Spelling suggestions: "subject:"poétiques"" "subject:"noétiques""
21 |
La politique incarnée du rap. Socio-anthropologie de la communication et de l'appropriation chansonnièresPecqueux, Anthony 12 December 2003 (has links) (PDF)
Considérant un rap comme une entité auditive et relationnelle, l'étude adopte une perspective pragmatique afin de répondre à la demande sociale à son égard, qui concerne un excès de violence et un défaut de citoyenneté.<br />La mise à l'épreuve de deux outils, l'interénonciativité et l'écoute-en-action, met en évidence une éthique incarnée de la voix, dans la mesure où les actions vocales rendent présents sur une même scène auditeurs et rappers. Mais les énonciations de contestations instancient, contre un Eux, un Nous ; et ouvrent sur un régime particulier d'amour/haine.<br />Pour en rendre compte il faut prendre acte de la centralité du langage dans les paroles : les violences verbales prennent place dans une conception plus générale du langage. Celle-ci forme une réhabilitation de l'institution du langage, afin d'établir un lien social avec Nous. Le rap utilise à ce titre les ressources de l'institution phatique du langage et réalise une politique incarnée de la voix adressée.
|
22 |
Entre pés-de-parede e festivais : rota(s) das poéticas orais na cantoria de improviso / De la joute chantée aux festivals : les voies de la poétique orale dans la cantoria improvisée au Brésil.Da Silva, Andréa Betânia 20 March 2014 (has links)
Cette thèse étudie la trajectoire de Festivals de Violeiros realisées dans le Nord-est du Brésil, en ayant comme fil conducteur de la recherche la poétique orale, notamment la cantoria improvisée. Pour construire une cartographie des festivals, on réfléchit sur les changements sociaux qui ont motivé l'émergence de cette structure plus moderne, le festival, avec des éléments dirigés au spectacle urbain comme transformation d'une pratique plus traditionnelle, o pé de parede, qui avait lieu dans les régions rurales. Le trajet entre la permanence d'une modalité et le renforcement de l'autre passe par la production de rencontres et de congrès qui occupent les espaces de cantoria improvisée, connu aussi como repente. La première partie, intitulé Improviso e pé-de-parede, met en évidence la nature structurelle de ce type de poésie orale, en mettant l'accent sur le processus de création des vers improvisés, ainsi comme la réflexion sur la performance à partir du trépied: la voix, le corps et l'image, qui module la figure du repentista. On offre également une discussion sur la participation des chanteurs et chanteuses dans l'univers de la cantoria depuis l'enfance, à partir de l'analyse des entrevues réalisées au cours de la recherche. La deuxième partie, intitulée Festivals: entre les routes et les vagues, se concentre sur les festivals et cherche à présenter une trajectoire à partir des événements organisées en Europe et comme le modèle adopté au Brésil a cherché son inspiration dans la manière en vogue dans les festivals de musique populaire brésilienne, par exemple. Bien que la structure était utilisé dans une grande tradition de congrès et de rencontres réalisées encore dans les années 1940, le nom festival n’était adopté que dans les années 1970. La recherche a mis en évidence l'existence de routes qui conduisent le mouvement des festivals. Dans le même temps, il était aperçu des changements dans la configuration des événements, en tranformant l’esthétique par rapport à la viola, au vers et à la voix ainsi que leur inclusion dans le circuit de l’industrie culturelle, encourageant la création de spectacles dirigés à la consommation de masse et de l'utilisation des médias comme réseaux de permanence et d'expansion. / This thesis investigates the trajectory of Violeiros Festivals held in Northeast Brazil having as common thread of the research the oral poetry, notably the improvisation singing. To build a cartography of these festivals, the research reflects on the social changes that led to the emergence of this more modern structure, the festival, with elements facing the urban spectacle as a transformation from a more traditional practice, o pé de parede, which occurred in rural areas. The route between the permanence of a modality and the strengthening of other involves the production of meetings and conferences which occupy the spaces of improvised singing, known as repente. The first part, entitled Improvisation and pé de parede, aims at the structural nature of this type of oral poetry, focusing on the process of creating improvised verses, as well as thinking about performance from the tripod voice, body and image, which modulates the “repentista” profile. It also offers a discussion of the involvement of the singers and “cantadoras” with the universe of “cantoria” since childhood, from the analysis of the interviews conducted during the research. The second part, entitled Festivals: between routes and waves, addresses festivals and aims at presenting a trajectory from the events held in Europe and how the model adopted in Brazil found inspiration in the pattern still in practice in Brazilian Popular Music Festivals for example. Although the structure had already been used in a wide tradition of conferences and meetings performed in the 1940s, the noun “festival” started to be adopted only from the 1970s. The research revealed the existence of routes that drive the movement of the festivals. At the same time, there are changes in the configuration of events, changing aesthetics in relation to the viola, the verse and the voice as well as the inclusion in the cultural circuit industry, encouraging the creation of shows geared for mass consumption and making use of the media as maintenance and expansion channels.
