• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 858
  • 122
  • 78
  • 71
  • 50
  • 48
  • 20
  • 20
  • 19
  • 19
  • 17
  • 17
  • 14
  • 12
  • 10
  • Tagged with
  • 1585
  • 437
  • 361
  • 361
  • 259
  • 255
  • 254
  • 242
  • 194
  • 193
  • 182
  • 173
  • 163
  • 153
  • 151
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
751

Časopisy věnované golfové problematice / Magazines dedicated to golf questions

Kunzlová, Zuzana January 2012 (has links)
Diploma thesis "Magazines dedicated to golf issues" is devoted to questions of publishing golf magazines in former Czechoslovakia and in the Czech Republic. The key aim of this work is based on detailed mapping of all journals devoted to this issue in the period since the establishment of Czechoslovakia until year 2011. This work records the detailed historical development of golf in the Czech Republic, points out all problems that hit the golf during 20th century. Single chapters are devoted to all golf journals which had been published in former Czechoslovakia and ones which have been published in the Czech Republic. Significant space is devoted to magazines Slovanský golf and Sportovní Revue which were published during the First republic era. Further chapters mention post-war periodicals, and the last part of this work includes all golf magazines, which have been published after the Velvet revolution.
752

Podoby současné české ilustrace pro nejmladší čtenáře / Forms of contemporary czech illustration for the youngest readers

Kočová, Kamila January 2011 (has links)
Kočová, K.: Forms of contemporary czech illustration for the youngest readers. /Thesis/ Prague 2011 - Charles University, Faculty of education, department of art education, 86 pages. The thesis deals with contemporary tendencies in illustrations for the youngest readers. It compare the work of contemporary Czech artists, who do illustrations for young children as a 'kitsch'. The thesis analyzes the phenomenon of 'kitsch' and utilizes concrete examples from books or magazines for children. The didactic section focuses on work with illustrations in the first grade of primary school. It explores children's reactions to the artwork of contemporary artists as well as the attitude of teachers to this art. Key words: children's book, contemporary illustration, kitsch, comparison, publishing house, authors of illustrations.
753

XML Process Modeling for Disruptive Change Planning: A Case Study of Newspaper Circulation Processes

Dafnis, Bill 01 January 2008 (has links)
Disruptive change transforms existing organizational processes. Newspaper organizations such as Orlando Sentinel Communications (OSC) tend to resist process change. As with most newspaper companies in the United States, OSC management was confronted with unprecedented disruptive change and challenges by the accelerated evolution of its business models and processes. This investigation identified and modeled OSC circulation processes to support disruptive change initiatives. The XML Process Definition Language (XPDL) is an XML specification and process modeling solution developed by the Workflow Management Coalition (WFMC) designed to exchange workflow process semantics and graphics. This investigation focused on developing an XPDL process model of OSC circulation processes to address process transformations inherent to disruptive change. The method was a case study of OSC circulation processes through the System Development Life Cycle (SDLC) framework to develop a reproducible XPDL process model for OSC to use in planning for disruptive change. The investigation found that XPDL to be well-suited as the language for expressing workflow models to plan, align, and implement processes that anticipate disruptive change. The results of this research also confirmed that organizational values, workflow activities, and subflows play a prominent role in an incumbent organization's response to disruptive change. Finally, this study established that process model metainformation associated with workflow activities, transitions, and resources are core attributes in planning for disruptive change.
754

Le mécénat d’Agostino Chigi : Un homme d’affaires dans la Rome du début du XVIème siècle / Agostino Chigi's patronage : a businessman in early Sixteenth Century Rome

