concerning to the movie, it was possible to ascertain that the protagonist was taken as more human and that transposition of the sense of smell came from the montage of images and the overriding of memory from the specific sequences as well as from the narrative aspects of it by means of illumination and soundtracks. / O presente trabalho tem como objetivo realizar a análise comparativa do romance de Patrick Süskind, O perfume – a história de um assassino (1985) e do filme Perfume – a história de um assassino, de Tom Tykwer (2006), com foco na questão da transposição do sentido do olfato. A questão da adaptação de romances para o cinema tem recebido atenção especial por parte de pesquisadores na área de Estudos Literários, de Literatura Comparada e dos Estudos relativos ao Cinema, porém o presente estudo está abrigado no campo relativo aos Estudos Literários. Os aspectos históricos levantados no romance e transpostos no filme tratam de questões relativas à pós-modernidade e evidenciam que a crítica ao passado, em nível de reescrita de fatos históricos, tem importância significativa. A pesquisa caracteriza-se como qualitativa e para a análise comparativa do romance e do filme, o corpus da pesquisa foi constituído por fotogramas, pelo movie script e por partes do romance a fim de analisar como os autores realizam a transposição do sentido do olfato, em cada um dos objetos artísticos, romance e filme. Verificou-se que o uso de metáforas, comparações e outras figuras de linguagem, no acionamento da memória, tem relação com o processo de representação dos sentidos, com destaque para o sentido do olfato, no romance de Patrick Süskind. Com relação ao filme de Tom Tykwer, foi possível verificar que o protagonista recebeu um caráter mais humano e que a transposição do sentido do olfato se deu pela montagem das imagens e o acionamento da memória, verificado em sequências específicas, bem como quanto aos aspectos narrativos presentes nessa montagem por meio da iluminação e da trilha sonora.
|
187 |
Approche psychanalytique de la filiation dans la société antillaise à partir de la littérature antillaise / Psychoanalitic approach of filiation in the Antillean society from Antillean literatureHenry Hautefort, Omer Michèle 15 February 2014 (has links)
Dans cette étude nous avons choisi d’aborder la question de la filiation dans la société antillaise en mettant en concordance la psychanalyse et la littérature. Nous nous référons à trois auteurs : Aimé Césaire, Édouard Glissant et Patrick Chamoiseau qui ont marqué le XXe siècle par trois mouvements : la Négritude, l’Antillanité et la Créolité. L’approchepsychanalytique se réfère aux théories de Freud et de Lacan. À partir des oeuvres poétiques et romanesques nous remontons à l’origine et à ses mythes, nous explorons les traces de la filiation dans les noms, les lieux, les langues, nous visitons les généalogies de la Mère-Afrique aux Pères fondateurs : le Rebelle, le Marron primordial et le Conteur. Le dessein des trois auteurs est de permettre à tout un peuple de se réconcilier avec son Histoire dont la généalogie a été interrompue par la traite et l’esclavage. Les personnages des oeuvres théâtrales et romanesques prennent à leur charge le travail d’élaboration du traumatisme, de la remémoration et de la transmission. La psychanalyse nous montre que ce qui est transmis ce n’est pas seulement une histoire mais aussi des contenus inconscients. Les peuples antillais nés du système esclavagiste héritent d’une double filiation antagoniste représentée par les figures du maître et de l’esclave. L’économie de l’esclavage a mis la mère au centre de la structure familiale et a abandonné le père au rôle de géniteur. Nous avons examiné le drame oedipien dans cette organisation matrifocale. / In this study we chose to address the issue of filiation in Antillean society by matching psychoanalysis and literature. We refer to three authors: Aimé Césaire, Edouard Glissant and Patrick Chamoiseau that marked the twentieth century by three movements: the Negritude, the Caribeanness and the Creoleness. The psychoanalytic approach refers to theories of Freud and Lacan. From the poetry and fiction we go back to the origin and myths, we explore the traces of filiation in names, laces, languages, we visit the genealogies of Mother Africa to the Founding Fathers: the Rebel, the primordial Maroon and the Storyteller. The purpose of the three authors is to enable a people to come to terms with its history whose genealogy was interrupted by the slave trade and slavery. The characters and theatrical fiction shall bear the work of developing the trauma, of remembering and transmission. Psychoanalysis shows us that what is transmitted is not only history but also unconscious contents. The Antillean peoples born of the slave system inherit a double antagonist filiation represented by the figures of master and slave. The economics of slavery put the mother at the center of family structure and abandoned the father to the role of genitor. We examined the Oedipal drama in this matrifocal organization.