|
23 |
La lyre et le masque : la poésie des fêtes du manièrisme à l'âge baroque (1549-1583) / The Lyre and the Masque : Festive poetry in France from Mannerism to Baroque (1549-1538)Lionetto, Adeline 05 April 2014 (has links)
Vestiges de magnificences réputées diaprées, les vers produits à l'occasion des fêtes de cour de la seconde moitié du XVIe siècle ont longtemps été considérés comme des objets littéraires dépourvus de tout intérêt. Et pourtant la génération de la Pléiade, bien plus connue aujourd’hui pour ses recueils poétiques devenus classiques, a aussi été à l’origine d’une poésie impromptue qui a donné au poète un rôle fondamental de maître des plaisirs de la cour. Non content de rester à son pupitre ou dans sa « librairie », le poète devait prendre en charge la mise en scène de ses compositions, jouer parfois le rôle de l’un des personnages et travailler en collaboration avec d’autres artistes, d’une manière non plus solitaire mais tout à fait collégiale. Sa poésie non seulement agrémente la fête mais la colore, la suscite et la structure : des vers chantés aux vers gravés dans les décors ou encore sur des petits billets tombant en cascade sur le monarque au moment de son arrivée, la poésie est omniprésente dans la fête dont elle se fait, à divers niveaux, la « légende. Contribuant à dramatiser et à sacraliser l'histoire de France, cette poésie se développe en outre sur l'esthétique des merveilles qui caractérise les fêtes de cette époque. Enfin les genres poétiques qui y apparaissent (mascarades, momeries, cartels, etc.) s'influencent alors les uns les autres et se développent au carrefour de multiples pratiques poétiques. / The poems written for court festivals in the second half of the Sixteenth century have long been considered unworthy of the attention of scholars of French literature. However, these colourful traces of famously splendid court festivities involved many of the poets of the generation of the “Pléiade”, remembered today mostly for its classic collections of poetry. Nonetheless, these poets also participated in the practice of composing impromptu poetical pieces, which effectively made them the masters of court entertainment. These poets did not restrict their activities to their study or their “librarie”, but designed the sets and organised the saging of their masques – sometimes even playing some of the parts – and collaborating with other artists. The part played by the poet in these festivals is far from being solitary: it is essentially collaborative. His verses are not a mere ornament of the festivities, but are their very life, giving them shape and colour. Poetry plays a part in all aspects of the festivals at court: it is sung, but also inscribed on elements of the décor and showered down on the monarch when he arrives. In this sense, poetry is the “légende” of the celebrations, serving as a caption and as a way creating a legendary, sacred and dramatic representation of power. This poetry also participates in the aesthetic of the maraviglia characteristic of manneristic and baroque festivals. The poetic genres that they involve (masques, mummeries, cartels etc.) mutually influenced each other and developed as hybrid forms which were grew out of the intertwining of many different poetic traditions.