Ferrigno, Amélie 29 November 2013 (has links)
Riche banquier siennois, Agostino Chigi est un homme d’affaires puissant. Il est également célèbre pour les commandes qu’il passe et qui feront bientôt partie des trésors de l’histoire de l’art de la Renaissance. L’actuelle villa Farnésine est alors un modèle d’architecture du début du XVIème siècle. Les fresques qui la décorent exaltent la créativité des peintres qui, après leur passage à la Villa, deviendront les artistes les plus « famosi » de Rome, et la chapelle Chigi, en l’église Santa Maria del Popolo, offre une véritable synthèse du néoplatonisme. Toutes ces commandes participent à la valorisation du banquier et témoignent de son mécénat fastueux. Pourtant, le mécénat d’Agostino Chigi ne se limitait pas aux seules commandes picturales, ou architecturales, et le rayonnement de l’homme d’affaires s’étendait à de nombreux autres secteurs. Quelles sont alors les particularités du mécénat d’un des banquiers les plus puissants de la Rome du début du Cinquecento ? Archétype de la Renaissance, le marchand-banquier est un des principaux artisans de la nouvelle société qui se met en place. Ainsi, de nombreux secteurs en développement éveillent son intérêt. Il investit dans le secteur éditorial à travers le financement d’imprimeries, la marchandisation et la démocratisation des savoirs. Il soutient les scientifiques, se passionne pour l’astrologie, la médecine, la botanique. Le mécénat d’Agostino Chigi nous plonge au cœur d’une société moderne naissante, notre société. Étroitement lié à ses préoccupations d’homme d’affaires moderne, ce mécénat met en lumière le bouleversement des mentalités et les profondes transformations de cette société. / As a rich banker from Sienna, Agostino Chigi was a powerful businessman. He was also famous for the works of arts he commissioned and that now count as the treasures of Italian Renaissance art history. The contemporary Villa Farnesina was at the time a model of early sixteenth century architecture and stood as a cultural centre. The frescos that adorn it are an illustration of the creativity and inventiveness of the painters who, after their stay at the Villa, became the most renowned artists in Rome. The Chigi Chapel in Santa Maria del Popolo’s church, displays the epitome of Neoplatonism. All these commissions made the banker an important figure and testify to his sumptuous patronage. Yet, Agostino Chigi’s patronage was not only about commissions for paintings or architectural designs: the businessman’s influence actually spread to many other areas. Then, what were the specificities of the patronage of one of the most powerful bankers in early-Cinquecento Rome? An archetype of the Renaissance period, the merchant-banker was one of the main actors in the establishment of a new society. Thus, many developing sectors caught his attention: he invested in publishing by funding printing houses and encouraging the sale and democratization of knowledge. He also supported scientists and he showed interest for astrology, medicine and botany. Agostino Chigi’s patronage takes us into the heart of a developing modern society: ours. Because it is intimately connected to a modern businessman’s concerns, this patronage brings some light into the important changes in people’s mentalities and the deep transformations of this society.
755

Nakladatelství Labyrint a mediální reflexe edic Fresh a Raketa / The Publishing House Labyrint and Media Reflection of Editions Fresh a Raketa

Kubiková, Karolína January 2019 (has links)
This Master Thesis is focused on analysis of media response to editions Fresh and Raketa of publishing house Labyrint in the context of history of publishing practice in the Czech Republic in the nineties. It also discusses contemporary literature for children and youth. Thesis studies critical media response to three particular books from studied editions Tajemství oblázkové hory by Bára Dočkalová, Robinson by Petr Sís and Plyš by Michal Hvorecký. Novel Plyš by Michal Hvorecký was covered the most in the media. The smallest number of articles was published about Tajemství oblázkové hory by Bára Dočkalová. Even though it was nominated for Magnesia Litera Award, it did not win the price in the end. The closing part focuses on a unique project by publishing house Labyrint, a magazine for children called Raketa. Media attention is focused on creators of magazine, either it is the owner of publishing house Labyrint Joachim Dvořák or its chief editors Johana Švejdíková and Radana Litošová. Critical reflection is rare, there are mostly short notes recommending buying the magazine or describing a new issue. There is a broad spectrum of media chosen for this analysis, from news media to cultural and literary periodical such as Tvar, Host, A2 and catalog Nejlepší knihy dětem.
756

The translation of children's literature in the South African educational context