|
188 |
Car il y a beaucoup d’appelés, mais peu d’élus: Military Conscription in French Literary Representations of the Algerian WarJanuary 2020 (has links)
This dissertation offers readings of novels by Pierre Guyotat, Georges Perec, Patrick Modiano and other lesser-known French authors of the twentieth and twenty-first century, analyzing the representation of the “appelés d’Algérie,” the last citizens of France to be mobilized in a wartime draft. Dating back to the Third Republic, military service played a key role in turning both metropolitan and colonial populations into Frenchmen, though clearly not under the same conditions or in the same way. A historically informed account of military service’s role in citizenship formation can provide a useful analytic frame for clarifying literary engagements with contemporary French “identity-talk,” i.e. political and discursive deployments of identity and identity politics, as well as debates around laïcité, universalist assimilationism, and “communautarisme.”
In early literary responses to the Algerian War, the character of the conscript serves to criticize the rising tide of consumerism and Americanization in postwar France. In novels by Daniel Anselme and René-Nicolas Ehni, draftees participate in a homosocial republicanism in which “fraternité” trumps both atomized individualism and the normative heterosexual couple, a locus of consumption. In novels by Perec and Modiano, resistance to conscription enables a critique of universalist citizenship, as the figure of the insubordinate or ambivalent conscript provides an opportunity to reckon with Jewish identity and French anti-Semitism. My analysis addresses the unequal and uneven distribution of political rights based on “identity” factors as well as the asymmetrical deployment of the term “communautarisme.” Certain of Guyotat’s texts are perceived to respond politically and aesthetically to the Algerian War, even though they refuse the conventions of realism, verisimilitude, and even representation. Using Foucault to read Guyotat, my analysis of his work provides an opportunity to address twentieth-century French debates concerning engaged and autonomous art, as well as the relationship of radical politics to radical form.
I turn in my last chapter to recent novels by the prize-wining French novelists Alexis Jenni, Laurent Mauvignier, Jérôme Ferrari, and Alice Ferney. Set in part during the Algerian War, these novels draw explicit parallels between colonial violence and race-based violence in France today. These rhetorical parallels can obscure historical contingency and complexity, such as the evolving construction of the concept of “race.” Likewise, these novels contrast a virile, homogenous military and an effeminate, fractured republic and can be read as parables for the rise of the Front National in contemporary France. My analysis shows how these works can both participate in and critique particular racialized and gendered views of the French republic.
|
189 |
Michael Novak a Patrick Buchanan jako významní představitelé současného amerického politického katolicismu / Michel Novak and Patrick Buchanan as Major Representatives of Contemporary American Political CatholicismMíčka, Roman January 2014 (has links)
This dissertation Michael Novak and Patrick Buchanan as Major Representatives of Contemporary American Political Catholicism compares the political thought of two faces of contemporary American political Catholicism represented by the neoconservative Michael Novak and the paleoconservative Patrick J. Buchanan. The first part deals with the context of contemporary political Catholicism and its historical background. The comparison thematizes five problem fields: the issue of democracy and American political system, economic problems, question of foreign policy, the issue of religion and Catholicism and, finally, the conflict over the basis of conservatism. To accomplish the given objective, I analyse the work of both authors, compare their respective ideological positions and set them in the context of other major authors in the given areas and in the context of established political theories. The comparison shows that they both emphasize the significance of the religious and moral aspect of democracy, especially in the American context, however, they do not agree on the universal reach of democratic ideals. In the field of economics, they stand for different views: Novak is an economic neoliberal, while Buchanan a radical economic nationalist. Similarly in relation to foreign policy, Novak...
|
190 |
Drivers and Danica, Start Your Engines!": The Case of Danica Patrick in NASCARJones, Norma 05 April 2016 (has links)
No description available.
|
Page generated in 0.0817 seconds