|
24 |
Pour une poétique plurielle : écriture, art, spiritualité et connaissance chez Abdelkébir Khatibi / For a plurality poetic : poetry and knoxledge in Khatibi 's writingEl Alami Canning, Khanssâa 09 December 2016 (has links)
L'objet de notre recherche explore la langue de l'aimant telle qu'elle est identifiée par Khatibi dans ses oeuvres poétique-romanesques et même ses écrits sur l'art. En tant qu'une langue de découverte, nous tâcherons de montrer qu'elle est un processus de connaissance d'émergence. Elle découvre la notion de l'amour et la dépasse vers la création d'une "affinité mutuelle", créant par là un espace d'interaction, d'application, de communication, de diversité et de différence. / In our research we will try to show that the notion of "aimant" is a new langage crated by Khatibi to identify his conception of the "opening"and the difference. In the same time we will demonstrate the aimant is the langage of the discoveryand it's a process of knowledge and emergence. By re-discovering the notion of love (amour)the aimant as a pratic exceds the meaning of love. It explates and creats a new space of interact, communication, affection, diversity and difference.
|
25 |
Les recueils de poésie funèbre imprimés en Italie, en France et dans les Îles britanniques (1587-1644) / Collections of funeralverse printed in Italy, France and the British Isles (1587-1644)Desmoulière, Paule 18 January 2016 (has links)
Cette thèse est une étude à la fois globale et détaillée consacrée aux recueils de poésie funèbre imprimés en Italie, en France et dans les Îles britanniques entre 1587 et 1644. Les recueils de poésie funèbre nécessitent une approche comparatiste, à plusieurs titres. Du point de vue linguistique et culturel tout d'abord, l’on remarque que ce sont des ouvrages polyglottes. En outre, du point de vue esthétique, ils font appel aux ressources de la littérature et des beaux-arts (gravures), en partie parce que les textes qu'ils contiennent ont souvent fait partie du monument funèbre lui-même, ce qui encourage à les relier aux programmes iconographiques élaborés au cours des funérailles. Enfin, ces « tombeaux poétiques » sont avant tout une œuvre qui émane d’un groupe d’auteurs, ce qui mène à les analyser non seulement comme œuvre littéraire, mais aussi comme des témoignages précieux sur l’histoire de la littérature. Cette thèse commence par montrer quelles sont les origines de cette pratique, notamment comment divers modèles de recueils funèbres furent élaborés à partir du Quattrocento, d'abord en Italie, puis dans les deux autres pays. Au terme de cette évolution, à la fin du seizième siècle, on peut affirmer que les trois pays disposent d'un socle culturel commun à partir duquel se constituent ces recueils. Le chapitre suivant analyse comment ces recueils évoluèrent des années 1580 à 1644, quelle était l’identité des défunts commémorés et qui élaborait ces ouvrages. La variété des formes et des discours sur la mort est ensuite examinée. Puis, à travers des études de cas, les enjeux de l’écriture collective sont étudiés. Enfin, les rapports entre ces ouvrages imprimés et les funérailles sont examinés. / This dissertation is both a global and detailed study dedicated to collections of funeral verse published in Italy, France and the British Isles between 1587 and 1644. It follows a comparative approach, for several reasons. Firstly, because these works were written and published in several languages. Secondly, because of the number of engravings they contain and the close relationship they often bear to the fine arts. Since many of the poems printed within these works were first pinned to funeral hearses or catafalques, they must be considered in the light of funerary art and architecture. Thirdly, these works warranted a sociological and historical analysis because of their collective nature: they are the product of a group of authors, whose ideals and aspirations they embody. The initial part of this study presents the development of this type of funerary commemoration from its origins in late Quattrocento Italy to its later expressions in mid-sixteenth-Century England and France. The second chapter examines the evolution of these collections from the 1580s to the 1640s, as well as the identity of the deceased and their commemorators. The third chapter gives an overview of the great formal and rhetorical variety of the poems published in these collections. The case studies in chapter four illustrate how and why groups of authors assembled in order to conceive collections of funeral poetry. Finally, the last chapter is a brief survey of the relationships that these works bear with different types of funeral ceremonies.