Kruger, Haidee 28 May 2010 (has links)
Abstract Research on the translation of children’s literature in South Africa is currently in its nascent stages. This study aims to provide a comprehensive descriptive overview of current practices in the translation of children’s literature in South Africa, particularly against the backdrop of the educational context. It espouses a broadly causal view of translation, but also encompasses a comparative and process model (see Chesterman, 2000). Translation is used to a significant degree in the production of children’s books in South Africa. However, it is not clear exactly to what degree translation is utilised, nor is there any information available about how translation contributes to the production of children’s books in South Africa. This study addresses these questions. Based on survey research among publishers, and the analysis of publishing data, it finds that there are significant differences between the ways in which translation is used in the production of children’s books in the various languages in South Africa. Specifically, translation is used much more extensively in the African languages than in Afrikaans and English, with a correspondingly lower incidence of original production in the African languages. Furthermore, the educational discourse has a profound effect on the uses of translation in the production of children’s books in South Africa. However, the educational discourse has a greater determining effect on the production of books for children in the African languages than in Afrikaans and English. Theoretical discourse surrounding domestication and foreignisation is particularly problematic in the South African context, and findings from a survey among translators indicate that translators from different language groups have different opinions about whether children’s books should be translated using domesticating or foreignising approaches. The above findings broadly deal with the contextual dimension. They are concerned with how social, ideological and material factors and discourses affect the ways in which translation is used in the production of children’s books in South Africa. At this point the matter of translation theory is introduced. It is questioned to what degree contemporary context-oriented translation theory manages to provide a satisfactory explanation of the South African situation. It is argued that polysystem theory and Toury’s (1995) concept of translation norms provides some explanation of the translational dynamics evident in the production of children’s books in the different languages in South Africa. However, some aspects of the South African situation do not neatly “fit” into polysystem theory, and some parts of the theory therefore have to be mediated or reconsidered, particularly utilising postcolonial and more ideologically sensitive perspectives, to satisfactorily account for the South African situation. This reconsideration leads to a conception of the relationship between translation and its context that is less binary and determinist, with a greater emphasis on hybridity and fluidity. This contextual dimension of the study spills over into the textual dimension. All of the above contextual and process-oriented factors finally find their precipitation in actual translations. By means of close analysis of a sample of 42 (21 translations and their source texts) English and Afrikaans children’s books intended for leisure reading and for educational reading, this part of the study investigates the norms evident in the selection of children’s books for translation, as well as the operational norms evident from the translations. The key questions here are why particular texts are selected for translation, and how cultural markers in these texts are handled in translation. The analysis demonstrates that the selection of books for translation (preliminary translation norms) is dependent on contextual as well as textual factors, with ideology and function playing particularly important roles. These roles differ for different types of books, books of different origins, and books in different language pairs. In terms of the operational norms, translators’ opinions about domestication and foreignisation do not necessarily correspond to translation practices. Rather than an exclusive, binary adherence to domesticating and foreignising approaches, analyses of the operational norms evident in translated children’s books demonstrate a hybridised mix of domesticating and foreignising strategies, which vary according to the type of book, the origin of the book, and the language pair involved in the translation process.
757

澳門政府對定期刊物之補助制度之重要性分析及評估

李瑋瑜 January 2018 (has links)
University of Macau / Faculty of Social Sciences. / Department of Government and Public Administration
758

The Sonata of Band Management

Unknown Date (has links)
The Music Industry we knew 20 years ago has evolved into a completely different business. Major labels are scrambling to adapt to a new market created by digital streaming and the heavily dominated mobile environment. The purpose of this study is to explore the choice of remaining independent as a musician, and develop a systematic process that any aspiring artist or band manager can confidently follow to ensure their project has the best chance of success. Most of the published writings on this subject are either too broad, or too business-minded for the typical musician. This thesis provides a creative approach with the organization of the information. I present the process of band management in five chapters named after the five movements of traditional sonata form: The Introduction (Chapter 1) presents the various themes that are covered throughout the study, and describes the reasoning for using sonata form for organization and also elaborates on the author’s background. The Exposition (Chapter 2) describes the beginning stages of creating a band and establishing a creative project in the local music scene. This includes the initial formation of the band and its members, the process of networking within the local music scene, and an in depth explanation of how to effectively utilize all the “Essential Websites.” The Development (Chapter 3) describes the process of developing a band into a consistently gigging1 project. The main topics covered are booking shows, performing shows, recording and releasing an album, and what to focus on after it is released. The Recapitulation (Chapter 4) condenses the main topics of the thesis into a more palatable checklist of essential steps that musicians can easily reference throughout the process of managing their project. The Coda (Chapter 5) looks towards the future of the music industry, and serves as a prediction of how the previously effective methods apply to new technologies and website. / Includes bibliography. / Thesis (M.S.)--Florida Atlantic University, 2015. / FAU Electronic Theses and Dissertations Collection
759

Joseph Ritson and the publication of early English literature

McNutt, Genevieve Theodora January 2018 (has links)
This thesis examines the work of antiquary and scholar Joseph Ritson (1752-1803) in publishing significant and influential collections of early English and Scottish literature, including the first collection of medieval romance, by going beyond the biographical approaches to Ritson's work typical of nineteenth- and twentieth-century accounts, incorporating an analysis of Ritson's contributions to specific fields into a study of the context which made his work possible. It makes use of the 'Register of Manuscripts Sent to the Reading Room of the British Museum' to shed new light on Ritson's use of the manuscript collections of the British Museum. The thesis argues that Ritson's early polemic attacks on Thomas Warton, Thomas Percy, and the editors of Shakespeare allowed Ritson to establish his own claims to expertise and authority, built upon the research he had already undertaken in the British Museum and other public and private collections. Through his publications, Ritson experimented with different strategies for organizing, systematizing, interpreting and presenting his research, constructing very different collections for different kinds of texts, and different kinds of readers. A comparison of Ritson's three major collections of songs - A Select Collection of English Songs (1783), Ancient Songs (1790), and Scotish Songs (1794) - demonstrates some of the consequences of his decisions, particularly the distinction made between English and Scottish material. Although Ritson's Robin Hood (1795) is the most frequently reprinted of his collections, and one of the best studied, approaching this work within the immediate context of Ritson's research and other publications, rather than its later reception, offers some explanation for its more idiosyncratic features. Finally, Ritson's Ancient Engleish Metrical Romance's (1802) provides a striking example of Ritson's participation in collaborative networks and the difficulty of finding an audience and a market for editions of early English literature at the beginning of the nineteenth century.
760