|
26 |
La Revendication du plaisir littéraire : autour de Jean Renart et Raoul de Houdenc (XIIe–XIIIe siècles) / The Claim to Literary Enjoyment : around the work of Jean Renart and Raoul de Houdenc (12th–13th centuries)Dupraz-Rochas, Hélène 19 March 2016 (has links)
Le présent travail étudie un moment d’histoire littéraire et culturelle en langue française – à la charnière des XIIe et XIIIe siècles, autour de Jean Renart et Raoul de Houdenc – sous l’angle du plaisir littéraire. Les œuvres en vers de ces deux auteurs actifs au début du XIIIe siècle, qui révèlent une conscience auctoriale aiguë et que sous-tend une réflexion métadiscursive faisant la part belle au principe du delectare, sont révélatrices des jugements divergents que le Moyen Âge porte sur cette notion problématique. En effet, l’expression littéraire du plaisir se situe à la croisée de plusieurs champs discursifs qui en précisent le sens et éclairent ses enjeux sous des jours contrastés. La poésie se fait d’une part l’écho du discours dominant de l’Église et illustre la complexité de l’attitude des théologiens et des moralistes devant le plaisir littéraire, entre condamnation virulente et légitimation conditionnelle. Elle atteste – et accompagne – également l’épanouissement d’une autre idéologie, aristocratique et profane, bien plus favorable au plaisir puisque l’imaginaire courtois accorde au deduit littéraire une valeur à la fois éthique, sociale et politique. Elle reflète enfin la conception médiévale du Beau littéraire formalisée par les arts poétiques médiolatins qui en établissent le canon et dont le plaisir est le signe. Lieux de confrontation de ces discours souvent discordants, les œuvres littéraires du temps de Jean Renart et Raoul de Houdenc témoignent de la revendication nouvelle d’un plaisir présenté comme une valeur et une exigence. C’est une certaine conception de la littérature en langue vulgaire qui voit le jour autour de 1200. / This work focuses on a short period in French-language literary and cultural history—at the turn of 12th and 13th centuries, around the work of Jean Renart and Raoul de Houdenc—from the standpoint of literary enjoyment. The poetic output of these two early 13th-century authors, who display a keen authorial consciousness underpinned by a meta-discursive reflection that gives more than its due to the principle of delectare, testifies to the diversity of judgements that the Middle Ages pass on this controversial notion. The literary expression of enjoyment is indeed located at the crossing of several discursive fields that specify its meaning and shed contrasting lights on its stakes. Poetry both echoes the dominant views of the Church and epitomizes the complexity of attitudes of theologians and moralists towards literary enjoyment, between outright condemnation and conditional legitimiza-tion. It also bears witness to—and accompanies—the flowering of another ideology, aristocratic and secular, far more favourably disposed towards enjoyment, since the courtly imaginative world grants literary deduit a value that is at the same time ethical, social, and political. Lastly, it reflects the medieval conception of literary Beauty, as formalized by the ars poetica of Medieval Latin, which sets the canons and takes enjoyment as a sign. As a battlefield for these often discordant views, the literary works from the era of Jean Renart and Raoul de Houdenc testify to the appearance of a new claim to pleasure, considered both as an ethical standard and an entitlement. A certain conception of literature in the vernacular was thus born around year 1200.