O inglês como língua franca e a publicação acadêmica : uma análise de diretrizes para autores de periódicos internacionais

Viégas, Maiara Rosa January 2016 (has links)
A língua inglesa hoje permite acesso a práticas internacionais por ser a língua mais utilizada em interações entre falantes de diferentes línguas maternas, em inúmeros contextos. Essa disseminação do inglês globalmente fez surgir novas formas de se enxergar o status língua, entre elas, a abordagem do inglês como língua franca (ILF). Visto que a maioria das interações em inglês hoje acontecerem entre falantes não nativos, o ILF busca a descentralização do falante nativo e a aceitação das variedades linguísticas. Entre os diversos contextos em que o inglês é difundido, pode-se dizer que a academia é um dos principais. Este trabalho tem como objetivo verificar qual o posicionamento de revistas científicas internacionais da área de Linguística Aplicada acerca das diretrizes para autores, sob a ótica do ILF. Para isso, fizemos um levantamento dos periódicos internacionais de Linguística Aplicada mais bem avaliados em um ranking nacional (Qualis Capes) e internacional (SCImago), reunindo assim um corpus de 36 periódicos. A pesquisa foi dividida em duas etapas. Primeiramente, foram identificadas e analisadas as diretrizes para autores no que diz respeito às normas linguísticas relacionadas ao padrão nativo e aceitação das variedades. Foram encontradas três normas relacionadas a exigências linguísticas: língua de publicação, ortografia e revisão externa. Os resultados demonstram que a língua de publicação mais usada é o inglês, sendo exigência em 44% dos periódicos; que as principais variedades ortográficas aceitas são a americana e britânica; e que 58% das revistas solicitam que os autores tenham seus textos revisados por uma terceira pessoa, sendo que, dessas, aproximadamente a metade dirigem as normas apenas a autores falantes não nativos. A segunda etapa da pesquisa consistiu em comparar as diretrizes encontradas com os 139 textos sobre ILF nelas publicados entre os anos de 2011 e 2015. Foi feita uma análise do conteúdo dos textos, onde buscou-se identificar os posicionamentos dos autores. Os resultados da comparação indicaram que 71% dos textos são a favor da abordagem do ILF, mas que a maioria precisou seguir alguma norma que contradiz o defendido no ILF para ser publicado. Assim, os resultados gerais desta pesquisa demonstram que, apesar de a área de Linguística Aplicada estar orientada para uma abordagem do inglês que visa à diversidade linguística, são encontradas discrepâncias e inconsistências nas práticas das revistas da própria área, responsáveis por veicular essas ideias. / The English language today grants access to international practices, since it is the most used language in interactions between speakers of different languages in several contexts. The global spread of English has created new ways of understanding its status, such as the English as a Lingua Franca (ELF) approach. Since most interactions in English happen between nonnative speakers of English, ELF aims at native speaker decentralization and acceptance of linguistic varieties. Academia is one of the main contexts in which English is widely used. The objective of this study is to assess the stance of Applied Linguistics international journals regarding author guidelines, from the perspective of ELF. To do so, we surveyed the best-ranked international journals in Applied linguistics both at domestic (Qualis Capes) and international (SCImago) rankings, which resulted in a corpus of 36 journals. This study was conducted in two parts. First, author guidelines related to linguistic norms concerning native standards and acceptance of varieties were identified and analyzed. Three guidelines related to linguistic requirements were found: language of publication, spelling, and third-party review. The results showed that the most used language of publication is English, a requirement in 44% of the journals; that American and British spelling varieties are mostly the ones accepted; and that 58% of the journals ask authors to have their manuscripts checked by a third-party reviewer, from which approximately 50% direct these guidelines only to nonnative authors. The second part of the study consisted in comparing the guidelines found with 139 texts about ELF published by the same journals between 2011 and 2015. The content of the texts was analyzed aiming at identifying their authors’ point of views. The results of this comparison indicated that 71% of the texts are in line with the ELF approach, but most of them had to follow some guidelines which contradict those defended by ELF in order to be published. Hence, the general results of this study showed that, although the area of Applied Linguistics is oriented towards an approach that aims at linguistic diversity in English, discrepancies and inconsistencies are found in the practices of the journals of this same area, journals which are responsible for broadcasting these ideas.

Page generated in 0.0412 seconds