|
27 |
Poétiques des passerelles caribéennes et transcaribéennes ; Résonances entre les littératures et musiquesBoutant, Aurélie 08 1900 (has links)
J'ai obtenu les autorisations de la part des trois maisons d'édition Points, le Castor Astral et White Pine Press pour la reproduction d'extraits de quelques poèmes qui figurent dans les recueils suivants: L'invention des désirades (Daniel Maximin), A little bird told me, Un pipiri m'a dit (Olive Senior) et With eyes and soul: Images of Cuba (Nancy Morejon). Il s'agit des trois œuvres qui composent mon corpus littéraire principal. / Dans ma thèse qui s’intitule, Poétiques des passerelles caribéennes et transcaribéennes : Résonances entre les musiques et les littératures, je crée un paysage de réflexion à travers une dynamique transdisciplinaire, à la croisée de l’histoire, de la musicologie, de l’économie et des enjeux écologiques de ces régions. À travers la mise en relation des poétiques littéraires et musicales du jazz caribéen et du latin jazz, je me demande dans quelle mesure les artistes articulent des sentiers communautaires pour envisager à travers une perspective à la fois caribéenne et transcaribéenne, des horizons communs de vivre-ensemble et d’engagement interreliant la diversité des vitalités écologico-culturelles et sociales.
Par la même occasion, je réfléchis aux façons dont on peut déceler à partir de ces poétiques, l’expression des sensibilités méditatives des artistes qui se forment à travers un réseau de vibrations, composé des chants, rythmes poétiques, naturels et musicaux émis par ces communautés pour tisser une nouvelle partition de présence et de poté mannèv communautaire dans la Caraïbe et dans le monde.
De la Martinique en passant par la Guadeloupe, la Dominique, Haïti, Cuba, la Jamaïque et Trinidad et Tobago, c’est avec ma conceptualisation des passerelles que je propose à travers les socles de l’intermédialité, de l’interculturalisme et des communautés écologico-culturelles de mettre en lumière les visions et contributions des artistes telles des sèves qui ne demandent qu’à éclore dans l’esprit des lecteurs et du public pour penser, imaginer et méditer à des façons d’habiter et de résister en conscience et en créativité dans les îles caribéennes et à plus large échelle relationnelle, dans le monde. / In my doctoral research, Poetics of Caribbean and transcaribbean bridges: Resonances between literature and music, I aim to create a reflexive and transdisciplinary landscape, intertwining history, musicology, economic and ecological challenges of those insular areas. Enlacing literary and musical poetics (particularly in Caribbean jazz and Latin-jazz), I reflect on the ways in which artists create new community paths to build through a Caribbean and transcaribbean prospective, common horizons of living together that unify ecological-cultural and social beings.
Besides, with those artistic pieces, I stress the expression of meditative sensitivities which articulate themselves through a vibrant network composed of songs, poetic, natural and musical rhythms, coming from those communities to forge a new partition of presence and poté mannèv in the Caribbean and in the world.
From Martinique, moving to Guadeloupe, Dominica, Haiti, Cuba, Jamaica, Trinidad and Tobago, I propose with my intermedial and intercultural concepts of bridges and ecological-cultural communities to envision the artistic visions and contributions like seeds that could potentially blossom in the spirit of the readers and listeners, leading them to imagine, think and meditate upon alternative ways of living and resisting with awareness and creativity in the Caribbean archipelago and through a wider scale, in the world.
|
28 |
La poésie réunionnaise et mauricienne d'expression créole : histoire et formes / Reunionese and Mauritian creole poetry : history and typesHélias, Frédérique 27 January 2011 (has links)
Cette thèse porte sur l'histoire et les formes de la poésie en langue créole à La Réunion et à Maurice. Elle propose de faire le point sur l'émergence, l'élaboration, la circulation et la réception d'un genre littéraire polymorphe qui occupe une place essentielle dans les productions artistiques des territoires créoles. L'objectif est de caractériser les rapports qu'entretiennent des poèmes considérés comme novateurs avec les sociétés, fondamentalement travaillées par des processus de créolisations (linguistique, littéraire, culturelle), qui les produisent. Afin d'observer le passage à l'écriture littéraire en langue créole, des origines à aujourd'hui, les formes poétiques – qu'elles soient thématiques, énonciatives, formelles, discursives ou encore intertextuelles – sont systématiquement replacées dans leurs mouvements historiques et dans leurs contextes d'énonciation. Face à des productions qui manipulent des références et des filiations en prise directe sur leurs espaces insulaires et sur leurs pratiques anthropologiques, les notions, ailleurs courantes, de poème, de poète, d'écriture et de lecteur demandent, parce qu'elles sont chargées, dans les faits, d'autres dynamiques, à être redéfinies. / This thesis examines the history and types of creole poetry in La Reunion and Mauritius. It proposes to summarise the emergence, elaboration, circulation and reception of a type of a polymorphous literary type which plays a vital role in the artistic creativity of the creole islands. The objective is to establish a link between those poems, regarded as innovative, and the nations (La Reunion and Mauritius) in which they are written. These nations are fundamentally shaped by this process of ‘Creolization’. In order to observe the transition to literary writing in creole, from its origins to today, the poetic forms whether thematic, enunciatively, formal, discursive or intertextual, are systematically placed in their historical and enunciative context. With works that manipulate references and links to their own island and their anthropological practice, the concepts, otherwise common, of poem, poet, writing and reader need other dynamics to be redefined.
|
29 |
Entre vita activa et vita contemplativa, la "vita poeticia" de Nicolas Barthélémy de Loches, un moine-poète du début de la Renaissance française / Amid "vita activa" and "vita contemplativa", the "vita poetica" of Nicolas Barthélemy de Loches, early French Renaissance poet monkGauthier, Élise 17 March 2018 (has links)
Bien qu’il ait inspiré des contemporains plus célèbres, tels François Rabelais et Clément Marot, et fréquenté des humanistes de premier plan, bien qu’il soit l’auteur d’une forme de tragédie latine inédite et maintes fois rééditée, et d’une chronique du règne de Louis XII connue des historiens, le poète néo-latin Nicolas Barthélemy de Loches est resté parfaitement méconnu. Il est ainsi nécessaire de rassembler, corriger et compléter les données dont on peut disposer sur ce personnage et ses oeuvres, mais aussi de reconstituer le cadre social, littéraire et historique dans lequel il a vécu et composé, afin de réévaluer la diversité et la richesse poétique de ses oeuvres. Ces données suffisent à montrer que les écrits de Barthélemy ne sont pas ceux d’un moine cloîtré, mais bien plutôt ceux d’un véritable humaniste engagé dans les réformes de son temps, qu’elles soient pédagogiques, monastiques ou évangéliques. L’édition d’un des recueils poétiques de Barthélemy les plus représentatifs de sa production littéraire (le recueil varié paru à Paris en 1520) vient nourrir et confirmer cette lecture. / Although he inspired famous contemporaries like François Rabelais or Clément Marot, and spent time with leading humanists, although he wrote a new Latin tragedy form many times reprinted and a chronicle about the reign of Louis XII familiar to historians, very little is known about the Neo-Latin poet Nicolas Barthélemy de Loches. Collecting, correcting and completing existing data about the man and his writings is necessary, as well as the reconstruction of the social, literary and historical environment in which he lived and wrote, in order to reevaluate the poetic diversity and richness of his work. Such data are enough to show that Barthélemy’s works were not written by a cloistered monk, but rather by a true humanist involved in the pedagogical, monastic and evangelical reforms of his time. The edition of one of the most representative poetic collections written by Barthélemy (a varied collection printed in 1520 in Paris) supports and confirms this interpretation.
|
30 |
Militantisme littéraire, sujets mobiles et poétiques de la figuration dans The Farming of Bones d’Edwidge Danticat et We Need New Names de NoViolet BulawayoBoutant, Aurélie 07 1900 (has links)
No description available.
|
Page generated in 0.0477 seconds